Elektrostymulator NexWave

Podobne dokumenty
KIESZONKOWY MULTIMETR CYFROWY AX-MS811. Instrukcja obsługi

ELEKTROSTYMULATOR GV 350 INSTRUKCJA OBSŁUGI

- 1 - NEUROMOVE NM900. Urządzenie do rehabilitacji po udarze mózgu i po uszkodzeniu rdzenia kręgowego

SAMOCHODOWY OCZYSZCZACZ POWIETRZA R-9100

Instrukcja obsługi ELEKTRYCZNA SZCZOTKA DO WŁOSÓW HM-3016

Odstraszacz szkodników Plus. Instrukcja obsługi. Nr produktu: Wersja 06/08. Przeznaczenie

Ładowanie akumulatorów kwasowo- ołowiowych

Wyłącznik czasowy GAO EMT757

Alkomat 4 w 1, AT 6389ET, 2 wyświetlacze LCD, zakres 0-1,9 promila

Miernik ciśnienia bezwzględnego testo 511

INSTRUKCJA OBSŁUGI MIERNIK CĘGOWY #5490 DT-3368

PROVA 100 Kalibrator zadajnik

PL CYFROWY ZEWNĘTRZNY WYŁĄCZNIK CZASOWY Instrukcja obsługi (Tłumaczenie oryginalnej instrukcji) Ważne! Przed użyciem uważnie przeczytaj instrukcję

6M 500V 6M 1000V MEGAOMOMIERZ INSTRUKCJA OBSŁUGI

testo Instrukcja obsługi Nr produktu: Strona 1 z 9

USER INSTRUCTION MANUAL ACR RADIOBUDZIK INSTRUKCJA OBSŁUGI (Przeczytaj zanim rozpoczniesz użytkowanie)

Krótka instrukcja obsługi testo 610

Instalacja. - Osłona przeciwpodmuchowa. - Szalka (Ø 90mm) dla modeli z odczytem 0.1mg. - Szalka (Ø 130mm) dla modeli z odczytem 1mg

Zegarek cyfrowy, pomiar temperatury/wilgotności, C -Budzik Kwarcowy TFA , Biały (SxWxG) 240 x 90 x 50 mm

SUSZARKA DO WŁOSÓW HM-5016

R-207. Instrukcja obsługi TOSTER. Toster R-207

FRYTKOWNICA NA GORĄCE POWIETRZE R-2810

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Automatyczny Stabilizator Napięcia AVR-1000, AVR-2000, AVR-3000, AVR-5000

GARDENA. Zestaw do zdalnego sterowania. Instrukcja obsługi

Zasilacze regulowane DC. AX-3005DBL-jednokanałowy AX-3005DBL-3-trójkanałowy. Instrukcja obsługi

MASZYNA DO CZYSZCZENIA BUTÓW

TECH. Deklaracja zgodności nr 158/2015

EV3 B23. Podstawowy elektroniczny sterownik chłodniczy (instrukcja skrócona dla P4 = 1)

PODRÓŻNA SUSZARKA DO WŁOSÓW HM-5026

A. Korzystanie z panelu sterowania

Radiobudzik FM SoundMaster UR101SW, Pamięć programów: 10, czarny

PROSTOWNICA DO WŁOSÓW HM-4018

Instrukcja obsługi ODKURZACZ DO PODŁÓG R-139

NAWILŻACZ POWIETRZA R-9503

Termohigrometr Voltcraft HT-100

Rejestrator danych Log 10, TFA, zakres -30 do +60 C

ELEKTROSTYMULATOR Ultima Tone NMS-30

INSTRUKCJA OBSŁUGI DT-3290

6M 500V 6M 1000V MEGAOMOMIERZ

Zasilacz laboratoryjny liniowy PS 1440

AX-3010H. Wielozadaniowy zasilacz impulsowy. Instrukcja użytkownika

testo 540 Instrukcja obsługi 1. Nasadka ochronna: pozycja parkingowa 2. Czujnik natężenia światła 3. Wyświetlacz 4. Przyciski kontrolne


MIK0068 INSTRUKCJA OBSŁUGI WZMACNIACZA MOCY MIK0068. I n s t r u k c j a o b s ł u g i MIK0068

INSTRUKCJA OBSŁUGI PRZEKAŹNIKA TYPU TTV

Pęseta R/C do SMD AX-503. Instrukcja obsługi

Spis treści. Kiedy nie można używad 1st Choice EMS?

Instrukcja obsługi BEZPRZEWODOWY ODKURZACZ RĘCZNY 2 w 1 R-101

LODÓWKA SAMOCHODOWA TERMOELEKTRYCZNA R-4024

ELEKTROSTYMULATOR T.I.M.E. MultiTherapist MT9000 Instrukcja obsługi

Firma posiada certyfikat zarządzania jakością ISO Impulsator KST - 1

Wodoodporna poduszka masująca

Programator tygodniowy cyfrowy Brennenstuhl, 3680 W, 20 programów, max. 23 h/59 min, IP44

Termometr prysznicowy Renkforce TT10A, 0 do 69 C

Instrukcja obsługi kalibratora napięcia i prądu pętli

Nowoczesne Technologie dla Wymagających. orllo.pl INSTRUKCJA OBSŁUGI CZUJNIK WSTRZĄSOWY

Sterownik czasowy Müller 23321;10 A, Program tygodniowy, IP20, (SxWxG) 84 x 84 x 40 mm

Instrukcja obsługi zasilaczy awaryjnych serii AT-UPS

EV Termostat cyfrowy do urządzeń chłodniczych

Instrukcja obsługi programowalnego zegara cyfrowego

1. INSTRUKCJA OBSŁUGI WYŚWIETLACZA LCD C600E USB

Multi tester HT Instruments HT70

SUSZARKA DO WŁOSÓW HM-5025

Elektrostymulator MH8300 COMBO

INSTRUKCJA OBSŁUGI DT-3216

MATRIX. Zasilacz DC. Podręcznik użytkownika

Termostat cyfrowy do stacjonarnych urządzeń chłodniczych z funkcją oszczędzania energii

