VH110 Instrukcja obsługi
Spis treści Widok zestawu słuchawkowego...5 Wstęp...6 Ładowanie...7 Włączanie i wyłączanie...8 Powiązanie zestawu słuchawkowego...9 Powiązanie zestawu słuchawkowego z telefonem...9 Zakładanie zestawu słuchawkowego...10 Połączenia...11 Przesyłanie dźwięku...11 Bateria...12 Obudowa...13 Resetowanie zestawu słuchawkowego...14 Rozwiązywanie problemów...15 Zestaw słuchawkowy wyłącza się automatycznie...15 Nieoczekiwane działanie...15 Brak połączenia z telefonem...15 FCC Statement...16 Industry Canada Statement...17 Declaration of Conformity for VH110...18 2
1. 1 2 3 4 5 6 7 8 2. 3. 4. 3
5. 2 3 1 6. 4
Widok zestawu słuchawkowego Zobacz ilustrację 1. 1 Głośnik słuchawki 2 Zausznik 3 Mikrofon 4 Klawisze głośności 5 Klawisz włączania/wyłączania oraz nawiązywania połączeń 6 Lampka wskaźnika 7 Złącze ładowarki 8 Wkładka douszna 5
Wstęp Zestaw słuchawkowy Bluetooth VH110 można podłączyć do dowolnego kompatybilnego urządzenia Bluetooth. W niniejszej instrukcji obsługi przedstawiono sposób użycia zestawu z telefonem komórkowym Sony Ericsson. 6
Ładowanie Przed pierwszym użyciem zestawu słuchawkowego należy go ładować przez 8 godzin przy użyciu dodanej w komplecie ładowarki (zobacz ilustrację 2). Zwykły czas ładowania wynosi 2,5 godziny. Używaj tylko ładowarek firmy Sony Ericsson. 7
Włączanie i wyłączanie Jak włączyć zestaw słuchawkowy Naciśnij i przytrzymaj, aż lampka wskaźnika zapali się ciągłym światłem zielonym lub czerwonym. (Jeżeli światło jest czerwone, zestaw słuchawkowy wymaga naładowania). Po 3 sekundach światło wyłącza się, a zestaw słuchawkowy zostaje włączony. Jak wyłączyć zestaw słuchawkowy Naciśnij i przytrzymaj, aż lampka wskaźnika zapali się światłem zielonym lub czerwonym. (Jeżeli światło jest czerwone, zestaw słuchawkowy wymaga naładowania). Po 3 sekundach światło wyłącza się, a zestaw słuchawkowy zostaje wyłączony. 8
Powiązanie zestawu słuchawkowego Powiązanie zestawu słuchawkowego z telefonem Aby móc używać zestawu słuchawkowego z telefonem, należy go powiązać z tym telefonem. Po pomyślnym powiązaniu zestaw słuchawkowy automatycznie łączy się z telefonem od razu po jego włączeniu oraz znalezieniu się w jego zasięgu. Jak powiązać zestaw słuchawkowy z telefonem 1 Sprawdź, czy zestaw słuchawkowy jest wyłączony. 2 Włącz funkcję Bluetooth w telefonie. Informacje są dostępne w instrukcji obsługi telefonu. 3 Włącz widoczność Bluetooth w telefonie. Dzięki temu telefon będzie widoczny dla innych urządzeń Bluetooth. 4 Umieść telefon w odległości maksymalnie 20 cm (8 cali) od zestawu słuchawkowego. 5 Naciśnij i przytrzymaj na zestawie słuchawkowym przez około 5 sekund, aż lampka wskaźnika zacznie migać na przemian czerwonym i zielonym światłem. 6 Automatyczne powiązanie w telefonie: Kiedy wyświetli się prośba o dodanie VH110, postępuj zgodnie z wyświetlanymi instrukcjami. 7 Zwykłe powiązanie w telefonie: Wyszukaj i dodaj nowe urządzenie. 8 Jeżeli będzie wymagane hasło, wprowadź 0000. 9
Zakładanie zestawu słuchawkowego Jak założyć zestaw słuchawkowy Załóż zausznik na ucho i skieruj mikrofon w stronę ust. Zobacz ilustrację 3 i 4. Zestawu słuchawkowego można używać z zausznikiem lub bez. Zestaw słuchawkowy można nosić na lewym lub prawym uchu. Zobacz ilustrację 5. 10
Połączenia Po powiązaniu zestawu słuchawkowego z telefonem można nawiązywać i odbierać połączenia, jeżeli zestaw jest włączony. Jak nawiązać połączenie Wybierz numer, używając klawiszy telefonu. Połączenie zostanie automatycznie uaktywnione w zestawie słuchawkowym. Jak zakończyć połączenie Naciśnij klawisz kończenia połączeń. Jak odebrać połączenie O połączeniu przychodzącym informuje sygnał. Naciśnij klawisz nawiązywania połączeń. Jak odrzucić połączenie O połączeniu przychodzącym informuje sygnał. Naciśnij i przytrzymaj klawisz nawiązywania połączeń. Jak odebrać drugie połączenie Naciśnij klawisz nawiązywania połączeń. Aktywne połączenie zostanie zawieszone. Jak wyłączyć mikrofon podczas rozmowy Naciśnij jednocześnie oba klawisze głośności. Aby włączyć mikrofon ponownie, naciśnij oba klawisze głośności naraz. Jak zmienić głośność głośnika słuchawki W trakcie połączenia naciśnij klawisz głośności. Przesyłanie dźwięku Jak przekazać dźwięk z zestawu słuchawkowego do telefonu Zobacz Przekazywanie dźwięku do i z zestawu głośnomówiącego Bluetooth w instrukcji obsługi telefonu. 11
