KARTA CHARAKTERYSTYKI MATERIAŁU

Wielkość: px
Rozpocząć pokaz od strony:

Download "KARTA CHARAKTERYSTYKI MATERIAŁU"

Transkrypt

1 KARTA CHARAKTERYSTYKI MATERIAŁU SEKCJA 1: Identyfikacja substancji/mieszaniny i identyfikacja przedsiębiorstwa 1.1. Identyfikator produktu Nazwa handlowa albo oznaczenie mieszaniny Numer rejestracyjny Synonimy Kod wyrobu Data wydania Numer wersji 01 Data aktualizacji - Zastępuje datę - Gap Filler 2000 Part A, Gap Filler 2000 GB5 Part A, Gap Filler 2000 GB7 Part A, Gap Filler 2000 GB10 Part A - Brak. Gap Filler 2000 Part A 16-maj Istotne zidentyfikowane zastosowania substancji lub mieszaniny oraz zastosowania odradzane Zidentyfikowane zastosowania Niezalecane zastosowania Dwuskładnikowy wypełniacz płynny, termicznie przewodzący, na bazie silikonu. Stosowany ze składnikiem B. Nie znane Dane dotyczące dostawcy karty charakterystyki Producent/Dostawca Adres: The Bergquist Company West 78th Street Chanhassen, MN Rozmowy nie związane ze stanem zagrożenia: Osoba odpowiedzialna: M-SDSadmin@BergquistCompany.com 1.4. Numer telefonu alarmowego Stan zagrożenia związany ze skażeniem chemicznym Telefonować do CHEMTREC, w dzień lub w nocy W USA i Kanadzie: Poza USA i Kanadzie: (przyjmowane są rozmowy płatne przez odbierającego telefon) SEKCJA 2: Identyfikacja zagrożeń 2.1. Klasyfikacja substancji lub mieszaniny Mieszaninę oceniono i/lub zbadano pod kątem stwarzanych przez nią zagrożeń fizycznych, zdrowotnych i ekologicznych, i zastosowanie ma następująca klasyfikacja. Klasyfikacja zgodnie z Dyrektywą 67/548/EWG lub 1999/45/WE, z późniejszymi zmianami Preparat ten nie spełnia kryteriów klasyfikacyjnych zgodnie z Dyrektywą 1999/45/WE, z jej późniejszymi zmianami. Klasyfikacja zgodnie z Rozporządzeniem (WE) Nr 1272/2008, z późniejszymi zmianami. Mieszanina ta nie spełnia kryteriów dla jej zaklasyfikowania zgodnie z Rozporządzeniem (WE) 1272/2008, z późniejszymi zmianami. Podsumowanie dotyczące zagrożeń Zagrożenia fizyczne Zagrożenia dla zdrowia Zagrożenia dla środowiska Zagrożenia specyficzne Główne objawy 2.2. Elementy oznakowania Nie stwierdzono istnienia zagrożeń fizycznych. Nie stwierdzono istnienia zagrożeń dla zdrowia. Nie stwierdzono istnienia zagrożeń ekologicznych. Podwyższona temperatura lub działania mechaniczne mogą tworzyć pył i dymy, które mogą powodować podrażnienie oczu, błon śluzowych i dróg oddechowych. Kiedy ten produkt jest stosowany zgodnie z przeznaczeniem, nie oczekuje się skutków ani oddziaływań chronicznych. Etykieta zgodnie z Rozporządzeniem (WE) Nr 1272/2008, z późniejszymi zmianami Piktogramy określające zagrobrak. Hasło ostrzegawcze Brak. Gap Filler 2000 Part A, Gap Filler 2000 GB5 Part A, Gap Filler 2000 GB7 Part A, Gap Filler 2000 GB10 Part A Wersja nr: 01 Data aktualizacji: - Data wydania: 16-maj / 7

2 Zwroty wskazujące rodzaj zagrożenia Mieszanka nie spełnia kryteriów klasyfikacyjnych. Zwroty wskazujące środki ostrożności Zapobieganie Reagowanie Przechowywanie Usuwanie Informacje uzupełniające na etykiecie Przestrzegać podstawowych zasad BHP. Po zakończeniu operacji dokładnie się umyć. Przechowywać z dala od niekompatybilnych materiałów. P501 - Utylizować zawartość/pojemnik zgodnie z lokalnymi/regionalnymi/ państwowymi/międzynarodowymi przepisami. Nie dotyczy Zwroty ostrzegawcze Nie ustalono. SEKCJA 3: Skład/informacja o składnikach 3.2. Mieszaniny Składniki nie są niebezpieczne lub są poniżej granic wymagających ich ujawnienia. SEKCJA 4: Środki pierwszej pomocy Ogólne informacje 4.1. Opis środków pierwszej pomocy Przez drogi oddechowe Przez kontakt ze skórą Przez kontakt z oczyma Przez przewód pokarmowy 4.2. Najważniejsze ostre i opóźnione objawy oraz skutki narażenia 4.3. Wskazania dotyczące wszelkiej natychmiastowej pomocy lekarskiej i szczególnego postępowania z poszkodowanym W razie złego samopoczucia zasięgnąć porady lekarza (w miarę możliwości pokazać etykietę). Wyprowadzić lub wynieść na świeże powietrze. Jeśli wystąpią objawy, zapewnić pomoc medyczną. Umyć skórę wodą z mydłem. Jeśli podrażnienie nie zniknie po myciu, skontaktować się z lekarzem. Spłukać dokładnie wodą. Jeżeli wystąpi podrażnienie, to wezwać pomoc medyczną. Dokładnie wypłukać usta wodą i podać duże ilości mleka albo woda, jeśli osoby nie są nieprzytomne. Osobie nieprzytomnej nie podawać niczego doustnie. W przypadku złego samopoczucia, zwrócić się o pomoc medyczną. Leczenie objawowe. SEKCJA 5: Postępowanie w przypadku pożaru Ogólne zagrożenia pożarowe 5.1. Środki gaśnicze Odpowiednie środki gaśnicze Niewłaściwe środki gaśnicze 5.2. Szczególne zagrożenia związane z substancją lub mieszaniną 5.3. Informacje dla straży pożarnej Szczególne zagrożenia związane z substancją lub mieszaniną Dla personelu udzielającego pomocy Produkt nie jest łatwopalny. Przy doborze środków gaszenia pożaru uwzględnić ewentualną obecność innych środków chemicznych. Nie ustalono. Nie ustalono. W razie pożaru stosować urządzenia oddechowe z własnym obiegiem powietrza i odzież ochronną pokrywającą całe ciało. Wybór sprzętu ochrony oddechowej w przypadku pożaru: stosować się do ogólnych wskazówek bezpieczeństwa stosowanych przez zakład pracy. Usunąć pojemniki z terenu pożaru, jeżeli możliwe to jest bez ryzyka. W razie pożaru, założyć aparat oddechowy z zamkniętym obiegiem powietrza. SEKCJA 6: Postępowanie w przypadku niezamierzonego uwolnienia do środowiska 6.1. Indywidualne środki ostrożności, wyposażenie ochronne i procedury w sytuacjach awaryjnych Dla personelu nie udzielającego pomocy Dla personelu udzielającego pomocy 6.2. Środki ostrożności w zakresie ochrony środowiska Unikać zanieczyszczenia skóry i oczu. Zob. Rozdział 8. Ochrony osobiste. Zbędny personel nie powinien mieć dostępu. Inspektor ochrony środowiska musi być poinformowany o wszystkich poważniejszych uwolnieniach. Gap Filler 2000 Part A, Gap Filler 2000 GB5 Part A, Gap Filler 2000 GB7 Part A, Gap Filler 2000 GB10 Part A Wersja nr: 01 Data aktualizacji: - Data wydania: 16-maj / 7

3 6.3. Metody i materiały zapobiegające rozprzestrzenianiu się skażenia i służące do usuwania skażenia 6.4. Odniesienia do innych sekcji Zebrać próżniowo rozsypany materiał i zebrać w odpowiednim pojemniku do usunięcia. Usuwanie odpadów - patrz pkt 13. Zob. Rozdział 8. Ochrony osobiste. Usuwanie odpadów - patrz pkt 13. SEKCJA 7: Postępowanie z substancjami i mieszaninami oraz ich magazynowanie 7.1. Środki ostrożności dotyczące bezpiecznego postępowania 7.2. Warunki bezpiecznego magazynowania, łącznie z informacjami dotyczącymi wszelkich wzajemnych niezgodności 7.3. Szczególne zastosowanie(-a) końcowe Utrzymywać miejsce pracy w czystości. Zapewnić odpowiednią wentylację. Unikać wytwarzania i rozprzestrzeniania pyłu. Unikać wdychania oraz kontaktu ze skórą i oczami. Przestrzegać podstawowych zasad BHP. Przechowywać w suchym miejscu, w zamkniętym oryginalnym pojemniku. Chronić przed źródłami zapłocu i ciepła oraz przed otwartym ogniem. Przechowywać z dala od niekompatybilnych materiałów. Dwuskładnikowy wypełniacz płynny, termicznie przewodzący, na bazie silikonu. Stosowany ze składnikiem B. SEKCJA 8: Kontrola narażenia/środki ochrony indywidualnej 8.1. Parametry dotyczące kontroli Dopuszczalne wartość narażenia zawodowego Polska. NDS. Rozporządzenie Ministra Pracy i Polityki Socjalnej w zakresie Najwyższych Dopuszczalnych Stężeń i Intensywności w Środowisku Pracy. Składniki Tritlenek glinu (Glinu tlenek) (CAS ) Dopuszczalne wartości biologiczne Zalecane procedury monitorowania Pochodny poziom nie powodujący zmian (DNEL) Przewidywane stężenia nie powodujące zmian w środowisku (PNEC) Typ Wartość Forma TWA 2,5 mg/m3 Dym, pył całkowity. 1,2 mg/m3 Pył i/lub dym wdychany. Nie podano biologicznych granic ekspozycji dla składnika/składników. Stosować standardowe procedury monitoringu Kontrola narażenia Stosowne techniczne środki kontroli Nie oczekuje się kontaktu z tymi materiałami podczas normalnego używania i/lub operowania produktem. Granice narażenia podano dla potrzeb zapewnienia bezpieczeństwa. Stosować zamknięte procesy, miejscowy wyciąg lub inne techniczne środki, aby zapewnić poziom stężenia w powietrzu poniżej zalecanych najwyższych dopuszczalnych stężeń. Indywidualne środki ochrony, takie jak indywidualny sprzęt ochronny Ogólne informacje Ochrona oczu/twarzy Ochrona skóry Stosować wymagane środki ochrony indywidualnej. Środki ochrony osobistej powinny być dobrane zgodnie z odpowiednimi przepisami o ich homologacji i przy współpracy z ich dostawcą. Ryzyko kontaktu: Stosować zatwierdzone okulary ochronne. - Ochrona rąk Używać stosownych rękawic ochronnych przy ryzyku kontaktu ze skórą. Przy wyborze odpowiednich rękawic należy kierować się zaleceniami dostawcy. - Inne W przypadku prawdopodobieństwa długotrwałego lub częstego kontaktu zalecana jest odzież odporna na działanie substancji chemicznych. Ochrona dróg oddechowych Zagrożenia termiczne Środki higieniczne Kontrola narażenia środowiskowego Przy niedostatecznej wentylacji: używać sprzętu oddechowego. Stosować maskę z filtrem kombinowanym typu A2/P2. Nosić odpowiednie termo ochronne ubranie, kiedy jest to konieczne. Należy zawsze stosować się do zasad higieny, takich jak mycie się po operowaniu materiałem oraz przed jedzeniem, piciem i/lub paleniem papierosów. Rutynowo należy prać odzież roboczą i czyścić sprzęt ochronny dla usunięcia zanieczyszczeń. Wyrzucić zanieczyszczoną odzież i obuwie, których nie da się wyczyścić. Kierownik ds. środowiska musi być informowany w wszystkich poważnych uwolnieniach. Gap Filler 2000 Part A, Gap Filler 2000 GB5 Part A, Gap Filler 2000 GB7 Part A, Gap Filler 2000 GB10 Part A Wersja nr: 01 Data aktualizacji: - Data wydania: 16-maj / 7

