KARTA CHARAKTERYSTYKI

Podobne dokumenty
KARTA CHARAKTERYSTYKI

KARTA CHARAKTERYSTYKI

Karta Charakterystyki

Karta charakterystyki

Karta Charakterystyki

Przy pracy z preparatem należy jedynie przestrzegać ogólnie przyjętych zasad w zakresie BHP

KARTA CHARAKTERYSTYKI PREPARATU Pochłaniacz wilgoci, wkład uzupełniający

Karta charakterystyki Zgodnie z 1907/2006/WE, Artykuł 31 Data druku: Data aktualizacji: Smarowanie. jak wyżej.

Karta charakterystyki

KARTA CHARAKTERYSTYKI

Karta charakterystyki

Karta charakterystyki

Karta charakterystyki

SIN-LUX Preparat do mycia lodówek

Karta charakterystyki

PREPARAT DYSPERGUJĄCO - MYJĄCY AN-01

KARTA CHARAKTERYSTYKI PREPARATU CHEMICZNEGO: Hotmelt Cleaner Q 1924

PRODUKT WYŁĄCZNIE DO ZASTOSOWANIA PROFESJONALNEGO Istotne zidentyfikowane zastosowania substancji lub mieszaniny oraz zastosowania odradzane

KARTA CHARAKTERYSTYKI BRYKIET Z WĘGLA DRZEWNEGO

Płyn do mycia i czyszczenia WC

Hilti Firestop Acrylic Sealant CFS-S ACR; CP 606

SEKCJA 1. IDENTYFIKACJA SUBSTANCJI/MIESZANINY I IDENTYFIKACJA PRZEDSIĘBIORSTWA

Karta charakterystyki Brise Citrus Blossom

DOKTOR ŚRUBA Data wydania Data aktualizacji: Wersja PL: 3.0

Karta charakterystyki preparatu niebezpiecznego - Pasta pielęgnacyjna WOCA

KARTA CHARAKTERYSTYKI MIESZANINY PICCOMAT AUTOMATEN TAB

1. IDENTYFIKACJA SUBSTANCJI/PREPARATU I IDENTYFIKACJA PRZEDSIĘBIORSTWA. Leak detection spray Code-Nr. Parker TS01

KARTA CHARAKTERYSTYKI Zgodna z Dyrektywą WE 2001/58/WE

KARTA CHARAKTERYSTYKI Zgodna z rozporządzeniem (WE) 453/2010 Keno pure W yd a n i e :

Karta charakterystyki substancji niebezpiecznej Data utworzenia / data aktualizacji /

KARTA CHARAKTERYSTYKI zgodnie z Rozporządzeniem WE 1907/2006 ISE Diluent Gen.2

Nazwa Firmy: Adres: Maria Aurelia Campmany, Castellgalí(Barcelona)Spain KARTA CHARAKTERYSTYKI

DAN POL S.C Warszawa ul. Kiełpińska 6m36

Pasta rozpuszczalnikowa do podłóg POPULARNA

KARTA CHARAKTERYSTYKI Sporządzona zgodnie z Rozporządzeniem UE nr 453/2010 GRANLEP

Karta Charakterystyki Preparatu Niebezpiecznego

KARTA CHARAKTERYSTYKI PREPARATU CHEMICZNEGO NIEZAKLASYFIKOWANEGO JAKO NIEBEZPIECZNY Klej CR

Klasyfikacja i oznakowanie substancji chemicznych i ich mieszanin. Dominika Sowa

Mieszanina nie jest zaklasyfikowana jako niebezpieczna zgodnie z obowiązującym prawem. Symbole niebezpieczeństwa wg Dyrektywy 1999/45/WE

Karta Charakterystyki według normy (WE) nr 1907/ ISO

KARTA CHARAKTERYSTYKI PREPARATU TOXAN W

SEKCJA 1. IDENTYFIKACJA SUBSTANCJI/MIESZANINY I IDENTYFIKACJA PRZEDSIĘBIORSTWA

Odilat RC310. IDENTYFIKACJA MIESZANINY I IDENTYFIKACJA PRZEDSIĘBIORSTWA 1.1 Identyfikator produktu Odilat RC310

1. IDENTYFIKACJA PREPARATU I IDENTYFIKACJA PRZEDSIĘBIORSTWA. 2. IDENTYFIKACJA ZAGROŻEŃ.

Karta charakterystyki według Rozporządzenia (WE) nr 1907/2006

weber.tec 915 komp.b

Karta charakterystyki zgodnie z rozporządzeniem (UE) Nr 453/2010 Wersja: PL data sporządzenia r.

KARTA CHARAKTERYSTYKI

KARTA CHARAKTERYSTYKI PREPARATU NIEBEZPIECZNEGO

KARTA CHARAKTERYSTYKI

SIN-LUX do mycia łazienek

Karta Charakterystyki Preparatu

BOLIX SA KARTA CHARAKTERYSTYKI PREPARATU Lateksowa farba do ścian i sufitów BOLIX CamertOne LATEX

: 4-EPITETRACYCLINE HYDROCHLORIDE CRS

RM PŁUCZĄCY KARTA CHARAKTERYSTYKI PREPARATU NIEBEZPIECZNEGO

KARTA CHARAKTERYSTYKI PREPARATU

KARTA CHARAKTERYSTYKI Według rozporządzenia (UE) 1907/2006, z późniejszymi zmianami w brzmieniu (EU) 453/2010 (załącznik I.)