Urządzenie rozruchowe, booster GYS GYSPACK 400

Przenośny alarm do drzwi / okien

Czujnik wody bezprzewodowy Conrad, zewnętrzny czujnik, zasięg 60 m

Sterownik czasowy. Nr produktu

PROMIENNIK PODCZERWIENI I KONWEKTOR 2v1 R-8016

SUSZARKA DO WŁOSÓW. Prestige

INSTRUKCJA OBSŁUGI SUSZARKI DO PYŁKU 6, 8, 10 SZUFLAD

Prostownik automatyczny DINO

Przerywnik bezpieczeństwa Nr produktu

HOME VIBRATION PLATE 900 PLUS

INSTRUKCJA OBSŁUGI M9805G #02998 MULTIMETR CĘGOWY

ELEKTROSTYMULATOR QuadStar Elite INSTRUKCJA OBSŁUGI

Sterownik Pracy Wentylatora Fx21

ASPEL S.A Zabierzów Os. H. Sienkiewicza 33 tel fax Defibrylator.

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Inwerter Pure Sine Wave MODEL: 53880, 53881, 53882, 53883, 53884,

KOSZ AUTOMATYCZNY SENSOR KIM504 INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI

Tester kolejności faz. Model PRT200

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Inwerter solarny Pure Sine Wave MODEL: 53890, 53891,

TERMOMETR DWUKANAŁOWY AX Instrukcja obsługi

MODULATOR MT41 WIDOK ZEWNĘTRZNY

Cyfrowy tester rezystancji izolacji do V Model:

Instrukcja montażu jednostki centralnej Moderno PREMIUM

- 1 - NEUROMOVE NM900

MINI PIEKARNIK R-2148

Termohigrometr cyfrowy TFA

DPS-3203TK-3. Zasilacz laboratoryjny 3kanałowy. Instrukcja obsługi

Laserowy miernik odległości - AX-DL100

1. INSTRUKCJA OBSŁUGI WYŚWIETLACZA LCD C600E USB

CHY 386P MANOMETR DWUKANAŁOWY RÓŻNICOWY

Niania elektroniczna Motorola Babyphone

- 1 - Elektrostymulator okołoporodowy TENS MH8200P INSTRUKCJA OBSŁUGI

KOSZ AUTOMATYCZNY SENSOR KIM503 INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI

Transkrypt:

- 1 - Elektrostymulator NexWave INSTRUKCJA OBSŁUGI Spis treści: Wprowadzenie Informacje dotyczące bezpieczeństwa Wskazania, przeciwwskazania i ostrzeżenia Symbole i oznaczenia Serwis i kalibracja Instalacja elektrod i przewodów Programowanie urządzenia Opis programów zabiegowych Przyciski kontrolne Instrukcje zabiegowe Protokoły zabiegowe Dziennik stosowania Przeciwdziałanie problemom Specyfikacja techniczna Elektrody i przygotowanie skóry Zasilanie Czyszczenie Postępowanie z odpadami elektrycznymi i bateriami Warunki gwarancji 1 2 2 5 5 6 7 8 9 9 10 12 18 19 19 20 20 20 20 WPROWADZENIE NexWave jest stymulatorem wielofunkcyjnym, który pozwala użytkownikom na wybór opcji leczenia za pomocą trzech rodzajów elektrostymulacji: Stymulację prądami interferencyjnymi (IFC) Przezskórną elektryczną stymulację nerwów (TENS) Elektrostymulację Nerwowo-mięśniową (NMES/EMS). Prądy interferencyjne (IFC) Lewy kanał (CH1) wytwarza sygnał o stałej częstotliwości 4000 Hz. Drugi kanał (CH2) wytwarza sygnał o częstotliwości zmiennej 4001-4128 Hz - w zależności od wybranego programu. Przy aplikacji na skórę, sygnały z obu kanałów "interferują" ze sobą i tworzą częstotliwość różnicową, która jest odczuwana w trakcie zabiegu. Z uwagi na ok. 100 razy mniejszą oporność skóry przy tym zakresie częstotliwości prądu, więcej energii dociera do stymulowanych nerwów i włókien mięśniowych znajdujących w głębszych warstwach ciała, co czyni tą metodę stymulacji bardzo wydajną. Na danym obszarze skóry, stymulacja IFC jest zalecana do stosowania 3-4 razy dziennie przez czas 30-40 minut na jeden zabieg. Terapia IFC wymaga zastosowania jednocześnie dwóch kanałów (cztery elektrody). Przezskórna stymulacja nerwów (TENS) Metoda TENS dostarcza poprzez skórę impulsy elektryczne w zakresie częstotliwości 1-125 Hz. Zabiegi TENS mogą trwać od 10 minut do wielu godzin i mogą być stosowana dowolnie w miarę potrzeb w celu łagodzenia dolegliwości bólowych. Można stosować jeden kanał (dwie elektrody) lub dwa kanały (cztery elektrody).