4 SEKCJA 9: Właściwości fizyczne i chemiczne 9.1. Informacje na temat podstawowych właściwości fizycznych i chemicznych Wygląd Pasta. Wygląd Płyn. Forma Pasta. Kolor Różowy. Zapach Słaby Próg zapachu ph Temperatura topnienia/krzepnięcia Początkowa temperatura wrzenia i zakres temperatur wrzenia Temperatura zapłonu Szybkość parowania Palność (ciała stałego, gazu) Nie dotyczy. Górne/dolne progi palności lub progi wybuchowości Dolna granica palności (%) Górna granica palności (%) Prężność par Gęstość par Gęstość względna 2,8 w 25 C Rozpuszczalność Współczynnik podziału (n-oktanol/woda) Temperatura samozapłonu Temperatura rozkładu Lepkość Substancja nierozpuszczalna Właściwości wybuchowe Właściwości utleniające 9.2. Inne informacje Nie są dostępne żadne stosowne informacje dodatkowe. SEKCJA 10: Stabilność i reaktywność Reaktywność Stabilność chemiczna Trwały w warunkach normalnych Możliwość występowania niebezpiecznych reakcji Warunki, których należy unikać Nie występuje niebezpieczna polimeryzacja. Nie ustalono Materiały niezgodne Silne środki utleniające Niebezpieczne produkty rozkładu Tlenki węgla. Dwutlenek krzemu. SEKCJA 11: Informacje toksykologiczne Ogólne informacje Informacje dotyczące prawdopodobnych dróg narażenia Przez przewód pokarmowy Przez drogi oddechowe Przez kontakt ze skórą Przez kontakt z oczyma Połknięcie pyłu wytworzonego w procesie operacji produkcyjnych może spowodować mdłości i wymioty. Podwyższone temperatury lub działanie mechaniczne mogą powodować powstawanie pyłu i oparów, które mogą działać drażniąco na błony śluzowe i drogi oddechowe. Długotrwały kontakt ze skórą może powodować tymczasowe podrażnienie. Podwyższone temperatury lub działanie mechaniczne mogą powodować powstawanie pyłu i oparów, które mogą działać drażniąco na oczy. Gap Filler 2000 Part A, Gap Filler 2000 GB5 Part A, Gap Filler 2000 GB7 Part A, Gap Filler 2000 GB10 Part A Wersja nr: 01 Data aktualizacji: - Data wydania: 16-maj / 7

5 Objawy Informacje dotyczące skutków toksykologicznych Toksyczność ostra Działanie żrące/drażniące na skórę Poważne uszkodzenie oczu/działanie drażniące na oczy Działanie uczulające na drogi oddechowe Działanie uczulające na skórę Działanie mutagenne na komórki rozrodcze Rakotwórczość Szkodliwe działanie na rozrodczość Działanie toksyczne na narządy docelowe narażenie jednorazowe Działanie toksyczne na narządy docelowe narażenie powtarzane Niebezpieczeństwo zassania Informacje dotyczące mieszanin a informacje dotyczące substancji Inne informacje Długotrwały kontakt ze skórą może powodować tymczasowe podrażnienie. Podwyższone temperatury lub działanie mechaniczne mogą powodować powstawanie pyłu i oparów, które mogą działać drażniąco na oczy. Produkt nie jest uznawany za rakotwórczy przez IARC, ACGIH, NTP oraz OSHA. Składniki te są zamknięte w matrycy silikonowej, utwardzonego produktu silikonowego. Obróbka mechaniczna w podwyższonych temperaturach może powodować pylenie. Zawiera substancję o potencjalnym działaniu rakotwórczym. Wdychanie cząsteczek pyłu powoduje działanie rakotwórcze. Kiedy ten produkt jest stosowany zgodnie z przeznaczeniem, nie oczekuje się skutków ani oddziaływań chronicznych. SEKCJA 12: Informacje ekologiczne Toksyczność Niniejszy produkt nie jest klasyfikowany jako niebezpieczny dla środowiska. Jednakże, nie wyklucza to możliwości, że duże lub częste uwolnienia mogą mieć szkodliwy skutek dla środowiska Trwałość i zdolność do rozkładu Zdolność do bioakumulacji Współczynnik podziału n-oktanol/woda (log Kow) Współczynnik biokoncentracji (BCF) Dane o biologicznej degradacji preparatu nie są podane. Preparat nie zawiera żadnych substancji, które podejrzewa się o zdolność biokumulacji Mobilność w glebie Mobilność ogólna Wyniki oceny właściwości PBT i vpvb Inne szkodliwe skutki działania Produkt jest nierozpuszczalny w wodzie. SEKCJA 13: Postępowanie z odpadami Metody unieszkodliwiania odpadów Odpad resztkowy Zanieczyszczone opakowanie Składniki preparatu nie zostały sklasyfikowane jako niebezpieczne dla środowiska. To jednak nie wyklucza, że duże i częste uwolnienia mogą mieć szkodliwy albo niekorzystny wpływ na środowisko. Zalecenia dotyczące utylizacji oparte na materiale w dostarczonej postaci. Utylizację należy przeprowadzać zgodnie z aktualnie obowiązującym prawem i przepisami, oraz parametrami materiału w chwili jego utylizacji. Ponieważ opróżnione pojemniki zawierają pozostałości produktu, należy przestrzegać ostrzeżeń zawartych na etykiecie, nawet po opróżnieniu pojemnika. Gap Filler 2000 Part A, Gap Filler 2000 GB5 Part A, Gap Filler 2000 GB7 Part A, Gap Filler 2000 GB10 Part A Wersja nr: 01 Data aktualizacji: - Data wydania: 16-maj / 7

6 Kod odpadu wg klasyfikacji UE Kod Odpadu powinien zostać określony w uzgodnieniu pomiędzy użytkownikiem, producentem i lokalnymi zakładami przetwórstwa odpadów. SEKCJA 14: Informacje dotyczące transportu ADR RID ADN IATA IMDG Transport luzem zgodnie z załącznikiem II do konwencji MARPOL 73/78 i kodeksem IBC Substancja/mieszanka nie jest przeznaczona to transportu masowego. SEKCJA 15: Informacje dotyczące przepisów prawnych Przepisy prawne dotyczące bezpieczeństwa, zdrowia i ochrony środowiska specyficzne dla substancji lub mieszaniny Przepisy UE Rozporządzenie (WE) nr 1005/2009 o substancja zubożających warstwę ozonowa, Załącznik I Rozporządzenie (WE) nr 1005/2009 o substancja zubożających warstwę ozonowa, Załącznik II Rozporządzenie (WE) nr 850/2004 o trwałych organicznych substancjach zanieczyszczających środowisko, Załącznik I ze zmianami Rozporządzenie (WE) nr 689/2008 o eksporcie i imporcie niebezpiecznych substancji chemicznych, Załącznik I, część 1 ze zmianami Rozporządzenie (WE) nr 689/2008 o eksporcie i imporcie niebezpiecznych substancji chemicznych, Załącznik I, część 2 ze zmianami Rozporządzenie (WE) nr 689/2008 o eksporcie i imporcie niebezpiecznych substancji chemicznych, Załącznik I, część 3 ze zmianami Rozporządzenie (WE) nr 689/2008 o eksporcie i imporcie niebezpiecznych substancji chemicznych, Załącznik V ze zmianami Rozporządzenie (WE) nr 166/2006 Załącznik II Rejestr uwolnień i przekazów substancji zanieczyszczających środowisko Rozporządzenie (WE) nr 1907/2006, artykuł REACH 59(1) Spis kandydacki na bieżąco publikowany przez ECHA Zezwolenia Rozporządzenie (WE) Nr 1907/2006 REACH, Załącznik XIV: Wykaz substancji podlegających procedurze zezwoleń, z późniejszymi zmianami. Ograniczenia dotyczące użytkowania Rozporządzenie (WE) nr 1907/2006 Załącznik REACH XVII Substancje podlegające ograniczeniom sprzedaży i stosowania ze zmianami Rozporządzenie 2004/37/WE: o ochronie pracowników przed zagrożeniami odnoszącymi się do substancji rakotwórczych i mutagennych w miejscu pracy Nie podlega przepisom. Rozporządzenie 92/85/EWD: o bezpieczeństwie i zdrowiu pracowników w ciąży oraz pracowników, którzy po niedawnym porodzie lub karmiących piersią Nie podlega przepisom. Gap Filler 2000 Part A, Gap Filler 2000 GB5 Part A, Gap Filler 2000 GB7 Part A, Gap Filler 2000 GB10 Part A Wersja nr: 01 Data aktualizacji: - Data wydania: 16-maj / 7

7 Inne rozporządzenia UE Rozporządzenie 96/82/WE (Seveso II) o kontroli poważnych zagrożeń wypadkiem z udziałem substancji niebezpiecznych Nie podlega przepisom. Dyrektywa 98/24/WE w sprawie ochrony zdrowia i bezpieczeństwa pracowników przed ryzykiem związanym ze środkami chemicznymi w miejscu pracy Dyrektywa 94/33/WE w sprawie ochrony pracy osób młodych Inne przepisy Przepisy narodowe Ocena bezpieczeństwa chemicznego SEKCJA 16: Inne informacje Produkt nie wymaga oznakowania zgodnie z dyrektywami WE lub odpowiadajacymi im przepisami krajowymi. Ta Karta Charakterystiki jest zgodna z Rozporządzeniem (WE) Nr 1907/2006. Przestrzegać państwowych przepisów dotyczących pracy ze czynnikami chemicznymi. Nie dokonano oceny bezpieczeństwa chemicznego. Wykaz skrótów Źródła Informacje o metodzie oceny prowadzącej do klasyfikacji mieszaniny Pełny tekst jakiegokolwiek zwrotów lub zwrotór-r i zwrotów-h zgodnie z sekcjami 2 do 15 Niniejszą kartę charakterystyki zmodyfikowano w następujących punktach: Informacje o szkoleniu Odrzucenie odpowiedzialności DNEL: pochodny poziom bezskutkowy. PNEC: przewidywane stężenie bezskutkowe. PBT: trwały, bioakumulatywny i toksyczny. vpvb: bardzo trwały i bardzo bioakumulatywny. Registry of Toxic Effects of Chemical Substances (Rejestr Toksycznych Skutków Substancji Chemicznych (RTECS)) HSDB - Bank danych dla substancji niebezpiecznych Mieszanina została sklasyfikowana w oparciu o badania co do zagrożeń fizycznych. Klasyfikacja zagrożeń dla zdrowia i środowiska wywodzi się z połączenia metod obliczeniowych i danych z badań, jeśli takie były dostępne. Po szczegóły, prosimy się odnieść do Działów 9, 11 i 12. Brak. 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16. Przestrzegać instrukcji szkoleniowych podczas posługiwania się niniejszym materiałem. Niniejsza karta charakterystyki została opracowana dla Bergquist Company, Thermal Products Division / TIM, przez firmę zewnętrzną, która jest uznanym w skali światowej dostawcą usług w zakresie informacji dotyczących zgodności przemysłu chemicznego z wymaganiami prawa. Przedstawiamy ją Wam do wykorzystania kiedy będziecie narażeni na kontakt z tym produktem. Firma Bergquist odrzuca wszelkie gwarancje, wyraźne i domniemane, i nie przyjmuje żadnej odpowiedzialności za dokładność ani za kompletność zawartych tutaj danych. Dane w tej karcie charakterystyki nie mają zastosowania w przypadku użycia z jakimkolwiek innym produktem albo w jakimkolwiek innym procesie. Niniejszej karty charakterystyki nie wolno zmieniać ani w żaden sposób poprawiać bez wyraźnej wiedzy i zgody firmy Bergquist. Gap Filler 2000 Part A, Gap Filler 2000 GB5 Part A, Gap Filler 2000 GB7 Part A, Gap Filler 2000 GB10 Part A Wersja nr: 01 Data aktualizacji: - Data wydania: 16-maj / 7

