TESTER REZYSTANCJI IZOLACJI MS5205 #04087 INSTRUKCJA OBSŁUGI



Podobne dokumenty
KIESZONKOWY MULTIMETR CYFROWY AX-MS811. Instrukcja obsługi

Instrukcja obsługi miernika uniwersalnego MU-07L

INSTRUKCJA OBSŁUGI DT-3216

6M 500V 6M 1000V MEGAOMOMIERZ INSTRUKCJA OBSŁUGI

Instrukcja obsługi miernika uniwersalnego MU-02D

INSTRUKCJA OBSŁUGI TESTER OKABLOWANIA RJ-45, RJ-11, BNC

INSTRUKCJA OBSŁUGI DT-3290

Instrukcja obsługi kalibratora napięcia i prądu pętli

Multimetr cyfrowy 6w1 AX-190A

MIERNIK CĘGOWY AC AX-202. Instrukcja obsługi

Pęseta R/C do SMD AX-503. Instrukcja obsługi

KARTA KATALOGOWA Nazwa: Miliomomierz EM480C 0.1mOhm EnergyLab Typ: EG-EM480C

INSTRUKCJA OBSŁUGI MIERNIK CĘGOWY #5490 DT-3368

INSTRUKCJA OBSŁUGI. MULTIMETR CYFROWY AteX UT 93

MULTIMETR CYFROWY AX-585

Instrukcja obsługi mierników cęgowych UT205A, UT206A

V & A VA312 Multimetr cęgowy Numer katalogowy - # 5173

INSTRUKCJA OBSŁUGI MIERNIK REZYSTANCJI PĘTLI ZWARCIA DT-5301

MIERNIK REZYSTANCJI UZIEMIENIA MS-2302 #04083 INSTRUKCJA OBSŁUGI OSTRZEŻENIE

INSTRUKCJA OBSŁUGI MIERNIK CYFROWY DO POMIARU ELEMENTÓW SMD

INSTRUKCJA OBSŁUGI M9805G #02998 MULTIMETR CĘGOWY

MS8233C #07546 MS8233E #07547

MIERNIK UNIWERSLANY UNI-T UT890C+/D MIE0306 INSTRUKCJA OBSŁUGI

Instrukcja obsługi. Nr produktu: Miernik Cęgowy Extech EX710, CAT III 600 V

Instrukcja Obsługi AX-7020

6M 500V 6M 1000V MEGAOMOMIERZ

INSTRUKCJA OBSŁUGI M-320 #02905 KIESZONKOWY MULTIMETR CYFROWY

Instrukcja obsługi Multimetr SMD-100 #

Cyfrowy miernik cęgowy AX-3550

AX-850 Instrukcja obsługi

TES 1601 #02982 TES 1602 #02983

Cyfrowy tester rezystancji izolacji do V Model:

MULTIMETR CYFROWY GSM-880 INSTRUKCJA OBSŁUGI

Miernik Cęgowy Extech EX730, CAT III 600 V

Instrukcja obsługi miernika cęgowego MC-63T

TESTER NAPIĘCIA AX-T902

CYFROWY TESTER IZOLACJI AX-T2400. Instrukcja obsługi

UT 33 B UT 33 C UT 33 D

MULTIMETR CYFROWY AX-582 INSTRUKCJA OBSŁUGI

CĘGOWY MULTIMETR CYFROWY AX-M266C. Instrukcja obsługi

INSTRUKCJA OBSŁUGI CYFROWY MIERNIK NATĘŻENIA DŹWIĘKU MS 6701

INSTRUKCJA OBSŁUGI TESTER OKABLOWANIA UPT/STP, TEL, COAX WT-4066

INSTRUKCJA OBSŁUGI TESTER OKABLOWANIA UPT/STP, TEL, COAX

Instrukcja obsługi miernika uniwersalnego MU-25G

MULTIMETR CYFROWY AX-100

Mastech MS8222 Multimetr cyfrowy Numer katalogowy - # 5178

MULTIMETR CYFROWY TES 2360 #02970 INSTRUKCJA OBSŁUGI

Miernik rezystancji izolacji UT505A MIE0179. Instrukcja obsługi

INSTRUKCJA OBSŁUGI DETEKTOR WIELOFUNKCYJNY METEK

INSTRUKCJA OBSŁUGI DT-3610B / DT-3630

INSTRUKCJA OBSŁUGI MIERNIK CĘGOWY DT-362

MIERNIK UNIWERSALNY UNI-T UT133A/B MIE0383 INSTRUKCJA OBSŁUGI

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Multimetr kieszonkowy DT920B

