Instrukcja instalacji Pomosty widłowe wagi

Podobne dokumenty
Instrukcja obsługi Waga kieszonkowa

KERN KHP V20 Wersja /2014 PL

KERN KFD V20 Wersja /2011 PL

KERN EMS Wersja /2011 PL

Instrukcja obsługi Waga kompaktowa

Instrukcja obsługi Wagi platformowe

Instrukcja obsługi Waga kompaktowa

Instrukcja obsługi Waga obliczająca cenę

KERN YKD Version 1.0 1/2007

Instrukcja obsługi Waga kompaktowa

SAUTER FA Wersja /2016 PL

Instrukcja obsługi Wózek podnośny z wagą

Instrukcja obsługi Pomost wagi

KERN KFP_V20 ( 300 kg) Wersja /2015 PL

Instrukcja obsługi Wagi platformowe/podłogowe

Instrukcja obsługi Taschenwaage

Instrukcja obsługi Waga szkolna

Instrukcja obsługi Wagi platformowe/podłogowe

Instrukcja obsługi Waga kompaktowa

Siłomierz. Sauter FA500. Strona 1 z 7

Instrukcja obsługi Wagi platformowe/podłogowe

Instrukcja obsługi Waga kompaktowa

Instrukcja obsługi Waga kieszonkowa

Siłomierz Sauter FK 10

Instrukcja obsługi Waga podłogowa

Instrukcja obsługi Waga kompaktowa

Instrukcja eksploatacji Elektroniczne wagi zawieszane

Instrukcja obsługi Waga kompaktowa

OPIS TECHNICZNY I INSTRUKCJA OBSŁUGI WAGI ELEKTRONICZNE POMOSTOWE TP- 30/1 TP- 50/1 TP- 60/1 (POCZTA)

Instrukcja obsługi Waga szkolna

INSTRUKCJA OBSŁUGI MODEL : DS-980. Edycja Miesiąc Rok 1_projekt Październik 2005

Instrukcja obsługi Wyświetlacz wielkogabarytowy

F A B R Y K I FAWAG S.A. OPIS TECHNICZNY I INSTRUKCJA OBSŁUGI WAG POMOSTOWYCH. wersja N

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Mechaniczna waga niemowlęca M klasa III. ADE GmbH & Co. Hammer Steindamm Hamburg / Germany

OPIS TECHNICZNY I INSTRUKCJA OBSŁUGI WAGI ELEKTRONICZNE POMOSTOWE TP- 30/1 TP- 50/1 TP- 60/1 (POCZTA)

KERN DLB_A01 Wersja /2011 PL

INSTRUKCJA OBSŁUGI MODEL : DS-980FS. Edycja Miesiąc Rok 2 Lipiec 2012

Instrukcja obsługi Wózek podnośny z wagą

KERN Wersja /2015 PL

KERN MPD_M Wersja /2013 PL

Jonizator antystatyczny

KERN YKN-01 Wersja /2014 PL

Instrukcja obsługi Wagi do ważenia i transportu

Instrukcja obsługi Waga podłogowa

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Sterylizator do noży UVA MODEL:

Wagi etykietujące CL5000/CL5500 Instrukcja kalibracji.

WAG POMOSTOWYCH TP-15/1 TP-1000/1 TM-15/1 TM-1000/1

Instrukcja obsługi. WYŚWIETLACZ DODATKOWY WD-x PRODUCENT WAG ELEKTRONICZNYCH. Numer instrukcji: IMMU PL

KERN HFM Wersja /2010 PL

KERN CH Wersja /2016 PL

NAGRZEWNICA ELEKTRYCZNA

Instrukcja obsługi wagi elektronicznej Ohaus YA Series Scales

VR 70. Instrukcja instalacji. Instrukcja instalacji. Dla instalatora. Wydawca / producent Vaillant GmbH

Instrukcja obsługi. Zasady bezpieczeństwa UWAGA! Szkody materialne lub nieprawidłowości w działaniu w przypadku nieprawidłowego użytkowania.

