Instrukcja Obsługi do wentylatorów kanałowych typu EKAD/EKAE i KHAD/KHAE

Podobne dokumenty
Instrukcja Obsługi do wentylatorów wyciągowych z okapów kuchennych typu KBAD/KBAE i KBND/KBNE

UNOBOX, UNOBOX ME. Instrukcja Obsługi do wentylatorów uniwersalnych typu UNOBOX, UNOBOX ME

Instrukcja Obsługi do wentylatorów dachowych typu DV / DVS / DVW / DVWS / DH / DHW / DVWN / DVWNS

AK DR / ER DQ / EQ. Instrukcja Obsługi do wentylatorów osiowych typu AKB, AKA, AKS, DR, ER, DQ, EQ

ERAE / ERAD DRAE / DRAD ERAE / ERAD EHAF / EHAG

UNOR, UNO ME. Niniejsza instrukcja zawiera ważne informacje techniczne i wskazówki dotyczące bezpieczeństwa pracy.

Instrukcja Obsługi do wentylatorów dachowych typu

TRE / TRZ / HRE / HRZ

Instrukcja Obsługi do agregatów grzewczo-wentylacyjnych typu LHWD / LHWE

ANDB/ANE, ANDB-EX. Instrukcja Obsługi do wentylatorów osiowych średniociśnieniowych typu ANDB/ANE i ANDB-EX

DR, DQ, ADK, AKD - EX

Instrukcja Obsługi do wyłączników typu MSD K / MSRD K z pozystorowym zabezpieczeniem termicznym

POT1 1. BEZPIECZEŃSTWO 2 2. OGÓLNY OPIS 3 3. DANE TECHNICZNE 3 4. MONTAŻ 3 5. ADRES PRODUCENTA 5

EHND, ERND, DKN_-W, DVWN -EX

ETY. Instrukcja Obsługi do tyrystorowych regulatorów typu ETY

Instrukcja Obsługi do wentylatorów z napędem EC typu DV G, KHAG, UNO G, ERAG, EHAG, GK CI, AK G, GQ/GR...

Instrukcja Obsługi do wentylatorów z napędem EC typu DV G, KHAG, UNO G, ERAG, EHAG, GK CI, AK G, GQ/GR...

STRA1. Instrukcja Obsługi do transformatorowych regulatorów typu STRA1

INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA CHŁODNICE POWIETRZA

INSTRUKCJA TECHNICZNO RUCHOWA WENTYLATORA HYBRYDOWEGO TYPU WH-16 ORYGINALNA

DOKUMENTACJA TECHNICZNO RUCHOWA WENTYLATORÓW OSIOWYCH

INSTRUKCJA TECHNICZNO RUCHOWA ORYGINALNA WENTYLATORA OSIOWEGO TYPU WSO

Instrukcja Obsługi do wentylatorów dachowych oraz promieniowych typu

Wentylator kanałowy o przepływie mieszanym Instrukcja DFA

konstrukcja napęd i sterowanie maksymalna temperatura pracy C w zależności od modelu. zastosowanie

Dokumentacja Techniczno-Ruchowa

NIP: tel. (0-22) ; , fax (0-22) ; ,

napęd i sterowanie maksymalna temperatura pracy C w zależności od modelu.

Pomieszczeniowy klimakonwektor wentylatorowy Typ V202H, V203H, V206H i V209H

NAGRZEWNICE ELEKTRYCZNE DO MONTAŻU W KANAŁACH WENTYLACYJNYCH

Wentylatory do kanałów prostokątnych wirniki z łopatkami zakrzywionymi do przodu

INSTRUKCJA OBSŁUGI I KONSERWACJI SILNIKÓW ASYNCHRONICZNYCH. serii MS, MC, MY, ML

Instrukcja montażu Wentylatory dachowe WD 150/160, WD 200 Spis treści

NIP: tel. (0-22) ; , fax (0-22) ; ,

INSTRUKCJA TECHNICZNO-RUCHOWA WENTYLATORA HYBRYDOWEGO TYPU WH-20 ORYGINALNA

WENTYLATOR WSPOMAGAJĄCY (EC) INSTRUKCJA MONTAŻU

INSTRUKCJA MONTAŻU WENTYLATORÓW VEC i C.VEC 240 H. Instrukcja montażu/1/9

napęd i sterowanie maksymalna temperatura pracy C - w zależności od wybranego modelu.