- 2 - Stymulacja Nerwowo-mięśniowa (NMES/EMS) Metoda NMES, spotykana również pod nazwą EMS dostarcza impulsy elektryczne o częstotliwości 35 Hz do płytki motorycznej mięśni. Napięcie wyjściowe jest ustawione na poziomie, który powoduje skurcz mięśni. Impulsy są wysyłane przez okres 10 sekund i wyłączane na kolejny okres 10, 20 lub 30 sekund. Amplituda impulsów narasta w ciągu 3 sekund, pozostaje na żądanym poziomie przez 10 sekund i zmniejsza się w ciągu 1 sekundy do poziomu zerowego, na którym pozostaje przez okres 10, 20 lub 30 sekund. Rekomendowany czas zabiegu - 3-4 razy dziennie po 20-30 minut. Pacjenci mogą wykorzystywać jeden kanał (dwie elektrody) lub dwa kanały (cztery elektrody). Ważne: Stosowanie urządzenia musi być zalecone przez lekarza. INFORMACJE DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA Klasyfikacja sprzętu Wg normy Międzynarodowej Komisji Elektrotechnicznej IEC 60601-1 oraz normy europejskiej EN 60601-1, Medyczny Sprzęt Elektryczny; Wymagania ogólne dotyczące podstawowego bezpieczeństwa i zasadniczego, NexWave jest klasyfikowany następująco: Sprzęt typu BF - rodzaj BF elementu urządzenia oznacza, że zapewnia on szczególny stopień ochrony przed porażeniem prądowym, w szczególności w zakresie dopuszczalnego przebicia. Typ BF oznacza, że dana część sprzętu jest nieuziemniona i jest odizolowana od wszystkich innych części urządzenia. Klasyfikacja zgodna z Dyrektywą w/s Sprzętu Medycznego (MDD) - NexWave to urządzenie medyczne klasy IIa wg tej Dyrektywy UE. Urządzenie jest zasilane wewnętrznie - NexWave jest zasilany przez wewnętrzne źródło zasilania za pomocą baterii 9 VDC, MN1604. Sprzęt medyczny klasy II - przy zasilaniu zewnętrznym zasilaczem 12 VDC do urządzeń medycznych. NexWave jest sklasyfikowany jako sprzęt medyczny klasy II. Uwaga: Gdy zasilacz zewnętrzny jest podłączony do NexWave, to jest traktowany jako część sprzętu medycznego. Kompatybilność Elektromagnetyczna - zgodność z normą IEC 60601-1-2. Temperatura Temperatura pracy: 0-40 C (32-104 F) Temperatura przechowywania: -20-70 C (-4-158 F) Zabezpieczenie przed zalaniem wodą Zwykły sprzęt. Urządzenie nie posiada ochrony przed wnikaniem wody. Łatwopalne środki znieczulające To urządzenie nie jest przeznaczone do użytku w obecności łatwopalnych mieszanek substancji anestetycznych z powietrzem lub w obecności palnych mieszanek substancji anestetycznych z tlenem lub podtlenkiem azotu. Tryb pracy Urządzenie nadaje się do pracy ciągłej. WSKAZANIA, PRZECIWWSKAZANIA I OSTRZEŻENIA Wskazania: IFC, TENS: Łagodzenie dolegliwości bólowych o charakterze przewlekłym, pourazowym i pooperacyjnym. EMS:

- 3 - o Reedukacja mięśni o Zapobieganie lub opóźnienie atrofii nieużywanych mięśni o Poprawa lokalnego krążenia o Utrzymanie i zwiększenia zakresu ruchów o Rozluźnienie skurczu mięśni Stymulator powinien być stosowany tylko pod nadzorem medycznym związanym z leczonym stanem chorobowym. Przeciwwskazania: Nie wolno stosować u osób ze stymulatorem serca typu na żądanie. Nie wolno stosować w okolicy zatoki tętnicy szyjnej, w szczególności u pacjentów z rozpoznaną wrażliwością na odruch zatoki szyjnej. Nie wolno stosować w poprzek głowy oraz w poprzek klatki piersiowej. Gdy elektrody zostaną umieszczone na szyi lub w jamie ustnej, to mogą wystąpić ciężkie skurcze mięśni krtani i/lub mięśni gardła (skurcze te mogą być na tyle mocne, aby zamknąć drogi oddechowe i spowodować trudności w oddychaniu). Stosować ze szczególną ostrożnością u osób z podejrzeniem lub ze stwierdzoną padaczką. Nie wolno stosować przy jakichkolwiek niezdiagnozowanych bólach o nieustalonym pochodzeniu. Ostrzeżenia: Podczas stosowania zewnętrznego zasilacza wyłącznik urządzenia nie izoluje urządzenia od zasilania zewnętrznego. Wyjmij wtyczkę sieciową zasilacza z gniazdka sieciowego, aby bezpiecznie odłączyć zasilanie napięcia sieciowego. Upewnij się, czy dostęp do wtyczki jest łatwy. Urządzenie posiada możliwość generowania prądu przy gęstości prądu skutecznego elektrod ponad 2 ma/cm 2, co może wymagać szczególnej uwagi ze strony operatora. Aby nie przekroczyć wartości 0.5 watów/cm2, maksymalne ustawienia natężenia stymulacji wynoszą odpowiednio dla następujących wielkości elektrod (przy obciążeniu 1000 Ω): 1 (25 mm) okrągłe: 50 ma (IFC), 100 ma (TENS, NMES) 2 (50 mm) okrągłe: 50 ma (IFC), 100 ma (TENS, NMES) 2 (50x50 mm) kwadratowe: 50 ma (IFC), 100 ma (TENS, NMES) Kształt/parametry impulsu wyjściowego Aplikując impulsy stymulacji o określonej energii, NexWave utrzymuje stały prąd stymulacji. Z tego względu jego napięcie wyjściowe, prąd i moc są zależne zarówno od obciążenie, jak i od szerokości i częstotliwości impulsów. Przy zastosowaniu zewnętrznego zasilacza, maksymalne napięcie szczytowe, jakie wytwarza NexWave wynosi 50V (IFC), 100V (TENS, NMES), przy obciążeniu 1 KΩ, co odpowiada maksymalnemu prądowi szczytowemu 50 ma (IFC), 100 ma (TENS, NMES). Maksymalna moc, jaką urządzenie może dostarczyć wynosi 2.5 W (IFC), 0.15 W (TENS), 0.168 W (NMES) na jeden kanał, czyli razem 5W (IFC), 0.30 W (TENS), 0.336 W (NMES). Parametry elektryczne Maks. szczytowe napięcie wyjściowe (obciążenie 500 Ω ) = 25 V (IFC), 50 V (TENS, NMES) Maks. szczytowy prąd wyjściowy (obciążenie 500 Ω ) = 50 ma (IFC), 100 ma (TENS, NMES) Maks. szczytowe napięcie wyjściowe (obciążenie 1 KΩ) = 50 V (IFC), 100 V (TENS, NMES) Maks. szczytowy prąd wyjściowy (obciążenie 1 KΩ) = 50 ma (IFC), 100 ma (TENS, NMES) Maks. szczytowe napięcie wyjściowe (obciążenie 2 KΩ ) = 50 V (IFC), 100 V (TENS, NMES) Maks. szczytowy prąd wyjściowy (obciążenie 2 KΩ ) = 25 ma (IFC), 50 ma (TENS, NMES) Częstotliwość nośna (IFC): 4000 Hz Cykl pracy (IFC): 100% Zakres szerokości impulsu: 120-300 µs (TENS), 480 µs (NMES) Zakres częstotliwości impulsu: 1-125 Hz (TENS), 35 Hz (NMES) Maksymalne napięcie skuteczne (obciążenie 500 Ω ) = 25 V (IFC), 7.07 V (TENS), 6.48 V (NMES)