NAGRZEWNICA ELEKTRYCZNA

Instrukcja instalacji Stół pod wagi

Instrukcja obsługi. Elektroniczna waga precyzyjna HW945

Miernik kosztów energii typu energy control 230

Sterownik Pracy Wentylatora Fx21

Gniazdo ogrodowe z lampą Heitronic 35113, 2x, 230 V, 3500 W, (DxSxW) 155 x 155 x 400 mm

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Kostkarka AIR 26 model S SILESIA ul. Bysewska 30, Gdańsk,

Podręcznik użytkownika. Seria PBK9 Wysoko precyzyjne platformy ważące

Termohigrometr Voltcraft HT-100

Instrukcja obsługi elektronicznej wagi pomostowej KERN EOS Wersja /2003

Waga kieszonkowa Voltcraft PS-200B

Kompresor programowalny Nr produktu

Wskaźnik temperatury LED Voltcraft TM-110

Manometry różnicowe Model A2G-10/15

Instrukcja obsługi Wózki podnośne z wagą

Elektroniczna Waga Loadtron SUPER-SS-15

Sterownik kotła nadmuchowego Fx25.1

Szklany czajnik z regulacją temperatury

Maszyna do baniek mydlanych Eurolite

Waga na wózku widłowym KPZ 76

Kompaktowy mop parowy 1500 W

INSTRUKCJA OBSŁUGI TESTER OKABLOWANIA UPT/STP, TEL, COAX WT-4066

INSTRUKCJA OBSŁUGI M Waga dźwigniowa ze wzrostomierzem

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Waga elektroniczna PW-II

Instrukcja obsługi i instalacji Wyświetlacz

BLENDER FR-A1, FR-A2 INSTRUKCJA OBSŁUGI DOKUMENTACJA TECHNICZNO RUCHOWA

Uniwersalna ładowarka solarna Voltcraft SL-2, NiMH, AA

Karta danych technicznych

Stacja pogodowa. Model THB197S INSTRUKCJA OBSŁUGI. Nr produktu

Waga paletowa. Typ: KPZ 1. Do eksploatacji w ciągłym ruchu

Waga kieszonkowa Voltcraft PS-500C

KERN HFB Wersja /2010 PL

Bezprzewodowy pilot zdalnego sterowania Conrad RSL, 433 MHz, zasięg do 30 m

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Mikser do koktaili MODEL:

MIERNIK TEMPERATURY / WILGOTNOŚCI / PUNKTU ROSY AX Instrukcja obsługi

KERN DBS-A01 Wersja /2013 PL

Siłomierz, niutonometr Kern MAP 80K1S

SAMOCHODOWY OCZYSZCZACZ POWIETRZA R-9100

INSTUKCJA UŻYTKOWANIA

Instrukcja obsługi Waga do palet

Instrukcja Obsługi TM13/14 THICKNESS MONITOR. Precis

Pompa fontannowa AP-388t

Instrukcja obsługi Waga szkolna

Odwilżacz powietrza 20 l Nr produktu

Kalibrator prądowy CC-421 Nr produktu

TDWA-21 TABLICOWY DWUPRZEWODOWY WYŚWIETLACZ SYGNAŁÓW ANALOGOWYCH DOKUMENTACJA TECHNICZNO-RUCHOWA. Wrocław, listopad 1999 r.

Transkrypt:

KERN & Sohn GmbH Ziegelei 1 D-72336 Balingen E-mail: info@kern-sohn.com Tel.: +49-[0]7433-9933-0 Faks: +49-[0]7433-9933-149 Internet: www.kern-sohn.com Instrukcja instalacji Pomosty widłowe wagi KERN KFU Wersja 1.1 05/2012 PL KFU-IA-pl-1211