8 KARTA CHARAKTERYSTYKI MATERIAŁU SEKCJA 1: Identyfikacja substancji/mieszaniny i identyfikacja przedsiębiorstwa 1.1. Identyfikator produktu Nazwa handlowa albo oznaczenie mieszaniny Numer rejestracyjny Synonimy Kod wyrobu Data wydania Numer wersji 01 Data aktualizacji - Zastępuje datę - Gap Filler 2000 Part B, Gap Filler 2000 GB5 Part B, Gap Filler 2000 GB7 Part B, Gap Filler 2000 GB10 Part B - Brak. Gap Filler 2000 Part B 16-maj Istotne zidentyfikowane zastosowania substancji lub mieszaniny oraz zastosowania odradzane Zidentyfikowane zastosowania Niezalecane zastosowania Dwuskładnikowy wypełniacz płynny, termicznie przewodzący, na bazie silikonu. Stosowany ze składnikiem A. Nie znane Dane dotyczące dostawcy karty charakterystyki Producent/Dostawca Adres: The Bergquist Company West 78th Street Chanhassen, MN Rozmowy nie związane ze stanem zagrożenia: Osoba odpowiedzialna: M-SDSadmin@BergquistCompany.com 1.4. Numer telefonu alarmowego Stan zagrożenia związany ze skażeniem chemicznym Telefonować do CHEMTREC, w dzień lub w nocy W USA i Kanadzie: Poza USA i Kanadzie: (przyjmowane są rozmowy płatne przez odbierającego telefon) SEKCJA 2: Identyfikacja zagrożeń 2.1. Klasyfikacja substancji lub mieszaniny Mieszaninę oceniono i/lub zbadano pod kątem stwarzanych przez nią zagrożeń fizycznych, zdrowotnych i ekologicznych, i zastosowanie ma następująca klasyfikacja. Klasyfikacja zgodnie z Dyrektywą 67/548/EWG lub 1999/45/WE, z późniejszymi zmianami Preparat ten nie spełnia kryteriów klasyfikacyjnych zgodnie z Dyrektywą 1999/45/WE, z jej późniejszymi zmianami. Klasyfikacja zgodnie z Rozporządzeniem (WE) Nr 1272/2008, z późniejszymi zmianami. Mieszanina ta nie spełnia kryteriów dla jej zaklasyfikowania zgodnie z Rozporządzeniem (WE) 1272/2008, z późniejszymi zmianami. Podsumowanie dotyczące zagrożeń Zagrożenia fizyczne Zagrożenia dla zdrowia Zagrożenia dla środowiska Zagrożenia specyficzne Główne objawy 2.2. Elementy oznakowania Nie stwierdzono istnienia zagrożeń fizycznych. Nie stwierdzono istnienia zagrożeń dla zdrowia. Nie stwierdzono istnienia zagrożeń ekologicznych. Podwyższona temperatura lub działania mechaniczne mogą tworzyć pył i dymy, które mogą powodować podrażnienie oczu, błon śluzowych i dróg oddechowych. Kiedy ten produkt jest stosowany zgodnie z przeznaczeniem, nie oczekuje się skutków ani oddziaływań chronicznych. Etykieta zgodnie z Rozporządzeniem (WE) Nr 1272/2008, z późniejszymi zmianami Piktogramy określające zagrobrak. Hasło ostrzegawcze Brak. Gap Filler 2000 Part B, Gap Filler 2000 GB5 Part B, Gap Filler 2000 GB7 Part B, Gap Filler 2000 GB10 Part B Wersja nr: 01 Data aktualizacji: - Data wydania: 16-maj / 7

9 Zwroty wskazujące rodzaj zagrożenia Mieszanka nie spełnia kryteriów klasyfikacyjnych. Zwroty wskazujące środki ostrożności Zapobieganie Reagowanie Przechowywanie Usuwanie Informacje uzupełniające na etykiecie Przestrzegać podstawowych zasad BHP. Po zakończeniu operacji dokładnie się umyć. Przechowywać z dala od niekompatybilnych materiałów. P501 - Utylizować zawartość/pojemnik zgodnie z lokalnymi/regionalnymi/ państwowymi/międzynarodowymi przepisami. Nie dotyczy Zwroty ostrzegawcze Nie ustalono. SEKCJA 3: Skład/informacja o składnikach 3.2. Mieszaniny Składniki nie są niebezpieczne lub są poniżej granic wymagających ich ujawnienia. SEKCJA 4: Środki pierwszej pomocy Ogólne informacje 4.1. Opis środków pierwszej pomocy Przez drogi oddechowe Przez kontakt ze skórą Przez kontakt z oczyma Przez przewód pokarmowy 4.2. Najważniejsze ostre i opóźnione objawy oraz skutki narażenia 4.3. Wskazania dotyczące wszelkiej natychmiastowej pomocy lekarskiej i szczególnego postępowania z poszkodowanym W razie złego samopoczucia zasięgnąć porady lekarza (w miarę możliwości pokazać etykietę). Wyprowadzić lub wynieść na świeże powietrze. Jeśli wystąpią objawy, zapewnić pomoc medyczną. Umyć skórę wodą z mydłem. Jeśli podrażnienie nie zniknie po myciu, skontaktować się z lekarzem. Spłukać dokładnie wodą. Jeżeli wystąpi podrażnienie, to wezwać pomoc medyczną. Dokładnie wypłukać usta wodą i podać duże ilości mleka albo woda, jeśli osoby nie są nieprzytomne. Osobie nieprzytomnej nie podawać niczego doustnie. W przypadku złego samopoczucia, zwrócić się o pomoc medyczną. Leczenie objawowe. SEKCJA 5: Postępowanie w przypadku pożaru Ogólne zagrożenia pożarowe 5.1. Środki gaśnicze Odpowiednie środki gaśnicze Niewłaściwe środki gaśnicze 5.2. Szczególne zagrożenia związane z substancją lub mieszaniną 5.3. Informacje dla straży pożarnej Szczególne zagrożenia związane z substancją lub mieszaniną Dla personelu udzielającego pomocy Produkt nie jest łatwopalny. Przy doborze środków gaszenia pożaru uwzględnić ewentualną obecność innych środków chemicznych. Nie ustalono. Nie ustalono. W razie pożaru stosować urządzenia oddechowe z własnym obiegiem powietrza i odzież ochronną pokrywającą całe ciało. Wybór sprzętu ochrony oddechowej w przypadku pożaru: stosować się do ogólnych wskazówek bezpieczeństwa stosowanych przez zakład pracy. Usunąć pojemniki z terenu pożaru, jeżeli możliwe to jest bez ryzyka. W razie pożaru, założyć aparat oddechowy z zamkniętym obiegiem powietrza. SEKCJA 6: Postępowanie w przypadku niezamierzonego uwolnienia do środowiska 6.1. Indywidualne środki ostrożności, wyposażenie ochronne i procedury w sytuacjach awaryjnych Dla personelu nie udzielającego pomocy Dla personelu udzielającego pomocy 6.2. Środki ostrożności w zakresie ochrony środowiska Unikać zanieczyszczenia skóry i oczu. Zob. Rozdział 8. Ochrony osobiste. Zbędny personel nie powinien mieć dostępu. Inspektor ochrony środowiska musi być poinformowany o wszystkich poważniejszych uwolnieniach. Gap Filler 2000 Part B, Gap Filler 2000 GB5 Part B, Gap Filler 2000 GB7 Part B, Gap Filler 2000 GB10 Part B Wersja nr: 01 Data aktualizacji: - Data wydania: 16-maj / 7

10 6.3. Metody i materiały zapobiegające rozprzestrzenianiu się skażenia i służące do usuwania skażenia 6.4. Odniesienia do innych sekcji Zebrać próżniowo rozsypany materiał i zebrać w odpowiednim pojemniku do usunięcia. Usuwanie odpadów - patrz pkt 13. Zob. Rozdział 8. Ochrony osobiste. Usuwanie odpadów - patrz pkt 13. SEKCJA 7: Postępowanie z substancjami i mieszaninami oraz ich magazynowanie 7.1. Środki ostrożności dotyczące bezpiecznego postępowania 7.2. Warunki bezpiecznego magazynowania, łącznie z informacjami dotyczącymi wszelkich wzajemnych niezgodności 7.3. Szczególne zastosowanie(-a) końcowe Utrzymywać miejsce pracy w czystości. Zapewnić odpowiednią wentylację. Unikać wytwarzania i rozprzestrzeniania pyłu. Unikać wdychania oraz kontaktu ze skórą i oczami. Przestrzegać podstawowych zasad BHP. Przechowywać w suchym miejscu, w zamkniętym oryginalnym pojemniku. Chronić przed źródłami zapłocu i ciepła oraz przed otwartym ogniem. Silne środki utleniające. Dwuskładnikowy wypełniacz płynny, termicznie przewodzący, na bazie silikonu. Stosowany ze składnikiem A. SEKCJA 8: Kontrola narażenia/środki ochrony indywidualnej 8.1. Parametry dotyczące kontroli Dopuszczalne wartość narażenia zawodowego Polska. NDS. Rozporządzenie Ministra Pracy i Polityki Socjalnej w zakresie Najwyższych Dopuszczalnych Stężeń i Intensywności w Środowisku Pracy. Składniki Tritlenek glinu (Glinu tlenek) (CAS ) Dopuszczalne wartości biologiczne Zalecane procedury monitorowania Pochodny poziom nie powodujący zmian (DNEL) Przewidywane stężenia nie powodujące zmian w środowisku (PNEC) Typ Wartość Forma TWA 2,5 mg/m3 Dym, pył całkowity. 1,2 mg/m3 Pył i/lub dym wdychany. Nie podano biologicznych granic ekspozycji dla składnika/składników. Stosować standardowe procedury monitoringu Kontrola narażenia Stosowne techniczne środki kontroli Stosować zamknięte procesy, miejscowy wyciąg lub inne techniczne środki, aby zapewnić poziom stężenia w powietrzu poniżej zalecanych najwyższych dopuszczalnych stężeń. Nie oczekuje się kontaktu z tymi materiałami podczas normalnego używania i/lub operowania produktem. Granice narażenia podano dla potrzeb zapewnienia bezpieczeństwa. Indywidualne środki ochrony, takie jak indywidualny sprzęt ochronny Ogólne informacje Ochrona oczu/twarzy Ochrona skóry Stosować wymagane środki ochrony indywidualnej. Środki ochrony osobistej powinny być dobrane zgodnie z odpowiednimi przepisami o ich homologacji i przy współpracy z ich dostawcą. Ryzyko kontaktu: Stosować zatwierdzone okulary ochronne. - Ochrona rąk Używać stosownych rękawic ochronnych przy ryzyku kontaktu ze skórą. Przy wyborze odpowiednich rękawic należy kierować się zaleceniami dostawcy. - Inne W przypadku prawdopodobieństwa długotrwałego lub częstego kontaktu zalecana jest odzież odporna na działanie substancji chemicznych. Ochrona dróg oddechowych Zagrożenia termiczne Środki higieniczne Kontrola narażenia środowiskowego Przy niedostatecznej wentylacji: używać sprzętu oddechowego. Stosować maskę z filtrem kombinowanym typu A2/P2. Nosić odpowiednie termo ochronne ubranie, kiedy jest to konieczne. Należy zawsze stosować się do zasad higieny, takich jak mycie się po operowaniu materiałem oraz przed jedzeniem, piciem i/lub paleniem papierosów. Rutynowo należy prać odzież roboczą i czyścić sprzęt ochronny dla usunięcia zanieczyszczeń. Wyrzucić zanieczyszczoną odzież i obuwie, których nie da się wyczyścić. Kierownik ds. środowiska musi być informowany w wszystkich poważnych uwolnieniach. Gap Filler 2000 Part B, Gap Filler 2000 GB5 Part B, Gap Filler 2000 GB7 Part B, Gap Filler 2000 GB10 Part B Wersja nr: 01 Data aktualizacji: - Data wydania: 16-maj / 7