PVCHECK Rel /01/13

testo Instrukcja obsługi Nr produktu: Strona 1 z 9

TERMOMETR DWUKANAŁOWY AX Instrukcja obsługi

Miernik Analogowo - Cyfrowy AX Instrukcja obsługi

Tester UTP2 wersja 1.0

INSTRUKCJA OBSŁUGI CĘGOWY MULTIMETR CYFROWY MS2026 MS2026R

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Miernik przepływu powietrza TENMARS TM-740

strona 1 MULTIMETR CYFROWY M840D INSTRUKCJA OBSŁUGI

INSTRUKCJA OBSŁUGI. MINI MULTIMETR CYFROWY M M

INSTRUKCJA OBSŁUGI Podwójny miernik temperatury K/J/T/E/N/R/S TES-1314

DETEKTOR OBECNOŚCI NAPIĘCIA UT11 A/B MIE0168. Instrukcja obsługi

INSTRUKCJA OBSŁUGI TERMOMETR RTD Z PODWÓJNYM WEJŚCIEM TES-1318

Instrukcja obsługi. Amperomierz cęgowy

INSTRUKCJA OBSŁUGI CHY 804. Dwukanałowy termometr laboratoryjny do sond Pt100 -RTD

INSTRUKCJA OBSŁUGI MULTIMETR CYFROWY KT115. Corporation, TOKYO, JAPAN

INSTRUKCJA OBSŁUGI MIERNIK CYFROWY DO POMIARU ELEMENTÓW SMD

Cyfrowy miernik temperatury

Multimetr cyfrowy z pomiarem pojemności, temperatury i częstotliwości VA12 #04016 INSTRUKCJA OBSŁUGI. wersja 1.1

Axiomet AX Uwagi dotyczące bezpieczeństwa. 2. Cechy charakterystyczne

INSTRUKCJA OBSŁUGI CĘGOWY MULTIMETR CYFROWY MS2138 MS2138R

INSTRUKCJA OBSŁUGI MULTIMETR PRZEMYSŁOWY DT-9931

Miernik analogowy AX Instrukcja obsługi

INSTRUKCJA OBSŁUGI CHY 220 TERMO-HIGROMETR. Z pomiarem punktu rosy i temperatury wilgotnego termometru

MIERNIK CĘGOWY AC/DC AX-203. Instrukcja obsługi

INSTRUKCJA OBSŁUGI TERMOMETR CYFROWY DO SOND TYPU K CHY 700

UT525/526 CYFROWY TESTER INSTALACJI ELEKTRYCZNYCH INSTRUKCJA OBSŁUGI

ANEMOMETR Z TERMOMETREM CHY

EM580A #07505 Multimetr cyfrowy 2 w 1 z testerem izolacji

AX Instrukcja obsługi

INSTRUKCJA OBSŁUGI MULTIMETR CYFROWY 2 W 1 Z DETEKTOREM NAPIĘCIA

Miernik uniwersalny MIE0154 MIE0155 MIE0156. Instrukcja obsługi

Termohigrometr bezprzewodowy TFA

Termo-higrometr EM 502A

Multimetr cyfrowy Extech EX320, CAT III 600V

Meraserw-5 s.c Szczecin, ul.gen.j.bema 5, tel(91) , fax(91)

Instrukcja obsługi TERMOHIGROMETR LVT15 #071055

INSTRUKCJA OBSŁUGI TESTER OKABLOWANIA FC-4066

KT 33 MULTIMETRY CYFROWE INSTRUKCJA OBSŁUGI. Strona 1

UT 10A Miernik cyfrowy. Spis tre Wst Ostrze enia Uwagi Zawarto opakowania

DVM830 MULTIMETR CYFROWY 3 ½ CYFROWY

Uniwersalny miernik cyfrowy BENNING CC 3 instrukcja obsługi

INSTRUKCJA OBSŁUGI MIERNIK CYFROWY DO POMIARU ELEMENTÓW SMD V&A

MULTIMETR CYFROWY AX-101B INSTRUKCJA OBSŁUGI

INSTRUKCJA OBSŁUGI ULTRADŹWIĘKOWY MIERNIK ODLEGŁOŚCI Z WSKAŹNIKIEM LASEROWYM MDM 201 # wersja 1.2

Sterownik czasowy. Nr produktu

Miernik wilgotności materiałów Extech MO257, pomiar nieinwazyjny

Transkrypt:

TESTER REZYSTANCJI IZOLACJI MS5205 #04087 INSTRUKCJA OBSŁUGI Informacje o bezpieczeństwie. Multimetr cyfrowy został zaprojektowany i wyprodukowany zgodnie z wymaganiami bezpieczeństwa określonymi przez normy IEC61010-1 dla elektronicznych przyrządów pomiarowych. Jego projektowanie i produkcja jest ściśle oparte na przepisach w 1000V CAT III z IEC61010-1 i zastrzeżeniem zanieczyszczeń klasy 2. Przyrząd spełnia wymagania dyrektyw LVD 2006/95/EC i EMC 2004/108/EC. Ostrzeżenie Aby uniknąć porażenia elektrycznego lub zranienia, należy przestrzegać następujących zasad: Należy używać miernika w sposób określony w niniejszej instrukcji w innym przypadku ochrona zapewniana przez miernik może być osłabiona. Nie używaj miernika lub przewodów pomiarowych, jeśli są uszkodzone lub, gdy miernik nie działa prawidłowo. W razie wątpliwości oddać miernik do serwisu. Zawsze należy używać odpowiedniego terminala, przełączyć pozycję i zakres dla pomiarów przed podłączeniem miernika do badanego obwodu. Sprawdź działanie miernika przez pomiar znanego napięcia. Nie przekraczać napięć znamionowych, które oznaczone są na mierniku pomiędzy zaciskami lub pomiędzy dowolną końcówką a uziemieniem. Należy zachować ostrożność przy napięciach powyżej 30V AC RMS, szczytową wartość AC 42 V lub 60 V DC. Napięcia te stwarzają niebezpieczeństwo porażenia prądem. Kiedy pojawi się wskaźnik zużycia baterii wymień baterię jak najszybciej. Przed testowaniem rezystancji, ciągłości, diod lub pojemności odłączyć zasilanie układu i rozładować wszystkie kondensatory wysokonapięciowe. Nie używaj miernika w atmosferze wybuchowej gazu lub pary. W przypadku stosowania przewodów pomiarowych, trzymaj palce za osłonami. Przed otwarciem obudowy miernika lub pokrywy baterii odłącz przewody pomiarowe od miernika. Nie wolno używać miernika ze zdjętą osłoną lub pokrywą baterii. Należy przestrzegać lokalnych i krajowych wymogów bezpieczeństwa podczas pracy w niebezpiecznych miejscach. Stosowanie właściwych środków ochronnych, zgodnie z wymogami władz lokalnych lub krajowych, podczas pracy w strefach zagrożonych wybuchem. Używać tylko znamionowych bezpieczników, ochrona nie może być osłabiona. Gwarancja Miernik jest wolny od wad materiałowych i produkcyjnych w warunkach normalnego użytkowania i obsługi. Okres gwarancji wynosi jeden rok i rozpoczyna się w dniu wysyłki. Części, naprawy produktu i usługi są objęte gwarancją przez 12 miesięcy z wyjątkiem nadużywania, modyfikowania, zaniedbań, zanieczyszczenia lub uszkodzenia przez przypadek lub nieprawidłowego działania lub niewłaściwej obsługi. Gwarancja nie obejmuje bezpieczników, baterii jednorazowych. Akcesoria: Przewody pomiarowe 2szt., krokodyle 2szt.,bateria AA 8szt., instrukcja obsługi. 1