KARTA CHARAKTERYSTYKI

NABŁYSZCZACZ DO OPON I GUM

1. IDENTYFIKACJA PREPARATU IDENTYFIKACJA PRODUCENTA. 2. IDENTYFIKACJA ZAGROśEŃ 3. SKŁAD I INFORMACJA O SKŁADNIKACH 4.

V8 Płyn do naczyń. 112 (ogólny telefon alarmowy), 998 (straż pożarna), 999 (pogotowie medyczne);

S 708 Corridor Power Stripper Data sporządzenia: strona 1 / 13

Ul. Wyścigowa 56E Wrocław.

KARTA CHARAKTERYSTYKI

BETONOPLAST Data wydania Data aktualizacji Wersja PL: 4.0

Velox AF. Konopnica 159C, Motycz tel. (+81)

Karta charakterystyki według Rozporządzenia (WE) nr 1907/2006

Sekcja 1: Identyfikacja substancji/mieszaniny i identyfikacja przedsiębiorstwa POCHŁANIACZ WILGOCI HUMISTOP

Zakłady Chemiczne EmiChem P.P.

Henkel Polska Sp. z o.o Warszawa ul. Domaniewska 41 tel fax tel. alarmowy

KARTA CHARAKTERYSTYKI

Karta charakterystyki zgodnie z 1907/2006/WE, Artykuł 31

Karta Charakterystyki Preparatu

Smar zielona pszczoła GREEN BEE

Karta charakterystyki

Karta charakterystyki

PRODUKT WYŁĄCZNIE DO ZASTOSOWANIA PROFESJONALNEGO. Profesjonalny płyn płuczący do pieców konwekcyjno-parowych

KARTA CHARAKTERYSTYKI

Hufgard Optolith Bauprodukte Polska S.z o.o. KARTA CHARAKTERYSTYKI

OLE SANIT. SEKCJA 1: Identyfikacja substancji/mieszaniny i identyfikacja spółki/przedsiębiorstwa

KARTA CHARAKTERYSTYKI

KARTA CHARAKTERYSTYKI DYSPERBIT, DYSPERBIT K

Karta charakterystyki zgodnie z 1907/2006/WE, Artykuł 31

KARTA CHARAKTERYSTYKI

Nazwa Firmy: Adres: Maria Aurelia Campmany, Castellgalí(Barcelona)Spain KARTA CHARAKTERYSTYKI

BOSMAN IMPREGNAT DO DREWNA OGNIOCHRONNY Od A do Z S.A. Łódź, ul. Helska 47/61

Karta charakterystyki

Klasyfikacja Składnik. Nr CAS (m/m)

KWAS TRÓJCHLOROOCTOWY

DEKLARACJA WŁAŚCIWOŚCI UŻYTKOWYCH

Produkt nie rozpuszczalny w wodzie, trudno ulegający biodegradacji.

MONTAGE FIX KLEJ MONTAśOWY

Karta charakterystyki

KARTA CHARAKTERYSTYKI MATERIAŁU

POKOST LNIANY. 1.2.Istotne zidentyfikowane zastosowania substancji lub mieszaniny oraz zastosowania odradzane:

KARTA CHARAKTERYSTYKI CHERRY BLOSSOM PREMIUM RENOVATING POLISH - BLACK

KARTA CHARAKTERYSTYKI

Karta charakterystyki preparatu GIPSEL PLUS 603

KARTA CHARAKTERYSTYKI Zgodna z rozporządzeniem (WE) 453/2010 TOP GLAS W yd a n i e : 2. 0

Sekcja 1. Identyfikacja substancji/mieszaniny i identyfikacja przedsiębiorstwa

Transkrypt:

