TELE-MICRO SET. Instrukcja obsługi. Art.No. 91-18000



Podobne dokumenty
Luneta National Geographic, obiektyw: 60 mm, powiększenie: 20 do 60 x

TELESKOP Ogniskowa: 600 mm Średnica soczewki obiektywu: 50 mm

Teleskop BRESSER Junior 50 / 600

4-in-1 LADOWARKA SOLARNA. Instrukcja. Art.No

Mikroskop dla dzieci National Geographic, powiększenie x, zestaw akcesoriów

Teleskop optyczny soczewkowy Bresser Visomar Junior

Mikroskop dla dzieci Bresser Optik Biotar DLX

Termohigrometr Bresser Optik GYE000

Dalmierz National Geographic, 4 x 21, czarny

Lornetka Basetech 4127C716x 32 mm, srebrny czarny

Oczyszczacz powietrza Medisana 60300, 60 m², 1.5 W, biały

Wykrywacz zasięgu lasera LRF 400 LRF 600 LFR 1000 Nr produktu

Sprzęt pomiarowy. Instrukcja obsługi

LUPA DWUOKULAROWA [ BAP_ doc ]

Lupa do czytania. Instrukcja obsługi. Tchibo GmbH D Hamburg 87641HB66XVI

Dalmierz z wyświetlaczem LCD i laserowym wskaźnikiem

PX 303. PxCrop Mini INSTRUKCJA OBSŁUGI

Pirometr TFA ScanTemp 330

Dalmierz/Lornetka Bresser Rangefinder 800 m, 4 x 21

Luxometr, pomiar oświetlenia,pomiar jasności lx, Voltcraft BL-10 L

KA 5100 Galaxy. Zegar magnetyczny INSTRUKCJA OBSŁUGI. Nr produktu Strona 1 z 5

Termometr pływający FIAP 2784

MIERNIK DYSTANSU (DALMIERZ) UNI-T MIE0274 MIE0275 INSTRUKCJA OBSŁUGI

Lusterko kosmetyczne Instrukcja obsługi

Lampa ogrodowa solarna (3 szt.) Esotec , LED wbudowany na stałe, 1x 1,2 V (600 mah), 8 h, Biały, zimny, IP44, (ØxW)

Dalmierz laserowy LRF1 Nr produktu

Elektroniczny Timer i stoper TFA, , czarny, (DxS) 70 mm x 83 mm

Lampa sufitowa. Instrukcja montażu 91712HB54XVII

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Luneta obserwacyjna DIAMONDABCK

Licznik rowerowy. Szanowny Kliencie,

Solarna lampa, stojąca z ratanową obudową Esotec , 1, LED wbudowany na stałe, 3500 K, (DxSxW) 9.5 x 9.5 x 50 cm

Sprzęt do obserwacji astronomicznych

Końcówka do odkurzacza przeciw roztoczom ze sterylizacją UV

Zegarek na rękę. Instrukcja obsługi i gwarancja. Tchibo GmbH D Hamburg 56978HB54XAF

Termometr tablicowy, panelowy Basetech BT-80, C, Dokładność: ±1 C

Lampa sufitowa. Instrukcja montażu 96228HB43XVIII

Lupa do pracy. Instrukcja obsługi. Tchibo GmbH D Hamburg 91982HB44XVII

Lampa sufitowa. Instrukcja montażu 91594HB54XVII L N

Rzutnik [ BAP_ doc ]

Lampa LED montowana na lustrze

Wkrętarka akumulatorowa Brüder Mannesmann V 1.1 Ah Li-Ion 1/4" (6,3 mm) zaw. akumulator

Instrukcja obsługi. Jesteśmy do Twoich usług Aby uzyskać pomoc techniczną, zarejestruj swój produkt na stronie internetowej:

Spis części. nr nazwa części ilość rysunek poglądowy. 1 Korpus 1 szt. 2 Siedzisko 1 szt. 3 Oparcie 1 szt. 4 Pulpit muzyczny 1 szt.