Panel przedni. 1. Wyświetlacz 2. Przycisk 3. Przełącznik obrotowy 4. Przycisk Wyświetlacz. 1. Linijka analogowa (Bargraf) 2. wyświetlacz główny; 3. wyświetlacz pomocniczy Niski poziom naładowania baterii. Wskazuje, kiedy nadszedł czas, aby wymienić baterię. Aby uniknąć błędnych odczytów, które mogłyby doprowadzić do porażenia prądem lub obrażeń ciała, wymienić baterię, jak tylko pojawi się wskaźnik niskiego poziomu baterii. LOCK Wskazuje blokadę zostanie zastosowana po ponownym naciśnięciu przycisku HOLD/LOCK, blokada działa do momentu ponownego naciśnięcia przycisku MEASURE. HOLD Zatrzymanie wyniku, tester nie aktualizuje pomiaru. COMP Porównuje wybrane funkcje. PASS Wyświetla się ten znak, jeżeli wybrano funkcję porównania, gdy wartość mierzona znajduje się między górną i dolną wartością graniczną. REL Wybrano funkcję pomiarów względnych. DAR Wartość współczynnika absorpcji w trybie testu izolacji. PI Wartość wskaźnika polaryzacji w trybie testu izolacji. TIMER Aktywna funkcja timera. MEMO Wprowadzanie danych do pamięci. READ Przegląd danych w pamięci, gdy dane nie są prawidłowe ukaże się - ---. DC AC Pomiar napięć stałych DC Pomiar napięć zmiennych AC VDC W trybie testu izolacji wskazuje napięcie probiercze. Minus, gdy mierzona wartość poniżej zera 2

W trybie testu izolacji wskazuje przepełnienie. Ostrzeżenie Niebezpieczne Napięcie. W trybie testu izolacji, wykryto na zaciskach wejściowych przekraczające 20V. Test ciągłości obwodu Wybrano funkcję automatycznego wyłączenia testera Obecność napięcia probierczego Wartość napięcia probierczego. Wskazanie timera. Wskazania multimetru. Wartość max, min, średnia batt Pojawia się na wyświetlaczu głównym, wskazuje, że bateria jest rozładowana. bat Pojawia się na wyświetlacz pomocniczym, zbyt niski poziom baterii aby wykonać test izolacji. PrES Ustawienie wartości (np. czasu) POFF Funkcja Auto Power Off jest wyłączona. LIVE W trybie testu izolacji wykryto napięcie na zaciskach wejściowych. DISC W trybie testu izolacji, miernik wykonuje funkcję auto rozładowania DISC, Nie dotykać żadnych zacisków wejściowych w tym trybie. SAVE Zapamiętanie danych. del n: Kasowanie danych w pamięci. COMP Hi COMP Lo ----COMP Przekroczona górna wartość graniczna. Poniżej dolnej wartości granicznej. Nieprawidłowa wartość graniczna. Funkcja beep wyłączona. Przyciski 3

1. Aktywacja funkcji przechowywania danych pomiarowych w pamięci. 2. Aktywacja funkcji odczytu, aby korzystać ze składu danych w pamięci.; zmiana pozycji kursora. 3. 1: w trybie multimetru DCV i ACV przełączanie wyświetlania wartość max, wartość min, wartość średnia, górna i dolana wartość graniczna, wartość względna. 2: w trybie testu izolacji przełączanie aby wyświetlić wartość max / min / średnią, górną i dolną wartość graniczną, ustawienie timera, współczynnik DAR, PI 4. Przycisk zatwierdzania. 5. Podświetlenie wyświetlacza na 10 sekund. 6. Aktywacja funkcji timer. 7. Aktywacja funkcji HOLD w trybie multimetru (dla DCV, ACV, ciągłość obwodu) lub blokada dla testu izolacji. 8. Aktywacja funkcji pomiarów względnych w trybie multimetru ( dla DCV, ACV, ciągłość obwodu), zmiana pozycji kursora dla testu izolacji. 9. Aktywacja pomiarów porównawczych. 10. Wybór napięcia probierczego dla testu izolacji. 11. Wyzwalanie testu izolacji. Przełącznik obrotowy. OFF DCV ACV Wyłącznik zasilania testera izolacji. Pomiar napięć stałych DC: 0,1~1000V. Pomiar napięc przemiennych AC: 0,1~750V. Pomiar rezystancji lub ciągłości obwodu: 0,01Ω~200.0Ω Insulation Test izolacji 0,01MΩ~100,0GΩ, Napięcie probiercze 250V, 500V, 1000V, 2500V 4