KARTA CHARAKTERYSTYKI SEKCJA 1: Identyfikacja substancji/mieszaniny i identyfikacja przedsiębiorstwa 1.1. Identyfikator produktu Nazwa handlowa albo oznaczenie mieszaniny Numer rejestracyjny Synonimy Q7467Series Brak. Data wydania 14032011 Numer wersji 05 Data rewizji 02042016 Zastępuje datę 09082015 1.2. Istotne zidentyfikowane zastosowania substancji lub mieszaniny oraz zastosowania odradzane Zidentyfikowane Drukowanie atramentowe zastosowania Niezalecane zastosowania Identyfikacja firmy Nie ustalono. SEKCJA 2: Identyfikacja zagrożeń 2.1. Klasyfikacja substancji lub mieszaniny HP Inc Polska sp. z o.o. University Business Center II, ul. Szturmowa 2A, 4th floor wing L Warsaw, Poland 02678 Numer telefonu +48 22 5657700 HP Inc. health effects line (bezpłatnie na terenie USA) 18004574209 (bezpośrednio) 17607100048 HP Inc. Customer Care Line (bezpłatnie na terenie USA) 18004746836 (bezpośrednio) 12083232551 Poczta elektroniczna: hpcustomer.inquiries@hp.com Emergency number +48 42 657 99 00 OPTIONAL +48 42 631 47 67 (24h) Klasyfikacja zgodnie z Rozporządzeniem (WE) Nr 1272/2008, z późniejszymi zmianami. Zagrożenia dla zdrowia Ostra toksyczność, doustna Poważne podrażnienie/uszkodzenie oczu Toksyczność dla rozrodczości Toksyczność w stosunku do konkretnych organów po wielokrotnym kontakcie 2.2. Elementy oznakowania Kategoria 4 Kategoria 1 Kategoria 2 Kategoria 2 Etykieta zgodnie z Rozporządzeniem (WE) Nr 1272/2008, z późniejszymi zmianami Zawiera: Piktogramy określające zagrożenie 1,3dimethylimidazolidin2one, Alkohol izopropylowy, Sadza H302 Działa szkodliwie po połknięciu. H318 Powoduje poważne uszkodzenie oczu. H361 Podejrzewa się, że działa szkodliwie na płodność lub na dziecko w łonie matki. H373 Może powodować uszkodzenie narządów (Jądra) poprzez długotrwałe lub narażenie powtarzane. Hasło ostrzegawcze Niebezpieczeństwo Zwroty wskazujące rodzaj zagrożenia H302 Działa szkodliwie po połknięciu. 12516 Version No.: 05 Data rewizji: 02042016 Data wydruku: 02042016 1 / 9

H318 H361 H373 Zwroty wskazujące środki ostrożności Zapobieganie Reagowanie Przechowywanie Pozbywanie się P501 Informacje uzupełniające na etykiecie Powoduje poważne uszkodzenie oczu. Podejrzewa się, że działa szkodliwie na płodność lub na dziecko w łonie matki. Może powodować uszkodzenie narządów (Jądra) poprzez długotrwałe lub narażenie powtarzane. P280 Stosować rękawice ochronne/odzież ochronną/ ochronę oczu/twarzy. P260 Nie wdychać pyłu/oparów/mgły/par/spraju. P201 Przed użyciem uzyskać specjalne instrukcje. P202 Nie stosować przed przeczytaniem i zrozumieniem wszystkich środków bezpieczeństwa. P270 Nie jeść, nie pić, nie palić tytoniu przy stosowaniu tego produktu. P264 Po stosowaniu umyć starannie ręce. P305 + P351 + P338 KONTAKT Z OCZAMI: Przepłukać ostrożnie wodą kilka minut. Jeżeli są szkła kontaktowe, usunąć je, jeśli jest to możliwe w prosty sposób. Kontynuować płukanie. P310 Natychmiast skontaktować się z OŚRODKIEM ZATRUĆ lub lekarzem. P301 + P312 POŁKNIĘCIE: Skontaktować się z centrum zatruć lub lekarzem w przypadku pogorszenia stanu zdrowia. P330 Rinse mouth. P308 + P313 W przypadku narażenia: uzyskać opiekę/poradę medyczną. P314 W przypadku pogorszenia stanu zdrowia uzyskać opiekę/poradę medyczną. P405 Przechowywać w zamknięciu. Zawartość/pojemnik usuwać zgodnie z przepisami lokalnymi/regionalnymi/państwowymi/międzynarodowymi. Brak. 2.3. Zwroty ostrzegawcze Sadza techniczna została sklasyfikowana jako substancja rakotwórcza grupy 2B przez IARC (prawdopodobnie rakotwórcza dla ludzi). Sadza techniczna, ze względu na jej związaną formę, nie stanowi zagrożenia rakotwórczego. Żaden z innych składników tej procedury nie został sklasyfikowany jako rakotwórczy według ACGIH, EU, IARC, MAK, NTP oraz OSHA. SEKCJA 3: Skład/informacja o składnikach 3.2. Mieszaniny Ogólne informacje Nazwa chemiczna % Nr CAS /Nr WE Nr rejestracyjny CAS Numer indeksowy Uwagi Woda 4050 7732185 2317912 Klasyfikacja: 1,3dimethylimidazolidin2one <50 80739 2013048 Klasyfikacja: Acute Tox. 4;H302, Eye Dam. 1;H318, Repr. 2;H361fd, STOT RE 2;H373 Sadza <5 1333864 2156099 01211938482232XXXX Klasyfikacja: Alkohol izopropylowy <5 67630 2006617 Klasyfikacja: Flam. Liq. 2;H225, Eye Irrit. 2;H319, STOT SE 3;H336 01211945755825XXXX 603117000 Komentarze o składzie Podczas tej procedury sadza techniczna jest obecna tylko w formie związanej. SEKCJA 4: Środki pierwszej pomocy Ogólne informacje 4.1. Opis środków pierwszej pomocy Przez drogi oddechowe Wyprowadzić lub wynieść na świeże powietrze. Jeśli utrzymują się objawy, zapewnić pomoc medyczną. Przez kontakt ze skórą Obszary skóry, które miały kontakt z preparatem, należy umyć wodą i delikatnym mydłem. Jeśli utrzymuje się podrażnienie, zapewnić pomoc medyczną. 12516 Version No.: 05 Data rewizji: 02042016 Data wydruku: 02042016 2 / 9