Instrukcja obsługi. Lunety celowniczej. PPHU KOLBA Łukasz Matuszczak Limanowskiego Będzin-Grodziec tel/fax

Lampa sufitowa LED. Instrukcja montażu 91709HB54XVII

Lampa sufitowa. Instrukcja montażu 88169HB1XVII

Mikroskopy [ BAP_ doc ]

Systemy Ochrony Powietrza Ćwiczenia Laboratoryjne

POMIAR WIELKOŚCI KOMÓREK

ST 630 PIROMETR Z CELOWNIKIEM LASEROWYM

Termometr prysznicowy Renkforce TT10A, 0 do 69 C

Lampa ogrodowa solarna Esotec , LED wbudowany na stałe, 1x 1,2 V (2000 mah), 10 h, różowy, IP44

Lampa sufitowa LED. Instrukcja montażu HB43XIX

Bezprzewodowy pilot zdalnego sterowania Conrad RSL, 433 MHz, zasięg do 30 m

Wyznaczenie długości fali świetlnej metodą pierścieni Newtona

ĆWICZENIE NR 79 POMIARY MIKROSKOPOWE. I. Cel ćwiczenia: Zapoznanie się z budową mikroskopu i jego podstawowymi możliwościami pomiarowymi.

Pirometr przenośny model: 8861B

Lornetka Bushnell Trophy XLT, 8 x 32

Świeczki choinkowe LED

Kinkiet solarny LED ze stali nierdzewnej z czujnikiem PIR

PE-30T (zasięg na zewnątrz 30m) PE-60T (zasięg na zewnątrz 60m)

PX 284. PxAqua 3 SH 12V INSTRUKCJA OBSŁUGI

17. Który z rysunków błędnie przedstawia bieg jednobarwnego promienia światła przez pryzmat? A. rysunek A, B. rysunek B, C. rysunek C, D. rysunek D.

Inteligentny robot czyszczący

1.Wskazówki bezpieczeństwa i ostrzeżenia. Promieniowanie laserowe Nigdy nie patrz bezpośrednio w promień laserowy! Klasa lasera I.

Budzik Bresser Optik MyTime WAC CM3RED, cyfrowy, Sterowany radiowo


Lornetka Bushnell Nr produktu

Licznik ręczny cyfrowy Voltcraft HC-2, wyświetlacz LCD

Kicający zajączek. Instrukcja obsługi. Tchibo GmbH D Hamburg 88709AB2X1VII

Zegarek na rękę. Instrukcja obsługi i gwarancja. Tchibo GmbH D Hamburg 60487HB21XI

Lampki choinkowe LED Konst Smide

Optyka 2012/13 powtórzenie

Termohigrometr Voltcraft HT-100

Instrukcja użytkownika

Termometr wewnętrzny / zewnętrzny z alarmem. Instrukcja obsługi. Środki bezpieczeństwa. Nr produkt:

Lampa sufitowa LED. Instrukcja montażu 88346HB54XVII

LAMPA ŚWIATŁA CIĄGŁEGO LED RING SMD 23W /E FY3409 INSTRUKCJA OBSŁUGI

MIERNIK DYSTANSU (DALMIERZ) UNI-T MIE0276 MIE0277 MIE0278 INSTRUKCJA OBSŁUGI

- 1 - OPTYKA - ĆWICZENIA

Blokada parkingowa na pilota

f = -50 cm ma zdolność skupiającą

PRZYGOTOWANIE DO PRACY. METODY POMIARU

OLS 26. Instrukcja obsługi

Termometr bezprzewodowy TFA , C

Informacje na temat bezpieczeństwa. 3-letnia ograniczona gwarancja. Pełne warunki gwarancji można znaleźć w podręczniku użytkownika.

Stacja pogodowa przenośna National Geographic , -20 do 50 C

Instrukcja instalacji i obsługi Reflektor solarny-led SOL 80 PLUS

CAMCOLI3 KAMERA INSPEKCYJNA Z KOLOROWYM WYŚWIETLACZEM LCD INSTRUKCJA OBSŁUGI

Gniazdo ogrodowe z lampą Heitronic 35112, 2x, 230 V, 3500 W, (DxSxW) 80 x 80 x 400 mm

Budzik. Instrukcja obsługi i gwarancja. Tchibo GmbH D Hamburg 70662AB3X3IIIAF

Budzik. Instrukcja obsługi. Tchibo GmbH D Hamburg 69380FV06XIII00GSAF

Solarne lampy ogrodowe LED zmieniające kolor [2 szt.]