- 4 - Maksymalny prąd skuteczny (obciążenie 500 Ω ) = 50 ma (IFC), 14.14 ma (TENS), 12.96 ma (NMES) Maksymalna moc wyjściowa (obciążenie 500 Ω ) na kanał = 1.25 W (IFC), 0.10 W (TENS), 0.084 W (NMES) Maksymalne napięcie skuteczne (obciążenie 1 KΩ ) = 50 V (IFC), 14.14 V (TENS), 12.96 V (NMES) Maksymalny prąd skuteczny (obciążenie 1 KΩ ) = 50 ma (IFC), 14.14 ma (TENS), 12.96 ma (NMES) Maksymalna moc wyjściowa (obciążenie 1 KΩ ) na kanał = 2.5 W (IFC), 0.20 W (TENS), 0.168 W (NMES) Maksymalne napięcie skuteczne (obciążenie 2 KΩ ) = 50 V (IFC), 14.14 V (TENS), 12.96 V (NMES) Maksymalny prąd skuteczny (obciążenie 2 KΩ ) = 25 ma (IFC), 7.07 ma (TENS), 6.48 ma (NMES) Maksymalna moc wyjściowa (obciążenie 2 KΩ ) na kanał = 1.25 W (IFC), 0.10 W (TENS), 0.084 W (NMES) Jak widać z powyższego zestawienia, urządzenie pozwala na generowanie wartości skutecznych prądu i napięcia przewyższające wielkości odpowiednio 10 ma i 10 V, przy obciążeniu 1000 Ω. Żółta dioda LED z przodu urządzenia wskazuje, że urządzenie dostarcza energię o jakiejkolwiek niezerowej wartości natężenia wyjściowego 1-50 ma (IFC), 1-100 ma (TENS, NMES). Nie zostało jeszcze zbadane, czy elektrostymulacja jest bezpieczna przy stosowaniu w okresie ciąży. Urządzenie nie jest skuteczne przy bólach pochodzenia centralnego. Urządzenie powinno być stosowane pod ciągłym nadzorem lekarskim. Urządzenie nie posiada właściwości leczących. Działa tylko objawowo poprzez ograniczenie odczuć bólowych, co z drugiej strony może służyć jako mechanizm ochronny. Użytkownik powinien trzymać urządzenie z dala od dzieci. Stosowanie jednocześnie innych urządzeń medycznych (np. urządzeń EKG) może być przyczyną ich złego działania. Nie są znane długotrwałe skutki częstego stosowania elektrostymulacji. Przepływ prądu poprzez serce może być przyczyną arytmii. Stymulacja nie powinna być stosowana bezpośrednio nad miejscami występowania obrzęku, zakażenia, stanu zapalnego i zmian skórnych, np. przy zapaleniu żył, zakrzepowym zapaleniu żył, żylakach itp. Stymulacja nie powinna być stosowana nad, lub w pobliżu występowania zmian nowotworowych. Jednoczesne podłączenie pacjenta do sprzętu operacyjnego wysokich częstotliwości może być przyczyną poparzeń w miejscu stosowania elektrod i może uszkodzić stymulator. Stosowanie w bliskiej odległości (do 1 m) od źródeł fal krótkich lub sprzętu leczącego mikrofalami, może zakłócać stabilność sygnału wyjściowego. Bezpieczeństwo Za bezpieczeństwo i niezawodność działania urządzenie odpowiada producent urządzenia firma Zynex Medical, Inc., ale tylko wtedy, gdy wszelkie naprawy i modyfikacje zostały przeprowadzone przez autoryzowany serwis i gdy urządzenie jest eksploatowane zgodnie z instrukcją obsługi. Środki ostrożności: Skuteczność zależy od doboru leczenia przez wykwalifikowanych specjalistów w walce z bólem. Nie stwierdzono szkodliwości zasilanego urządzenia przy stosowaniu w okresie ciąży. Należy zachować ostrożność u pacjentów z podejrzeniem lub rozpoznaniem choroby serca. Należy zachować ostrożność u pacjentów z podejrzeniem lub rozpoznaniem epilepsji. Zachowaj ostrożność: o Przy skłonnościach do krwotoków będących następstwem ostrych urazów lub złamań. o Po zabiegach operacyjnych, gdy skurcz mięśni może zakłócić proces gojenia. o Podczas menstruacji. o Przy uszkodzeniu nerwów czuciowych ograniczającym normalne odczuwanie. Część pacjentów może doświadczyć podrażnienia skóry oraz mogą wystąpić reakcje nadwrażliwości w wyniku stosowania stymulacji elektrycznej lub środków przewodzących. Przerwij wtedy stymulację, zdejmij elektrody i wyjaśnij występowanie podrażnień z lekarzem. Podrażnienia można zwykle ograniczyć poprzez użycie zastępczych środków przewodzących lub poprzez inne rozmieszczenie elektrod.