Instrukcja obsługi Zasilacze z serii RS

Dokumentacja Techniczno-Ruchowa

Instrukcja Obsługi. Wentylatory osiowe

Wymiana układu hydraulicznego

Instrukcja obsługi TD-NE

Instrukcja obsługi. Regulatory transformatorowe bez zabezpieczenia termicznego

Napięcie zasilania 3000, 1500, 1000 obr/min do wyboru od 110 do 690 Volt, 50 lub 60 Hz

Dokumentacja Techniczno-Ruchowa

WENTYLATORY PROMIENIOWE

Dokumentacja Techniczno-Ruchowa

ISTRUKCJA OBSŁUGI TERMOWENTYLATORY RPL

napęd i sterowanie maksymalna temperatura pracy C - w zależności od wybranego modelu zastosowanie

INSTRUKCJA MONTAŻU WENTYLATORÓW C.VEC Instrukcja montażu C.VEC/1/5

Seria VKPFI. Silnik W wentylatorach są wykorzystywane cztero- i sześciobiegunowe,

NAGRZEWNICA ELEKTRYCZNA (400V) Instrukcja obsługi

Instrukcja obsługi EHRR

Wentylatory do kanałów o przekroju kołowym

NAGRZEWNICA ELEKTRYCZNA

Wentylatory kanałowe. Instrukcja instalacji. do wentylatorów kanałowych w wykonaniu jedno- i trójfazowym

Instrukcja eksploatacji VITOCELL-V 100. Vitocell-V 100 Typ CVA, 750 i 1000 litrów. Pojemnościowy podgrzewacz wody

konfuzor wlotowy redukuje zawirowania strugi między obudową a krawędziami łopatek maksymalna temperatura pracy

KARTA KATALOGOWA. Kurtyna powietrzna z nagrzewnicą wodną. Modele: RM-3512-S/Y

napęd i sterowanie maksymalna temperatura pracy I n N U n

INSTRUKCJA OBSŁUGI ZASILACZ PWR-20

INSTRUKCJA INSTALACJI I UŻYTKOWANIA Kurtyn powietrznych PYROX LGW, LGWL

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Kurtyna powietrzna z nagrzewnicą wodną. Modele: RM-3509-S/Y RM-3512-S/Y RM-3515-S/Y

wraz z kompletem gumowych wibroizolatorów (4 szt.). napęd i sterowanie maksymalna temperatura pracy U n I max

WENTYLATOR KOMINKOWY ECOFAN

wentylatory kanałowe wirnik Akcesoria GS wyłącznik serwisowy str. nr 509 ETX płynny reg. obrotów (tyrystorowy) str. nr 489 napęd i sterowanie

PRODUKCJA, SPRZEDAŻ, URUCHAMIANIE, SERWIS, APLIKACJE

INSTRUKCJA TECHNICZNO-RUCHOWA WENTYLATORA HYBRYDOWEGO TYPU WH-25, 31,5 ORYGINALNA

napęd i sterowanie 100% HIGIENY 100% WYGODY 100% SKUTECZNOŚCI

SILENT-100 CHZ DESIGN

Instrukcja obsługi EHRK

ODKURZACZ WARSZTATOWY

PRZECIWPRĄD STP STREAM ELEGANCE 70

ATLAS 1078 UKŁAD ŁADOWANIA OGNIW

INSTRUKCJA INSTALACJI I OBSŁUGI

NAGRZEWNICA ELEKTRYCZNA

WENTYLATORY KANAŁOWE OSIOWO-ODŚRODKOWE SERII TT MIX INSTRUKCJA

JETTEC EC TECHNOLOGIA EC PRODUKT ENERGOOSZCZĘDNY OSZCZĘDNOŚĆ PRZESTRZENI. wentylatory kanałowe