Gniazdo ogrodowe z lampą Heitronic 35113, 2x, 230 V, 3500 W, (DxSxW) 155 x 155 x 400 mm

Załamanie na granicy ośrodków

Lampa ogrodowa LED, solarna

Lampa Toolcraft 22 W ze szkłem powiększającym 3 dioptrie

Badanie przy użyciu stolika optycznego lub ławy optycznej praw odbicia i załamania światła. Wyznaczanie ogniskowej soczewki metodą Bessela.

TELESKOP. Instrukcja obsługi

Transkrypt:

TELE-MICRO SET PL Instrukcja obsługi Art.No. 91-18000

D E f c b h i g c j d H Fig. 1 D b C c 2 Fig. 2 Fig. 3

B C D E J H F G I 1# 1! 1) 1@ 1$ OSTRZEŻENIE: Przyrządu nie wolno wykorzystywać do patrzenia w sposób bezpośredni na słońce ani miejsca znajdujące się w jego bezpośrednim otoczeniu. Takie postępowanie może prowadzić do utraty wzroku. 3

TELESCOPE 50/360 Ogólne ostrzeżenia Dzieci powinny używać urządzenia wyłącznie pod nadzorem osoby dorosłej. Materiały, z których wykonano opakowanie (worki plastikowe, gumki, itd.), przechowywać w miejscu niedostępnym dla dzieci! Istnieje NIEBEZPIECZEŃSTWO UDUSZENIA SIĘ! NIEBEZPIECZEŃSTWO POŻARU! Nie narażać urządzenia a w szczególności soczewek na bezpośrednie działanie promieni słonecznych! Skupienie promieni słonecznych może spowodować pożar. Nie rozmontowywać urządzenia! W przypadku usterki zwrócić się do profesjonalnego sprzedawcy. On skontaktuje się z centrum obsługi i w razie potrzeby prześle urządzenie do naprawy. Nie narażać urządzenia na działanie wysokiej temperatury. Lornetka jest przeznaczona do użytku prywatnego. Należy szanować sferę prywatną innych ludzi np. nie należy przy pomocy tego urządzenia zaglądać do mieszkań! Lista elementów 1. Pokrętło ostrości 2. Zwierciadło zenitowe 3. Okulary (6 mm, 20 mm) 4. Teleskop (tubus teleskopu) 5. Osłona soczewki 6. Soczewka obiektywu 7. Śruba ustalająca do precyzyjnej regulacji w pionie (do ruchu w górę i w dół) 8. Śruba ustalająca do osi pionowej (do obrotu w prawo i w lewo) 9. Nóżki statywu Miejsce ustawienia teleskopu należy dobrze przemyśleć. Do tego celu należy wybrać stabilne podłoże, np. stół. Teleskop należy przymocować do statywu za pomocą śruby ustalającej do precyzyjnej regulacji w pionie (7) (Rys. 1), a następnie włożyć zwierciadło zenitowe (2) w uchwyt okularu, zabezpieczając je niewielką śrubą znajdującą się na elemencie łączącym (Rys. 2). Następnie należy umocować okular (3) w otworze zwierciadła zenitowego (2) (Rys. 2). Również w tym przypadku należy przymocować okular do zwierciadła zenitowego przewidzianą do tego celu śrubą. Uwaga: Jako pierwszy do zwierciadła zenitowego należy mocować okular o największej ogniskowej (np. 20 mm). Mniejsze powiększenie pozwoli na łatwiejszą lokalizację obiektów. 4 Montaż azymutalny Montaż azymutalny oznacza, że teleskop można poruszać w górę i w dół oraz w lewo i w prawo bez konieczności regulacji statywu. Za pomocą śruby ustalającej do precyzyjnej regulacji w pionie (7) oraz śruby ustalającej do osi pionowej (8) dokonuje się lokalizacji i zablokowania ustawienia w pozycji obiektu (w celu wyostrzenia jego obrazu). Jaki okular jest odpowiedni? W chwili rozpoczęcia obserwacji należy zawsze wybierać okular o największej ogniskowej. Później można przechodzić stopniowo na okulary o mniejszych ogniskowych. Wartość ogniskowej wyrażona jest w milimetrach i podana jest na każdym okularze. Należy pamiętać, że im większa ogniskowa okularu, tym mniejszy stopień powiększenia. Do obliczenia stopnia powiększenia służy prosty wzór: Ogniskowa tubusu teleskopu: Ogniskowa okularu = Powiększenie Powiększenie jest również zależne od ogniskowej tubusu teleskopu. Ten teleskop wyposażony jest w tubus o ogniskowej 360 mm. Przykłady: 360 mm / 20 mm = powiększenie 18X 360 mm / 6 mm = powiększenie 60X Pokrętło ostrości Patrząc przez okular teleskopu (3) nakieruj teleskop na oddalony, dobrze widoczny obiekt (np. wieżę kościelną) i wyostrz obraz na obiekcie za pomocą pokrętła ostrości (1) w sposób przedstawiony na Rys. 3. Dane techniczne Konstrukcja: achromatyczna Ogniskowa: 360 mm Średnica obiektywu: 50 mm WSKAZÓWKI dotyczące czyszczenia Czyścić soczewki (okulary i/lub obiektywy) wyłącznie miękką i niepozostawiającą włókien szmatką (np. z mikrowłókna). Nie przyciskać zbyt mocno szmatki, aby nie porysować soczewek. Aby usunąć trwalsze zabrudzenia, zwilżyć szmatkę płynem do czyszczenia okularów i przetrzeć nią soczewki, lekko przyciskając. Chronić urządzenie przed kurzem i wilgocią! Po użyciu szczególnie przy dużej wilgotności powietrza pozostawić urządzenie przez pewien czas w temperaturze pokojowej, aby wyparowały resztki wilgoci.