- 5 - Ustawienie parametrów stymulacji i rozmieszczenie elektrod powinno być zgodne ze wskazaniami lekarza lub fizjoterapeuty. Trzymaj urządzenie z dala od dzieci. Urządzenie powinno być stosowane tylko z takimi elektrodami i przewodami, jakie są zalecane przez producenta. Nie stosuj urządzenia podczas prowadzenia pojazdów, przy obsłudze maszyn lub gdy każdy gwałtowny skurcz mięśni może narazić użytkownika na niebezpieczeństwo. REAKCJE UBOCZNE Podrażnienia skóry i poparzenia pod elektrodami w wyniku oddziaływania elektrostymulacji. SYMBOLE I OZNACZENIA Włącz/Wyłącz. Cykliczne włączenie i wyłączenie urządzenia. Uwaga: Aby odłączyć zasilanie zewnętrzne, wyjmij przewód zasilający z dołączonym zasilaczem sieciowym z gniazdka sieciowego. Ogólny znak ostrzegawczy. Zwróć uwagę na ostrzeżenia zawarte w instrukcji obsługi, aby uniknąć potencjalnych zagrożeń. Znajdź w instrukcji obsługi. Przed użyciem tego urządzenia medycznego użytkownik musi przeczytać, zrozumieć i przestrzegać wszystkich instrukcji podanych w załączonym dokumencie, w tym wszystkie ostrzeżenia i środki ostrożności. Sprzęt typu BF. Ten symbol oznacza, że pacjent stosuje części przewodzące (elektrody) typu BF (odizolowane od ziemi), oferując użytkownikowi określony poziom bezpieczeństwa. Zużyty sprzęt elektryczny i elektroniczny. Produkt może zawierać substancje uznane jako niebezpieczne dla środowiska lub zdrowia ludzkiego. Należy je utylizować zgodnie z lokalnymi przepisami. SERWIS I KALIBRACJA Nie wolno zdejmować pokrywy. Brak możliwości obsługi serwisowej przez użytkownika. Wszystkie usługi serwisowe muszą być dokonywane przez uprawnionych pracowników. Żadna modyfikacja sprzętu nie jest dozwolona. Prewencyjne kontrole nie są wymagane. Fabryczne testy i kalibracja zapewniają dokładność działania sprzętu. W razie koniecznej ponownej kalibracji, skontaktuj się z dystrybutorem.

- 6 - INSTALACJA ELEKTROD I PRZEWODÓW Krok 1 Otwórz pakiet elektrod i wyjmij elektrody z opakowania. Przechowuj elektrody na plastikowych osłonkach. Uwaga: Stosuj tylko elektrody medyczne zatwierdzone przez Zynex (standard P/N 300027) lub zalecane przez dystrybutora w Polsce AP Plan S.C. np. elektrody firmy BMLS. Połączenie elektrod Plastikowa osłonka Elektroda Krok 2 Włóż wtyczki pin przewodów do gniazdek połączeniowych elektrod, jak przedstawiono na rysunku. Złącza CZERWONE po jednej stronie i CZARNE po drugiej stronie. W elektrostymulacji IFC wymagane są wszystkie 4 elektrody (2 kanały) W TENS i NMES można używać zarówno 2 elektrody (1 kanał) lub 4 elektrody (2 kanały) Krok 3 Zdejmij elektrody z plastikowej osłonki i umieść je na skórze zgodnie od wybranym rodzajem stymulacji. Układ elektrod Podczas korzystania z prądów interferencyjnych (IFC), CZERWONE i CZARNE przewody muszą być umieszczone na krzyż, jak pokazano na schemacie poniżej. IFC układ krzyżowy TENS i NMES układ równoległy W stymulacji TENS lub NMES kolory nie muszą się krzyżować i strona połączenia nie ma znaczenia.

- 7 - Krok 4 Podłącz wtyczki przewodów do gniazdek w górnej części urządzenia. Stymulacja IFC wymaga podłączenia obydwu zestawów przewodów (kanał 1 i 2). W stymulacji TENS i NMES można użyć 1 zestawu (kanał 1) lub 2 zestawów (kanał 1 i 2) z przewodami. Kanał 1 Kanał 2 Krok 5 Przejdź do rozdziału Instrukcje zabiegowe, aby rozpocząć sesję zabiegową lub do rozdziału Programowanie urządzenia. PROGRAMOWANIE URZĄDZENIA Włącz urządzenie, naciskając czarny przycisk włącz/wyłącz 1. Wybierz żądany rodzaj stymulacji przez jednokrotne naciśnięcie przycisku "IFC", "TENS" lub "NMES". 2. Ponownie naciskaj wybrany przycisk stymulacji, aż strzałka będzie obok żądanego programu. 3. Naciskaj przycisk minutnika, aż na ekranie pojawi się żądany czas zabiegu. Urządzenie jest gotowe do użycia. Wybór rodzaju stymulacji Czas zabiegu (minutnik) Przycisk Włącz/Wyłacz DZIENNIK STOSOWANIA NexWave posiada pamięć łącznej ilości wykonanych zabiegów wraz z łącznym czasem stosowania. Aby zobaczyć dziennik stosowania, wciśnij na 5 sekund przycisk minutnika. W górnym lewym rogu ekranu pojawi się liczba zabiegów ( Total TXs : 1-99999 zabiegów), a w prawym górnym rogu czas stosowania ( Time Min : 1-99999 minut). Aby wyzerować pamięć dziennika stosowania, wciśnij przycisk minutnika na 30 sekund.