Zaciski pomiarowe V (HI) Zacisk dodatni wejście/wyjście. COM Zacisk wspólny z wyjątkiem testu izolacji. LO Zacisk wspólny dla testu izolacji. Opis funkcji. Opcje włączania/wyłączania testera. Przytrzymanie przycisku /SELECT, ENRTER/ podczas włączania miernika aktywuje opcję zasilania, które pozwalają na korzystanie z dodatkowych funkcji miernika. Aby wybrać opcję włączenia zasilania, przytrzymać odpowiedni przycisk wskazany przy włączaniu miernika z OFF do dowolnej pozycji przełącznika. Opcje zasilania są anulowane po wyłączeniu miernika. SELECT Blokuje automatyczne wyłączanie zasilania, wyświetlacz pokazuje PoFF do momentu zwolnienia przycisku. ENTER Blokuje funkcję beep. Automatyczny wyłącznik. Miernik posiada funkcję automatycznego wyłączania zasilania (tryb uśpienia) w celu oszczędzania energii baterii, jeżeli nie ma zmiany funkcji lub użycia przycisku przez 10 minut. Miernik wychodzi z trybu uśpienia, gdy zostanie naciśnięty dowolny przycisk lub gdy zostanie zmieniona pozycja przełącznika obrotowego. Aby wyłączyć tryb uśpienia, naciśnij i przytrzymaj przycisk SELECT podczas włączania miernika. Tryb uśpienia jest zawsze wyłączony w trybie testu izolacji lub gdy funkcja automatycznego wyłączania zasilania została wyłączona przez naciśnięcie przycisku SELECT, kiedy miernik jest włączany. Zatrzymanie odczytu. Naciśnij przycisk HOLD, aby zatrzymać wyświetlaną wartość. Naciśnij ponownie, aby zwolnić wyświetlacz. Pomiary względne. Pokaż różnicę między wartością rzeczywistą względem wprowadzonej podstawy. Naciśnij przycisk REL aby wejść w pomiar względny a miernik zarejestruje wartość początkową po naciśnięciu przycisku. Wyświetlana wartość = rzeczywista wartość początkowa Naciśnij ponownie przycisk REL aby wyjść z pomiaru względnego. Naciśnij przycisk SELECT, aby wyświetlić wartość początkową, gdy wartość początkowa jest nieprawidłowa, wyświetli się symbol ----. 5

Blokada testu izolacji. W trybie testu izolacji, Naciśnij przycisk MEASURE, test izolacji trwa do momentu zwolnienia przycisku. Kiedy przycisk będzie zwolniony na ekranie wyświetlany jest znak HOLD. Naciśnij przycisk blokady LOCK, wyświetli się znak blokady na ekranie a następnie, naciśnij przycisk MEASURE. Miernik wykonuje test izolacji do chwili, aż ponownie naciśniesz przycisk MEASURE. Funkcja blokady LOCK jest niedostępna, gdy aktywna jest funkcja timera. Przechowywanie danych testowych. Naciśnij przycisk MEMO, miernik automatycznie wyświetli status HOLD. Wyświetlacz LCD wskaże oznaczenie pamięci "MEMO" a na wyświetlaczu pomocniczym nr komórki pamięci. Naciśnij przycisk aby wybrać komórkę pamięci, naciśnij klawisz ENTER, aby zapisać dane w tej komórce pamięci. Poprawne wprowadzenie danych SAVE potwierdzone jest dźwiękiem beep. Miernik może zapisać do 20 danych w komórkach pamięci o nr 00-19. Odczytywanie danych. Naciśnij przycisk READ aby wyświetlić dane z pamięci. Naciśnij przycisk komórkę odczytu danych. aby zmienić Usuwanie danych z pamięci. W trybie odczytu READ, Naciśnij ENTER, wyświetlacz wskaże del n.., naciśnij przycisk ponownie aby usunąć wybrane dane, Naciśnij przycisk READ aby usunąć wszystkie dane del ALL. Miernik zasygnalizuje dźwiękiem, że dane są usuwane. Naciśnij inny przycisk, aby wyjść z obecnego stanu. Funkcja porównywnia. Jeżeli dane pomiarowe są przekraczają górną lub dolną wartość graniczną i wybrana zostanie funkcja porównania pojawi się sygnał dźwiękowy beep, nie zostanie wyświetlony komunikat "PASS. Naciśnij przycisk COMP aktywując funkcję porównania, wyświetlacz miernika wskaże "COMP", kiedy ustawiona wartość górnego progu jest poniżej wartości dolnego progu. 6