Przykładowe cele obserwacji Poniższy rozdział opisuje interesujące i łatwe do odnalezienia obiekty na niebie, które można zaobserwować przy użyciu teleskopu. Księżyc Księżyc jest jedynym naturalnym satelitą Ziemi. Średnica: 3 476 km / Odległość od Ziemi (średnio): 384 400 km Księżyc znany jest ludzkości od czasów prehistorycznych i jest on - po Słońcu - drugim co do jasności obiektem na niebie. Jako że Księżyc obiega Ziemię raz na miesiąc, kąt pomiędzy nim, Ziemią a Słońcem stale się zmienia; zmiany te są widoczne w postaci faz Księżyca. Okres pomiędzy dwoma kolejnymi fazami nowiu wynosi ok. 29,5 dnia (709 godzin). Gwiazdozbiór Oriona: Wielka Mgławica Oriona (M 42) Rektascensja: 5 godz. 35 m (godz.: min.) / Deklinacja: -05 22' (stopni : minut) Odległość od Ziemi: 1 344 lata świetlne Pomimo oddalenia od Ziemi o ponad 1 344 lata świetlne, Mgławica Oriona (M 42) jest najjaśniejszą mgławicą na niebie. Jest ona widoczna nawet gołym okiem i stanowi interesujący obiekt do obserwacji za pomocą teleskopów różnego rodzaju i wielkości. Mgławica składa się z ogromnej chmury wodoru gazowego o średnicy setek lat świetlnych. Gwiazdozbiór Lutni: Mgławica Pierścień (M 57) Rektascensja: 18 godz. 53 m (godz.: min.) / Deklinacja: +33 02' (stopni : minut) Odległość od Ziemi: 2 412 lat świetlnych Słynna Mgławica Pierścień (M57) w gwiazdozbiorze Lutni często postrzegana jest jako pierwowzór mgławicy planetarnej. Stanowi ona jedno z najwspanialszych zjawisk widocznych na letnim niebie półkuli północnej. Najnowsze badania wykazały, że składa się ona najprawdopodobniej z pierścienia (torusa) jasno lśniącego materiału otaczającego gwiazdę centralną (widoczną tylko przy użyciu większych teleskopów) i nie posiada struktury gazowej w postaci kulistej lub eliptycznej. Spoglądając na Mgławicę Pierścień z boku, przypomina ona Mgławicę Hantle (M27). Patrząc z Ziemi, patrzymy dokładnie na biegun mgławicy. Gwiazdozbiór Liska Mgławica Hantle (M 27) Rektascensja: 19h 59 m (godz.: min.) / Deklinacja: +22 43' (stopni : minut) Odległość od Ziemi: 1 360 lat świetlnych Mgławica Hantle (M27) była pierwszą odkrytą mgławicą planetarną. Ten nowy, fascynujący obiekt został odkryty 12 lipca 1764 roku przez Charlesa Messiera. Obiekt ten jest widoczny niemal dokładnie od strony płaszczyzny równikowej. Gdybyśmy mieli możliwość obejrzenia Mgławicy Hantle z jednego z jej biegunów, zobaczylibyśmy prawdopodobnie kształt pierścienia, bardzo podobnego do znanej nam Mgławicy Pierścień (M57). Przy dostatecznie dobrej pogodzie obiekt ten można obserwować wyraźnie nawet przy małym powiększeniu. ABC teleskopu Co oznaczają poniższe terminy? Okular (3): Okular to układ obejmujący jedną lub więcej soczewek dostosowany do ludzkiego oka. Okular przechwytuje i dodatkowo powiększa wyraźny obraz uzyskiwany w ognisku soczewki. Do obliczenia stopnia powiększenia służy prosty wzór: Ogniskowa tubusu teleskopu / Ogniskowa okularu = Powiększenie Powiększenie teleskopu jest również zależne zarówno od ogniskowej tubusu teleskopu, jak i ogniskowej okularu. Jak widać z wzoru stosowanie okularu o ogniskowej 20 mm i tubusu teleskopu o ogniskowej 360 mm daje powiększenie obliczane następująco: 360 mm / 20 mm = powiększenie 18-krotne Ogniskowa: Każdy przyrząd, który powiększa obiekt metodą optyczną (soczewka), posiada określoną ogniskową. Ogniskowa to długość ścieżki, jaką przebywa światło od powierzchni soczewki do jej ogniska zwanego również punktem skupienia. W punkcie skupienia obraz jest wyraźny. W przypadku teleskopu ogniskowe tubusu teleskopu i okularów łączą się. Soczewka: Soczewka odwraca padające na nią światło, dając wyraźny obraz w jej ognisku po przebyciu określonej odległości (ogniskowej). Powiększenie: Powiększenie odnosi się do różnicy pomiędzy wielkością obiektu obserwowanego gołym okiem a jego wielkością obserwowaną za pomocą przyrządu powiększającego (np. teleskopu). Wymiary obiektu obserwowanego gołym okiem przyjmuje się jako powiększenie pojedyn- 5