- 8 - OPIS PROGRAMÓW ZABIEGOWYCH Każdy rodzaj stymulacji posiada do wyboru 3 programy zabiegowe. Prądy interferencyjne (IFC) Program Opis Lo-Hi Częstotliwość kanału 2 zmienia się w zakresie 4001-4128 Hz co 15 sekund, podczas (Niski-Wysoki) gdy w kanale 1 częstotliwość pozostaje stała - 4000 Hz. Low Częstotliwość kanału 2 zmienia się w zakresie 4001-4010 Hz co 15 sekund, podczas (Niski) gdy w kanale 1 częstotliwość pozostaje stała - 4000 Hz. Tryb Combo składa się z trzech 2 minutowych cykli, które powtarzają się w ciągu całego czasu trwania zabiegu. Cykl 1 jak w programie Low. Combo Cykl 2 tryb wysoki - częstotliwość w kanale 2 zmienia się w zakresie 4064-4128 Hz. (Kombinacja) Cykl 3 tryb mięśniowy: częstotliwość kanału 2 jest ustalona na 4064 Hz, a w kanale 1 na 4000 Hz. Oba kanały są włączane i wyłączane jednocześnie w 6 sekundowych odstępach (6s praca/6s przerwa). TENS Program Sweep (Falowanie) Lmd (modulacja wolna) Hmd (modulacja szybka) NMES Program 30:10 (długi odpoczynek) 20:10 (średni odpoczynek) 10:10 (krótki odpoczynek) Opis Zmiana częstotliwości zmniejsza się liniowo od 125 Hz do 11 Hz w ciągu 4 sekund. W trakcie tego czasu, szerokość impulsu wzrasta liniowo od 120 µs do 300 µs. Następnie częstotliwość zmniejsza się od 10 Hz do 1 Hz w czasie dwóch sekund. Szerokość impulsu 300 µs jest stała w czasie. Następnie częstotliwość zwiększa się liniowo od 11 Hz do 125 Hz w ciągu czterech sekund. W tym czasie szerokość impulsu jest zmniejszana liniowo od 300 µs do 120 µs. Częstotliwość zmienia się między 66.7-100 Hz i z powrotem w ciągu 12 sekund. Szerokość impulsu maleje liniowo do 150µs gdy częstotliwość jest zmieniana i zwiększa się na powrót do nominalnej szerokości impulsu 300µs, gdy częstotliwość spada. Tak samo jak w Lmd, ale pełen cykl zmiany częstotliwości trwa 2 sekundy. Opis Cykl: praca 10 sekund i 30 sekund przerwy. Częstotliwość impulsów 35 Hz, szerokość impulsu 480 µs. Czas narastania 3 sekundy, czas opadania: 1 sekunda. Równoczesne cykle w obu kanałach. Jak powyżej, ale z okresem przerwy 20 sekund. Jak powyżej, ale z okresem przerwy 10 sekund.

- 9 - PRZYCISKI KONTROLNE Gniazdko przewodów Gniazdko przewodów Kanał 1 Kanał 2 Gniazdko zasilania zewnętrznego Regulacja intensywności kanału 1 Zmiana rodzaju stymulacji IFC, TENS, NMES Czas zabiegu Ekran Włącz/Wyłącz urządzenie Regulacja intensywności kanału 2 Przycisk odblokowania Unlock INSTRUKCJE ZABIEGOWE Początek zabiegu: Zanim uruchomisz NexWave upewnij się, czy elektrody są właściwie rozmieszczone w leczonym miejscu (patrz rozdział Protokoły zabiegowe) i czy są podłączone do urządzenia poprzez przewody doprowadzające. Przewód z parą elektrod stanowi obwód elektryczny. 1. Włącz NexWave naciskając przycisk jeden raz. 2. Zwiększ intensywność naciskając przycisk na kanale 1, aż będzie odczuwalny silny, ale komfortowy poziom stymulacji. W przypadku stymulacji TENS lub NMES, powtórz tę czynność dla kanału 2 (o ile kanał 2 jest wykorzystywany). W przypadku stymulacji IFC, wystarczy nacisną przycisk na dowolnym kanale. 3. Gdy pożądany poziom stymulacji jest ustawiony, urządzenie wyłącza się automatycznie po zadanym czasie zabiegu, pokazanym na wyświetlaczu. Jeśli minutnik pracy nie został ustawiony, to urządzenie trzeba będzie wyłączyć ręcznie. Ustawienie zegara zabiegowego zostało wyjaśnione w rozdziale Programowanie urządzenia. 4. Aby wyłączyć urządzenie ręcznie, naciśnij przycisk. Uwaga: Przy stymulacji IFC regulacja poziomu mocy za pomocą przycisków +/- może się odbywać na dowolnym kanale (1 lub 2). Jeśli na ekranie pojawi się komunikat Check Connections (sprawdź połączenia) - patrz dalej: Alerty ekranowe. W trakcie zabiegu: WAŻNE: Po 20 sekundach bezczynności nastąpi automatyczna blokada przycisków urządzenia. Aby odblokować przyciski sterowania, naciśnij przycisk Unlock (odblokuj). Zwiększenie intensywności: Aby zwiększyć intensywność, naciśnij przycisk (plus) dla jednego lub drugiego kanału, aż będzie odczuwalny żądany poziom stymulacji. W trybie IFC wystarczy nacisnąć przycisk dowolnego kanału. Zmniejszenie intensywności:

- 10 - Aby zmniejszyć intensywność, naciśnij przycisk - (minus) dla jednego lub drugiego kanału, aż będzie odczuwalny żądany poziom stymulacji. W trybie IFC wystarczy nacisnąć przycisk - dowolnego kanału. Alerty ekranowe: Sprawdź połączenia: przewody i/lub elektrody mogą być nieprawidłowo podłączone. Sprawdź wszystkie połączenia i zapoznaj się z rozdziałem Przeciwdziałanie problemom. Jeśli problem będzie się powtarzał, skontaktuj dostawcą sprzętu. Niski poziom baterii: natychmiast wymień baterię lub podłącz zasilacz zewnętrzny. Blokada: zmiana rodzaju oraz poziomu stymulacji nie może być zmieniona, chyba że zostanie naciśnięty przycisk Unlock (odblokuj). PROTOKOŁY ZABIEGOWE Bóle korzeniowe - rwa kulszowa Elektrody powinny być umiejscowione zgodne z wzorem dermatomów związanych z nerwem dotkniętym bólem korzenia danego segmentu kręgosłupa. Ustawienia TENS Umieść elektrody z czarnymi i czerwonymi wtyczkami przewodów zgodnie ze schematem na rysunku obok. Opcja 1 Opcja 2 (Techniki nakładania mogą być różne)

Bóle krzyżowe - 11 - NMES 30:10, 20:10, 10:10 wg potrzeby wtyczkami przewodów zgodnie ze schematem wtyczkami przewodów zgodnie ze schematem Korzystanie z obu kanałów i krzyżujących się elektrod jest opcjonalne w TENS lub NMES. Bóle pleców klatka piersiowa NMES 30:10, 20:10, 10:10 wg potrzeby na rysunku obok. wtyczkami przewodów zgodnie ze schematem Korzystanie z obu kanałów i krzyżujących się elektrod jest opcjonalne w TENS lub NMES.