Przez kontakt z oczyma Przez przewód pokarmowy 4.2. Najważniejsze ostre i opóźnione objawy oraz skutki narażenia 4.3. Wskazania dotyczące wszelkiej natychmiastowej pomocy lekarskiej i szczególnego postępowania z poszkodowanym Nie trzeć oczu. Natychmiast przemyć oczy dużą ilością czystej, letniej wody (łagodnym strumieniem), przez co najmniej 15 minut lub do momentu usunięcia cząstek. Jeśli utrzymuje się podrażnienie, zapewnić pomoc medyczną. W przypadku spożycia dużej ilości skontaktować się z lekarzem. Nieprzytomnej osobie nigdy nie podawać nic doustnie. SEKCJA 5: Postępowanie w przypadku pożaru Ogólne zagrożenia pożarowe 5.1. Środki gaśnicze Odpowiednie środki gaśnicze Niewłaściwe środki gaśnicze 5.2. Szczególne zagrożenia związane z substancją lub mieszaniną Ditlenek węgla, woda, proszki gaśnicze lub piana gaśnicza Nieznane. 5.3. Informacje dla straży pożarnej Szczególne zagrożenia związane z substancją lub mieszaniną Dla personelu udzielającego pomocy Stosować odpowiedni sprzęt ochronny. SEKCJA 6: Postępowanie w przypadku niezamierzonego uwolnienia do środowiska 6.1. Indywidualne środki ostrożności, wyposażenie ochronne i procedury w sytuacjach awaryjnych Dla personelu nie udzielającego pomocy Dla personelu udzielającego pomocy 6.2. Środki ostrożności w zakresie ochrony środowiska 6.3. Metody i materiały zapobiegające rozprzestrzenianiu się skażenia i służące do usuwania skażenia 6.4. Odniesienia do innych sekcji Nie dopuścić do przedostania się do kanalizacji. Nie wylewać do wód powierzchniowych ani systemu kanalizacyjnego. Zebrać razem z materiałem wchłaniającym (np. szmaty, runo owcze). SEKCJA 7: Postępowanie z substancjami i mieszaninami oraz ich magazynowanie 7.1. Środki ostrożności dotyczące bezpiecznego postępowania 7.2. Warunki bezpiecznego magazynowania, łącznie z informacjami dotyczącymi wszelkich wzajemnych niezgodności 7.3. Szczególne zastosowanie(a) końcowe Unikać kontaktu ze skórą, oczami i ubraniem. Wyposażyć obsługę w sprzęt ochronny. Przechowywać w miejscu chłodnym i suchym; chronić przed bezpośrednim działaniem słońca. Przechowywać pojemniki szczelnie zamknięte. Przechowywać w miejscu niedostępnym dla dzieci. SEKCJA 8: Kontrola narażenia/środki ochrony indywidualnej 8.1. Parametry dotyczące kontroli 12516 Version No.: 05 Data rewizji: 02042016 Data wydruku: 02042016 3 / 9

Dopuszczalne wartość narażenia zawodowego Polska. NDS. Rozporządzenie Ministra Pracy i Polityki Socjalnej w zakresie Najwyższych Dopuszczalnych Stężeń i Intensywności w Środowisku Pracy. Składniki Typ Wartość Forma Alkohol izopropylowy (CAS 67630) Sadza (CAS 1333864) Dopuszczalne wartości biologiczne Zalecane procedury monitorowania NDS 900 mg/m3 NDSCh 1200 mg/m3 NDS 4 mg/m3 Pył całkowity. Nie podano biologicznych granic ekspozycji dla składnika/składników. Pochodny poziom nie powodujący zmian (DNEL) Składniki Typ Droga Wartość Sadza (CAS 1333864) Pracownicy Przez drogi oddechowe Przez drogi oddechowe Przewidywane stężenia nie powodujące zmian w środowisku (PNEC) Wytyczne dotyczące narażenia 8.2. Kontrola narażenia Stosowne techniczne środki kontroli Forma 2 mg/m3 Miejscowe ostre krótkotrwałe 2 mg/m3 Ogólnoustrojowe ostre krótkotrwałe Dla tego produktu nie ustalono wartości dopuszczalnych poziomów narażenia. Stosować zamknięte procesy, miejscową wentylację wyciągową lub inne techniczne żrodki dla utrzymania poziomów w powietrzu poniżej zalecanych dopuszczalnych stężeń. Indywidualne środki ochrony, takie jak indywidualny sprzęt ochronny Ogólne informacje Unikać kontaktu ze skórą i oczami. Stosować odpowiedni sprzęt ochronny. Ochrona oczu/twarzy Ochrona skóry Założyć okulary ochronne; gogle chemiczne (jeśli mogą się zdażyć rozpryski). Ochrona rąk Założyć odpowiednie rękawice odporne na działanie substancji chemicznych. Inne Nosić odpowiednią odzież ochronną i okulary lub ochronę twarzy. Zdjąć i uprać skażoną odzież przed ponownym użyciem. Ochrona dróg oddechowych Zagrożenia termiczne Środki higieniczne Kontrola narażenia środowiskowego Zapewnić odpowiednią wentylację. W czasie pracy nie jeść, nie pić i nie palić. Myć ręce przed posiłkami i bezpośrednio po stosowaniu produktu. SEKCJA 9: Właściwości fizyczne i chemiczne 9.1. Informacje na temat podstawowych właściwości fizycznych i chemicznych Postać Stan fizyczny Kolor Zapach Próg zapachu Czarny. ph 9.5 10.5 Temperatura topnienia/krzepnięcia Początkowa temperatura wrzenia i zakres temperatur wrzenia Temperatura zapłonu Szybkość parowania > 93.3 C (> 200.0 F) Zamkniety tygiel Cleveland Palność (ciała stałego, gazu) 12516 Version No.: 05 Data rewizji: 02042016 Data wydruku: 02042016 4 / 9