cze lub 1X. Tak więc jeśli teleskop posiada powiększenie 18-krotne (18X), wówczas oglądany przez niego obiekt wydaje się 18 razy większy w porównaniu z obserwacją gołym okiem. Patrz również Okular". Zwierciadło zenitowe (2): Lustro, które odbija promienie światła pod kątem 90 stopni. W przypadku poziomego tubusu teleskopu urządzenie to odbija światło w górę, pozwalając na wygodną obserwację przez okular skierowany w dół. Obraz w zwierciadle zenitowym wydaje się prosty, lecz obrócony wokół swojej osi pionowej (to, co znajduje się po lewej stronie, widoczne jest po prawej i odwrotnie). MICROSCOPE 300X-1200X Ogólne ostrzeżenia Dzieci powinny używać urządzenia wyłącznie pod nadzorem osoby dorosłej. Materiały, z których wykonano opakowanie (worki plastikowe, gumki, itd.), przechowywać w miejscu niedostępnym dla dzieci! Istnieje NIEBEZPIECZEŃSTWO UDUSZENIA SIĘ! NIEBEZPIECZEŃSTWO PORAŻENIA PRĄDEM! To urządzenie zawiera części elektroniczne, które są zasilane prądem (baterie). Nigdy nie pozostawiać dzieci bez nadzoru podczas używania urządzenia! Użytkowanie urządzenia może przebiegać wyłącznie w sposób opisany w instrukcji, w przeciwnym razie zachodzi NIEBEZPIECZEŃSTWO PORAŻENIA PRĄDEM! NIEBEZPIECZEŃSTWO POŻARU / WYBUCHU! Nie narażać urządzenia na działanie wysokich temperatur. Używać wyłącznie zalecanych baterii. Nie wywoływać zwarć urządzenia i baterii ani nie wrzucać ich do ognia! Zbyt wysoka temperatura i niezgodne z przeznaczeniem użytkowanie mogą spowodować zwarcia, pożary, a nawet wybuchy! NIEBEZPIECZEŃSTWO POPARZENIA CHEMICZNEGO! Baterie należy przechowywać poza zasięgiem dzieci! Podczas wkładania baterii zależy zwrócić uwagę na właściwe położenie biegunów. Kontakt wyczerpanych lub uszkodzonych baterii ze skórą powoduje poparzenia. W razie potrzeby używać odpowiednich rękawic ochronnych. Nie rozmontowywać urządzenia! W przypadku usterki zwrócić się do profesjonalnego sprzedawcy. On skontaktuje się z centrum obsługi i w razie potrzeby prześle urządzenie do naprawy. Przy pracy z tym urządzeniem używa się często szpiczastych narzędzi o ostrych krawędziach. Dlatego należy przechowywać urządzenie wraz ze wszystkimi akcesoriami i narzędziami w miejscu niedostępnym dla dzieci. Istnieje NIEBEZPIECZEŃSTWO 6 SKALECZENIA SIĘ! Lista elementów 1. Okular 2. Pokrętło ostrości 3. Rewolwer 4. Stolik 5. Zwierciadło 6. Elektroniczne źródło światła 7. Podstawa z komorą baterii 8. Podstawa gumowa 9. Ramię mikroskopu 10. Preparaty 11. Osłony 12. Pojemnik 13. Zapasowa żarówka 14. Instrumenty mikroskopu 1. Czym jest mikroskop? Mikroskop zawiera dwa układy soczewek: okular i obiektyw. Dla łatwiejszego zrozumienia koncepcji przedstawiamy te układy jako jednosoczewkowe. Jednak w rzeczywistości zarówno okular (1), jak i obiektyw w rewolwerze (3) składają się z wielu soczewek. Dolna soczewka (obiektyw) wyświetla powiększony obraz preparatu (10). Obraz, który nie jest widoczny dla użytkownika, powiększany jest ponownie przez drugą soczewkę (okular, 1) i widoczny jako obraz mikroskopowy". 2. Montaż i umiejscowienie Przed rozpoczęciem użytkowania należy wybrać dogodne miejsce do ustawienia mikroskopu. Ważne, aby wybrane miejsce zapewniało dostateczną ilość światła do normalnej obserwacji. Ponadto zaleca się ustawienie mikroskopu na stabilnej powierzchni, ponieważ niestabilne podłoże nie zapewnia zadowalających warunków obserwacji. 3. Normalna obserwacja Dla celów normalnej obserwacji należy umieścić mikroskop w jasnym miejscu (np. w pobliżu okna lub lampy biurkowej). Należy wyjąć mikroskop z opakowania, a następnie pochylić jego ramię (9), ustawiając je w wygodnej dla siebie pozycji. Obrócić pokrętło ostrości (2) do górnego ogranicznika i ustawić rewolwer (3) na najniższą wartość powiększenia. Następnie spoglądając w okular wyregulować zwierciadło (5) tak, aby widoczne było jednolite jasne kółko światła. Można oczywiście wykorzystać również elektroniczne źródło światła (6). Bliższe informacje na temat źródła światła zawiera następny punkt. Teraz można umieścić preparat na stoliku (4) bezpośrednio pod obiektywem. Obraz widziany przez okular może być jeszcze nieco rozmyty, dlatego obracając powoli pokrętło ostrości (2) należy wyregulować ostrość obrazu. W tym momencie można zwiększyć powiększenie poprzez obrót rewolweru i