Szyja/kark - 12 - NMES 30:10, 20:10, 10:10 wg potrzeby wtyczkami przewodów zgodnie ze schematem wtyczkami przewodów zgodnie ze schematem Korzystanie z obu kanałów i krzyżujących się elektrod jest opcjonalne w TENS lub NMES. Ramię NMES 30:10, 20:10, 10:10 wg potrzeby wtyczkami przewodów zgodnie ze schematem wtyczkami przewodów zgodnie ze schematem Korzystanie z obu kanałów i krzyżujących się elektrod jest opcjonalne w TENS lub NMES.

Łokieć - 13 - Ustawienia TENS Łokieć Widok grzbietowy Widok dłoniowy Ustawienia TENS Widok grzbietowy Widok dłoniowy

Staw biodrowy - 14 - NMES 30:10, 20:10, 10:10 wg potrzeby wtyczkami przewodów zgodnie ze schematem wtyczkami przewodów zgodnie ze schematem Korzystanie z obu kanałów i krzyżujących się elektrod jest opcjonalne w TENS lub NMES. Tył nóg NMES 30:10, 20:10, 10:10 wg potrzeby Korzystanie z obu kanałów i krzyżujących się elektrod jest opcjonalne w TENS lub NMES.

Przód kolana - 15 - NMES 30:10, 20:10, 10:10 wg potrzeby wtyczkami przewodów zgodnie ze schematem wtyczkami przewodów zgodnie ze schematem Korzystanie z obu kanałów i krzyżujących się elektrod jest opcjonalne w TENS lub NMES. Kolano strona boczna NMES 30:10, 20:10, 10:10 wg potrzeby na rysunku obok. Widok od wewnątrz Widok z zewnątrz na rysunku obok. Korzystanie z obu kanałów i krzyżujących się elektrod jest opcjonalne w TENS lub NMES. Widok od wewnątrz Widok z zewnątrz

- 16 - Staw skokowy ŚCIĘGNO ACHILLESA Widok od wewnątrz Widok z zewnątrz Widok od wewnątrz Widok z zewnątrz ŚCIĘGNO ACHILLESA Widok od wewnątrz Widok z zewnątrz Stopa Widok od wewnątrz Widok z zewnątrz

- 17 - Stany po operacji stawu kolanowego ULGA W BÓLU I REDUKCJA OBRZĘKU Bóle i obrzęki pooperacyjne mogą zostać ograniczone za pomocą elektrostymulacji od razu po operacji. Zabiegi mogą być kontynuowane dalej. Poziom stymulacji powinien być ustawiony na mocny, ale komfortowy. Podczas stosowania elektrody w sali operacyjnej, sterylne elektrody muszą być stosowane i aplikowane z dala od nacięć i w taki sposób, jak pokazano poniżej. Elektrody stosowane poza salą operacyjną nie muszą być jałowe i powinny być umieszczone wokół opatrunków w analogiczny sposób. miejscem bólu znajdującym się w centrum. IFC Cmb 40 minut 4 razy dziennie TENS Swp wg potrzeby przy bólach i obrzękach TENS Lmd, Hmd wg potrzeby przy bólach i obrzękach Ustawienia TENS Korzystanie z obu kanałów i krzyżujących się elektrod jest opcjonalne w TENS. Protokół opiera się na następujących badaniach: The Effects of Home Interferential Therapy on Post-Operative Pain, Edema, and Range of Motion of the Knee, by Gregg J. Jarit, MD, Karen J. Mohr, PT, SCS, Robert Waller, BS and Ronald E. Glousman, MD Published in Clinical Journal of Sports Medicine, 13:16-20 2003 Lippincott Williams & Wilkins, Inc, Philadelphia

Skurcz mięśniowy REDUKCJA SKURCZU - 18 - IFC Cmb 40 minut 3-4 razy dziennie NMES 10:10 40 minut 3-4 razy dziennie PRZECIWDZIAŁANIE PROBLEMOM Problem Urządzenie nadal działa nawet po zakończeniu się zabiegu. Nie można zwiększyć poziomu intensywności. Niewyczuwalny efekt tętnienia prądów interferencyjnych w punkcie centralnym pomiędzy czterema elektrodami. Ekran pokazuje komunikat: Check Connections (alarm elektrod) Rozwiązanie Wciśnij i przytrzymaj przycisk wyłącznika przez 2 sekundy, aż urządzenie się wyłączy. W przeciwnym przypadku urządzenie samo się wyłączy po 5 minutach bezczynnego działania. Ewentualnie możesz rozpocząć nową sesję zabiegu, gdy ostatnia się już zakończy. Wciśnij i zwolnij przycisk Unlock lub zmniejsz poziom o 1 ma, aby odblokować funkcję blokady. Następnie zwiększaj intensywność do wymaganego poziomu. Poziom intensywności zablokuje się automatycznie po 20 sekundach nieaktywności jakiegokolwiek przycisku. Sprawdź, czy przewody zostały dobrze podłączone do elektrod (czerwone naprzeciwko siebie, czarne naprzeciwko siebie). Sprawdź kontaktowanie elektrody ze skórą. Elektrody nie powinny być zużyte i powinny dobrze przylegać do skóry. Dla lepszego kontaktu, można zwilżyć warstwę żelu niewielką ilością wody. Upewnij się, czy wszystkie cztery elektrody zostały dobrze podłączone i czy oba przewody połączeniowe zostały załączone do urządzenia. Zewrzyj ze sobą metalowe wtyczki przewodu, aby zamknąć na krótko obwód prądowy. Gdy na urządzeniu alarm zaniknie, to będzie to oznaczało, że przyczyną problemu jest uszkodzenie elektrod.