Jeżeli funkcja COMP nie działa prawidłowo, na wyświetlaczu miernika pojawi się symbol ----. Naciśnij przycisk COMP, aby zobaczyć górną i dolną wartość graniczną. Wyświetlacz miernika wskaże COMP i wyświetli HI lub LO na ekranie pomocniczym, jak poniżej: Gdy miernik wyświetla górną lub dolną graniczną wartość, Naciśnij ENTER, aby ustawić tę wartość. Miernik będzie migać pokazując górną i dolną wartość graniczną. Przełącz się na właściwy zakres lub polaryzację sygnału naciskając SELECT, Naciśnij aby zmienić wartość i naciśnij ENTER, aby zapisać tę wartość. Funkcja timer. Funkcja timera może być aktywowana tylko w teście izolacji. Włącz funkcję timera, naciskając przycisk TIMER (ukaże się TIMER na wyświetlaczu pomocniczym miernika), funkcje blokad będą nieważne, a miernik zaczyna test izolacji po naciśnięciu przycisku pomiarowego MEASURE. Gdy upłynie ustawiony czas, test zostaje zatrzymany. Miernik w trybie pracy timera wskazuje napięcie i czas testu na ekranie pomocniczym. Miernik wyświetla napięcie testu izolacji w trakcie pomiaru, aby sprawdzić ustawienie czasu należy nacisnąć przycisk. Naciśnij SELECT aby sprawdzić ustawiony czas. ekran Wyświetlacz LCD pokazuje TIMER, PrES jest wyświetlane na wyświetlaczu głównym, wyświetlacz pomocniczy pokazuje zaprogramowany czas. Naciśnij ENTER, wyświetlacza pokazuje Set. Czas można regulować za pomocą przycisku a dla zatwierdzenia naciśnij ENTER. MAX/MIN/AVG W trybie testowym, Naciśnij przycisk SELECT aby wyświetlić max/ min/ wartość średnia. W trybie zatrzymania HOLD naciśnij przycisk SELECT wyboru max/ min/ wartość średnia. Miernik automatycznie zapisuje max/ min/ wartość średnią. Czas zapisu ok. 5s. 7

Naciśnij SELECT aby odczytać żądaną wartość. Wskaźnik DAR & PI. Zdarza się, iż część izolacji jest z oczywistymi wadami (np. część izolacji jest popękana pod wpływem wysokiego napięcia), jednak wskazuje dobry stosunek absorpcji (lub indeksu polaryzacji). W związku z tym, współczynnik absorpcji (wskaźnik polaryzacji) nie mogą być używane do wykrywania lokalnych wad izolacji od wilgoci i innych zanieczyszczeń. DAR (absorbing ratio) współczynnik absorpcji dielektryka = PI (polarization index) wskaźnik polaryzacji = R10min = rezystancja mierzona 10 minut po podaniu napięcia testowego R1min = R60sec = rezystancja mierzona 1 minutę po podaniu napięcia testowego; R15sec wartość = rezystancja mierzona 15 sekund po podaniu napięcia testowego. Po wykonaniu kontroli izolacji, naciśnij przycisk SELECT, aby wyświetlić DAR lub PI. Jeśli DAR lub PI mają wartość niewłaściwe, wyświetlacz wskaże ----. Przy zanieczyszczonej izolacji, zjawiska absorpcji są maskowane przez wysokie prądy upływności i wyniki pomiarów są z tego powodu całkowicie płaskie. Wartość wskaźnika polaryzacji PI jest stosunkiem wartości rezystancji izolacji po 10 i 1 minucie. Wskaźnik PI ma tę zaletę, że nie wymaga temperaturowej korekcji. Wartość wskaźnika PI może dać zgrubną informację co do stanu izolacji, chociaż krzywa powinna zawsze być interpretowana w kontekście historii sprzętu oraz własnego doświadczenia. Wysoka absorpcja dielektryka jest sygnalizowana przez wysoką wartość PI. Wynik pomiaru PI Stan izolacji < 1,0 nie satysfakcjonujący 1,0 2,0 wątpliwy 2,0 4,0 dobry > 4,0 bardzo dobry Istnieją dwa charakterystyczne stany których znajomość jest przydatna, przy interpretowaniu wyników pomiarów PI, szczególnie wtedy, gdy dostępna jest historia danego sprzętu. 1. Sucha, skruszała izolacja (np. na uzwojeniach) może dawać wysoki PI ale przebijać w stanach narażeń. 2. Uszkodzona jedna z warstw w izolacji wielowarstwowej, w sytuacji gdy pozostałe utrzymują wysoką rezystancję. W efekcie mierzony prąd będzie dążył do zwiększenia wartości PI, mogąc maskować problemy upływności powierzchniowej powodowane przez zabrudzenia i zanieczyszczenia. Nie zaleca się stosować pomiarów wskaźnika PI dla transformatorów olejowych. Zjawiska fizyczne wykorzystywane przy pomiarze PI odnoszę się wyłącznie do dielektryków będących ciałami stałymi, gdzie wymagana jest energia absorpcji do odpowiedniego ustawienia molekuł w stosunku do pola elektrycznego. 8

