11-011 Karta Gwarancyjna / INSRUKCJA MONAżu SYSEM DUALINOX wspornik ścienny () element prosty (ED) maszt wolnostojący obejma ścienna (CMI) odskraplacz (CE) trójnik 93 o (93)
wer. 01-0-10 Instrukcja montażu POUJOULA Sp. z o.o. ul. Olszankowa 5 05-10 Legionowo Polska (PL) tel.: +8 () 77 06 5 fax: +8 () 77 5 50 www.poujoulat.com.pl Gama przewodów: Kominy dwuścienne izolowane DUALINOX DU nr certyfikatu CE bez uszczelek z uszczelkami Ø 80-50 50 N1 D VL5000 G75 50 N1 D VL5000 O0 00 P1 W VL5000 O0 Ø 300 50 N1 D VL50050 G75 50 N1 D VL50050 O0 00 P1 W VL50050 O0 EN 1856-1 Ø 350-00 0071-CPD-0038 50 N1 D VL50050 G115 50 N1 D VL50050 O30 00 P1 W VL50050 O30 Ø 50 50 N1 D VL50060 G115 50 N1 D VL50060 O30 00 P1 W VL50060 O30 Ø 500-550 50 N1 D VL50060 G150 50 N1 D VL50060 O0 00 P1 W VL50060 O0 Oznaczenie wg normy PN-EN 1856-1 Ø ŚREDNICA nazwa SYSEMu N certyfikatu Montaż elementów systemu dualinox Ø 300 mm L =100 CM 0071 N normy europejskiej komin/chimney EN 1856-1 Cert. 0071-CPD-0038 rev 11 50 N1 D V L50050 G75 00 P1 W V L50050 O0 50 N1 D V L50050 O0 Ø < 160 SPALINY SMOKE F BP1 SAIN - SYMPHORIEN ul.olszankowa 5 Pl 05-10 Legionowo ED 1000-300 du naklejk usunąć podczas montażu / Label to be removed when installing N1 Ø 160 P1 kierunek spalin 8300005 Referencja N1 - montaż systemu podciśnieniowego P1 - montaż systemu nadciśnieniowego Objaśnienia parametrów pracy komina emperatura pracy: 50: maksymalna temperatura pracy (50 o C) Klasa ciśnienia N1: klasa ciśnienia (N1 - podciśnienie) P1: klasa ciśnienia (P1 - nadciśnienie) ryb pracy W: tryb pracy (Wet - mokry) - kondensat D: tryb pracy (Dry - suchy) Odporność na korozję V: odporność na korozję wynikająca z badań Specyfikacja materiałowa L50 stal kwasoodporna 316L (1.0) Grubość materiału 00: grubość 0,mm 050: grubość 0,5mm 060: grubość 0,6mm Odporność na pożar sadzy O: nieodporny na pożar sadzy G: odporny na pożar sadzy Odstęp od materiałów łatwopalnych 75: odstęp od materiałów palnych (75 mm) Wskazówki dotyczące montażu 1. Elementy należy montować mufami do góry, patrząc na rurę wewnętrzną, zgodnie z oznaczeniem kierunku spalin na etykiecie.. Każdy element posiada obejmę łączącą, za pomocą której spinamy ze sobą poszczególne elementy. Obejmy należy zabezpieczyć zawleczkami. 3. W celu odciążenia elementów pionowych należy 50 550 = 1 stosować wsporniki ścienne i krzesłowe.. Należy pamiętać, że obejmy ścienne należy montować co 3,0mb. Komin może wystawać maksymalnie,0mb ponad dach. 5. Podczas montażu, transportu oraz magazynowania elementy należy chronić przed kontaktem ze stalami czarnymi. 6 mm 80 550 = 6 80 50 300 00 50 550 1
Kolejność montażu Schemat 1 Schemat 7 7 CFI CPI CAI FH CFI CPI CAI FH SIA SI 6 6 SIO FH 5 5 SA SP 5 EC ER EC ER ED ED 5 CMI (+ RCM) EDC / EDV 1 3 1 EDV / EDC CE SSR 5 % Mini EDV / EDC 1 3 CE 1 / SMR / SM SSR / 3 CE 5 CMI (+ RCM) SP / SA / CHI 7 CFI / CPI / CAI FH (90 / 135 ) EDV / EDC ED / EC / ER 6 SI / SIA / SIO