Górne/dolne progi palności lub progi wybuchowości Dolna granica palności (%) Górna granica palności (%) Prężność par Rozpuszczalność Rozpuszczalność (woda) Rozpuszczalność (w innych rozpuszczalnikach) Współczynnik podziału (noktanol/woda) Temperatura samozapłonu Temperatura rozkładu Lepkość Właściwości wybuchowe Właściwości utleniające 9.2. Inne informacje VOC (lotny składnik organiczny) (wagowo %) < 543 g/l SEKCJA 10: Stabilność i reaktywność 10.1. Reaktywność 10.2. Stabilność chemiczna Stabilne w zalecanych warunkach przechowywania. 10.3. Możliwość występowania niebezpiecznych reakcji 10.4. Warunki, których należy unikać Nie występuje. Unikać wysokich temperatur. 10.5. Materiały niezgodne Nie przechowywać z silnymi kwasami i utleniaczami. 10.6. Niebezpieczne produkty rozkładu SEKCJA 11: Informacje toksykologiczne Ogólne informacje Podczas rozkładu produkt może wydzielać gazowe tlenki azotu, tlenek węgla, dwutlenek węgla i/lub węglowodory o niskiej masie cząsteczkowej. 11.1. Informacje dotyczące skutków toksykologicznych Toksyczność ostra Podrażnienie/uszkodzenie skóry Poważne podrażnienie/uszkodzenie oczu Uczulenie przy wdychaniu Uczulenie przy kontakcie ze skórą Mutageniczność komórek zarodka Rakotwórczość Działa szkodliwie po połknięciu. Powoduje poważne uszkodzenie oczu. Sadza techniczna została sklasyfikowana jako substancja rakotwórcza przez IARC (prawdopodobnie rakotwórcza dla ludzi, grupa 2B) oraz przez stan Kalifornia zgodnie z Propozycją 65. Podczas badania czerni węglowej obie organizacje wskazuję, że narażanie na kontakt z tą substancją, jako taki, nie występuje, gdy pozostaje ona w formie związanej jako część produktu, wszególności w gumie, atramencie lub farbie. Podczas tej procedury sadza techniczna jest obecna tylko w formie związanej. Żaden z innych składników tej procedury nie został sklasyfikowany jako rakotwórczy według ACGIH, EU, IARC, MAK, NTP oraz OSHA. Monografie IARC (Międzynarodowej Agencji Badania nad Rakiem). Ogólna ocena rakotwórczości Carbon black (CAS 1333864) 2B Możliwym jest, iż jest rakotwórczy dla ludzi. 12516 Version No.: 05 Data rewizji: 02042016 Data wydruku: 02042016 5 / 9

Toksyczność dla rozrodczości Podejrzewa się, że działa szkodliwie na płodność lub na dziecko w łonie matki. Toksyczność w stosunku do konkretnych organów po jednokrotnym kontakcie Toksyczność w stosunku do konkretnych organów po wielokrotnym kontakcie Zagrożenie spowodowane aspiracją Może powodować uszkodzenie narządów (Jądra) poprzez długotrwałe lub narażenie powtarzane. Produkt Q7467Series Składniki Ostre Połknięcie LD50 Alkohol izopropylowy (CAS 67630) Ostre Inne LD50 Połknięcie LD50 Skórny LD50 Sadza (CAS 1333864) Ostre Połknięcie LD50 Informacje dotyczące mieszanin a informacje dotyczące substancji Gatunki Szczur Gatunki Mysz Szczur Królik Mysz Pies Szczur Królik Szczur Wyniki próby > 2000 mg/kg Wyniki próby 1509 mg/kg 1099 mg/kg 5.03 g/kg 3600 mg/kg 4797 mg/kg 4.7 g/kg 12800 mg/kg > 8000 mg/kg Inne informacje Pełne dane dotyczące toksyczności tego preparatu nie są dostępne Informacje o potencjalnych zagrożeniach dla zdrowia można znaleźć w punkcie 2, natomiast procedury dotyczące udzielania pierwszej pomocy w punkcie 4. SEKCJA 12: Informacje ekologiczne 12.1. Toksyczność LC50: > 1000 mg/l, Killifish (Aplocheilus lineatus), 96.00 godziny NOAEC: 1000 mg/l, Killifish (Aplocheilus lineatus), 96.00 godziny Produkt Gatunki Wyniki próby Q7467Series Wodny Ryby LC50 Killifish (Aplocheilus lineatus) > 1000 mg/l, 96 godziny NOAEC Składniki Alkohol izopropylowy (CAS 67630) Wodny Ryby LC50 Killifish (Aplocheilus lineatus) Gatunki Bluegill (Lepomis macrochirus) 1000 mg/l, 96 godziny Wyniki próby > 1400 mg/l, 96 godziny Ostre Algi EC50 Algi > 1000 mg/l, 72 godziny Ryby LC50 Płotka grubogłowa (Pimephales promelas) 9460 mg/l, 96 godziny Skorupiaki EC50 Dafnie 13299 mg/l, 48 godziny 12516 Version No.: 05 Data rewizji: 02042016 Data wydruku: 02042016 6 / 9