VIESMANN. Instrukcja montażu. Zmiana rodzaju gazu na G 230. Wskazówki bezpieczeństwa. Otwieranie kotła Vitodens. dla wykwalifikowanego personelu

WENTYLATOR BIURKOWY R-856

INSTRUKCJA INSTALACJI I OBSŁUGI

konstrukcja napęd i sterowanie maksymalna temperatura pracy C w zależności od modelu. zastosowanie diagonalny wirnik do 50% lepsza sprawność

Kurtyny Powietrzne. Instrukcja obsługi i montażu DELTA 100-A DELTA 150-A DELTA 200-A

Regulator REGAN BW. Opis techniczny Instrukcja obsługi

konstrukcja napęd i sterowanie maksymalna temperatura pracy C w zależności od modelu. zastosowanie diagonalny wirnik do 50% lepsza sprawność

Zmiana rodzaju gazu na GZ 41,5 lub GZ 35. dla Vitodens 100-W, typ WB1B i Vitodens 100-E, typ AB1B

Instrukcja obsługi SC2A1

Instrukcja eksploatacji VITOCELL-L 100. Vitocell-L 100 Typ CVL, 500 do 1000 litrów. Pojemnościowy podgrzewacz wody

ACUBOX.B. wentylatory kanałowe. konstrukcja. maksymalna temperatura pracy. wirnik. zastosowanie

napęd i sterowanie maksymalna temperatura pracy C w zależności od modelu

napęd i sterowanie OFK klamra montażowa str. nr 108 konstrukcja maksymalna temperatura pracy C w zależności od modelu.

napęd i sterowanie dla wentylatora. maksymalna temperatura pracy

napęd i sterowanie maksymalna temperatura pracy , 200 C - praca ciągła, 60 C - maksymalna temperatura otoczenia. 400 C/2h - oddymianie F

DESTRATYFIKATOR POWIETRZA SERIA DS

wentylatory kanałowe wirnik Akcesoria GS wyłącznik serwisowy str. nr 548 napęd i sterowanie ETX płynny reg. obrotów (tyrystorowy) str.

wentylatory kanałowe wirnik Akcesoria GS wyłącznik serwisowy str. nr 509 napęd i sterowanie ETX płynny reg. obrotów (tyrystorowy) str.

Dokumentacja techniczno-ruchowa

Odkurzacz. Nr produktu

Transkrypt:

EKAD / EKAE KHAD / KHAE Spis treści Strona 1. Bezpieczeństwo 2 2. Ogólny opis 3 3. Zakres zastosowania 3 4. Składowanie i transport 3 5. MontaŜ i podłączenie elektryczne 3 6. Uruchomienie 5 7. Konserwacja 6 8. Naprawa 7 9. Adres producenta 8 Niniejsza instrukcja zawiera waŝne informacje techniczne i wskazówki dotyczące bezpieczeństwa pracy. Prosimy o uwaŝne przeczytanie tej instrukcji przed wypakowaniem, montaŝem i kaŝdą inną czynnością związaną z pracą przy wentylatorze! Strona:1/1