Montaż elementów systemu 6 mm 6 mm 10 80 50 = 8 300 00 = 10 50 550 = 1 80 550 = 6 6 mm 80 50 = 8 300 00 = 10 50 550 = 1 6 mm
Maksymalna odległość pomiędzy dwoma kolanami lub dwoma trójnikami D max: Maksymalna odległość pomiędzy dwoma kolanami bez elementów wsporczych (w metrach). Y max: Maksymalna ilość elementów pomiędzy dwoma kolanami. Jeżeli odległość jest większa niż D max, należy zastosować dodatkowy element wsporczy (CMI) co każde Y max elementów. Rysunek: DUALINOX DU średnica przewodu kominowego w mm 80 100 130 150 180 00 50 300 350 00 50 500 550 D max 1 / Y max 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 D max. nachylenie czopucha 5 Y max. D max. Y max. 5 max. 93 min. Rys. Rys. 1
Wysokość samonośna (H w metrach) Y max: Maksymalna ilość elementów ponad ostatni element wsporczy. DUALINOX DU średnica przewodu kominowego w mm Rysunek: 80 100 130 150 180 00 50 300 350 00 50 500 550 H max 1 3 3 3 3 3 3 Y max 3 3 3 3 3 3 3 H1 max 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 Y max. Y max. Y max. / CMI SA SA / SM SP CMI Rys. 1 Rys. 1 bis Rys. Y max. CMU H1 max. /3 H1 H1 max. PE CMU / CMI SA CMI SP Rys. 3 Rys. Rys. bis
Odporność na rozciąganie (H w metrach) DUALINOX DU średnica przewodu kominowego w mm Rysunek: 80 100 130 150 180 00 50 300 350 00 50 500 550 H max 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 H max SMR 5 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 H max SM 10 10 10 10 10 10 10 10 - - - - - H max ED/EC 6 10 10 10 10 10 10 10 10 - - - - - / SM / SMR / SM / SMR CMI (+ RCM) CMI (+ RCM) Rys. 5 Rys. 5 bis 5 5 ER CS SP Rys. 6 Rys. 6 bis
Odporność na ściskanie (w metrach) DUALINOX DU średnica przewodu kominowego w mm Rysunek: 80 100 130 150 180 00 50 300 350 00 50 500 550 H max 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 H max SMR 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 H max SM 7 10 10 10 10 10 10 10 10 - - - - - h max 1 CMI 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 h max 1 +RCM 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 H max SP 8 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 H max SSR 9 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 H max 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 H max EDV 11 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 H max 1 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 / SM / SMR CMI (+ RCM) h max.1 CMI (+ RCM) SP h max.1 Rys. 8 / SM / SMR Rys. 7
Odporność na ściskanie (w metrach) EDV EDV EDV EDV SSR Rys. 9 Rys. 10 Rys. 11 Rys. 1 EDV EDV EDV Obudowa komina (szacht) Rysunek: 50 13 50 DUALINOX DU średnica przewodu kominowego w mm 80 100 130 150 180 00 50 300 350 00 50 500 550 D = 75 mm D = 0 mm PDS PDS PDS PDS D 50 D 50 PDS Rys. 13 Rys. 13 PDS Zabezpieczenie przy temperaturze przewodu kominowego >70 0 C Jeżeli temperatura zewnętrznego płaszcza komina jest wyższa niż 70 0 C (>70) i istnieje prawdopodobieństwo styczności z przewodem kominowym, konieczne jest obudowanie przewodu.