12.2. Trwałość i zdolność do rozkładu 12.3. Zdolność do bioakumulacji Współczynnik podziału noktanol/woda (log Kow) Alkohol izopropylowy 0.05 Współczynnik biokoncentracji (BCF) 12.4. Mobilność w glebie 12.5. Wyniki oceny właściwości PBT i vpvb 12.6. Inne szkodliwe skutki działania Nie jest substancją lub mieszaniną trwałą, ulegającą biakumulacji i toksyczną, ani bardzo trwałą i ulegającą intensywnej bioakumulacji. SEKCJA 13: Postępowanie z odpadami 13.1. Metody unieszkodliwiania odpadów Odpad resztkowy Zanieczyszczone opakowanie Kod odpadu wg klasyfikacji UE Metody utylizacji/informacje Nie dopuścić do przedostania się produktu do kanalizacji lub sieci wodociągowej. Usuwać odpady materiału zgodnie z lokalnymi, stanowymi, federalnymi oraz regionalnymi przepisami ochrony żrodowiska. SEKCJA 14: Informacje dotyczące transportu Departament Transportu Nie podlega zarządzeniom obejmującym niebezpieczne towary. IATA Nie podlega zarządzeniom obejmującym niebezpieczne towary. IMDG Nie podlega zarządzeniom obejmującym niebezpieczne towary. ADR Nie podlega zarządzeniom obejmującym niebezpieczne towary. SEKCJA 15: Informacje dotyczące przepisów prawnych 15.1. Przepisy prawne dotyczące bezpieczeństwa, zdrowia i ochrony środowiska specyficzne dla substancji lub mieszaniny Przepisy UE Rozporządzenie (WE) nr 1005/2009 o substancja zubożających warstwę ozonowa, Załącznik I Rozporządzenie (WE) nr 1005/2009 o substancja zubożających warstwę ozonowa, Załącznik II Rozporządzenie (WE) nr 850/2004 o trwałych organicznych substancjach zanieczyszczających środowisko, Załącznik I ze zmianami Rozporządzenie (WE) nr 689/2008 o eksporcie i imporcie niebezpiecznych substancji chemicznych, Załącznik I, część 1 ze zmianami Rozporządzenie (WE) nr 689/2008 o eksporcie i imporcie niebezpiecznych substancji chemicznych, Załącznik I, część 2 ze zmianami Rozporządzenie (WE) nr 689/2008 o eksporcie i imporcie niebezpiecznych substancji chemicznych, Załącznik I, część 3 ze zmianami Rozporządzenie (WE) nr 689/2008 o eksporcie i imporcie niebezpiecznych substancji chemicznych, Załącznik V ze zmianami 12516 Version No.: 05 Data rewizji: 02042016 Data wydruku: 02042016 7 / 9