1. BEZPIECZEŃSTWO PoniŜsze symbole informują o moŝliwych zagroŝeniach i podają informacje odnośnie bezpiecznej eksploatacji. Uwaga niebezpieczeństwo! MoŜliwość poraŝenia prądem - wysokie napięcie! ZagroŜenie wybuchem! Niebezpieczeństwo zmiaŝdŝenia kończyn! ZagroŜenie Ŝycia! Nie przechodzić pod zawieszonym cięŝarem! WaŜne wskazówki i informacje! Wentylatory firmy Rosenberg zostały wyprodukowane zgodnie z najnowszymi standardami technicznymi! Nasz program jakości obejmujący badanie zastosowanych materiałów oraz poprawność działania poszczególnych funkcji zapewnia, iŝ końcowy produkt jest najwyŝszej jakości. Mimo tego urządzenie moŝe stać się niebezpieczne, jeśli zostanie ono uŝyte niezgodnie z przeznaczeniem lub zostanie zainstalowane przez niewyszkolony personel. Prosimy o uwaŝne przeczytanie tej instrukcji przed montaŝem i uruchomieniem wentylatora! Uruchamiać wentylator z zamkniętą klapą rewizyjną tylko po zainstalowaniu go w systemie kanałów, urządzeniu wentylacyjnym lub po zamontowaniu kratki ochronnej (odpowiednie kratki dostarczamy na specjalne zamówienie). MontaŜ, prace konserwacyjne i podłączenie instalacji elektrycznej moŝe wykonywać tylko przeszkolony personel! Wentylator stosować tylko zgodnie z jego przeznaczeniem w zakresach mocy podanych na tabliczce znamionowej! Strona:2/2

2. OGÓLNY OPIS Instrukcja Obsługi Wentylatory do kanałów o przekroju prostokątnym Rosenberg typu EKA / KHA zostały specjalnie zaprojektowane do stosowania w nowoczesnych instalacjach wentylacyjnych. Do ich napędu zastosowano silniki z wirującą obudową regulowane napięciowo w zakresie 0-100%. Koła wirnikowe są wywaŝane statycznie i dynamicznie. Wentylatory z otwieraną klapą rewizyjną moŝna łatwo czyścić. 3. ZAKRES ZASTOSOWANIA Wentylatory kanałowe EKA / KHA przeznaczone są do transportowania: czystego powietrza; lekko zanieczyszczonego powietrza z drobinami oleju; lekko agresywnych gazów i par; mediów do maks. gęstości 1,3 kg/m 3 ; mediów o temperaturze od -30 C do +40 C; mediów o maks. wilgotności do 95%. 4. SKŁADOWANIE I TRANSPORT Składować wentylatory w oryginalnym opakowaniu w suchym i osłoniętym przed opadami atmosferycznymi miejscu: - otwarte palety przykrywać folią i chronić wentylatory przed dostaniem się do ich wnętrza wiórów, kamieni, drutu itp. Utrzymywać temperaturę w magazynie pomiędzy -30 C i +40 C. W przypadku czasu składowania dłuŝszego niŝ 1 rok, naleŝy przed montaŝem sprawdzić prawidłowe funkcjonowanie łoŝysk silnika poprzez obrócenie wirnika ręką. Wentylatory naleŝy transportować uŝywając odpowiednich środków transportowych. - Nie dopuścić do skręcenia ramy montaŝowej lub innych części obudowy! Zwrócić uwagę na uszkodzenia opakowania i wentylatora. ZagroŜenie Ŝycia! Nie podchodzić pod wiszący ładunek! 5. MONTAś I PODŁĄCZENIE ELEKTRYCZNE MontaŜ MontaŜ, podłączenie elektryczne i uruchomienie moŝe wykonywać tylko przeszkolony personel zgodnie z obowiązującymi przepisami! Strona:3/3