wybór innego obiektywu. W takim przypadku należy jednak pamiętać o konieczności ponownego ustawienia ostrości. Wyższy stopień powiększenia wymaga również większej ilości światła dla zapewnienia dobrego oświetlenia obrazu. WSKAZÓWKA: Należy unikać takiego ustawiania zwierciadła, by światło słoneczne padało na nie w sposób bezpośredni, ponieważ może to powodować oślepienie użytkownika, uniemożliwiające wyraźne widzenie. 4. Obserwacja (elektroniczne źródło światła) Aby uzyskać możliwość korzystania z elektronicznego źródła światła (6), należy w podstawie mikroskopu (7) umieścić dwie baterie 1,5 V. W tym celu należy zdjąć gumową podstawę (8) i włożyć baterie zgodnie z oznaczeniem biegunów (+/-), a następnie zamocować podstawę ponownie na swoim miejscu. Oświetlenie włącza się obracając je w kierunku stolika (4). Spoglądając przez okular należy wyregulować natężenie światła tak, aby uzyskać optymalną jasność obrazu. Obserwację można wykonywać w sposób opisany powyżej. Żarówki oświetlenia elektronicznego można w razie potrzeby wymieniać. Do zestawu dołączono jedną zapasową żarówkę (13). W przypadku stosowania innej żarówki należy uwzględniać maksymalną moc podaną na korpusie lampy. WSKAZÓWKA: Wyższy stopień powiększenia wymaga większej ilości światła dla zapewnienia dobrego oświetlenia obrazu. Dlatego badanie należy zawsze rozpoczynać od niskiego stopnia powiększenia. WSKAZÓWKI dotyczące czyszczenia Przed rozpoczęciem czyszczenia należy odłączyć urządzenie od źródła prądu (odłączyć zasilacz sieciowy albo wyjąć baterie)! Czyścić urządzenie tylko z zewnątrz, używając suchej szmatki. Nie używać płynów czyszczących, aby nie spowodować uszkodzenia elementów elektronicznych. Chronić urządzenie przed kurzem i wilgocią! Jeżeli urządzenie przez dłuższy czas nie będzie używane, należy wyjąć z niego baterie. UTYLIZACJA Materiały, z których wykonano opakowanie, należy utylizować posortowane według rodzaju. Informacje na temat właściwej utylizacji uzyskają Państwo w komunalnym przedsiębiorstwie utylizacji odpadów lub w urzędzie ds. ochrony środowiska. Nie wyrzucać urządzeń elektrycznych razem z odpadami z gospodarstwa domowego! Zgodnie z Dyrektywą Europejską 2002/96/WE w sprawie zużytego sprzętu elektrycznego i elektronicznego oraz przepisami prawa krajowego, które ją wdrażają, zużyte urządzenia elektryczne muszą być zbierane oddzielnie i utylizowane zgodnie z zasadami ochrony środowiska. Baterie nie mogą być usuwane wraz z pozostałymi odpadami domowymi. Konsument jest prawnie zobowiązany do oddawania baterii po zużyciu np do specjalnych kontenerów przeznaczonych na baterie. Zużyte baterie należy wyrzucać z sposób nie zagrażający środowisku naturalnemu i nie może być usuwane wraz z pozostałymi odpadami domowymi. Sprzedawca jest prawnie zobowiązany do odebrania zużytych baterii. Baterie zawierające szkodliwe substancje chemiczne są oznakowane znakiem "przekreślonego kosza" i jednym z chemicznych symboli Cd (= bateria zawiera kadm), Hg (= bateria zawiera rtęć), Pb (= bateria zawiera ołów). Cd¹ Hg² Pb³ 1 bateria zawiera kadm 2 bateria zawiera rtęć 3 bateria zawiera ołów Gwarancja i warunki gwarancji rozszerzonej Okres gwarancyjny obejmuje czas do dwóch lat od daty zakupu. Proszę zachować dowód zakupu. W celu przedłużenia okresu gwarancji na pięć lat, proszę zarejestrować się na stronie www.bresser.de/warranty i wypełnić krótki kwestionariusz. Należy to zrobić w terminie do trzech miesięcy od daty zakupu towaru. Jeżeli rejestracja zostanie dokonana po upływie tego terminu, gwarancja nie zostanie przedłużona. Jeżeli w produkcie stwierdzisz problem, proszę najpierw skontaktować się z naszym punktem serwisowym. Proszę nie odsyłać produktów bez wcześniejszej konsultacji telefonicznej. Wiele problemów może zostać rozwiązanych poprzez kontakt telefoniczny. Jeżeli problem wystąpi po upływie gwarancji lub jeżeli warunki gwarancji nie obejmują stwierdzonego problemu, otrzymasz darmową wycenę kosztów naprawy. Telefoniczna linia serwisowa: 00800 6343 7000 Ważne uwagi dotyczące zwrotów: Należy upewnić się, że zwracany produkt jest prawidłowo i bezpiecznie zapakowany w oryginalne pudełko, aby uniknąć uszkodzeń w trakcie transportu. Z wysyłką trzeba również przesłać dowód zakupu lub jego kopię oraz opis problemu technicznego. Prawo gwarancji nie ogranicza jakichkolwiek innych praw nabywcy. 7

TELE-MICRO SET Visit our website: kids.nationalgeographic.com 2016 National Geographic Partners LLC. All rights reserved. NATIONAL GEOGRAPHIC and Yellow Border Design are trademarks of the National Geographic Society, used under license. Bresser GmbH Gutenbergstr. 2 DE-46414 Rhede www.bresser.de info@bresser.de ANL9118000PL0616NG Irrtümer und technische Änderungen vorbehalten. Errors and technical changes reserved.