PL KERN KFU Wersja 1.1 05/2012 Instrukcja instalacji Pomosty widłowe wagi Spis treści 1 Dane techniczne... 3 2 Przegląd urządzeń... 4 3 Wskazówki podstawowe (informacje ogólne)... 5 3.1 Dokumentacja... 5 3.2 Zastosowanie zgodne z przeznaczeniem... 5 3.3 Zastosowanie niezgodne z przeznaczeniem... 5 3.4 Gwarancja... 5 3.5 Nadzór nad środkami kontrolnymi... 6 4 Podstawowe wskazówki bezpieczeństwa... 6 4.1 Przestrzeganie wskazówek zawartych w instrukcji obsługi... 6 4.2 Przeszkolenie personelu... 6 5 Transport i składowanie... 6 5.1 Kontrola przy odbiorze... 6 5.2 Opakowanie / transport zwrotny... 6 6 Rozpakowanie, ustawienie i uruchomienie... 7 6.1 Miejsce ustawienia, miejsce eksploatacji... 7 6.2 Rozpakowanie i ustawienie... 8 7 Eksploatacja... 9 7.1 Zakres pracy... 9 7.2 Załadunek/rozładunek systemu ważącego... 10 8 Konserwacja, utrzymywanie w stanie sprawności, utylizacja... 11 8.1 Kontrole codzienne... 11 8.2 Czyszczenie... 11 8.3 Konserwacja, utrzymywanie w stanie sprawności... 11 8.4 Utylizacja... 11 8.5 Pomoc w przypadku drobnych awarii... 12 9 Dokumentacja serwisowa... 13 9.1 Przegląd, instrukcja ustawiania, tolerancje... 13 9.2 Kontrola i justowanie obciążenia skrajnego... 14 10 Ustawienia obciążenia wstępnego / obciążania statycznego... 16 2 KFU-IA-pl-1211

1 Dane techniczne Model Zakres ważenia Dokładn ość odczytu Działka legalizac yjna Obciążenie minimalne Dodatkowe obciążenie wstępne Długość przewod u ok. Masa netto ok. Maks. d e Min kg g g kg kg m kg Stal lakierowana KFU 600V20M 600 200 200 4 120 5 41 KFU 1500V20M 1500 500 500 10 300 5 41 Stal nierdzewna KFU 600V30M 600 200 200 4 120 5 42 KFU 1500V30M 1500 500 500 10 300 5 42 Wymiary: KFU-IA-pl-1211 3

2 Przegląd urządzeń Istnieją dwie wersje pomostów widłowych wagi: ze stali lakierowanej (_V20) i stali nierdzewnej (_V30). Rolki zapewniające wygodny transport Osłona puszki przyłączeniowej Uchwyt zapewniający wygodny transport Obrotowe stopki ogniw obciążnikowych i ogniwa obciążnikowe 4 KFU-IA-pl-1211

3 Wskazówki podstawowe (informacje ogólne) 3.1 Dokumentacja Niniejsza instrukcja instalacji zawiera wszystkie dane niezbędne do ustawienia i uruchomienia pomostów widłowych wagi KERN KFU. Po połączeniu z wyświetlaczem, zwanym dalej systemem ważącym, do obsługi i konfiguracji należy stosować instrukcję wyświetlacza. 3.2 Zastosowanie zgodne z przeznaczeniem Pomost KERN KFU przeznaczony jest do ważenia europalet oraz pojemników o wymiarach europalet. Jest on zaprojektowany do stosowania jako waga niesamoczynna. Wartość ważenia można odczytać po osiągnięciu stabilnej wartości. 3.3 Zastosowanie niezgodne z przeznaczeniem Pomostu wagi nie poddawać działaniu długotrwałego obciążenia. Może to spowodować uszkodzenie mechanizmu pomiarowego. Bezwzględnie unikać uderzeń i przeciążeń systemu ważącego ponad podane obciążenie maksymalne (Maks.), odejmując już występujące obciążenie tarą. Mogłoby to spowodować uszkodzenie systemu ważącego. Nigdy nie użytkować w pomieszczeniach zagrożonych wybuchem. Wykonanie seryjne nie jest wykonaniem przeciwwybuchowym. Nie wolno dokonywać zmian konstrukcyjnych systemu ważącego. Może to spowodować błędne wyniki ważenia, naruszenie technicznych warunków bezpieczeństwa, jak również zniszczenie systemu ważącego. System ważący może być eksploatowany tylko zgodnie z opisanymi wytycznymi. Inne zakresy użytkowania / obszary zastosowania wymagają pisemnej zgody firmy KERN. 3.4 Gwarancja Gwarancja wygasa w przypadku: nieprzestrzegania naszych wytycznych zawartych w instrukcji obsługi; użycia niezgodnego z opisanymi zastosowaniami; zmian konstrukcyjnych urządzenia; mechanicznego uszkodzenia i uszkodzenia w wyniku działania mediów, cieczy; naturalnego zużycia; nieprawidłowego ustawienia lub niewłaściwej instalacji elektrycznej; przeciążenia systemu pomiarowego. KFU-IA-pl-1211 5