Wentylator montować bezpośrednio do systemu kanałów lub za pośrednictwem tłumika akustycznego. Dla uniknięcia przenoszenia hałasu i wibracji moŝna zastosować króćce elastyczne od strony wlotu i wylotu. Do podwieszenia wentylatora stosować konsole montaŝowe lub kątowniki i profile z zawiesiami. Do mocowania kołnierzy montaŝowych stosować odpowiednie śruby i zabezpieczać je w odpowiedni sposób! Zwrócić szczególną uwagę, aby system kanałów nie był podtrzymywany przez wentylator! Stosować uszczelki neoprenowe w miejscu łączenia wentylatora z systemem kanałów, aby uniknąć przeniesienia hałasu i wibracji! W przypadku montaŝu zewnętrznego zabezpieczyć wentylator przed opadami atmosferycznymi montując do kołnierza osłonę. Podłączenie elektryczne Sprawdzić, czy wirnik obraca się swobodnie wprawiając go w ruch ręką. Podłączać zgodnie z obowiązującymi przepisami wg załączonego schematu znajdującego się w puszce podłączeniowej lub na obudowie. - W celu zamontowania puszki podłączeniowej na obudowie wentylatora wywiercić otwory Ø 2,5 mm poza zasięgiem koła wirnikowego. UŜywać blachowkrętów maks. Ø 4 mm. - Kabel zasilający wprowadzić do puszki i starannie uszczelnić. Zabezpieczenie termiczne Nie stosować metalowych dławików do plastikowych puszek podłączeniowych! Od wielkości 315 wentylatory wyposaŝone są w termokontakty (dwa białe lub szare kable), które muszą być podłączone do katalogowych wyłączników zabezpieczających typu MSD/MSE. Niezastosowanie się do tego zalecenia powoduje utratę gwarancji! Sprawdzenie kierunku obrotów wirnika Przed wykonaniem tej czynności naleŝy: - usunąć obce przedmioty z wnętrza wentylatora; - przed załączeniem zasilania sprawdzić, czy wirnik obraca się swobodnie wprawiając go w ruch ręką; - zamontować osłonę wentylatora i kratkę ochronną ( Akcesoria) lub uniemoŝliwić dostęp do wentylatora osobom nieupowaŝnionym. Strona:4/4

- w wentylatorach typu KHAD/KHAE zamknąć klapę rewizyjną i zaryglować. Usunąć zatyczkę z otworu słuŝącego do kontroli kierunku obrotów. Poprzez krótkie impulsowe załączenie zasilania wprawić wirnik w ruch i sprawdzić zgodność jego obrotów z kierunkiem wskazanym przez strzałkę znajdującą się na obudowie wentylatora. Zmiana kierunku obrotów w silnikach trójfazowych: - w razie potrzeby zamienić 2 fazy! Zmiana kierunku obrotów w silnikach jednofazowych: - w razie potrzeby zamienić kabel Z1 (czarny) z Z2 (pomarańczowy)! ( Zmiana kierunku przepływu prądu w uzwojeniu wtórnym) Niebezpieczeństwo zmiaŝdŝenia kończyny! Nie dotykać obracającego się koła wirnikowego! Umieścić zatyczkę ponownie w otworze. Zamknąć klapę rewizyjną w wentylatorach KHAD/KHAE. 6. URUCHOMIENIE Przed rozruchem naleŝy sprawdzić: poprawność wykonania montaŝu i instalacji elektrycznej; poprawność montaŝu pod względem bezpieczeństwa (zamontowanie siatki ochronnej); czy zostały usunięte obce przedmioty z wnętrza wentylatora; podłączenie uziemienia; podłączenie termokontaktu, jeśli wymagane; szczelność wprowadzenia kabla zasilającego do puszki podłączeniowej; zamknięcie klapy rewizyjnej w wentylatorach KHAD/KHAE; pobór prądu (nie moŝe przekroczyć podanego na tabliczce znamionowej); wartości rzeczywiste z podanymi na tabliczce znamionowej (równieŝ pojemność kondensatora). Uruchamiać wentylator dopiero po prawidłowym montaŝu! W przypadku uruchomienia wentylatora, gdy nie ukończony został jeszcze system kanałów moŝe dojść do przekroczenia dopuszczalnych wartości pobieranego prądu (wentylator będzie pracował w obszarze zabronionym z powodu braku oporów w kanale)! Strona:5/5

