LISTA ZŁOŻONYCH PROJEKTÓW DLA PIERWSZEJ OSI PRIORYTETOWEJ PROGRAMU OCHRONA I ROZWÓJ DZIEDZICTWA PRZYRODNICZEGO I KULTUROWEGO OBSZARU POGRANICZA.

Podobne dokumenty
ZOZNAM PROJEKTOV /LISTA PROJEKTÓW

LISTA RANKINGOWA / PORADOVNÍK PROJEKTOV. Gmina Czarny Dunajec

Rejestr decyzji Komitetu Monitorującego Programu Interreg V-A Polska-Słowacja w 2017 roku/

Rejestr decyzji Komitetu Monitorującego Programu Interreg V-A Polska-Słowacja w 2017 roku/

Rejestr decyzji Komitetu Monitorującego Programu Interreg V-A Polska-Słowacja w 2017 roku/

I oś priorytetowa - Ochrona i rozwój dziedzictwa przyrodniczego i kulturowego obszaru pogranicza (Drugi nabór wniosków)

Zlepšenie dopranej dostupnosti na poľsko-slovenskom pohraničí. Dostupnosť, bezpečnosť a skvalitnenie infraštruktúry v slovensko - poľskom pohraničí

Rejestr decyzji Komitetu Monitorującego Programu Interreg V-A Polska-Słowacja w 2017 roku/

Antoni Karlak Przewodniczący Rady Związku Euroregion Tatry. Wiedeń, 5 października 2015 r.

Wartość kosztów kwalifikowalnych w EUR EFRR budżet państwa wkład własny. całość wydatków kwalifikowalnych. Nazwa wnioskodawcy. Tytuł projektu. Lp.

Lp. Nr projektu Nazwa wnioskodawcy Tytuł projektu. Towarzystwo Miłośników Ziemi Żywieckiej. Miejska Biblioteka Publiczna w Czechowicach-Dziedzicach

zał. nr 1 do Uchwały Nr 3 XVI Kongresu Związku Euroregion Tatry

Realizacja projektów parasolowych przez Związek Euroregion Tatry w partnerstwie z Samorządowym Krajem Preszowskim i Samorządowym Krajem Żylińskim

Rejestr decyzji Komitetu Monitorującego Programu Interreg V-A Polska-Słowacja w 2017 roku/

LISTA MIKROPROJEKTÓW ZATWIERDZONYCH DO DOFINANSOWANIA Z EFRR - OŚ 1. EUROREGION KARPACKI WYŻSZA JEDNOSTKA TERYTORIALNA W PRESZOWIE

Realizacja projektów parasolowych przez Związek Euroregion Tatry w partnerstwie z Samorządowym Krajem Preszowskim i Samorządowym Krajem Żylińskim

INTERREG POLSKA SŁOWACJA W WOJEWÓDZTWIE ŚLĄSKIM. Bielsko-Biała, 28 września 2018 r.

Realizacja projektów parasolowych przez Związek Euroregion Tatry w partnerstwie z Samorządowym Krajem Preszowskim i Samorządowym Krajem Żylińskim

Nazwa - adres wnioskodawcy Tytuł projektu Data złożenia projektu

DZIELMY SIĘ DOŚWIADCZENIAMI Dobre praktyki. Gmina Lipnica Wielka

Europejskie Ugrupowanie Współpracy Terytorialnej TATRY. Antoni Nowak Dyrektor biura Związku Euroregion Tatry

3. WTSL /10 Obec Osturňa Dostupnosť, bezpečnosť a skvalitnenie infraštruktúry v slovensko - poľskom pohraničí

Uroczyste podpisanie umów o dofinansowanie. mikroprojektów w Euroregionie Tatry w ramach Programu

Jak to powiedzieć? -praktyczny kurs języka słowackiego i polskiego

Tytuł mikroprojektu / Názov. mikroprojektu

CELE I DZIAŁANIA PROJEKTU. Wojciech Mróz. Instytut Ochrony Przyrody PAN

Plan wydarzeń Marzec grudzień 2017 Program Interreg VA Polska Słowacja Data Wydarzenie Miejsce Grupa docelowa Rola WST

Polsko-słowacka współpraca transgraniczna w ramach Europejskiej Współpracy Terytorialnej analiza wybranych mikroprojektów z terenu woj.