11 SEKCJA 9: Właściwości fizyczne i chemiczne 9.1. Informacje na temat podstawowych właściwości fizycznych i chemicznych Wygląd Pasta. Wygląd Płyn. Forma Pasta. Kolor Biały. Zapach Słaby Próg zapachu ph Temperatura topnienia/krzepnięcia Początkowa temperatura wrzenia i zakres temperatur wrzenia Temperatura zapłonu Szybkość parowania Palność (ciała stałego, gazu) Nie dotyczy. Górne/dolne progi palności lub progi wybuchowości Dolna granica palności (%) Górna granica palności (%) Prężność par Gęstość par Gęstość względna 2,8 w 25 C Rozpuszczalność Współczynnik podziału (n-oktanol/woda) Temperatura samozapłonu Temperatura rozkładu Lepkość Substancja nierozpuszczalna Właściwości wybuchowe Właściwości utleniające 9.2. Inne informacje Nie są dostępne żadne stosowne informacje dodatkowe. SEKCJA 10: Stabilność i reaktywność Reaktywność Stabilność chemiczna Trwały w warunkach normalnych Możliwość występowania niebezpiecznych reakcji Warunki, których należy unikać Nie występuje niebezpieczna polimeryzacja. Nie ustalono Materiały niezgodne Silne środki utleniające Niebezpieczne produkty rozkładu Tlenki węgla. Dwutlenek krzemu. SEKCJA 11: Informacje toksykologiczne Ogólne informacje Informacje dotyczące prawdopodobnych dróg narażenia Przez przewód pokarmowy Przez drogi oddechowe Przez kontakt ze skórą Przez kontakt z oczyma Połknięcie pyłu wytworzonego w procesie operacji produkcyjnych może spowodować mdłości i wymioty. Podwyższone temperatury lub działanie mechaniczne mogą powodować powstawanie pyłu i oparów, które mogą działać drażniąco na błony śluzowe i drogi oddechowe. Długotrwały kontakt ze skórą może powodować tymczasowe podrażnienie. Podwyższone temperatury lub działanie mechaniczne mogą powodować powstawanie pyłu i oparów, które mogą działać drażniąco na oczy. Gap Filler 2000 Part B, Gap Filler 2000 GB5 Part B, Gap Filler 2000 GB7 Part B, Gap Filler 2000 GB10 Part B Wersja nr: 01 Data aktualizacji: - Data wydania: 16-maj / 7

12 Objawy Informacje dotyczące skutków toksykologicznych Toksyczność ostra Działanie żrące/drażniące na skórę Poważne uszkodzenie oczu/działanie drażniące na oczy Działanie uczulające na drogi oddechowe Działanie uczulające na skórę Działanie mutagenne na komórki rozrodcze Rakotwórczość Szkodliwe działanie na rozrodczość Działanie toksyczne na narządy docelowe narażenie jednorazowe Działanie toksyczne na narządy docelowe narażenie powtarzane Niebezpieczeństwo zassania Informacje dotyczące mieszanin a informacje dotyczące substancji Inne informacje Długotrwały kontakt ze skórą może powodować tymczasowe podrażnienie. Podwyższone temperatury lub działanie mechaniczne mogą powodować powstawanie pyłu i oparów, które mogą działać drażniąco na oczy. Produkt nie jest uznawany za rakotwórczy przez IARC, ACGIH, NTP oraz OSHA. Składniki te są zamknięte w matrycy silikonowej, utwardzonego produktu silikonowego. Obróbka mechaniczna w podwyższonych temperaturach może powodować pylenie. Zawiera substancję o potencjalnym działaniu rakotwórczym. Wdychanie cząsteczek pyłu powoduje działanie rakotwórcze. Kiedy ten produkt jest stosowany zgodnie z przeznaczeniem, nie oczekuje się skutków ani oddziaływań chronicznych. SEKCJA 12: Informacje ekologiczne Toksyczność Niniejszy produkt nie jest klasyfikowany jako niebezpieczny dla środowiska. Jednakże, nie wyklucza to możliwości, że duże lub częste uwolnienia mogą mieć szkodliwy skutek dla środowiska Trwałość i zdolność do rozkładu Zdolność do bioakumulacji Współczynnik podziału n-oktanol/woda (log Kow) Współczynnik biokoncentracji (BCF) Dane o biologicznej degradacji preparatu nie są podane. Preparat nie zawiera żadnych substancji, które podejrzewa się o zdolność biokumulacji Mobilność w glebie Mobilność ogólna Wyniki oceny właściwości PBT i vpvb Inne szkodliwe skutki działania Produkt jest nierozpuszczalny w wodzie. SEKCJA 13: Postępowanie z odpadami Metody unieszkodliwiania odpadów Odpad resztkowy Zanieczyszczone opakowanie Składniki preparatu nie zostały sklasyfikowane jako niebezpieczne dla środowiska. To jednak nie wyklucza, że duże i częste uwolnienia mogą mieć szkodliwy albo niekorzystny wpływ na środowisko. Zalecenia dotyczące utylizacji oparte na materiale w dostarczonej postaci. Utylizację należy przeprowadzać zgodnie z aktualnie obowiązującym prawem i przepisami, oraz parametrami materiału w chwili jego utylizacji. Ponieważ opróżnione pojemniki zawierają pozostałości produktu, należy przestrzegać ostrzeżeń zawartych na etykiecie, nawet po opróżnieniu pojemnika. Gap Filler 2000 Part B, Gap Filler 2000 GB5 Part B, Gap Filler 2000 GB7 Part B, Gap Filler 2000 GB10 Part B Wersja nr: 01 Data aktualizacji: - Data wydania: 16-maj / 7

13 Kod odpadu wg klasyfikacji UE Kod Odpadu powinien zostać określony w uzgodnieniu pomiędzy użytkownikiem, producentem i lokalnymi zakładami przetwórstwa odpadów. SEKCJA 14: Informacje dotyczące transportu ADR RID ADN IATA IMDG Transport luzem zgodnie z załącznikiem II do konwencji MARPOL 73/78 i kodeksem IBC Substancja/mieszanka nie jest przeznaczona to transportu masowego. SEKCJA 15: Informacje dotyczące przepisów prawnych Przepisy prawne dotyczące bezpieczeństwa, zdrowia i ochrony środowiska specyficzne dla substancji lub mieszaniny Przepisy UE Rozporządzenie (WE) nr 1005/2009 o substancja zubożających warstwę ozonowa, Załącznik I Rozporządzenie (WE) nr 1005/2009 o substancja zubożających warstwę ozonowa, Załącznik II Rozporządzenie (WE) nr 850/2004 o trwałych organicznych substancjach zanieczyszczających środowisko, Załącznik I ze zmianami Rozporządzenie (WE) nr 689/2008 o eksporcie i imporcie niebezpiecznych substancji chemicznych, Załącznik I, część 1 ze zmianami Rozporządzenie (WE) nr 689/2008 o eksporcie i imporcie niebezpiecznych substancji chemicznych, Załącznik I, część 2 ze zmianami Rozporządzenie (WE) nr 689/2008 o eksporcie i imporcie niebezpiecznych substancji chemicznych, Załącznik I, część 3 ze zmianami Rozporządzenie (WE) nr 689/2008 o eksporcie i imporcie niebezpiecznych substancji chemicznych, Załącznik V ze zmianami Rozporządzenie (WE) nr 166/2006 Załącznik II Rejestr uwolnień i przekazów substancji zanieczyszczających środowisko Rozporządzenie (WE) nr 1907/2006, artykuł REACH 59(1) Spis kandydacki na bieżąco publikowany przez ECHA Zezwolenia Rozporządzenie (WE) Nr 1907/2006 REACH, Załącznik XIV: Wykaz substancji podlegających procedurze zezwoleń, z późniejszymi zmianami. Ograniczenia dotyczące użytkowania Rozporządzenie (WE) nr 1907/2006 Załącznik REACH XVII Substancje podlegające ograniczeniom sprzedaży i stosowania ze zmianami Rozporządzenie 2004/37/WE: o ochronie pracowników przed zagrożeniami odnoszącymi się do substancji rakotwórczych i mutagennych w miejscu pracy Nie podlega przepisom. Rozporządzenie 92/85/EWD: o bezpieczeństwie i zdrowiu pracowników w ciąży oraz pracowników, którzy po niedawnym porodzie lub karmiących piersią Nie podlega przepisom. Gap Filler 2000 Part B, Gap Filler 2000 GB5 Part B, Gap Filler 2000 GB7 Part B, Gap Filler 2000 GB10 Part B Wersja nr: 01 Data aktualizacji: - Data wydania: 16-maj / 7

14 Inne rozporządzenia UE Rozporządzenie 96/82/WE (Seveso II) o kontroli poważnych zagrożeń wypadkiem z udziałem substancji niebezpiecznych Nie podlega przepisom. Dyrektywa 98/24/WE w sprawie ochrony zdrowia i bezpieczeństwa pracowników przed ryzykiem związanym ze środkami chemicznymi w miejscu pracy Dyrektywa 94/33/WE w sprawie ochrony pracy osób młodych Inne przepisy Przepisy narodowe Ocena bezpieczeństwa chemicznego SEKCJA 16: Inne informacje Produkt nie wymaga oznakowania zgodnie z dyrektywami WE lub odpowiadajacymi im przepisami krajowymi. Ta Karta Charakterystiki jest zgodna z Rozporządzeniem (WE) Nr 1907/2006. Przestrzegać państwowych przepisów dotyczących pracy ze czynnikami chemicznymi. Nie dokonano oceny bezpieczeństwa chemicznego. Wykaz skrótów Źródła Informacje o metodzie oceny prowadzącej do klasyfikacji mieszaniny Pełny tekst jakiegokolwiek zwrotów lub zwrotór-r i zwrotów-h zgodnie z sekcjami 2 do 15 Niniejszą kartę charakterystyki zmodyfikowano w następujących punktach: Informacje o szkoleniu Odrzucenie odpowiedzialności DNEL: pochodny poziom bezskutkowy. PNEC: przewidywane stężenie bezskutkowe. PBT: trwały, bioakumulatywny i toksyczny. vpvb: bardzo trwały i bardzo bioakumulatywny. HSDB - Bank danych dla substancji niebezpiecznych Registry of Toxic Effects of Chemical Substances (Rejestr Toksycznych Skutków Substancji Chemicznych (RTECS)) Mieszanina została sklasyfikowana w oparciu o badania co do zagrożeń fizycznych. Klasyfikacja zagrożeń dla zdrowia i środowiska wywodzi się z połączenia metod obliczeniowych i danych z badań, jeśli takie były dostępne. Po szczegóły, prosimy się odnieść do Działów 9, 11 i 12. Brak. 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16. Przestrzegać instrukcji szkoleniowych podczas posługiwania się niniejszym materiałem. Niniejsza karta charakterystyki została opracowana dla Bergquist Company, Thermal Products Division / TIM, przez firmę zewnętrzną, która jest uznanym w skali światowej dostawcą usług w zakresie informacji dotyczących zgodności przemysłu chemicznego z wymaganiami prawa. Przedstawiamy ją Wam do wykorzystania kiedy będziecie narażeni na kontakt z tym produktem. Firma Bergquist odrzuca wszelkie gwarancje, wyraźne i domniemane, i nie przyjmuje żadnej odpowiedzialności za dokładność ani za kompletność zawartych tutaj danych. Dane w tej karcie charakterystyki nie mają zastosowania w przypadku użycia z jakimkolwiek innym produktem albo w jakimkolwiek innym procesie. Niniejszej karty charakterystyki nie wolno zmieniać ani w żaden sposób poprawiać bez wyraźnej wiedzy i zgody firmy Bergquist. Gap Filler 2000 Part B, Gap Filler 2000 GB5 Part B, Gap Filler 2000 GB7 Part B, Gap Filler 2000 GB10 Part B Wersja nr: 01 Data aktualizacji: - Data wydania: 16-maj / 7

Karta charakterystyki

Karta charakterystyki Strona 1 z 5 SEKCJA 1: Identyfikacja substancji/mieszaniny i identyfikacja przedsiębiorstwa 1.1. Identyfikator produktu 1.2. Istotne zidentyfikowane zastosowania substancji lub mieszaniny oraz zastosowania

Bardziej szczegółowo

KARTA CHARAKTERYSTYKI PREPARATU Pochłaniacz wilgoci, wkład uzupełniający

KARTA CHARAKTERYSTYKI PREPARATU Pochłaniacz wilgoci, wkład uzupełniający 1 Identyfikacja preparatu oraz identyfikacja dystrybutora Nazwa handlowa: Zastosowanie preparatu: Zapewnienie wilgotności powietrza w pomieszczeniach na poziomie 50 % Kraj pochodzenia: Szwecja Pojemność

Bardziej szczegółowo

Karta charakterystyki Zgodnie z 1907/2006/WE, Artykuł 31 Data druku: 29.08.2008 Data aktualizacji: 29.08.2008. Smarowanie. jak wyżej.