Obowiązkowa etykieta znamionowa systemu Etykieta musi być zamontowana bezpośrednio na każdej instalacji lub w jej bezpośrednim pobliżu. Etykieta jest trudna do zniszczenia i jest wymogiem narzuconym przez normę PN-EN 1856-1 POUJOULA Sp. z o.o. 05-10 Legionowo tel.:+8 77 06 5 www.poujoulat.com.pl 0071 DUALINOX mm Komin / Chimney EN 13 Instalator / Installer Imię i Nazwisko / Name Adres / Address 50 N1 D G75 50 N1 D O0 00 P1 W O0 Instalacja / Installation Data / Date Odległość od materiałów palnych (łatwopalnych) Distance to combustible materials Abstand zu brennbaren Werkstoffen mm Kluczowe informacje dotyczace montażu znajdują się w niniejszej instrukcji. Pozostałe informacje można odnaleźć w ulotkach, katalogu cenowym oraz na stronie internetowej. Poujoulat pozostawia sobie możliwość modyfikacji oferty, tak, aby była ona zgodna z ostatnimi osiągnięciami technologicznymi. Czyszczenie przewodu kominowego PVC PVC 3 PVC PVC * PVC do czyszczenia przewodu kominowego należy używać szczotek wykonanych z tworzyw sztucznych lub ze stali kwasoodpornej. PVC Zgodnie z Rozporządzeniem Ministra Spraw Wewnętrznych z 1.0.06r. (Dz. U. Nr 80 poz. 563) obowiązują następujące okresy czyszczeń przewodów kominowych na terenie Polski: Przewody do palenisk opalanych paliwem gazowym i płynnym co najmniej razy w roku. Przewody do palenisk opalanych paliwem stałym co najmniej razy w roku.
Karta gwarancyjna Firma Poujoulat Sp. z o. o. z siedzibą w Legionowie przy ul. Olszankowej 5 udziela pięcioletniej gwarancji na system kominowy DUALINOX produkowany ze stali austenitycznej 1.0 (AISI 316L) o minimalnej grubości rdzenia 0, mm do urządzeń opalanych gazem, olejem opałowym oraz paliwami stałymi (drewno, pelet). 1. Okres gwarancji. Producent udziela gwarancji 5 (pięć) lat od daty wydania kupującemu na system kominowy DUALINOX o grubości rdzenia 0, 0,8 mm, wyprodukowany ze stali austenitycznej 1.0 (AISI 316L).. Warunkiem uzyskania gwarancji są:.1. Właściwe dobranie średnic zgodne z obowiązującymi normami... Właściwe przeznaczenie zgodne z obowiązującymi normami prawa budowlanego..3. Montaż zgodny z obowiązującymi zasadami technicznymi oraz wytycznymi producenta... Przestrzeganie obowiązujących przepisów dotyczących czyszczenia i kontroli systemów kominowych potwierdzone wpisami w karcie gwarancyjnej..5. Karta gwarancyjna z wpisaną datą sprzedaży, potwierdzoną czytelnym podpisem sprzedawcy oraz pieczątką firmową sprzedawcy..6. Karta gwarancyjna jest ważna tylko i wyłącznie wraz z dowodem zakupu. 3. Zasady gwarancji. 3.1. Wady i uszkodzenia towaru ujawnione w okresie gwarancji będą usuwane na koszt Producenta w terminie 1 dni od daty pisemnego zgłoszenia. 3.. Wady towaru powstałe po jego sprzedaży na skutek złego przechowywania, zdarzeń losowych i innych okoliczności, za które nie odpowiada Producent nie są objęte gwarancją. 3.3. Odpowiedzialność z tytułu gwarancji obejmuje wyłącznie wady powstałe z przyczyn tkwiących w wyrobie stanowiącym przedmiot sprzedaży. 3.. Kupującemu przysługuje prawo wymiany towaru na wolny od wad, jeżeli naprawa nie zostanie wykonana w terminie 1 dni od daty pisemnego zgłoszenia. 3.5. Sposób naprawy ustala udzielający gwarancji. 3.6. Jeżeli towar został wyprodukowany na podstawie danych konstrukcyjnych, rysunków, modeli lub innych danych technicznych dostarczonych przez kupującego, wówczas gwarancja będzie ograniczona do wad tkwiących w wyrobie, a wynikających z niezgodności wykonania przez Producenta z danymi wskazanymi przez Kupującego. 