Typ mikroproje ktu/ Typ mikroproje ktu. Partner Wiodący/ Wnioskodawca/ Vedúci partner/žiadateľ. Partnerzy/ Partneri

Razem bez granic -transgraniczny projekt współpracy i integracji młodzieży. Łączy nas granica-projekt Integracji społeczności Gmin Ujsoły i Novot

WYKAZ PROJEKTÓW SUBREGIONALNYCH W RAMACH PODDZIAŁANIA LOKALNE TRASY TURYSTYCZNE - SPR

Całkowita wielkość kosztów kwalifikowalnych projektu w EUR. Wartość dofinansowania EFRR w EUR

Informacja na temat działalności Związku Euroregion Tatry w roku Bogusław Waksmundzki - Przewodniczący Rady Związku Euroregion Tatry

Priorytet 2 - Rozwój społeczno-gospodarczy Działanie 2.3 Wsparcie inicjatyw lokalnych (mikroprojekty) II nabór. Nazwa wnioskodawcy

jako markowy transgraniczny produkt turystyczny Euroregionu Tatry

Lista sygnatariuszy Stanowiska I Forum Karpackich Gmin na dzień 30 października 2013

Rejestr decyzji Komitetu Monitorującego Programu Interreg V-A Polska-Słowacja w 2018 roku/

Uroczyste podpisanie umów o dofinansowanie. mikroprojektów z II naboru w ramach Projektu. Parasolowego pt. Łączy nas natura i kultura

Informacja na temat Funduszu Mikroprojektów w Euroregionie Tatry

Europejskie Ugrupowanie Współpracy Terytorialnej TATRY Działalność w 2016 roku

Okres realizacji projektu. I nabór. Transgraniczny Dialog Kulturowy , , , ,73

Śródokresowy przegląd realizacji projektu parasolowego Nowy Targ, r.

Mikroprojekty złożone do biura Związku Euroregion "Tatry" / Mikroprojekty predložené do kancelárie Zväzku Euroregión "Tatry"

Podpisanie Umowy Partnerskiej w ramach projektu pt. Historyczno-kulturowo-przyrodniczy szlak wokół Tatr. Nowy Targ, r.

Rada Transgranicznego Związku Euroregion Tatry, Nowy Targ, r.

Fundacja Pasterstwo Transhumancyjne oraz Asociatia Transhumanta REDYK KARPACKI TRANSHUMANCE 2013

Cel ogólny 1. Spisz i Podhale współpraca dla rozwoju. Cel szczegółowy 1.2 Rozwój pasji mieszkańców i turystów

FORUM MIAST EUROREGIONU TATRY

MIKROPROJEKTY WDRAŻANE PRZEZ ZWIĄZEK EUROREGION TATRY

Lista zatwierdzonych projektów

Realizacja mikroprojektów w Euroregionie Tatry w ramach Programu Współpracy Transgranicznej INTERREG V-A Polska-Słowacja

Wspieranie przedsięwzięć z zakresu turystyki w ramach programów operacyjnych

Nowy Targ, r. Ośrodek Współpracy Polsko-Słowackiej

Podstawowe informacje o projekcie

NEWSLETTER STOWARZYSZENIA EUROREGION KARPACKI POLSKA

Europejskie Ugrupowanie Współpracy Terytorialnej TATRY Zadania w programach Interreg

DOBRE PRAKTYKI W MIKROPROJEKTACH

Powstały w wyniku realizacji projektu transgraniczny, markowy produkt turystyczny jakim będzie Historyczno-kulturowo-przyrodniczy szlak rowerowy

Tytuł Projektu/ Nazov projektu. Nazwa Partnera/(-ów) Projektu/ Nazov Partnera (-ov) projektu

(P 1) Uniwersytet Rolniczy im. Hugona Kołłątaja w Krakowie (P 2) Národné poľnohospodárske a potravinárske centrum

Budowa tras pieszo-rowerowych wraz z podstawową infrastrukturą towarzysząca trasom w Dolinie Raby na terenie gminy Gdów, Kłaj i Drwinia etap I

WYKAZ ZŁOŻONYCH KART PROJEKTÓW SUBREGIONALNYCH KRAKOWSKI OBSZAR METROPOLITALNY W RAMACH PODDZIAŁANIA LOKALNE ZASOBY TURYSTYCZNE - SPR