Karta charakterystyki Zgodnie z 1907/2006/WE, Artykuł 31 Data druku: 29.08.2008 Data aktualizacji: 29.08.2008. Smarowanie. jak wyżej. 1. Identyfikacja preparatu i nazwa firmy Informacje o produkcie: Nazwa handlowa: Zastosowanie preparatu: Dostawca: Infolinia: Informacja o nagłych przypadkach: Smar litowy uniwersalny 7022 Smarowanie Siebert

Bardziej szczegółowo

Karta charakterystyki

Karta charakterystyki Strona 1 z 5 SEKCJA 1: Identyfikacja substancji/mieszaniny i identyfikacja przedsiębiorstwa 1.1. Identyfikator produktu 1.2. Istotne zidentyfikowane zastosowania substancji lub mieszaniny oraz zastosowania

Bardziej szczegółowo

KARTA CHARAKTERYSTYKI

KARTA CHARAKTERYSTYKI Strona: 1 Data opracowania: 10.03.2014 Nr weryfikacji: 1 Sekcja 1: Identyfikacja substancji/mieszaniny i identyfikacja przedsiębiorstwa 1.1. Identyfikator produktu Nazwa produktu: Kod produktu: DF1518

Bardziej szczegółowo

Przy pracy z preparatem należy jedynie przestrzegać ogólnie przyjętych zasad w zakresie BHP

Przy pracy z preparatem należy jedynie przestrzegać ogólnie przyjętych zasad w zakresie BHP Nazwa preparatu: Papier dekoracyjny Data wydania: 04-08-2013 Data aktualizacji: - 1. Identyfikacja substancji / preparatu i identyfikacja przedsiębiorstwa Identyfikacja preparatu: Nazwa handlowa: Papier

Bardziej szczegółowo

Karta charakterystyki

Karta charakterystyki Karta charakterystyki Wydanie 1.0 Zmiana 20.11.2015 Data wydania 30.05.2016 strona 1 z 5 1. Identyfikacja substancji chemicznej Identyfikacja substancji chemicznej Identyfikacja substancji chemicznej Identyfikacja

Bardziej szczegółowo

Karta charakterystyki

Karta charakterystyki zgodnie z rozporządzeniem (WE) nr 107/2006 Strona 1 z 5 SEKCJA 1: Identyfikacja substancji/mieszaniny i identyfikacja przedsiębiorstwa 1.1. Identyfikator produktu 1.2. Istotne zidentyfikowane zastosowania

Bardziej szczegółowo

PREPARAT DYSPERGUJĄCO - MYJĄCY AN-01

PREPARAT DYSPERGUJĄCO - MYJĄCY AN-01 1/5 KARTA CHARAKTERYSTYKI SUBSTANCJI CHEMICZNEJ (podstawa: Rozporządzenie MZ. Dz. U. Nr 140 poz. 1171 z dnia 3 lipca 2002) Dystrybutor: Andel Polska Sp. z o.o., ul. Lublańska 34, 31-476 Kraków Tel. 12

Bardziej szczegółowo

Hilti Firestop Acrylic Sealant CFS-S ACR; CP 606

Hilti Firestop Acrylic Sealant CFS-S ACR; CP 606 Data wydania: 07/01/2016 Data weryfikacji: 07/01/2016 Zastępuje: 07/01/2016 Wersja: 4.2 SEKCJA 1: Identyfikacja substancji/mieszaniny i identyfikacja przedsiębiorstwa 1.1. Identyfikator produktu Postać

Bardziej szczegółowo

PRODUKT WYŁĄCZNIE DO ZASTOSOWANIA PROFESJONALNEGO. 1.2. Istotne zidentyfikowane zastosowania substancji lub mieszaniny oraz zastosowania odradzane

PRODUKT WYŁĄCZNIE DO ZASTOSOWANIA PROFESJONALNEGO. 1.2. Istotne zidentyfikowane zastosowania substancji lub mieszaniny oraz zastosowania odradzane KARTA CHARAKTERYSTYKI PREPARATU CHEMICZNEGO Karta charakterystyki zgodna z wymogami przepisów Rozporządzenia (WE) NR 1907/2006 Parlamentu Europejskiego z dnia 18 grudnia 2006. r. (REACH) Data sporządzenia:

Bardziej szczegółowo

KARTA CHARAKTERYSTYKI BRYKIET Z WĘGLA DRZEWNEGO

KARTA CHARAKTERYSTYKI BRYKIET Z WĘGLA DRZEWNEGO SEKCJA 1. IDENTYFIKACJA SUBSTANCJI/MIESZANINY I IDENTYFIKACJA PRZEDSIĘBIORSTWA 1.1 Identyfikator produktu Nazwa handlowa: 1.2 Istotne zidentyfikowane zastosowania substancji lub mieszaniny oraz zastosowanie

Bardziej szczegółowo

KARTA CHARAKTERYSTYKI zgodnie z Rozporządzeniem WE 1907/2006 ISE Diluent Gen.2

KARTA CHARAKTERYSTYKI zgodnie z Rozporządzeniem WE 1907/2006 ISE Diluent Gen.2 SEKCJA 1: Identyfikacja substancji/mieszaniny i identyfikacja przedsiębiorstwa 1.1 Identyfikator produktu Nazwa handlowa wyrobu : Numer kat./nr Genisys : 04880480190 1.2 Istotne zidentyfikowane zastosowania

Bardziej szczegółowo

Karta charakterystyki

Karta charakterystyki Karta charakterystyki Wydanie 1.0 Zmiana 08.10.2015 Data wydania 08.10.2015 Seite 1 von 5 1. Identyfikacja substancji chemicznej Identyfikacja substancji chemicznej Identyfikacja substancji Bis(di-tert-butyl)-4-dimethylaminophenylphosphine

Bardziej szczegółowo

Karta charakterystyki

Karta charakterystyki Karta charakterystyki Wydanie 1.0 Zmiana 24.12.2014 Data wydania 07.06.2016 strona 1 z 5 1. Identyfikacja substancji chemicznej Identyfikacja substancji chemicznej Identyfikacja substancji chemicznej Identyfikacja

Bardziej szczegółowo

Nazwa Firmy: Adres: Maria Aurelia Campmany, 17 08252 Castellgalí(Barcelona)Spain KARTA CHARAKTERYSTYKI

Nazwa Firmy: Adres: Maria Aurelia Campmany, 17 08252 Castellgalí(Barcelona)Spain KARTA CHARAKTERYSTYKI Kod: 205201 Strona: 1 z 5 1. Identyfikacja preparatu i firmy. Nazwa produktu: GLASIT Numer produktu: 205201 Opis produktu: środek do czyszczenia szkła, nie pozostawiający zacieków, jak równieŝ szyb, luster,

Bardziej szczegółowo

SIN-LUX Preparat do mycia lodówek

SIN-LUX Preparat do mycia lodówek Data aktualizacji 2015.06.01 KARTA CHARAKTERYSTYKI SUBSTANCJI / MIESZANINY Sporządzona zgodnie z Rozporządzeniem Komisji (UE) nr 453/2010 z dnia 20 maja 2010, zmieniające rozporządzenie (WE) nr 1907/2006

Bardziej szczegółowo

Klasyfikacja i oznakowanie substancji chemicznych i ich mieszanin. Dominika Sowa

Klasyfikacja i oznakowanie substancji chemicznych i ich mieszanin. Dominika Sowa Klasyfikacja i oznakowanie substancji chemicznych i ich mieszanin Dominika Sowa Szczecin, 8 maj 2014 Program prezentacji: 1. Definicja substancji i mieszanin chemicznych wg Ustawy o substancjach chemicznych

Bardziej szczegółowo

SEKCJA 1. IDENTYFIKACJA SUBSTANCJI/MIESZANINY I IDENTYFIKACJA PRZEDSIĘBIORSTWA

SEKCJA 1. IDENTYFIKACJA SUBSTANCJI/MIESZANINY I IDENTYFIKACJA PRZEDSIĘBIORSTWA SEKCJA 1. IDENTYFIKACJA SUBSTANCJI/MIESZANINY I IDENTYFIKACJA PRZEDSIĘBIORSTWA 1.1 Identyfikator produktu Nazwa handlowa: 1.2 Istotne zidentyfikowane zastosowania substancji lub mieszaniny oraz zastosowanie

Bardziej szczegółowo

DOKTOR ŚRUBA Data wydania 18.10.2010 Data aktualizacji: 12.01.2012 Wersja PL: 3.0

DOKTOR ŚRUBA Data wydania 18.10.2010 Data aktualizacji: 12.01.2012 Wersja PL: 3.0 SEKCJA 1: Identyfikacja substancji/mieszaniny i identyfikacja przedsiębiorstwa Identyfikator produktu: Istotne zidentyfikowane zastosowania substancji lub mieszaniny oraz zastosowania odradzane: Zastosowanie

Bardziej szczegółowo

Karta charakterystyki zgodnie z rozporządzeniem (UE) Nr 453/2010 Wersja: PL-1-2015 data sporządzenia 01.06.2015 r.

Karta charakterystyki zgodnie z rozporządzeniem (UE) Nr 453/2010 Wersja: PL-1-2015 data sporządzenia 01.06.2015 r. SEKCJA 1: Identyfikacja substancji/mieszaniny i identyfikacja przedsiębiorstwa 1.1 Identyfikator produktu Nazwa handlowa: Preparat Gruntujący Uniwersalny 1.2 Istotne zidentyfikowane zastosowania substancji

Bardziej szczegółowo

KARTA CHARAKTERYSTYKI PREPARATU CHEMICZNEGO: Hotmelt Cleaner Q 1924

KARTA CHARAKTERYSTYKI PREPARATU CHEMICZNEGO: Hotmelt Cleaner Q 1924 Strona 1/5 1. Identyfikacja preparatu, Identyfikacja dystrybutora Nazwa preparatu: Zastosowanie preparatu: Środek czyszczący. Identyfikacja dystrybutora: Data wydania 13102006 Henkel Polska Sp. z o.o.

Bardziej szczegółowo

Karta Charakterystyki Preparatu

Karta Charakterystyki Preparatu 1. Identyfikacja preparatu i identyfikacja przedsiębiorstwa: Identyfikacja preparatu ROKO ŻEL DO WC Zastosowanie preparatu: żel do czyszczenia WC Identyfikacja przedsiębiorstwa: Zakład Chemii Gospodarczej

Bardziej szczegółowo

DAN POL S.C. 01-707 Warszawa ul. Kiełpińska 6m36

DAN POL S.C. 01-707 Warszawa ul. Kiełpińska 6m36 strona1z5 Wydanie II Data wydania:06-12-2010 Data aktualizacji:18-05-2011 KARTA CHARAKTERYSTYKI PREPARATU (podstawa: Rozporządzenie (WE) nr 1907/2006 Parlamentu Europejskiego i Rady z 18 grudnia 2006r.

Bardziej szczegółowo

Karta Charakterystyki Preparatu Niebezpiecznego

Karta Charakterystyki Preparatu Niebezpiecznego Data sporządzenia: 01.05.2013 r. Strona 1 z 5 Karta Charakterystyki Preparatu Niebezpiecznego Q99 Nr 21 Sekcja 1. Identyfikacja preparatu i identyfikacja producenta 1.1. Identyfikator produktu Q99 1.2.

Bardziej szczegółowo

Karta charakterystyki

Karta charakterystyki strona: 1/5 * 1 Identyfikacja substancji/mieszaniny i identyfikacja przedsiębiorstwa Identyfikator produktu Istotne zidentyfikowane zastosowania substancji lub mieszaniny oraz zastosowania odradzane Zastosowanie

Bardziej szczegółowo

Karta charakterystyki substancji niebezpiecznej Data utworzenia / data aktualizacji 2003-10-01/ 2005-10-15

Karta charakterystyki substancji niebezpiecznej Data utworzenia / data aktualizacji 2003-10-01/ 2005-10-15 Dystrybutor: Amtra Sp. z o.o., ul. Siemońska 2, 42-503 Będzin, Polska Tel: / 032 / 763 20 80 Fax: / 032 / 763 20 87 www.amtra.pl, www.moje-auto.pl 1. IDENTYFIKACJA PREPARATU Nazwa produktu: 2. SKŁAD I

Bardziej szczegółowo

KARTA CHARAKTERYSTYKI MIESZANINY PICCOMAT AUTOMATEN TAB

KARTA CHARAKTERYSTYKI MIESZANINY PICCOMAT AUTOMATEN TAB Sekcja 1: Identyfikacja mieszaniny i identyfikacja przedsiębiorstwa. 1.1 Identyfikator produktu: 1.2 Istotne zidentyfikowane zastosowania mieszaniny oraz zastosowania odradzane: Środek do mycia podłóg.