3.7. Producent nie jest odpowiedzialny za szkody spowodowane przez działanie osób trzecich, siłę wyższą, w tym również wyładowania atmosferyczne i wpływy chemiczne, inne niż przewidziano w certyfikacie. 3.8. Producent nie ponosi odpowiedzialności za korozję wżerową komina powstałą na skutek emisji drobin metalu (stali węglowych) z elementów kotła. 3.9. Producent nie ponosi odpowiedzialności za używanie innych paliw niż wymienione w pkt. 3.10. Producent nie ponosi odpowiedzialności za roszczenia inne niż wynikające z tytułu gwarancji, rękojmi. 3.11. Gwarancja traci moc natychmiast w przypadku, gdy Kupujący lub osoba trzecia bez upoważnienia Producenta dokona przeróbki lub naprawy dostarczonego towaru. 3.1. W sprawach nieuregulowanych w treści karty gwarancyjnej stosuje się przepisy Kodeksu Cywilnego o gwarancjach. 3.13. Gwarancja Producenta nie obejmuje montażu.. Uwagi..1. Czyszczenie przewodu kominowego powinno odbywać się przez uprawnionego mistrza kominiarskiego wraz z zastosowaniem odpowiednich narzędzi ze stali stopowej lub tworzywa sztucznego, w okresach przewidzianych przepisami corocznie przez cały okres trwania gwarancji. Wszelkie prace konserwacyjne oraz kontrolne muszą zostać odnotowane i udokumentowane w książce kontroli kominiarskiej lub rachunkiem mistrza kominiarskiego... Zgodnie z Rozporządzeniem Ministra Spraw Wewnętrznych z 1.0.06r. (Dz. U. Nr 80 poz. 563) obowiązują następujące okresy czyszczeń: Przewody do palenisk opalanych paliwem gazowym i płynnym co najmniej razy w roku. Przewody do palenisk opalanych paliwem stałym co najmniej razy w roku..3. Ponadto ustawa z dnia 07 lipca 199 roku Prawo budowlane (tekst jednolity Dz. U. z 006 roku Nr 156 poz. 1118) w art. 6 ust.1 pkt.1 lit. C nakłada obowiązek dokonywania okresowych kontroli stanu technicznego przewodów kominowych i urządzeń grzewczo-wentylacyjnych. Do przeprowadzenia kontroli w/w instalacji uprawniony jest pracownik obsługi kominiarskiej, posiadający kwalifikacje mistrza kominiarskiego (art. 6. ust.6 ustawy Prawo budowlane)... System kominowy DUALINOX jest odporny na pożar sadzy (możliwość wystąpienia w przewodzie temperatury wysokości 1000 C w czasie 30 minut). emperatura na wlocie do przewodu kominowego nie powinna przekraczać 50 C. Ze względu na odporność przewodu kominowego na korozję urządzenie grzewcze może być zasilane gazem, olejem opałowym z zawartością siarki do 0,% masy i przy panującym w przewodzie podciśnieniu lub paliwami stałymi, takimi jak: drewno opałowe, pelet..5. System kominowy zbudowany z elementów DUALINOX nie może być stosowany do odprowadzania spalin w przypadku gdy w powietrzu dostarczanym do spalania mogą znajdować się związki chloru i fluoru (HCI, FCI), np. pralnie i farbiarnie chemiczne, zakłady lakiernicze, zakłady fryzjerskie itp..6. Nie zastosowanie się do zaleceń Producenta wiąże się z utratą gwarancji.
Oświadczam, że zapoznałem klienta z warunkami gwarancji. data i podpis sprzedawcy pieczątka sprzedawcy Miejsce na pieczątki dokumentujące przegląd i czyszczenie przewodu kominowego: PRZEGLĄD 1 PRZEGLĄD PRZEGLĄD 3 PRZEGLĄD PRZEGLĄD 5 PRZEGLĄD 6 PRZEGLĄD 7 PRZEGLĄD 8 PRZEGLĄD 9 PRZEGLĄD 10 PRZEGLĄD 11 PRZEGLĄD 1 PRZEGLĄD 13 PRZEGLĄD 1 PRZEGLĄD 15 PRZEGLĄD 16 PRZEGLĄD 17 PRZEGLĄD 18 PRZEGLĄD 19 PRZEGLĄD 0 Poujoulat Sp. z o. o. ul. Olszankowa 5 05-10 Legionowo el. +8 767 97 60 Fax. +8 77 5 50 biuro@poujoulat.com.pl www.poujoulat.com.pl Wybrane ilustracje zawierają rysunki poglądowe i nie odzwierciedlają rzeczywistych produktów Broszura ta jest własnością Poujoulat i jakiekolwiek kopiowanie lub jej powielanie bez zgody jest zabronione.