Podstawowe informacje o projekcie

Muzea Otwarte rozszerzenie możliwości programowych instytucji kultury pogranicza polsko-słowackiego

Funkcjonowanie Szwajcarsko-Polskiego Programu Współpracy

Spoločne za zachovanie a obnovu biodiverzity karpatských horských ekosystémov

Raport z naboru projektów do Banku Projektów Regionalnych dla subregionu tarnowskiego

TRANSKARKONOSZE-Wzrost atrakcyjności turystycznej pogranicza polsko-czeskiego poprzez stworzenie jednolitego systemu oznakowania miast partnerskich.

Obszar wsparcia Program Interreg V-A Polska Słowacja

PROTOKÓŁ Z POSIEDZENIA KOMITETU MONITORUJĄCEGO PROGRAMU INTERREG V-A POLSKA-SŁOWACJA r., Nowy Sącz

Lista Gmin objętych Ramową Konwencją o Ochronie i Zrównoważonym Rozwoju Karpat

Nadzwyczajny Kongres Związku Euroregion Tatry, r.

INTERREG V-A REPUBLIKA CZESKA POLSKA. Szkolenie dla potencjalnych wnioskodawców

Wykaz obszarów Europejskiej Sieci Ekologicznej Natura 2000 w województwie małopolskim

Lp Číslo projektu Vedúci partner Partneri Názov projektu

cena katalogowa brutto Rok wydania

Program współpracy INFOTUR jako przykład systemowego podejścia do tworzenia i promocji transgranicznego produktu turystycznego

Markowy produkt turystyczny Euroregionu Tatry. Antoni Nowak Dyrektor biura Związku Euroregion Tatry

EUWT TATRY działalność w 2018 roku r. Agnieszka Pyzowska

REJESTR WNIOSKÓW Nazwa działania:

Organizacja imprezy kulturalnej dla mieszkańców LGD Ziemia Pszczyńska - VIII Biesiady Kultury Śląskiej w Pielgrzymowicach

Lista złożonych mikroprojektów w ramach Programu Współpracy Transgranicznej Rzeczpospolita Polska Republika Słowacka II NABÓR

Partner Wiodący/ Vedúci Partner Nazwa projektu/názov projektu Numer wniosku/číslo projektu

Lista złożonych mikroprojektów w ramach Programu Współpracy Transgranicznej Rzeczpospolita Polska Republika Słowacka II NABÓR

REALIZACJA MIKROPROJEKTÓW W EUROREGIONIE TATRY W LATACH

RAJD GÓRSKI 24 maja 2015r. Beskid Żywiecki

ZWIĄZEK EUROREGION "TATRY"

Fundacja Pasterstwo Transhumancyjne. PROJEKT Redyk Karpacki 2013 TRANSHUMANCE REDYK KARPACKI TRANSHUMANCE 2013 Transhumanta

Ł Ą C Z Ą N A S T A T R Y

NEWSLETTER STOWARZYSZENIA EUROREGION KARPACKI POLSKA

Realizacja Projektu Parasolowego

Prioritná os 1 Ochrana a rozvoj prírodného a kultúrneho dedičstva cezhraničného územia

Sulin - Muszyna - Żegiestów - kładka współpracy i rozwoju pogranicza

Załącznik do Protokołu Zebrania Rady Stowarzyszenia Na Śliwkowym Szlaku z dnia 4 grudnia 2012 r.

LISTA OPERACJI WYBRANYCH I NIEWYBRANYCH

Nowy Targ, 30 marca 2011

Wędruj z nami i poznawaj świat

EUWT TATRY działalność w latach r. Agnieszka Pyzowska Dyrektor EUWT TATRY

O R E G I O N P R A D Z

Konferencja podsumowująca realizację projektu Modernizacja drogowej infrastruktury komunikacyjnej Osturnia- granica państwa- Niedzica

Transkrypt:

LISTA ZŁOŻONYCH PROJEKTÓW DLA PIERWSZEJ OSI PRIORYTETOWEJ PROGRAMU OCHRONA I ROZWÓJ DZIEDZICTWA PRZYRODNICZEGO I KULTUROWEGO OBSZARU POGRANICZA. ZOZNAM PREDLOŽENÝCH ŽIADOSTÍ V RÁMCI PRVEJ PRIORITNEJ OSI PROGRAMU OCHRANA A ROZVOJ PRÍRODNÉHO A KULTÚRNEHO DEDIČSTVA CEZHRANIČNÉHO ÚZEMIA. LP Tytuł projektu Názov projektu Wnioskodawca Žiadateľ 1. 2. 3. 4. Rowerem po kulturowym i przyrodniczym dziedzictwie pogranicza Na bicykli za kultúrnym a prírodným dedičstvom pohraničného regiónu Piękno Połonin i Wschodnich Karpat z końskiego grzbietu Krásy Polonín a Východných Karpát z konského chrbta Panorama Transgranicznych Turystycznych Słowacko-Polskich Produktów Regionalnych na Rynku Unii Europejskiej Panorama cezhranicnych turistickych slovensko-polskych regionalnych produktov na trhu europskej unie (Nie tylko) na kołach za kulturą i sztuką. (Nielen) na kolesách za kultúrou a umením. Mesto Dolný Kubín Nadleśnictwo Lutowiska Główny Instytut Górnictwa w Katowicach Žilinský samosprávny kraj

5. 6. 7. 8. Historia ukryta w żywiołach História v živloch ukrytá Budatín-Strumień: współpraca na pograniczu - etap 2 Budatín-Strumień: spolupráca na pohraničí - II.etapa Śladem zabytków techniki z Podhala na Liptów Po stopách technických pamiatok z Podhalia na Liptov Transgraniczny szlak wspólnego dziedzictwa kulturowego na Orawie Cezhraničná cesta spoločného kultúrneho dedičstva na Orave Žilinský samosprávny kraj Žilinský samosprávny kraj Gmina Miasto Nowy Targ Gmina Jabłonka 9. 10. 11. 12. 13. Łączymy Strečno, Nezbudskú Lúčku i Jaworze - transgraniczne miejscowości z wyjątkowymi walorami Spájame Strečno, Nezbudskú Lúčku a Jaworze cezhraničné miesta s jedinečnými hodnotami Turystyka kulturalno-religijna miast Spiskie Podgrodzie i Głogów Małopolski Kultúrno-duchovný turizmus miest Spišské Podhradie a Głogów Małopolski Polsko-słowackie wędrówki kulturowe "Poľsko-slovenské potulky za kultúrou" Poprad- rzeka która łączy turystyka wodna po rzece Poprad Poprad-rieka, ktorá nás spája-vodný turizmus po rieke Poprad Turystyka bez granic - Szlakiem Przemytników Turistika bez hraníc Chodníkom pašerákov Obec Strečno Mesto Spišské Podhradie Gmina Zagórz Združenie pre rozvoj regiónu, n.o. Gmina Kościelisko

14. 15. 16. 17. 18. 19. Początek tkwi w naturze Začiatok spočíva v prírode Wspólna digitalizacja 3D obiektów historycznych obszaru transgranicznego SK-PL Spoločná 3D digitalizácia historických objektov cezhraničného územia SK-PL Svit - Szaflary - transgraniczna współpraca promująca regionalne dziedzictwo Svit - Szaflary - cezhraničná spolupráca propagujúca regionálne dedičstvo Rzeszów i Stropkov - współpraca na rzecz kultury pogranicza Rzeszów a Stropkov - spolupráca v oblasti kultúry pohraničia Artystyczna Kuźnia renowacja przestrzeni twórczej dla sztuk wizualnych w Sanoku i Humennem Umelecká vyhňa obnovenie tvorivého priestoru pre vizuálne umenia v Sanoku a Humennom Razem wędrujemy już 500 lat Spoločne putujeme už 500 rokov Województwo Podkarpackie Europejskie Ugrupowanie Współpracy Terytorialnej TRITIA z ograniszoną odpowiedzilnością Mesto Svit Gmina Miasto Rzeszów Urząd Miasta Rzeszowa Gmina Miasta Sanoka Cirkevný zbor Evanjelickej cirkvi augsburského vyznania na Slovensku Dolný Kubín 20. 21. Spisz i Małopolska - odkrywamy zapomnianą wspolną historie Spiš a Malopoľsko - objavujeme zabudnutú spoločnú históriu Żywe dziedzictwo kulturowe regionu pogranicza Polsko- Słowackiego - wspólne Centrum Kultury Dawnej i Współczesnej Živé kultúrne dedičstvo poľsko-slovenského prihraničia - spoločné centrum kultúry a vzdelávania kultúry minulej a súčasnej Mesto Spišská Nová Ves Gmina Narol