Bardziej szczegółowo

SEKCJA 1. IDENTYFIKACJA SUBSTANCJI/MIESZANINY I IDENTYFIKACJA PRZEDSIĘBIORSTWA

SEKCJA 1. IDENTYFIKACJA SUBSTANCJI/MIESZANINY I IDENTYFIKACJA PRZEDSIĘBIORSTWA SEKCJA 1. IDENTYFIKACJA SUBSTANCJI/MIESZANINY I IDENTYFIKACJA PRZEDSIĘBIORSTWA 1.1 Identyfikator produktu Nazwa handlowa: 1.2 Istotne zidentyfikowane zastosowania substancji lub mieszaniny oraz zastosowanie

Bardziej szczegółowo

Płyn do mycia i czyszczenia WC

Płyn do mycia i czyszczenia WC Data sporządzenia: 22.12.2003 Data aktualizacji: 15.01.2010 Wydanie: II Nazwa preparatu: 1. IDENTYFIKACJA SUBSTANCJI/PREPARATU I IDENTYFIKACJA PRZEDSIĘBIORSTWA Identyfikacja substancji lub preparatu Nazwa

Bardziej szczegółowo

: 4-EPITETRACYCLINE HYDROCHLORIDE CRS

: 4-EPITETRACYCLINE HYDROCHLORIDE CRS Data wydania: 27/06/2013 Data weryfikacji: 27/06/2013 Zastępuje: 10/12/2009 Wersja: 6.0 SEKCJA 1: Identyfikacja substancji/mieszaniny i identyfikacja przedsiębiorstwa 1.1. Identyfikator produktu Postać

Bardziej szczegółowo

Karta charakterystyki preparatu niebezpiecznego - Pasta pielęgnacyjna WOCA

Karta charakterystyki preparatu niebezpiecznego - Pasta pielęgnacyjna WOCA Strona 1 z 5 preparatu niebezpiecznego - Pasta pielęgnacyjna WOCA 0. Ogólnie: - oznacza: nie ma zastosowania lub brak danych. 1. Identyfikacja preparatu i firmy: Nazwa produktu: Pasta pielęgnacyjna WOCA

Bardziej szczegółowo

Karta Charakterystyki Preparatu

Karta Charakterystyki Preparatu 1. Identyfikacja preparatu i identyfikacja przedsiębiorstwa: Identyfikacja preparatu Nazwa handlowa: ROKO CLASIC PŁYN DO MYCIA NACZYŃ ROMIKOL Zastosowanie preparatu: płyn do mycia naczyń Identyfikacja

Bardziej szczegółowo

KARTA CHARAKTERYSTYKI

KARTA CHARAKTERYSTYKI KARTA CHARAKTERYSTYKI SEKCJA 1: Identyfikacja substancji/mieszaniny identyfikacja przedsiębiorstwa 1.1. Identyfikator produktu 1.2. Istotne zidentyfikowane zastosowania substancji lub mieszaniny oraz zastosowania

Bardziej szczegółowo

Karta charakterystyki według Rozporządzenia (WE) nr 1907/2006

Karta charakterystyki według Rozporządzenia (WE) nr 1907/2006 Karta charakterystyki według Rozporządzenia (WE) nr 1907/2006 Strona 1 z 7 Ceresit CT100 KC Numer : 486652 Aktualizacja: 08.06.2015 Data druku: 06.07.2015 Zastępuje wersje z: 01.08.2014 SEKCJA 1: Identyfikacja

Bardziej szczegółowo

BOLIX SA KARTA CHARAKTERYSTYKI PREPARATU Lateksowa farba do ścian i sufitów BOLIX CamertOne LATEX

BOLIX SA KARTA CHARAKTERYSTYKI PREPARATU Lateksowa farba do ścian i sufitów BOLIX CamertOne LATEX Strona 1 z 8 1. IDENTYFIKACJA CHEMICZNEGO/ IDENTYFIKACJA PRODUCENTA Nazwa handlowa Zastosowanie: Identyfikacja producenta: Tel. alarmowy: Lateksowa farba do ścian i sufitów BOLIX CamertOneLATEX Farba służy

Bardziej szczegółowo

KARTA CHARAKTERYSTYKI PREPARATU TOXAN W

KARTA CHARAKTERYSTYKI PREPARATU TOXAN W 1. IDENTYFIKACJA PREPARATU I IDENTYFIKACJA PRZEDSIĘBIORSTWA Nazwa: Toxan W Zastosowanie: rodentycyd Producent: FREGATA S.A., ul. Grunwaldzka 497, 80-309 Gdańsk E-mail: fregata@fregata.gda.pl Telefon: (58)

Bardziej szczegółowo

KARTA CHARAKTERYSTYKI Zgodna z Dyrektywą WE 2001/58/WE

KARTA CHARAKTERYSTYKI Zgodna z Dyrektywą WE 2001/58/WE KARTA CHARAKTERYSTYKI Zgodna z Dyrektywą WE 2001/58/WE 1. Identyfikacja substancji/preparatu i przedsiębiorstwa 1.1 Identyfikacja preparatu: Formula 161 1.1.2 Data weryfikacji: 7 maja 2009 r. 1.1.3 Zastosowanie

Bardziej szczegółowo

Nazwa Firmy: Adres: Maria Aurelia Campmany, 17 08252 Castellgalí(Barcelona)Spain KARTA CHARAKTERYSTYKI

Nazwa Firmy: Adres: Maria Aurelia Campmany, 17 08252 Castellgalí(Barcelona)Spain KARTA CHARAKTERYSTYKI Kod: 220201 Strona: 1 z 5 1. Identyfikacja preparatu i firmy. Nazwa produktu : GRESLIM Numer produktu: 220201 Opis produktu: środek do czyszczenia fug, szczególnie do utrzymania czystości płytek ceramicznych

Bardziej szczegółowo

KARTA CHARAKTERYSTYKI Zgodna z rozporządzeniem (WE) 453/2010 Keno pure W yd a n i e : 9. 0 0

KARTA CHARAKTERYSTYKI Zgodna z rozporządzeniem (WE) 453/2010 Keno pure W yd a n i e : 9. 0 0 SEKCJA 1. Identyfikacja substancji/mieszaniny i identyfikacja przedsiębiorstwa 1.1 Identyfikator produktu Nazwa handlowa Forma produktu Kod produktu miesznina A91 1.2. Istotne zidentyfikowane zastosowanie

Bardziej szczegółowo

weber.tec 915 komp.b

weber.tec 915 komp.b Sekcja 1. IDENTYFIKACJA SUBSTANCJI/MIESZANINY I IDENTYFIKACJA PRZEDSIĘBIORSTWA 1.1. IDENTYFIKATOR PRODUKTU Nazwa handlowa 1.2. ISTOTNE ZIDENTYFIKOWANE ZASTOSOWANIA SUBSTANCJI lub MIESZANINY oraz ZASTOSOWANIA

Bardziej szczegółowo

KARTA CHARAKTERYSTYKI PREPARATU CHEMICZNEGO NIEZAKLASYFIKOWANEGO JAKO NIEBEZPIECZNY Klej CR

KARTA CHARAKTERYSTYKI PREPARATU CHEMICZNEGO NIEZAKLASYFIKOWANEGO JAKO NIEBEZPIECZNY Klej CR Karta charakterystyki zgodna z wymogami przepisów Rozporządzenia Ministra Zdrowia z dnia 3 lipca 2002r w sprawie karty charakterystyki substancji niebezpiecznej i preparatu niebezpiecznego (Dz. U. nr 140,

Bardziej szczegółowo

V8 Płyn do naczyń. 112 (ogólny telefon alarmowy), 998 (straż pożarna), 999 (pogotowie medyczne);

V8 Płyn do naczyń. 112 (ogólny telefon alarmowy), 998 (straż pożarna), 999 (pogotowie medyczne); SEKCJA 1: Identyfikacja substancji/mieszaniny i identyfikacja przedsiębiorstwa Identyfikator produktu: Istotne zidentyfikowane zastosowania substancji lub mieszaniny oraz zastosowania odradzane: Zastosowanie

Bardziej szczegółowo

Karta charakterystyki

Karta charakterystyki Strona 1 z 7 SEKCJA 1: Identyfikacja substancji/mieszaniny i identyfikacja przedsiębiorstwa 1.1. Identyfikator produktu FINOCARE mydło do mycia rąk, Ocean Fresh Numer artykulu: 88185 / 88186 / 88187 1.2.

Bardziej szczegółowo

Karta charakterystyki zgodnie z 1907/2006/WE, Artykuł 31 oraz 453/2010/WE

Karta charakterystyki zgodnie z 1907/2006/WE, Artykuł 31 oraz 453/2010/WE strona: 1/6 SEKCJA 1: Identyfikacja substancji/mieszaniny i identyfikacja przedsiębiorstwa 1.1 Identyfikator produktu 1.2 Istotne zidentyfikowane zastosowania substancji lub mieszaniny oraz zastosowania

Bardziej szczegółowo

KARTA CHARAKTERYSTYKI PREPARATU NIEBEZPIECZNEGO

KARTA CHARAKTERYSTYKI PREPARATU NIEBEZPIECZNEGO KARTA CHARAKTERYSTYKI PREPARATU 1. IDENTYFIKACJA SUBSTANCJI/PREPARATU I IDENTYFIKACJA PRZEDSIĘBIORSTWA 1/9 Zastosowanie: Do zatapiania materiałograficznych próbek (*) Pojemność opakowania: 1; 7.5 kg Dystrybutor:

Bardziej szczegółowo

Karta Charakterystyki według normy (WE) nr 1907/2006 - ISO 11014-1

Karta Charakterystyki według normy (WE) nr 1907/2006 - ISO 11014-1 Karta Charakterystyki według normy (WE) nr 1907/2006 - ISO 11014-1 Strona 1 z 6 SAV1 C400 5C 0.71MM 0.5KG AM Nr SDB : 320141 V001.1 przeredagowano w dniu: 26.03.2009 Data druku: 29.12.2011 1. IDENTYFIKACJA

Bardziej szczegółowo

1. IDENTYFIKACJA PREPARATU I IDENTYFIKACJA PRZEDSIĘBIORSTWA. 2. IDENTYFIKACJA ZAGROŻEŃ.

1. IDENTYFIKACJA PREPARATU I IDENTYFIKACJA PRZEDSIĘBIORSTWA. 2. IDENTYFIKACJA ZAGROŻEŃ. Karta Charakterystyki Preparatu BOX Pasta BHP do rąk wg rozporządzenia WE nr 1907/2006 z dnia 18 grudnia 2006 r. Data sporządzenia karty: 5.01.2009. 1. IDENTYFIKACJA PREPARATU I IDENTYFIKACJA PRZEDSIĘBIORSTWA.