3.5 Nadzór nad środkami kontrolnymi W ramach systemu zapewnienia jakości należy w regularnych odstępach czasu sprawdzać techniczne własności pomiarowe systemu ważącego oraz ewentualnie dostępnego odważnika wzorcowego. W tym celu odpowiedzialny użytkownik powinien określić odpowiedni przedział czasowy, jak również rodzaj i zakres takiej kontroli. Informacje dotyczące nadzoru nad środkami kontrolnymi, jakimi są systemy ważące, jak również niezbędne odważniki wzorcowe dostępne są na stronie domowej firmy KERN (www.kern-sohn.com). Odważniki wzorcowe oraz systemy ważące można szybko i tanio skalibrować w akredytowanym przez DKD (Deutsche Kalibrierdienst) laboratorium kalibracyjnym firmy KERN (przywrócenie do normy obowiązującej w danym kraju). 4 Podstawowe wskazówki bezpieczeństwa 4.1 Przestrzeganie wskazówek zawartych w instrukcji obsługi Przed ustawieniem i uruchomieniem wagi należy dokładnie przeczytać instrukcję obsługi, nawet wtedy, gdy macie już Państwo doświadczenie z wagami firmy KERN. 4.2 Przeszkolenie personelu Urządzenie może być obsługiwane i konserwowane tylko przez przeszkolonych pracowników. Instalacja wyświetlacza może być wykonywana wyłącznie przez specjalistę posiadającego gruntowną wiedzę w zakresie obchodzenia się z wagami. 5 Transport i składowanie 5.1 Kontrola przy odbiorze Niezwłocznie po otrzymaniu paczki należy sprawdzić, czy nie posiada ona ewentualnych widocznych uszkodzeń, to samo dotyczy urządzenia po jego rozpakowaniu. 5.2 Opakowanie / transport zwrotny Wszystkie części oryginalnego opakowania należy zachować na wypadek ewentualnego transportu zwrotnego. Do transportu zwrotnego należy używać tylko oryginalnego opakowania. Przed wysyłką należy odłączyć wszystkie podłączone kable i luźne/ruchome części. Należy ponownie zamontować zabezpieczenia transportowe, jeżeli takie występują. Zabezpieczyć wszystkie elementy przed ześlizgnięciem i uszkodzeniem. 6 KFU-IA-pl-1211