Rozporządzenie (WE) nr 166/2006 Załącznik II Rejestr uwolnień i przekazów substancji zanieczyszczających środowisko Rozporządzenie (WE) nr 1907/2006, artykuł REACH 59(1) Spis kandydacki na bieżąco publikowany przez ECHA Zezwolenia Rozporządzenie (WE) nr 1907/2006 Załącznik XIV Substancje podlegające zezwoleniom Ograniczenia dotyczące użytkowania Rozporządzenie (WE) nr 1907/2006 Załącznik REACH XVII Substancje podlegające ograniczeniom sprzedaży i stosowania ze zmianami Rozporządzenie 2004/37/WE: o ochronie pracowników przed zagrożeniami odnoszącymi się do substancji rakotwórczych i mutagennych w miejscu pracy Nie objęto przepisami Rozporządzenie 92/85/EWD: o bezpieczeństwie i zdrowiu pracowników w ciąży oraz pracowników, którzy po niedawnym porodzie lub karmiących piersią Nie objęto przepisami Inne rozporządzenia UE Rozporządzenie 96/82/WE (Seveso II) o kontroli poważnych zagrożeń wypadkiem z udziałem substancji niebezpiecznych Nie objęto przepisami Dyrektywa 98/24/WE w sprawie ochrony zdrowia i bezpieczeństwa pracowników przed ryzykiem związanym ze środkami chemicznymi w miejscu pracy Nie objęto przepisami Dyrektywa 94/33/WE w sprawie ochrony pracy osób młodych Inne przepisy Nie objęto przepisami Wszystkie substancje chemiczne występujące w tym produkcie firmy HP zostały opisane zgodnie z przepisami dotyczącymi informowania o substancjach chemicznych, obowiązującymi w następujących krajach: USA (TSCA), Unia Europejska (EINECS/ELINCS), Szwajcaria, Kanada (DSL/NDSL), Australia, Japonia, Filipiny, Korea Południowa, Nowa Zelandia i Chiny. Inne informacje Ta Karta Informacyjna Bezpieczeństwa Materiałowego jest zgodna z Regulacją (EC) Nr 1907/2006. Przepisy specjalne: Rozporządzenie WE nr 1907/2006 Parlamentu Europejskiego i Rady w sprawie rejestracji, oceny, udzielania zezwoleń i stosowanych ograniczeń w zakresie chemikaliów (REACH), utworzenia Europejskiej Agencji Chemikaliów, zmieniające dyrektywę 1999/45/WE oraz uchylające rozporządzenie Rady (EWG) nr 793/93 i rozporządzenie Komisji (WE) nr 1488/94, jak również dyrektywę Rady 76/769/EWG i dyrektywy Komisji 91/155/EWG, 93/67/EWG, 93/105/WE i 2000/21/WE (w wersji sprostowanej Dz. Urz. UE L 136 z 29.05.2007 r. str. 3 wraz z późn. sprostowaniami i zm.) Rozporządzenie Ministra Pracy i Polityki Społecznej z dnia 6 czerwca 2014 r. w sprawie najwyższych dopuszczalnych stężeń i natężeń czynników szkodliwych dla zdrowia w środowisku pracy (Dz.U. 2014 poz. 817). Przepisy krajowe 15.2. Ocena bezpieczeństwa chemicznego SEKCJA 16: Inne informacje Źródła Informacje o metodzie oceny prowadzącej do klasyfikacji mieszaniny Data wydania 14032011 Informacje o rewizji Informacje o szkoleniu Ograniczenie odpowiedzialności Brak. Niniejsza karta charakterystyki jest dostarczana klientom HP bezpłatnie. Zawiera ona najbardziej aktualne dane znane firmie HP w momencie przygotowania tego dokumentu i są one uważane za dokładne. Nie powinny być interpretowane jako gwarancja określonych właściwości opisanych produktów lub ich przydatności do poszczególnych zastosowań. Niniejszy dokument został przygotowany zgodnie z wymogami właściwej jurysdykcji określonymi w Sekcji 1 powyżej i może nie odpowiadać wymaganiom w innych krajach. 12516 Version No.: 05 Data rewizji: 02042016 Data wydruku: 02042016 8 / 9

Informacje producenta Objaśnienie skrótów HP Inc. 1501 Page Mill Road Palo Alto, CA 943041112 US Direct 16508575020 ACGIH (Amerykańska Konferencja Rządowych Higienistów Przemysłowych American Conference of Governmental Industrial Hygienists) CAS Ustawa o ochronie środowiska naturalnego CFR COC Departament Transportu EPCRA IARC NIOSH NTP OSHA PEL RCRA REC REL SARA NDSCh TCLP: <wartość> ~= NDS Ustawa o kontroli substancji toksycznych Lotny związek chemiczny (VOC) Wykaz skrótów Amerykański Instytut Higieny (ACGIH) Chemical Abstracts Service Ustawa CERCLA (Comprehensive Environmental Response Compensation and Liability Act) Kodeks Federalny (CFR) Cleveland Open Cup Departament Transportu Ustawa Emergency Planning and Community RighttoKnow Act (SARA) Międzynarodowa Agencja Badań nad Rakiem (IARC) Narodowy Instytut Bezpieczeństwa Zawodowego i Zdrowia w Stanach Zjednoczonych Narodowy Program Toksykologiczny (NTP) Ministerstwo Bezpieczeństwa Zawodowego i Zdrowia Stanów Zjednoczonych (OSHA) Dopuszczalny poziom ekspozycji Ustawa Resource Conservation and Recovery Act Zalecane Zalecany poziom ekspozycji Ustawa Superfund Amendments and Reauthorization Act z 1986 r. Poziom ekspozycji krótkotrwałej (STEL) Procedura wymywania właściwości toksycznych Wartoć progowa Ustawa TSCA (Toxic Substances Control Act) Lotne związki organiczne 12516 Version No.: 05 Data rewizji: 02042016 Data wydruku: 02042016 9 / 9