Wykonywanie pomiarów podstawowych. Pomiar napięć stałych DC. Ustaw przełącznik obrotowy w pozycji DCV. Zaciski wejściowe i przewody pomiarowe połącz wg rysunku, a następnie podłączyć przewody pomiarowe do mierzonego obwodu. Pomiar napięć przemiennych AC. Ustaw przełącznik obrotowy w pozycji ACV. Zaciski wejściowe i przewody pomiarowe połącz wg rysunku, a następnie podłączyć przewody pomiarowe do mierzonego obwodu. Pomiar rezystancji. Przed badaniem ciągłości obwodu aby uniknąć uszkodzenia miernika lub testowanego urządzenia, odłącz zasilanie i rozładuj wszystkie kondensatory. Ustaw przełącznik obrotowy w pozycji. Terminale wejściowe i przewody pomiarowe połącz wg rysunku, Test ciągłości posiada beeper, która brzmi tak długo jak obwód jest zamknięty. Sygnalizator dźwiękowy działa gdy rezystancja obwodu jest poniżej 3 Ω. 9

Test rezystancji izolacji. Uwaga: Aby zapobiec uszkodzeniu miernika nie używać przełącznika obrotowego kiedy miernik jest pod napięciem. Testy izolacji powinny być wykonywane tylko w obwodach bez napięcia. Przed badaniem sprawdzić przewody pomiarowe. Ustaw przełącznik obrotowy na test izolacji. Wymień baterię jeżeli wyświetli się wskaźnik zużycia baterii. Podłącz przewody pomiarowe do terminali HI i LO. Jeżeli miernik wyświetli LIVE oznacza to, iż w mierzonym obwodzie występuje napięcie pomiar jest niemożliwy. Należy wyłączyć zasilanie układu. Wciśnij przycisk TEST.V aby wybrać napięcie testowe; Dla pomiaru izolacji, na ekranie głównym wyświetli się wartość rezystancji, a na ekranie pomocniczym wartość napięcia testowego. Po zwolnieniu przycisku MEASURE, nastąpi rozładowanie DISC układu przez miernik. Po zakończeniu rozładowania na ekranie pomocniczym miernika wyświetli się 0 VDC. Na zakończenie odłącz przewody pomiarowe od układu. Wymiana baterii. Aby uniknąć fałszywego odczytu, co może doprowadzić do błędów a nawet do porażenia prądem lub zranienia, jak tylko pojawi się wskaźnik baterii BAT - wymienić baterie na nowe. Ustawić przełącznik obrotowy w pozycji OFF i wyjąć przewody pomiarowe z gniazd. 1. Wkręty 2. Pojemnik na baterie typu AA (8 szt.) 10