22. 23. 24. TAJEMNICE PODGRODZI NA DRODZE KRÓLEWSKIEJ Tajomstvá podhradí kráľovskej cesty Karpacka mozaika - różnorodność tworzy harmonię Karpatská mozaika - rôznorodosť tvorí harmóniu Polsko-Słowackie tatrzańskie dziedzictwo kulturowe - realizacja muzeów historii narciarstwa i taternictwa oraz eksploracji Tatr od Kuźnic po Tatrzańską Łomnicę Poľsko Slovenské tatranské kultúrne dedičstvo realizácia múzeí histórie lyžovania a horolezectva, ako aj dobývania Tatier od Kuznic po Tatranskú Lomnicu. Gmina Kapušany Mesto Svidník Stowarzyszenie Czysta Polska 25. 26. 27. 28. Wędrowanie bez plecaka wykorzystanie i promocja zasobów dziedzictwa kulturowego i przyrodniczego pogranicza Vandrovanie bez plecniaka využitie a propagácia bohatstva kultúrneho a prírodného dedičstva pohraničia Turystyka bez granic - rozwój polsko-słowackiego szlaku turystycznego z Jeleśni do Klina Turistika bez hraníc - rozvoj poľsko-slovenského turistického chodnika z Jeleśne do Klina Budowa infrastruktury rekreacyjnej i renowacja obiektów dziedzictwa kulturowego na pograniczu polsko-słowackim Výstavba rekreačnej infraštruktúry a renovácia objektov kultúrneho dedičstva v poľsko slovenskom pohraničí Stworzenie warunków dla zachowania kulturowego i przyrodniczego dziedzictwa na polskiej i słowackiej Orawie. Vytvorenie podmienok pre zachovanie kultúrneho a prírodného dedičstva na poľskej a slovenskej Orave Stowarzyszenie Euroregion Karpacki Polska/Združenie Karpatský Euroregión Poľsko Gmina Jeleśnia Powiat Żywiecki / Żywiecky okres Gmina Lipnica Wielka

29. 30. 31. 32. 33. 34. 35. 36. Poznajmy wspólną historię poznajmy samych siebie Sabinov - Muszyna Spoznajme spoločnú históriu - spoznajme samých seba Sabinov - Muszyna Wspólna ochrona dziedzictwa kulturowego i przyrodniczego Gmin Nová Bystrica i Rajcza Spoločná ochrana kultúrneho a prírodného dedičstva obcí Nová Bystrica a Rajcza Rozwój infrastruktury turystyczno-rekreacyjnej w gminach Łękawica i Vavrecka Rozvoj infraštruktúry turisticko - rekreačnej v obciach Łękawica a Vavrečka Nowy produkt turystyczny odcinek transeuropejskiej trasy rowerowej EuroVelo 11 Preszów-Muszyna-Mniszek nad Popradem Nový turistický produkt - časť transeurópskej cyklotrasy EuroVelo11 Prešov-Muszyna-Mníšek nad Popradom Torfowiska wysokie - europejski unikat polsko-słowackiego pogranicza Rašeliniská vrchoviskové - európsky unikát poľsko-slovenského pohraničia Rowerem po atrakcjach pogranicza Bicyklom k atrakciám pohraničia Transgraniczny Turystyczny "Szlak Operacji Dukielsko- Preszowskiej" Cezhraničný turistický "Chodník Dukliansko-Prešovskej Operácie" Ożywiamy dziedzictwo naszych przodków Oživujeme dedičstvo našich predkov Mesto Sabinov Obec Nová Bystrica Gmina Łękawica Miasto i Gmina Uzdrowiskowa Muszyna Gmina Czarny Dunajec Lokalna Grupa Działania "Kraina Nafty" Gmina Dukla Obec Spišský Hrhov