6 Rozpakowanie, ustawienie i uruchomienie 6.1 Miejsce ustawienia, miejsce eksploatacji Pomosty widłowe wagi zostały skonstruowane w taki sposób, aby w normalnych warunkach eksploatacyjnych były uzyskiwane wiarygodne wyniki ważenia. Wybór prawidłowej lokalizacji systemu ważącego zapewnia jego dokładną i szybką pracę. Dlatego też, wybierając miejsce ustawienia, należy przestrzegać następujących zasad: System ważący ustawiać na stabilnej, płaskiej powierzchni. Fundament w miejscu ustawienia musi umożliwić przeniesienia ciężaru systemu ważącego oraz maksymalnego ciężaru obciążenia. Unikać ekstremalnych temperatur, jak również wahań temperatury występujących, np. przy ustawieniu obok grzejników lub w miejscach narażonych na bezpośrednie działanie promieniowania słonecznego. Zabezpieczyć system ważącym przed bezpośrednim działaniem przeciągu powodowanego przez otwarte okna i drzwi. Unikać wstrząsów podczas ważenia. Zabezpieczyć system ważący przed wysoką wilgotnością powietrza, oparami i pyłem. Nie wystawiać urządzenia na długotrwałe działanie silnej wilgoci. Niepożądane obroszenie (kondensacja na urządzeniu wilgoci zawartej w powietrzu) może wystąpić, gdy zimne urządzenie zostanie umieszczone w znacznie cieplejszym pomieszczeniu. W takim przypadku odłączone od sieci urządzenie należy poddać ok. 2 godzinnej aklimatyzacji do temperatury otoczenia. Unikać ładunków statycznych pochodzących z ważonego materiału, pojemnika wagi i osłony przeciwwiatrowej. Nie opierać systemu ważącego o ścianę. Nie przesuwać systemu ważącego pod obciążeniem. Utrzymywać z dala środki chemiczne (np. ciecze lub gazy), które mogą oddziaływać agresywnie na wewnętrzne i zewnętrzne powierzchnie oraz je uszkodzić. Zachować stopień ochrony IP urządzenia. W przypadku występowania pól elektromagnetycznych (np. od telefonów komórkowych lub urządzeń radiowych), ładunków statycznych, jak również niestabilnego zasilania elektrycznego możliwe są duże odchyłki wskazań (błędny wynik ważenia). Należy wówczas zmienić lokalizację wagi lub usunąć źródło zakłóceń. KFU-IA-pl-1211 7

6.2 Rozpakowanie i ustawienie OSTROŻNIE Zagrożenie dla pleców! System ważący jest relatywnie ciężki. Do wyjęcia go z opakowania i przetransportowania do wymaganego miejsca ustawienia zawsze używać odpowiedniego urządzenia podnoszącego. Rozpakowanie: Usunąć opakowanie zewnętrzne. Wyjąć system ważący z materiału opakowania, patrz wskazówka ostrzegawcza. Zabezpieczyć system ważący przed upadkiem w czasie podnoszenia. Upewnić się, że zawartość opakowania jest kompletna. Zakres dostawy: Pomost widłowy wagi z zamontowanym kablem przyłączeniowym 4 stopki ogniw obciążnikowych Instrukcja obsługi Ustawianie: Upewnić się, że powierzchnia w miejscu ustawienia, a szczególnie w obszarze stopek ogniw ważących jest równa. Małe różnice wysokości można wyrównać poprzez regulację stopek ogniw obciążnikowych. Przed ostatecznym postawieniem zamontować 4 stopki ogniw obciążnikowych. W celu transportu podnieść za uchwyt i toczyć na rolkach transportowych. Postawić system ważący i sprawdzić, czy jest on wypoziomowany, a wszystkie 4 stopki dotykają podłoża. Usunąć śruby osłonowe i obracając śrubami regulacyjnymi, dokonać ewentualnych ustawień 4 ogniw obciążnikowych. Pozycja śruby regulacyjnej stopek ogniw obciążnikowych Pozycja ogniwa obciążnikowego Należy przy tym uważać, aby w czasie podnoszenia i ustawiania nie zgnieść i nie uszkodzić kabla przyłączeniowego. 8 KFU-IA-pl-1211

7 Eksploatacja Informacje o: Zasilaniu sieciowym Zasilanie elektryczne realizowane jest za pomocą przewodu połączeniowego wyświetlacza. Pierwszym uruchomieniu Podłączaniu urządzeń peryferyjnych Justowaniu, linearyzacji i legalizacji Legalizowane są tylko kompletne wagi, tzn. pomosty widłowe wagi z odpowiednimi wyświetlaczami. i prawidłowej eksploatacji znajdują się w instrukcji obsługi zawartej w zakresie dostawy wyświetlacza. 7.1 Zakres pracy Pomost widłowy wagi przeznaczony jest do pracy przy równomiernie rozłożonym obciążeniu. KFU-IA-pl-1211 9