Bateria Rzadko używana lub nowa bateria może mieć mniejszą pojemność. Konieczne może być kilkakrotne ładowanie. Kiedy poziom naładowania baterii jest niski, lampka wskaźnika miga na czerwono i słychać cichy sygnał. Jeżeli zestaw słuchawkowy nie zostanie naładowany, wyłączy się po 10 minutach. 12
Obudowa Zobacz ilustrację 6. Na obudowie zestawu słuchawkowego widoczne są informacje o jego zgodności z przepisami. 13
Resetowanie zestawu słuchawkowego Jeżeli zestaw słuchawkowy działa w sposób nieoczekiwany, należy go zresetować. Resetowanie zestawu słuchawkowego powoduje usunięcie wszystkich informacji o powiązanych urządzeniach. Jak zresetować zestaw słuchawkowy Naciśnij i przytrzymaj przez 10 sekund. Jak przywrócić ustawienia fabryczne zestawu słuchawkowego Naciśnij i przytrzymaj klawisz w trybie powiązania. 14
Rozwiązywanie problemów Zestaw słuchawkowy wyłącza się automatycznie Bateria jest zbyt wyczerpana. Około 10 minut przed wyłączeniem zestawu słuchawkowego słychać niski sygnał dźwiękowy. Naładuj baterię. Zestaw słuchawkowy wyłącza się automatycznie, jeżeli w ciągu 10 minut nie zostanie powiązany z telefonem. Nieoczekiwane działanie Zresetuj zestaw słuchawkowy. Brak połączenia z telefonem Sprawdź, czy zestaw słuchawkowy jest naładowany i czy znajduje się w zasięgu telefonu. Zalecamy, aby maksymalna odległość wynosiła 10 metrów (33 stopy), a między urządzeniami nie było żadnych przeszkód. Sprawdź lub zresetuj ustawienia Bluetooth w telefonie. Powiąż ponownie zestaw słuchawkowy z telefonem. 15
FCC Statement This device complies with Part 15 of the FCC rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) This device may not cause harmful interference, and (2) This device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation. Any change or modification not expressly approved by Sony Ericsson may void the user's authority to operate the equipment. This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates, uses and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures: Reorient or relocate the receiving antenna. Increase the separation between the equipment and receiver. Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected. Consult the dealer or an experienced radio/tv technician for help. 16
Industry Canada Statement This device complies with RSS-210 of Industry Canada. Operation is subject to the following two conditions: (1) this device may not cause interference, and (2) this device must accept any interference, including interference that may cause undesired operation of the device. This Class B digital apparatus complies with Canadian ICES-003. Cet appareil numérique de la classe B est conforme à la norme NMB-003 du Canada. 17
Declaration of Conformity for VH110 We, Sony Ericsson Mobile Communications AB of Nya Vattentornet SE-221 88 Lund, Sweden declare under our sole responsibility that our product Sony Ericsson type DDA-0002031 and in combination with our accessories, to which this declaration relates is in conformity with the appropriate standards EN 300 328:V1.7.1, EN 301 489-7:V1.3.1, EN 301 489-17:V2.1.1 and EN 60 950-1:2006 following the provisions of, Radio Equipment and Telecommunication Terminal Equipment directive 1999/5/EC. Lund, May 2010 Jacob Sten, Head of Product Business Unit Accessories Spełniamy wymagania dyrektywy R&TTE (1999/5/WE). Sony Ericsson VH110 Prior to use, please read the Important information leaflet separately provided. This User guide is published by Sony Ericsson Mobile Communications AB or its local affiliated company, without any warranty. Improvements and changes to this User guide necessitated by typographical errors, inaccuracies of current information, or improvements to programs and/or equipment, may be made by Sony Ericsson Mobile Communications AB at any time and without notice. Such changes will, however, be incorporated into new editions of this User guide. All rights reserved. Sony Ericsson Mobile Communications AB, 2010 Publication number: 1241-6058.2 Bluetooth is a trademark or a registered trademark of Bluetooth SIG Inc. and any use of such mark by Sony Ericsson is under license. Interoperability and compatibility among Bluetooth devices varies. Device generally supports products utilizing Bluetooth spec. 1.2 or higher, and Headset or Handsfree profile. The Liquid Identity logo is a trademark or registered trademark of Sony Ericsson Mobile Communications AB. Sony and "make.believe" are trademarks or registered trademarks of Sony Corporation. Ericsson is a trademark or registered trademark of Telefonaktiebolaget LM Ericsson. 18