- 19 - SPECYFIKACJA TECHNICZNA Prądy interferencyjne (IFC) Amplituda: Częstotliwość na kanale 1: Częstotliwość na kanale 2: Programy: Tryb mięśniowy w ramach Combo: Kształt impulsów: 0-50 ma 4000 Hz 4001-4128 Hz Nisko-wysoki (LoHi), Niski (Low), Kombinowany (Combo) 64 Hz, 6s pracy/6s przerwy narastanie 1s, opóźnienie: 0.5s. Symetryczne dwufazowe Przezskórna elektryczna stymulacja nerwów (TENS) Amplituda: 0-100 ma Częstotliwość: 1-125 Hz Szerokość impulsu: 120-300 µs Programy TENS: Falowanie (Sweep), Wolna modulacja (Lmd), Szybka modulacja (Hmd) Kształt impulsów: Symetryczne dwufazowe Elektrostymulacja nerwowo-mięśniowa (NMES/EMS) Amplituda: 0-100 ma Częstotliwość: 35 Hz Szerokość impulsu: 480 µs Programy NMES (Off:On): 30:10, 20:10, 10:10 Czas pracy (On-Time): 10 s Czas przerwy (Off-Time): 30, 20 lub 10 s Czas narastania (Ramp Up): 3 s Czas opadania (Ramp Down): 1 s Kształt impulsów: Symetryczne dwufazowe Pozostałe dane Czas zabiegu: Dziennik stosowania: Rozmiary: Waga (z baterią): Gwarancja producenta: 10-90 minut, z krokiem co 10 minut lub praca bez zatrzymania Zapis całkowitego czasu stosowania (w minutach) oraz liczba zabiegów. 74 x 117 x 25 mm 165 g 2 lata AKCESORIA: Nazwa Opis Kod Przewody doprowadzeniowe do Czarny czarna wtyczka 104203 elektro: Czerwony czerwona wtyczka 104204 Elektrody: 4 x okrągłe o średnicy 5 cm 300027 4 x kwadratowe 5x5 cm 00 Zasilacz: 100-240V, 0.5A =12V, 1.25A, do zastosowań medycznych 200112 Bateria: 9V, alkaliczna, MN1604 130010 ELEKTRODY I PRZYGOTOWANIE SKÓRY Odpowiednie przygotowanie skóry do zabiegu powinno poprawić komfort stosowania urządzenia. Ograniczy to również występowanie różnych problemów. Przed zabiegiem dokładnie umyj skórę mydłem w miejscach,

- 20 - gdzie będą nalepiane elektrody. Skórę następnie dobrze spłucz wodą i wysusz. Gdy zajdzie taka konieczność, usuń nadmiar włosów. Przy niektórych zastosowaniach pooperacyjnej wymagane są elektrody sterylne. Stosuj się do zaleceń specjalisty medycznego. ZASILANIE BATERIE Urządzenie stosuje jedną baterię alkaliczną 9V. Aby otworzyć komorę baterii, przesuń w dół pokrywę z tyłu urządzenia. Stosowanie akumulatorków nie jest zalecane z uwagi na krótszy czas pracy i fakt, że i tak nie mogą być one ładowane, gdy znajdują się w urządzeniu. Konieczność wymiany baterii jest sygnalizowana na ekranie za pomocą symbolu baterii. Wymień wtedy baterię na nową baterię alkaliczną 9V. Zużytych baterii należy pozbywać się zgodnie z przepisami. NexWave będzie działał nawet wtedy, gdy bateria została podłączona odwrotnymi biegunami. ZASILACZ SIECIOWY NexWave posiada w komplecie sieciowy zasilacz prądu stałego, który można podłączyć do gniazdka po lewej stronie urządzenia oraz do gniazda sieciowego 120-230 V. Uwaga: Wymagania prądowe zasilacza Zynex P/N 200112 mieszczą się w zakresie 100-240 V, 50-60 Hz, maksymalnie 0.5A. Po podłączeniu zasilacza, urządzenie nie pobiera już prądu z baterii 9V i nie ma konieczności wyjmowania baterii. CZYSZCZENIE Zarówno obudowę jak i ekran urządzenia można czyścić za pomocą miękkiej szmatki nasączonej roztworem mydła i następnie wytrzeć do sucha za pomocą chusteczki papierowej. Nie rozprowadzaj nigdy środka czyszczącego bezpośrednio na urządzenie i nigdy nie zanurzaj urządzenia w wodzie lub w innych cieczach. POSTĘPOWANIE Z ODPADAMI ELEKTRYCZNYMI I BATERIAMI Jednym z zapisów dyrektywy Europejskiej 2002/96/CE jest to, że urządzenia elektryczne, elektroniczne a także baterie nie powinny być traktowane jak odpady i nie można ich po prostu wyrzucać. Aby przypomnieć o tej dyrektywie, wszystkie produkty są obecnie oznaczone symbolem przekreślonego pojemnika na kółkach na śmieci, jak pokazano obok. Zgodnie z wymogami tej Dyrektywy, stary aparat do elektroterapii powinien zostać dostarczony do producenta w celu jego utylizacji. Gdy zajdzie taka konieczność wyślij paczką urządzenie z kartką ZWROT DO UTYLIZACJI na adres dostępny na stronie www.diamedica.pl. WARUNKI GWARANCJI Aparat NexWave objęty jest gwarancją przez okres 2 lat od momentu zakupu. W razie uszkodzenia urządzenia, skontaktuj się ze sprzedawcą. Gwarancja nie obejmuje elektrod samoprzylepnych, baterii i przewodów doprowadzających. Gwarancja traci ważność gdy: i) zastosowano niewłaściwe zasilanie ii) urządzenie zostało zanurzone w wodzie lub gdy zostało uszkodzone bądź otworzone. iii) urządzenie zostało użyte niezgodnie z instrukcją obsługi. KONTAKT Wytwórca: Zynex Medical, Inc. 9990 Park Meadows Dr. Lone Tree, CO 80124 USA Data ostatniej aktualizacji: 2013-05-10 Autoryzowany przedstawiciel i serwis w UE: Zynex Europe Fælledvej 1, Box 19 BDO DK-5100 Odense C DANIA 0470 Import/dystrybucja w Polsce: AP Plan ul. Świderskiego 13 64-100 Leszno Sklep diamedica: www.diamedica.pl