Unikać spadających ciężarów, nagłych obciążeń (udarowych) i uderzeń bocznych. Podczas ważenia widły wózka widłowego nie mogą dotykać palety ani wagi. W żadnym wypadku nie poruszać wagą w stanie załadowanym. 7.2 Załadunek/rozładunek systemu ważącego Ciężar umieszczać na wadze za pomocą podnośnika do palet, suwnicy lub wózka widłowego. Upewnić się, że ciężar nie kołysze się w momencie umieszczania go na wadze. Przed zdjęciem lub ponownym ustawieniem ciężaru przytrzymać go co najmniej 10 cm nad wagą. 10 KFU-IA-pl-1211

8 Konserwacja, utrzymywanie w stanie sprawności, utylizacja Przed rozpoczęciem wszystkich prac związanych z konserwacją, czyszczeniem i naprawą odłączyć urządzenie od napięcia roboczego. 8.1 Kontrole codzienne Upewnić się, że wszystkie 4 stopki dotykają podłoża. Upewnić się, że przewód połączeniowy z wyświetlaczem i kabel zasilający wyświetlacza nie są uszkodzone. Upewnić się, że waga jest wolna od zanieczyszczeń, szczególnie pod krawędziami wagi. 8.2 Czyszczenie! Regularnie usuwać substancje powodujące korozję.! Zachować stopień ochrony IP.! Nie kierować strumienia wody lub pary na ogniwa obciążnikowe. Pomosty widłowe wagi, stal lakierowana System ważący czyścić za pomocą miękkiej ściereczki nasączonej łagodnym środkiem czyszczącym. Należy przy tym zwracać uwagę, aby ciecz nie wnikała w urządzenie. Wycierać sucha, miękką ścierką. Pomosty widłowe wagi, stal nierdzewna Elementy ze stali nierdzewnej czyścić za pomocą miękkiej ściereczki nasączonej łagodnym środkiem czyszczącym przeznaczonym do stali nierdzewnej. Do elementów ze stali nierdzewnej nie używać środków czyszczących zawierających ług sodowy, kwasy octowy, solny, siarkowy lub cytrynowy. Nie używać szczotek stalowych ani gąbek z wełny stalowej, ponieważ mogą spowodować korozję powierzchni. 8.3 Konserwacja, utrzymywanie w stanie sprawności Urządzenie może być obsługiwane i konserwowane tylko przez pracowników przeszkolonych i autoryzowanych przez firmę KERN. Upewnić się, że system ważący jest regularnie kalibrowany, patrz rozdz. Nadzór nad środkami kontrolnymi. 8.4 Utylizacja Utylizację opakowania i urządzenia należy przeprowadzić zgodnie z prawem krajowym lub regionalnym, obowiązującym w miejscu eksploatacji urządzenia. KFU-IA-pl-1211 11

8.5 Pomoc w przypadku drobnych awarii W przypadku zakłóceń przebiegu programu wagę należy na chwilę wyłączyć i odłączyć od sieci. Następnie proces ważenia należy rozpocząć od nowa. Pomoc: Zakłócenie Wskazanie masy ulega ciągłej zmianie. Możliwa przyczyna Przeciąg/ruchy powietrza. Wibracje Pomost wagi ma kontakt z ciałami obcymi. Pola elektromagnetyczne/ładunki statyczne (wybrać inne miejsce ustawienia wagi / jeżeli to możliwe, wyłączyć urządzenie powodujące zakłócenia) Wynik ważenia jest ewidentnie błędny Brak wskazania zerowego przy odciążonej wadze Nieprawidłowe justowanie. Występują silne wahania temperatury. Waga nie jest ustawiona równo. Pola elektromagnetyczne/ładunki statyczne (wybrać inne miejsce ustawienia wagi/jeżeli to możliwe, wyłączyć urządzenie powodujące zakłócenia) W przypadku wystąpienia innych komunikatów błędów wyłączyć i ponownie włączyć wagę. Jeżeli komunikat błędu występuje nadal, powiadomić producenta. 12 KFU-IA-pl-1211