Specyfikacja. Zgodność z normą IEC/EN 61010-1 1000V CATIII, 600V CAT IV. Zakres 1000V DC, 750V AC Gdy korzystamy z zacisków wejściowych HI i LO, ochrona przepięciowa 600V. Gdy korzystamy z zacisków wejściowych V i COM, napięcie ochronne przed przepięciem 1200 V. W pozostałych trybach zabezpieczenie przepięciowe 250V. Baterie: 8 szt. baterii typu AA 1,5V, czas pracy ok. 1000 godz. Tester izolacji może wykonać ok. 1000 testów na nowych bateriach alkalicznych w temperaturze pokojowej. Standardowy cykl pomiarowy 1000V / 5s / przerwa 25sec. Zakres rezystancji izolacji: Napięcie probiercze: 0,01 MΩ do 100,0 GΩ Napięcie źródła: + 20%, -0% Prąd zwarcia testu izolacji: 250, 500, 1000, 2500 V 3,0 ma znamionowy Detekcja napięcia w układzie: >20V przed wyzwoleniem testu Maksymalna pojemność układu: <1µF Temperatura składowania: -40 C do 60 C Temperatura pracy: 0 C do 40 C Współczynnik temperaturowy: 0,05 x dokładność w przedziale 18-28 C Wilgotność względna: Wymiary: Waga: 40%-75% (40%-60% dla testu > 1GΩ 180(dług.)mm x 140(szer.) mm x 65 (wys.) mm ok. 900g (bez baterii) DCV Rozdzielczość Dokładność 200V 0,1V ±(0,5% + 5) 1000V 1,0V ±(0,5% + 5) ACV 200V 0,1V ±(1,5% + 5) 750V 1,0V ±(1,5% + 5) REZYSTANCJA 20Ω 0,01Ω ±(1% + 5) 200Ω 0,1Ω ±(1% + 5) Napięcie Testu Zakres Rozdzielczość Dokładność 250V (0~20%) 0~20MΩ 0,01MΩ ±(3%rdg + 5dgt) 20MΩ ~200MΩ 0,1MΩ 200MΩ~250MΩ 1MΩ 500V (0~20%) 0~20MΩ 0,01MΩ ±(3%rdg + 5dgt) 20MΩ ~200MΩ 0,1MΩ 200MΩ~500MΩ 1MΩ 1000V (0~20%) 0~20MΩ 0,01MΩ ±(3%rdg + 5dgt) 20MΩ ~200MΩ 0,1MΩ 200MΩ ~1000MΩ 1MΩ 2500V (0~20%) 0~2000MΩ 1MΩ ±(3%rdg + 5dgt) 2000MΩ~20GΩ 0,01GΩ ±(5%rdg +0,2 GΩ) 20GΩ~100GΩ 0,1GΩ ±(10%rdg +2 GΩ) 11

INFORMACJA DLA UŻYTKOWNIKÓW O POZBYWANIU SIĘ URZĄDZEŃ ELEKTRYCZNYCH I ELEKTRONICZNYCH (DOTYCZY GOSPODARSTW DOMOWYCH) Przedstawiony symbol umieszczony na produktach lub dołączonej do nich dokumentacji informuje, że niesprawnych urządzeń elektrycznych lub elektronicznych nie można wyrzucać razem z odpadami gospodarczymi. Prawidłowe postępowanie w razie konieczności utylizacji, powtórnego użycia lub odzysku podzespołów polega na przekazaniu urządzenia do wyspecjalizowanego punktu zbiórki, gdzie będzie przyjęte bezpłatnie. W niektórych krajach produkt można oddać lokalnemu dystrybutorowi podczas zakupu innego urządzenia. Prawidłowa utylizacja urządzenia umożliwia zachowanie cennych zasobów i uniknięcie negatywnego wpływu na zdrowie i środowisko, które może być zagrożone przez nieodpowiednie postępowanie z odpadami. Szczegółowe informacje o najbliższym punkcie zbiórki można uzyskać u władz lokalnych. Nieprawidłowa utylizacja odpadów zagrożona jest karami przewidzianymi w odpowiednich przepisach lokalnych. W razie konieczności pozbycia się urządzeń elektrycznych lub elektronicznych, prosimy skontaktować się z najbliższym punktem sprzedaży lub dostawcą, którzy udzielą dodatkowych informacji. Pomimo dołożenia wszelkich starań nie gwarantujemy, że publikowane w niniejszej instrukcji informacje są wolne od błędów. hs 23.06.2015 Atel Electronics www.atel.com.pl wersja 1.0 12