37. 38. 39. 40. 41. 42. 43. 44. 45. 46. Budowa transgranicznej słowacko-polskiej trasy turystycznej Výstavba cezhraničnej slovensko-poľskej turistickej trasy UROKI PRZESZŁOŚCI W TERAŹNIEJSZOŚCI KRÁSY MINULOSTI V PRÍTOMNOSTI Kiedy historia łączy... Szlakiem dziedzictwa kulturowego Jasła i Vranova nad Topl'ou Keď história spája Po trase kultúrneho dedičstva Jasla a Vranova nad Topľou Śladami dziedzictwa kulturowego miast pogranicza: Preszów, Przemyśl, Krosno Po stopách kultúrneho dedičstva miest pohraničia: Prešov, Przemysl, Krosno Via Reginae Via Reginae Eskapady na książęcym szlaku Eskapady na kniežacej ceste "Za woniom drzewa" "Cesta za vôňou dreva" Zakopane - Wysokie Tatry: rowerem bez granic Zakopané - Vysoké Tatry: Na bicykli bez hraníc Śladami architektury i ginących tradycji kultur pogranicza polsko-słowackiego Po stopách architektúry a strácajúcich sa tradícií kultúr poľskoslovenského pohraničia Dziedzictwo kulturowe i przyrodnicze Pogórza Karpackiego na szlaku konno-taborowym Prírodné a kultúrne dedičstvo Karpatského pohoria na konskej trase Mesto Krásno nad Kysucou Gmina Rytro Miasto Jasło Gmina Miasto Krosno Gmina Miejska Jarosław Gmina Miejska Jarosław Obec Babín Gmina Miasto Zakopane Wyższa Szkoła Informatyki i Zarządzania z siedzibą w Rzeszowie Gmina Zarszyn

47. 48. 49. 50. 51. 52. 53. 54. Muszyna, Kamenica, Lipany - wzmocnienie transgranicznej współpracy w sferze dziedzictwa kulturowo - przyrodniczego Muszyna, Kamenica, Lipany - posilnenie cezhraničnej spolupráce v oblasti kultúrneho a prírodného dedičstva "Kryształowe dziedzictwo soli i szkła regionu Karpat" "Kryštálové dedičstvo soli a skla regiónu Karpát" Szlak Kultury Wołoskiej Trasa Valašskej Kultúry Transgraniczny beskidzki szlak rodzinnej turystyki weekendowej Korzenna Raslavice Cezhraničná Beskydská trasa rodinnej a víkendovej turistiky "Korzenna-Raslavice" Przy wiejskiej drodze - w rytmie pracy dawnych zakładów przemysłowych i pracowni rzemieślniczych Pri ceste na dedine" - v rytme práce dávnych priemyselných závodov a remeselných dielni Renowacja, ochrona i poznanie dziedzictwa kulturowego polsko- słowackiego Spisza. Obnova, ochrana a poznanie kultúrneho dedičstva a architektúry poľsko - slovenského Spiša Babia Góra Trails Babia hora Trails Archeologia żywa jako unikatowy produkt turystyki kulturowej Karpat Živá archeológia ako jedinečný produkt kultúrneho turizmu Karpát Miasto i Gmina Uzdrowiskowa Muszyna Slovenské technické múzeum Stowarzyszenie na Rzecz Rozwoju i Promocji Podkarpacia Pro Carpathia Gmina Korzenna Muzeum - Orawski Park Etnograficzny w Zubrzycy Górnej Pamiatkový úrad Slovenskej republiky Gmina Zawoja Muzeum Podkarpackie w Krośnie

55. 56. Polsko - Słowacki szlak dziedzictwa kulinarnego i zasobów przyrodniczych. Poľsko-Slovenský chodník kulinárskeho dedičstva a prírodných zdrojov Reaktywowanie starego handlowego szlaku winnego między Kieżmarkiem a Limanową Obnova starej obchodnej vínnej cesty medzi Mestom Kežmarok a mesto Limanowa Stowarzyszenie Lokalna Grupa Działania "Nad Białą Przemszą" Miasto Limanowa 57. Magiczne Pogranicze. Przyrodnicze i kulturowe perły Beskidu Niskiego - główny Magické pohraničie. Prírodné a kultúrne perly Gmina Biecz Nízkeho Beskydu - hlavný 58. Bliżej przyrody, bliżej siebie Gmina Ustrzyki Dolne