Silnik ulegnie przeciąŝeniu i nastąpi zadziałanie ochrony termicznej silnika! Uruchomienie wentylatora Włączyć wentylator. Obserwować pracę wentylatora (głośność wentylatora, wibracje, pobór prądu, moŝliwość sterowania prędkością obrotową). 7. KONSERWACJA Przed wszystkimi pracami konserwacyjnymi: - wyłączyć wentylator i odłączyć zasilanie; - odczekać, aŝ wirnik zatrzyma się; - zabezpieczyć wentylator przed samoczynnym włączeniem się. Czyszczenie wentylatora - otworzyć klapę rewizyjną (wentylatory KHAD/KHAE); - oczyścić wlot i wylot; - oczyścić koło wirnikowe. Do czyszczenia wentylatora stosować ogólnie dostępne środki czyszczące! Nie uŝywać ostrych narzędzi mogących porysować powierzchnię obudowy wentylatora. Nie zalać silnika wodą! Nie wyginać łopatek wirnika! Kontrola ogólna - Luzy na łoŝyskach? - Wypłynął smar z łoŝyska? - Ślady korozji na obudowie (środowisko agresywne!) - Nietypowe hałasy podczas pracy? - Wystarczająca wydajność wentylatora w przypadku powiększenia systemu kanałów? Strona:6/6

8. NAPRAWA Instrukcja Obsługi Przed wszystkimi naprawami: - wyłączyć wentylator i odłączyć zasilanie; - odczekać, aŝ wirnik zatrzyma się; - zabezpieczyć wentylator przed samoczynnym włączeniem się. Stosować tylko sprawdzone przez nas oryginalne części zamienne! Wymiana koła wirnikowego: - odłączyć zasilanie silnika w puszce podłączeniowej; - otworzyć klapę rewizyjną (wentylatory typu KHAD/KHAE); - odkręcić śruby mocujące zespół silnik-wirnik; - wyjąć wirnik z obudowy; - wstawić nowy zespół i przykręcić; - zamknąć klapę rewizyjną (wentylatory typu KHAD/KHAE); - podłączyć zasilanie silnika (p. "MontaŜ"); - sprawdzić prawidłowość montaŝu; koło wirnikowe musi obracać się swobodnie! Strona:7/7

9. ADRES PRODUCENTA Nasze produkty podlegają ciągłej kontroli jakości i są zgodne z obowiązującymi przepisami. W przypadku pytań dotyczących naszych produktów, proszę zwracać się do: instalatora urządzeń, naszego przedstawicielstwa lub bezpośrednio do nas: Rosenberg Ventilatoren GmbH Maybachstraße 1 D-74653 Künzelsau-Gaisbach Tel. +49 7940 142-0 Faks: +49 7940 142-125 PRZEDSTAWICIELSTWO NA POLSKĘ: ul. Sękocińska 38 Wolica k. Warszawy 05-830 Nadarzyn tel.: (+48) 22 720 67 73 lub 74 faks: (+48) 22 720 67 75 e-mail: serwis@rosenberg.pl Strona:8/8