Bardziej szczegółowo

NABŁYSZCZACZ DO OPON I GUM

NABŁYSZCZACZ DO OPON I GUM SEKCJA 1: Identyfikacja substancji/mieszaniny i identyfikacja przedsiębiorstwa Identyfikator produktu: Istotne zidentyfikowane zastosowania substancji lub mieszaniny oraz zastosowania odradzane: Zastosowanie

Bardziej szczegółowo

KARTA CHARAKTERYSTYKI Sporządzona zgodnie z Rozporządzeniem UE nr 453/2010 GRANLEP

KARTA CHARAKTERYSTYKI Sporządzona zgodnie z Rozporządzeniem UE nr 453/2010 GRANLEP Strona 1 z 7 SEKCJA 1. IDENTYFIKACJA SUBSTANCJI/MIESZANINY I IDENTYFIKACJA PRZEDSIĘBIORSTWA 1.1. Identyfikator produktu Nazwa handlowa: Zawiera: Klinkier portlandzki 1.2. Istotne zidentyfikowane zastosowania

Bardziej szczegółowo

RM PŁUCZĄCY KARTA CHARAKTERYSTYKI PREPARATU NIEBEZPIECZNEGO

RM PŁUCZĄCY KARTA CHARAKTERYSTYKI PREPARATU NIEBEZPIECZNEGO Strona 1/6 Dystrybutor: RM Gastro Polska ul. Skoczowska 94 43 450 Ustroń tel. 033 / 854 73 26, 854 70 52 Telefony alarmowe: Pogotowie 999 StraŜ poŝarna 998 Policja 997 Data sporządzenia karty: 01.04.2006

Bardziej szczegółowo

KARTA CHARAKTERYSTYKI

KARTA CHARAKTERYSTYKI SEKCJA 1. Identyfikacja substancji / mieszaniny i identyfikacja przedsiębiorstwa 1.1. Identyfikator produktu Nazwa handlowa : CF25 1.2. Istotne zidentyfikowane zastosowania substancji lub mieszaniny oraz

Bardziej szczegółowo

Mieszanina nie jest zaklasyfikowana jako niebezpieczna zgodnie z obowiązującym prawem. Symbole niebezpieczeństwa wg Dyrektywy 1999/45/WE

Mieszanina nie jest zaklasyfikowana jako niebezpieczna zgodnie z obowiązującym prawem. Symbole niebezpieczeństwa wg Dyrektywy 1999/45/WE Sekcja 1. Identyfikacja mieszaniny / przedsiębiorstwa 1.1 Identyfikator mieszaniny 1.2. Istotne zidentyfikowane zastosowanie mieszaniny oraz zastosowanie odradzane Zastosowanie ogólne: Klej Dewinol D3

Bardziej szczegółowo

Ul. Wyścigowa 56E 53-012 Wrocław. msdspl@selena.pl

Ul. Wyścigowa 56E 53-012 Wrocław. msdspl@selena.pl Data sporządzenia 30.05.2011 1. IDENTYFIKACJA MIESZANINY Identyfikacja mieszaniny nazwa handlowa Zastosowanie mieszaniny zastosowanie Identyfikacja producenta nazwa/adres dystrybutora Komórka odpowiedzialna

Bardziej szczegółowo

Odilat RC310. IDENTYFIKACJA MIESZANINY I IDENTYFIKACJA PRZEDSIĘBIORSTWA 1.1 Identyfikator produktu Odilat RC310

Odilat RC310. IDENTYFIKACJA MIESZANINY I IDENTYFIKACJA PRZEDSIĘBIORSTWA 1.1 Identyfikator produktu Odilat RC310 Data wydania: 26.06.2013 wersja 1 Odilat RC310 Preparat do usuwania kamienia kotłowego i odrdzewiania KARTA CHARAKTERYSTYKI MIESZANINY Podstawa: Karta charakterystyki zgodna z wymogami Rozporządzenia (WE)

Bardziej szczegółowo

Smar zielona pszczoła GREEN BEE

Smar zielona pszczoła GREEN BEE SEKCJA 1: Identyfikacja substancji/mieszaniny i identyfikacja przedsiębiorstwa 1.1 Identyfikator produktu: 1.2 Istotne zidentyfikowane zastosowania substancji lub mieszaniny oraz zastosowania odradzane:

Bardziej szczegółowo

KARTA CHARAKTERYSTYKI MATERIAŁU

KARTA CHARAKTERYSTYKI MATERIAŁU KARTA CHARAKTERYSTYKI MATERIAŁU SEKCJA 1: Identyfikacja substancji/mieszaniny i identyfikacja przedsiębiorstwa 1.1. Identyfikator produktu Nazwa handlowa albo oznaczenie mieszaniny Numer rejestracyjny

Bardziej szczegółowo

PRODUKT WYŁĄCZNIE DO ZASTOSOWANIA PROFESJONALNEGO. Profesjonalny płyn płuczący do pieców konwekcyjno-parowych

PRODUKT WYŁĄCZNIE DO ZASTOSOWANIA PROFESJONALNEGO. Profesjonalny płyn płuczący do pieców konwekcyjno-parowych KARTA CHARAKTERYSTYKI PREPARATU CHEMICZNEGO Karta charakterystyki zgodna z wymogami przepisów Rozporządzenia (WE) NR 1907/2006 Parlamentu Europejskiego z dnia 18 grudnia 2006. r. (REACH) Data sporządzenia:

Bardziej szczegółowo

1. IDENTYFIKACJA PREPARATU IDENTYFIKACJA PRODUCENTA. 2. IDENTYFIKACJA ZAGROśEŃ 3. SKŁAD I INFORMACJA O SKŁADNIKACH 4.

1. IDENTYFIKACJA PREPARATU IDENTYFIKACJA PRODUCENTA. 2. IDENTYFIKACJA ZAGROśEŃ 3. SKŁAD I INFORMACJA O SKŁADNIKACH 4. Data sporządzenia 05.06.2001 Data aktualizacji 30.03.2004 Data kolejnej aktualizacji 02.07.2007 1. IDENTYFIKACJA PREPARATU IDENTYFIKACJA PRODUCENTA Identyfikacja preparatu nazwa handlowa Zastosowanie preparatu

Bardziej szczegółowo

Karta charakterystyki

Karta charakterystyki Karta charakterystyki zgodnie z 1907/2006/WE, Artykuł 31 Data druku: 22.12.2015 Aktualizacja: 22.12.2015 1.Identyfikacja substancji/mieszaniny i identyfikacja przedsiębiorstwa Identyfikator produktu Nazwa

Bardziej szczegółowo

Karta charakterystyki Brise Citrus Blossom

Karta charakterystyki Brise Citrus Blossom 1. Identyfikacja preparatu, identyfikacja producenta/dystrybutora Nazwa handlowa: Zastosowanie preparatu: Preparat do mycia /utrzymania czystości, do profesjonalnego stosowania. Producent/Dystrybutor:

Bardziej szczegółowo

Zakłady Chemiczne EmiChem P.P.

Zakłady Chemiczne EmiChem P.P. KARTA CHARAKTERYSTYKI PREPARATU CHEMICZNEGO Karta charakterystyki zgodna z wymogami przepisów Rozporządzenia (WE) NR 1907/2006 Parlamentu Europejskiego z dnia 18 grudnia 2006. r. (REACH) 1. IDENTYFIKACJA

Bardziej szczegółowo

1. IDENTYFIKACJA SUBSTANCJI/PREPARATU I IDENTYFIKACJA PRZEDSIĘBIORSTWA. Leak detection spray Code-Nr. Parker TS01

1. IDENTYFIKACJA SUBSTANCJI/PREPARATU I IDENTYFIKACJA PRZEDSIĘBIORSTWA. Leak detection spray Code-Nr. Parker TS01 1. IDENTYFIKACJA SUBSTANCJI/PREPARATU I IDENTYFIKACJA PRZEDSIĘBIORSTWA Nazwa handlowa produktu Code-Nr. Parker TS01 Producent/Dystrybutor Zalecenia Telefon awaryjny Parker Hannifin GmbH O-Ring Division

Bardziej szczegółowo

KARTA CHARAKTERYSTYKI Według rozporządzenia (UE) 1907/2006, z późniejszymi zmianami w brzmieniu (EU) 453/2010 (załącznik I.)

KARTA CHARAKTERYSTYKI Według rozporządzenia (UE) 1907/2006, z późniejszymi zmianami w brzmieniu (EU) 453/2010 (załącznik I.) Data sporządzenia: 18.4.2009 Strona 1/5 SEKCJA 1: IDENTYFIKACJA MIESZANINY I IDENTYFIKACJA PRZEDSIĘBIORSTWA 1.1 Identyfikator produktu: Nazwa: 1.2 Istotne zidentyfikowane zastosowania Zastosowanie: Płyn

Bardziej szczegółowo

KARTA CHARAKTERYSTYKI zgodnie z Rozporządzeniem WE 1907/2006

KARTA CHARAKTERYSTYKI zgodnie z Rozporządzeniem WE 1907/2006 Aktualizacja 13.04.2015 Wersja 2.4 SEKCJA 1. Identyfikacja substancji/mieszaniny i identyfikacja przedsiębiorstwa 1.1 Identyfikator produktu Numer rejestracyjny REACH Dla niniejszej substancji nie ma numeru

Bardziej szczegółowo

Karta charakterystyki

Karta charakterystyki Strona 1 z 7 SEKCJA 1: Identyfikacja substancji/mieszaniny i identyfikacja przedsiębiorstwa 1.1. Identyfikator produktu Nr CAS: Nr WE: 100-21-0 202-830-0 1.2. Istotne zidentyfikowane zastosowania substancji

Bardziej szczegółowo

KARTA CHARAKTERYSTYKI

KARTA CHARAKTERYSTYKI KARTA CHARAKTERYSTYKI SEKCJA 1: Identyfikacja substancji/mieszaniny i identyfikacja przedsiębiorstwa 1.1. Identyfikator produktu Nazwa handlowa albo oznaczenie mieszaniny Numer rejestracyjny Synonimy Numer

Bardziej szczegółowo

POKOST LNIANY. 1.2.Istotne zidentyfikowane zastosowania substancji lub mieszaniny oraz zastosowania odradzane:

POKOST LNIANY. 1.2.Istotne zidentyfikowane zastosowania substancji lub mieszaniny oraz zastosowania odradzane: SEKCJA 1: Identyfikacja substancji/mieszaniny i identyfikacja przedsiębiorstwa 1.1.Identyfikator produktu: 1.2.Istotne zidentyfikowane zastosowania substancji lub mieszaniny oraz zastosowania odradzane:

Bardziej szczegółowo

KARTA CHARAKTERYSTYKI

KARTA CHARAKTERYSTYKI 1/8 SEKCJA 1: IDENTYFIKACJA SUBSTANCJI/MIESZANINY I IDENTYFIKACJA PRZEDSIĘBIORSTWA 1.1. Identyfikator produktu Pojemność opakowania: Cat. No. 40100027, 40100028, 40100029, 40100030, 40100031, 40100060,

Bardziej szczegółowo

DEKLARACJA WŁAŚCIWOŚCI UŻYTKOWYCH

DEKLARACJA WŁAŚCIWOŚCI UŻYTKOWYCH DEKLARACJA WŁAŚCIWOŚCI UŻYTKOWYCH na podstawie Rozporządzenia Parlamentu Europejskiego ustanawiającego zharmonizowane warunki wprowadzania do obrotu wyrobów budowlanych nr 305/2011 numer DoP-igniver-01

Bardziej szczegółowo

Karta charakterystyki

Karta charakterystyki Sekcja 1: Identyfikacja substancji/mieszaniny i identyfikacja przedsiębiorstwa 1.1 Identyfikator produktu BEJCA WOOD 1.2 Istotne zidentyfikowane zastosowania substancji lub mieszaniny oraz zastosowania

Bardziej szczegółowo

KARTA CHARAKTERYSTYKI ARDEX E 25

KARTA CHARAKTERYSTYKI ARDEX E 25 Aktualizacja 08/03/2013 Weryfikacja 6 Data zastępuje 10/12/2012 KARTA CHARAKTERYSTYKI SEKCJA 1: IDENTYFIKACJA SUBSTANCJI/MIESZANINY I IDENTYFIKACJA PRZEDSIĘBIORSTWA 1.1. Identyfikator produktu Nazwa handlowa

Bardziej szczegółowo

: WOLF LITHIUM GREASE EPA

: WOLF LITHIUM GREASE EPA Data wydania: 22/04/2004 Opracowano: 19/03/2015 Zastępuje: 27/05/2013 Wersja: 3.0 SEKCJA 1: Identyfikacja substancji/mieszaniny i identyfikacja przedsiębiorstwa 1.1. Identyfikator produktu postać produktu

Bardziej szczegółowo

PROCEDURA OCENY RYZYKA ZAWODOWEGO. w Urzędzie Gminy Mściwojów

PROCEDURA OCENY RYZYKA ZAWODOWEGO. w Urzędzie Gminy Mściwojów I. Postanowienia ogólne 1.Cel PROCEDURA OCENY RYZYKA ZAWODOWEGO w Urzędzie Gminy Mściwojów Przeprowadzenie oceny ryzyka zawodowego ma na celu: Załącznik A Zarządzenia oceny ryzyka zawodowego monitorowanie

Bardziej szczegółowo

KARTA CHARAKTERYSTYKI

KARTA CHARAKTERYSTYKI 1/10 SEKCJA 1: IDENTYFIKACJA SUBSTANCJI/MIESZANINY I IDENTYFIKACJA SPÓŁKI/PRZEDSIĘBIORSTWA 1.1. Identyfikator produktu Pojemność opakowania: Cat. No. 40100064, 40100065, 40100066, 40100067 2,5 kg, 7,5