Safe Use of Mixture Information (SUMI) Informacje dotyczące bezpiecznego użytkowania mieszanin (Safe Use of Mixtures Information Tusze wodne: SUMI) WB01 (SUMI)*Polish* Wyłącznie odpowiedzialności SUMI jest dokumentem zwierającym warunki bezpiecznego użytkowania produktu wynikające ze zobowiązań zawartych w rozporządzeniu REACH. Niniejszy dokument dotyczy wyłącznie warunków bezpiecznego użytkowania, a nie charakterystyki konkretnego produktu. Dołączając niniejszy dokument SUMI do Karty charakterystyki substancji niebezpiecznej (SDS), importer/producent oświadcza, że z mieszaniny można bezpiecznie korzystać pod warunkiem przestrzegania poniższych instrukcji. Zgodnie z przepisami dotyczącymi higieny pracy, pracodawca odpowiada za przekazanie pracownikom odnośnych informacji dotyczących użytkowania. W procesie opracowywania instrukcji stanowiskowych dla pracowników należy zawsze uwzględnić karty SUMI wraz z kartami charakterystyki i etykietą produktu. Wartości poziom niepowodujący zmian (DNEL) oraz przewidywane stężenie niepowodujące zmian w środowisku (PNEC) dla substancji, pochodzące z Oceny Bezpieczeństwa Chemicznego (CSA), zostaną podane w punkcie 8 karty charakterystyki. Rozszerzoną kartę charakterystyki produktu uzupełniono w razie potrzeby o numer rejestracji REACH. Warunki eksploatacji Maksymalny czas trwania Częstotliwość ekspozycji Warunki procesów Do 8 godzin na dobę < 240 dni w roku Obejmują użytkowanie w temperaturze pokojowej. W pomieszczeniach przeznaczonych do drukowania należy zapewnić odpowiednią wentylację. Norma ANSI/ASHRAE 62.12013 zawiera wytyczne odnośnie do zapewnienia dopuszczalnej jakości powietrza w miejscu pracy. Unikać bezpośredniego kontaktu. Regularne czyszczenie sprzętu i obszaru pracy. Zapewnić monitoring poprawnej realizacji środków zarządzania ryzykiem oraz przestrzegania warunków eksploatacji. Środki zarządzania ryzykiem Warunki i środki związane z oceną środków ochrony indywidualnej i bhp Nosić okulary bezpieczeństwa z osłonami bocznymi (lub gogle) w razie ryzyka rozprysków. Nosić odpowiednie rękawice odporne na działanie środków chemicznych: patrz punkt 8 karty charakterystyki. Nosić odpowiednią odzież odporną na działanie środków chemicznych. W przypadku braku odpowiedniej wentylacji nosić środki ochrony dróg oddechowych. Należy zapewnić urządzenia do przemywania oczu i prysznice. Nie wdychać mgieł/oparów. Nie dopuścić do kontaktu ze skórą, oczami i odzieżą. Należy zorganizować szkolenie pracowników dotyczące właściwego użytkowania i konserwacji całego sprzętu ochrony osobistej Porady dotyczące dobrych praktyk Stosować środki ochrony indywidualnej zgodnie z wymaganiami. Myć ręce przed rozpoczęciem przerwy i po zakończeniu pracy. Przestrzegać dobrych praktyk w zakresie higieny i bezpieczeństwa przemysłowego. Stosować wyłącznie w miejscach o właściwej wentylacji. Nie jeść, nie pić ani nie palić podczas używania produktu. Zanieczyszczoną odzież należy uprać przed ponownym użyciem. Przechowywać w temperaturze pokojowej. Środki ochrony środowiska Nie dopuszczać do wprowadzenia materiału do ścieków/wód. Zutylizować odpady zgodnie z lokalnymi, stanowymi, federalnymi i regionalnymi przepisami o ochronie środowiska. Zapewnić odbiór i utylizację za pośrednictwem firmy utylizacji odpadów posiadającej odpowiednią licencję. Oznaczenia sposobu użytkowania ISStosować w zakładach przemysłowych PWPowszechne użytkowanie przez pracowników wykwalifikowanych SU7Nośniki druku i powielania PC18Tusze i tonery PROC1Produkcja chemiczna lub rafineria z procesem zamkniętym, bez prawdopodobieństwa ekspozycji lub procesy o równoważnych warunkach zabezpieczania. PROC2Produkcja chemiczna lub rafineria z ciągłym procesem zamkniętym, okresową, kontrolowaną ekspozycją lub procesy o równoważnych warunkach zabezpieczania. PROC3Produkcja lub opracowanie w przemyśle chemicznym w zamkniętych procesach seryjnych, z okresową, kontrolowaną ekspozycją lub procesy o równoważnych warunkach zabezpieczania. PROC8aPrzeniesienie substancji lub mieszaniny (załadunek lub rozładunek) w zakładach niespecjalistycznych PROC8bPrzeniesienie substancji lub mieszaniny (załadunek lub rozładunek) w zakładach specjalistycznych ERC5Zastosowanie w zakładzie przemysłowym, prowadzące do włączenia w produkt/na produkt ERC8cSzerokie zastosowanie prowadzące do włączenia w produkt/na produkt (w pomieszczeniach) Dodatkowe informacje na temat składu produktu W sekcji 2 karty charakterystyki oraz na etykiecie znajduje się klasyfikacja mieszaniny. Większość tuszy wodnych jest nieklasyfikowana. Klasyfikacja mieszaniny opiera się na poszczególnych składnikach i ich stężeniu w mieszaninie. Wszystkie składniki uwzględnione w klasyfikacji podano w punkcie 3 karty charakterystyki. Odnośne wartości graniczne składników, na których opiera się ocena ekspozycji, podano w punkcie 8 karty charakterystyki. Produkt może zawierać składniki uczulające, które u niektórych osób mogą wywoływać reakcję alergiczną. W razie potrzeby takie składniki wskazano w punkcie 2 karty charakterystyki. WB01_Polish.pdf