9 Dokumentacja serwisowa Niniejszy rozdział przewidziany jest tylko dla specjalisty od wag! Pomosty wag wykonane są z wykorzystaniem technologii czujników tensometrycznych (DMS), w każdym rogu znajduje się tensometryczne ogniwo obciążnikowe. Przetwornik analogowo-cyfrowy znajduje się w wyświetlaczu. Są tam również zapisywane wszystkie dane specyficzne dla wagi i kraju. 9.1 Przegląd, instrukcja ustawiania, tolerancje Instrukcja kontroli i ustawiania: Pojemność 600 kg 1500 kg Dokładność odczytu 200 g 500 g Min. 4 kg 10 kg Maks. 600 kg 1500 kg 1/3 obciążenia skrajnego 200 kg 500 kg Tolerancja 200 g 500 g Dane legalizacyjne i tolerancje zgodnie z OIML (Międzynarodowa Organizacja Metrologii Prawnej): 0,4 0,3 [g] 0,2 0,1 0-0,1 [kg] -0,2-0,3-0,4 0 100 200 300 400 500 600 1 0,75 [g] 0,5 0,25 0-0,25 [kg] -0,5-0,75-1 0 500 1000 1500 KFU-IA-pl-1211 13

9.2 Kontrola i justowanie obciążenia skrajnego Kontrola obciążenia skrajnego Nałożyć paletę. Ustawić odważniki wzorcowe na palecie i wytarować. Wskazanie wagi -0-. Kolejno ustawiać odważniki wzorcowe we wszystkich 4 rogach, przestrzegać kolejności 1, 2, 3, 4. Odchyłki wyświetlane są teraz ze znakiem wartości, wyświetlane wartości zanotować. Jeżeli odchyłki znajdują się poza tolerancjami (patrz rozdział 9.1), konieczne jest justowanie. Justowanie obciążenia skrajnego Przygotowanie: W celu lepszej kontroli zmian uzyskiwanych w trakcie justowania, dla celów kontrolnych w menu konfiguracyjnym należy wybrać najwyższą dokładność odczytu. Otworzyć puszkę przyłączeniową. Zasada justowania: Róg (ogniwo obciążnikowe) o największej odchyłce ujemnej należy wyzerować. Rogu tego nie należy przestawiać także przy wielokrotnych przebiegach justowania. 14 KFU-IA-pl-1211

Justowanie na płytce analogowej Justowanie ogniwa obciążnikowego J2 odbywa się za pomocą potencjometrów VR1 i VR2. Justowanie ogniwa obciążnikowego J3 odbywa się za pomocą potencjometrów VR3 i VR4. Justowanie ogniwa obciążnikowego J4 odbywa się za pomocą potencjometrów VR5 i VR6. Justowanie ogniwa obciążnikowego J5 odbywa się za pomocą potencjometrów VR7 i VR8. Obrót w prawo powoduje zwiększenie wartości, obrót w lewo - zmniejszenie wartości. KFU-IA-pl-1211 15

10 Ustawienia obciążenia wstępnego / obciążania statycznego Typ pomostu Wymiary pomostu (mm) Ogniwo obciążnik owe TC Klasa Maks. E max E min Y n Obciążenie statyczne T min T max Z Długość Typ Nr Obciążeni -1-4 -3 (kg) -5-6 albo kabla e wstępne (kg) (kg) (g) DR (m) Stal lakierowana KFU 600V20M 840 x 1190 H8C D09-03.19 C3 0 500 kg 0 10000 3000 33 kg -10 40 3000 5 KFU 1500V20M 840 x 1190 SQB TC6911 C3 0 Stal nierdzewna 1000 k g 0 10000 3000 33 kg -10 40 3000 5 KFU 600V30M 840 x 1190 H8C D09-03.19 C3 0 500 kg 0 10000 3000 38 kg -10 40 3000 5 KFU 1500V30M 840 x 1190 SQB TC6911 C3 0 1000 k g 0 10000 3000 38 kg -10 40 3000 5 KFU-IA-pl-1211 16