Bardziej szczegółowo

Strona 1/6 KARTA CHARAKTERYSTYKI PREPARATU CHEMICZNEGO. Kristalin action plus

Strona 1/6 KARTA CHARAKTERYSTYKI PREPARATU CHEMICZNEGO. Kristalin action plus Strona 1/6 1. Identyfikacja preparatu. Identyfikacja producenta i importera. ------------------------------------------------------------------------------------ - środek myjący do sanitariatów Wyłącznie

Bardziej szczegółowo

BOSMAN IMPREGNAT DO DREWNA OGNIOCHRONNY Od A do Z S.A. Łódź, ul. Helska 47/61

BOSMAN IMPREGNAT DO DREWNA OGNIOCHRONNY Od A do Z S.A. Łódź, ul. Helska 47/61 1 KARTA CHARAKTERYSTYKI Sporządzona zgodnie z załącznikiem I do rozporządzenia Komisji UE Nr 453/2010 z dnia 20 maja 2010roku zmieniającego rozporządzenie WE nr 1907/2006 Parlamentu Europejskiego i Rady

Bardziej szczegółowo

OLE SANIT. SEKCJA 1: Identyfikacja substancji/mieszaniny i identyfikacja spółki/przedsiębiorstwa

OLE SANIT. SEKCJA 1: Identyfikacja substancji/mieszaniny i identyfikacja spółki/przedsiębiorstwa SEKCJA 1: Identyfikacja substancji/mieszaniny i identyfikacja spółki/przedsiębiorstwa 1.1. Identyfikator produktu 1.2. Istotne zidentyfikowane zastosowania substancji lub mieszaniny oraz zastosowania odradzane

Bardziej szczegółowo

KARTA CHARAKTERYSTYKI MATERIAŁU

KARTA CHARAKTERYSTYKI MATERIAŁU KARTA CHARAKTERYSTYKI MATERIAŁU Karta charakterystyki nr 02 Data pierwszego wydania 08 września 2003 Wersja zmieniona nr 04 Data zmian 2 grudzień 2013 Data druku 2 grudzień 2013 1. SEKCJA 1. Identyfikacja

Bardziej szczegółowo

Karta Charakterystyki Preparatu

Karta Charakterystyki Preparatu 1. Identyfikacja preparatu i identyfikacja przedsiębiorstwa: Identyfikacja preparatu Nazwa handlowa: SAVANTI ANTYBAKTERYJNE MYDŁO W PŁYNIE Zastosowanie preparatu: mydło w płynie Identyfikacja przedsiębiorstwa:

Bardziej szczegółowo

Karta charakterystyki zgodnie z 1907/2006/WE, Artykuł 31

Karta charakterystyki zgodnie z 1907/2006/WE, Artykuł 31 strona: 1/5 * 1 Identyfikacja substancji/preparatu i identyfikacja przedsiębiorstwa Dane produktu Numer artykułu: 017132 Zastosowanie substancji / preparatu Smar stały Producent/Dostawca: KLÜBER LUBRICATION

Bardziej szczegółowo

Karta charakterystyki WE według 91/155/EWG

Karta charakterystyki WE według 91/155/EWG 1. IDENTYFIKACJA SUBSTANCJI / PREPARATU i NAZWA FIRMY NAZWA HANDLOWA: steinodur Styropian (EPS) według EN 13163 ZASTOSOWANIE: PRODUCENT / DOSTAWCA: DZIAŁ UDZIELAJĄCY INFORMACJI: INFORMACJA W RAZIE PO-

Bardziej szczegółowo

1. IDENTYFIKACJA SUBSTANCJI/PREPARATU I IDENTYFIKACJA PRZEDSIĘBIORSTWA. Nr CAS Nr WE Oznaczenie [% wag.] Klasyfikacja

1. IDENTYFIKACJA SUBSTANCJI/PREPARATU I IDENTYFIKACJA PRZEDSIĘBIORSTWA. Nr CAS Nr WE Oznaczenie [% wag.] Klasyfikacja 1. IDENTYFIKACJA SUBSTANCJI/PREPARATU I IDENTYFIKACJA PRZEDSIĘBIORSTWA Nazwa handlowa produktu Code-Nr. Parker IA25 Producent/Dystrybutor Zalecenia Telefon awaryjny Parker Hannifin GmbH O-Ring Division

Bardziej szczegółowo

Velox AF. Konopnica 159C, 21-030 Motycz tel. (+81) 503 23 77 www.medisept.pl

Velox AF. Konopnica 159C, 21-030 Motycz tel. (+81) 503 23 77 www.medisept.pl SEKCJA 1: Identyfikacja substancji/mieszaniny i identyfikacja przedsiębiorstwa 1.1 Identyfikator produktu: 1.2 Istotne zidentyfikowane zastosowania substancji lub mieszaniny oraz zastosowania odradzane:

Bardziej szczegółowo

Karta Charakterystyki Preparatu Niebezpiecznego

Karta Charakterystyki Preparatu Niebezpiecznego Data sporządzenia: 26.05.1999 r DODATEK DO OLEJU NAPĘDOWEGO KONCENTRAT Strona 1 z 6 Karta Nr 059 Karta Charakterystyki Preparatu Niebezpiecznego 1. Identyfikacja preparatu Identyfikacja producenta Nazwa

Bardziej szczegółowo

BETONOPLAST Data wydania 12.02.2010 Data aktualizacji 17.11.2014 Wersja PL: 4.0

BETONOPLAST Data wydania 12.02.2010 Data aktualizacji 17.11.2014 Wersja PL: 4.0 SEKCJA 1: Identyfikacja substancji/mieszaniny i identyfikacja przedsiębiorstwa 1.1 Identyfikator produktu: 1.2 Istotne zidentyfikowane zastosowania substancji lub mieszaniny oraz zastosowania odradzane:

Bardziej szczegółowo

Nazwa Firmy: Adres: Maria Aurelia Campmany, 17 08252 Castellgalí(Barcelona)Spain

Nazwa Firmy: Adres: Maria Aurelia Campmany, 17 08252 Castellgalí(Barcelona)Spain Wersja: 2/CH/PL Utworzona: 30/06/05 Kod: : 204705 Strona: 1 z 5 1. Identyfikacja preparatu i firmy. Nazwa produktu : VAS-LIMP AUTOMATICAS Numer produktu: : 204705 Opis produktu: Zrewolucjonizowany płyn

Bardziej szczegółowo

StoColor Maxicryl str 1/6

StoColor Maxicryl str 1/6 StoColor Maxicryl str 1/6 1 Identyfikacja preparatu Dane produktu Nazwa handlowa: StoColor Maxicryl Zastosowanie materiału: farba elewacyjna Producent/ Dostawca Sto-ispo Sp. z o.o. ul. Zabraniecka 15 03-872

Bardziej szczegółowo

Sekcja 1: Identyfikacja substancji/mieszaniny i identyfikacja przedsiębiorstwa POCHŁANIACZ WILGOCI HUMISTOP

Sekcja 1: Identyfikacja substancji/mieszaniny i identyfikacja przedsiębiorstwa POCHŁANIACZ WILGOCI HUMISTOP [Sporządzona zgodnie z rozporządzeniem WE 1907/2006 (REACH) oraz 453/2010] Sekcja 1: Identyfikacja substancji/mieszaniny i identyfikacja przedsiębiorstwa 1.1 Identyfikator produktu Nazwa handlowa: Nazwa

Bardziej szczegółowo

KARTA CHARAKTERYSTYKI

KARTA CHARAKTERYSTYKI Data opracowania: 2012-11-26 Podłogowy filtr do kabin lakierniczych Strona 1 z 6 1. IDENTYFIKACJA MIESZANINY IDENTYFIKACJA PRODUCENTA, IMPORTERA LUB DYSTRYBUTORA 1.1. Identyfikator produktu: Nazwa handlowa:

Bardziej szczegółowo

KARTA CHARAKTERYSTYKI DYSPERBIT, DYSPERBIT K

KARTA CHARAKTERYSTYKI DYSPERBIT, DYSPERBIT K Karta zgodna z załącznikiem I do Rozporządzenia Komisji (UE) nr 453/2010 z dnia 20 maja 2010 r. zmieniającym rozporządzenie (WE) nr 1907/2006 Parlamentu Europejskiego i Rady w sprawie rejestracji, oceny,

Bardziej szczegółowo

KARTA CHARAKTERYSTYKI

KARTA CHARAKTERYSTYKI Zgodnie z rozporządzeniem (WE) nr 1907/2006 (REACH), Załącznik II, zgodnie ze zmianami wprowadzonymi przez rozporządzenie (WE) nr 453/2010 Polska Data Wersja KARTA CHARAKTERYSTYKI 1.1 Identyfikator produktu

Bardziej szczegółowo

Karta Charakterystyki Preparatu Niebezpiecznego

Karta Charakterystyki Preparatu Niebezpiecznego Data aktualizacji 4: 01.07.2004 r DODATEK DO OLEJU NAPĘDOWEGO KONCENTRAT Strona 1 z 5 Karta Nr 059 Karta Charakterystyki Preparatu Niebezpiecznego Producent: ZAKŁADY CHEMICZNE ORGANIKA Spółka Akcyjna Adres:

Bardziej szczegółowo

Klasyfikacja Składnik. Nr CAS (m/m)

Klasyfikacja Składnik. Nr CAS (m/m) Data sporządzenia 12.03.2003 Wydanie : 5 Strona 1/5 KARTA CHARAKTERYSTYKI Sporządzona zgodnie z Rozporządzeniem (WE) nr 1907/2006 Parlamentu Europejskiego i Rady z dnia 18 grudnia2006 r. w sprawie rejestracji,

Bardziej szczegółowo

KARTA CHARAKTERYSTYKI

KARTA CHARAKTERYSTYKI Nazwa DOX-S Strona: 1 z 8 1. IDENTYFIKACJA SUBSTANCJI / PREPARATU I IDENTYFIKACJA PRZEDSIĘBIORSTWA 1.1. Identyfikacja substancji lub preparatu: Nazwa handlowa: DOX-S Nazwa chemiczna: Mieszanina N-(1,3-dimetylobutylo)-N

Bardziej szczegółowo

KARTA CHARAKTERYSTYKI odpowiedni Rozporządzenie (WE) nr 1907/2006 (REACH) i Rozporządzenie (UE) Nr 2015/830

KARTA CHARAKTERYSTYKI odpowiedni Rozporządzenie (WE) nr 1907/2006 (REACH) i Rozporządzenie (UE) Nr 2015/830 Strona: 1 od 9 SEKCJA 1: Identyfikacja substancji/mieszaniny i identyfikacja spółki/przedsiębiorstwa 1.1 Identyfikator produktu Nazwa handlowa: Ta karta charakterystyki dotyczy następujących produktów:

Bardziej szczegółowo

KARTA CHARAKTERYSTYKI MATERIAŁU

KARTA CHARAKTERYSTYKI MATERIAŁU KARTA CHARAKTERYSTYKI MATERIAŁU Karta charakterystyki nr 16 Data pierwszego wydania 08 września 2003 Wersja zmieniona nr 02 Data zmian 9 grudzień 2013 Data druku 9 grudzień 2013 1. SEKCJA 1. Identyfikacja

Bardziej szczegółowo

Karta charakterystyki preparatu GIPSEL PLUS 603

Karta charakterystyki preparatu GIPSEL PLUS 603 Data aktualizacji: 1. Identyfikacja i identyfikacja przedsiębiorstwa Nazwa handlowa Zastosowanie Gładź szpachlowa przeznaczona do wygładzania ścian i sufitów wewnątrz pomieszczeń. Produkt oznacza się bardzo

Bardziej szczegółowo

Pasta rozpuszczalnikowa do podłóg POPULARNA

Pasta rozpuszczalnikowa do podłóg POPULARNA Data aktualizacji: 30.07.2015 KARTA CHARAKTERYSTYKI SUBSTANCJI / MIESZANINY Sporządzona zgodnie z Rozporządzeniem Komisji (UE) nr 2015/830 z dnia 28 maja 2015, zmieniające rozporządzenie (WE) nr 1907/2006

Bardziej szczegółowo

KUPRAFUNG Uniepalniacz

KUPRAFUNG Uniepalniacz Sekcja 1. Identyfikacja substancji/mieszaniny: Identyfikacja przedsiębiorstwa: 1.1. Identyfikator produktu: 1.2. Istotne zidentyfikowane zastosowanie substancji oraz zastosowanie odradzane: Produkt do

Bardziej szczegółowo