Zakres, wymagania i częstotliwości prac obsługi bieżącej i konserwacji okresowej przy urządzeniach wentylacyjnych Rosenberg Część 1. : wentylator z silnikiem asynchronicznym (AC) Lp. NAZWA CZYNNOŚCI CZĘSTOTLIWOŚĆ WYMAGANYCH CZYNNOŚCI Kwartalnie Raz w roku Wg potrzeb Uwagi 1 2 3 4 5 Kontrola działania instalacji elektrycznej zasilania oraz sterowania i regulacji urządzenia Sprawdzenie stanu wszystkich styków i połączeń elektrycznych układu zasilania silnika wentylatora (w tym sprawdzenie działania obwodu termokontaktu silnika wentylatora przez stwierdzenie reakcji automatyki na jego rozłączenie) Pomiar rezystancji izolacji obwodów fazowych i ochrony (PE) silnika Pomiar skuteczności ochrony przeciwporażeniowej Sprawdzenie poboru prądu przez silniki wentylatorów na każdej fazie 6 Sprawdzenie czujnika stanu filtru 7 Kalibracja czujnika stanu filtrów 8 Czyszczenie filtrów powietrza Wymiana filtra powietrza w zładzie 9 podającym powietrze na wirnik wentylatora Sprawdzenie mocowań i połączeń 10 mechanicznych wentylatora do układu kanałów i podpór i mocowań użytkownika Sprawdzenie odległości wlotu wirnika od 11 dyszy ssącej wentylatora ( w obu osiach: promieniowo i wzdłużnie) Czyszczenie na sucho łopatek wirnika, 12 dyszy ssącej, kraty osłonowej i innych zabrudzonych elementów mechanicznych wentylatora Gruntowne czyszczenie na mokro 13 łopatek wirnika, dyszy ssącej, kraty osłonowej i innych zabrudzonych elementów mechanicznych wentylatora 14 Pomiar punktu pracy wentylatora Częstotliwość pomiarów zgodnie z obowiązującymi przepisami zewnętrznymi Częstotliwość pomiarów zgodnie z obowiązującymi przepisami zewnętrznymi Wykonać fotografię pokazując cęgi Dietza założone na przewód ze wskazaniem wartości prądu rzeczywistego dla każdej fazy Wykonać fotografię pokazując nowo założone filtry w gniazdach Wykonać fotografię pokazując całościowo wentylator. Wykonać zdjęcie tylko podczas pierwszego przeglądu (1 zdjęcie na cały okres konserwacji). Po demontażu płyty górnej wentylatora wykonać fotografię pokazując z boku ułożenie wirnika w stosunku do dyszy ssącej Wykonać fotografię pokazując stan powierzchni łopatek wirnika z tej samej, wybranej strony: przed czyszczeniem i po oczyszczeniu Wykonać fotografię pokazując stan powierzchni łopatek wirnika z tej samej, wybranej strony: przed czyszczeniem i po oczyszczeniu a) Wymienione prace dotyczą obsługi bieżącej, przez co rozumie się obsługę wykonywaną przez personel techniczny użytkownika stale w trakcie okresu użytkowania urządzenia. b) Określenie wg potrzeb oznacza, że użytkownik sam podejmuje decyzję o wykonaniu czynności konserwacyjnej na podstawie rzeczywistych warunków eksploatacyjnych wentylatora. c) Gdy w tabeli zaznaczono komórkę wg potrzeb jednocześnie z komórką określającą częstotliwość, to oznacza, że czynności obsługowe muszą być wykonywane częściej niż czas określony w komórce częstotliwość. Wyznacznikiem częstotliwości jest w takiej sytuacji bieżące obciążenie użytkowe urządzenia i obsługa bieżąca musi kompleksowo zabezpieczyć element przed uszkodzeniem wynikającym z użytkowania w warunkach zwiększonego obciążenia. d) Wykonanie fotografii obsługiwanego zespołu oznacza powstanie pliku cyfrowego w dowolnym formacie grafiki bitmapowej z wpisaną datą w danych eif pliku (tzn. aparat musi mieć prawidłowo ustawioną datę przed wykonaniem zdjęcia). Fotografia służy jako dokumentacja wykonanej pracy i ma znaczenie dowodowe w wypadku uszkodzeń podlegających prawom gwarancyjnym producenta. e) Fotografie i wartości pomiarów zapisane w protokołach użytkownika należy przesłać emailem w czasie do 4 tygodni od ich powstania na adres: serwis@rosenberg.pl opra Rosenberg Klima Polska Sp. z o.o. Sękocińska 38, Wolica 05-830 Nadarzyn, tel. +48 22 720 67 73 do 74 oprac. Jacek Bojarski Kons_obsluga_biezaca_wentylator_i_kutyna_Rosenberg_v2