INSTRUKCJA INSTALACJI BARIERA PODCZERWIENI AX-250PLUS, AX-500PLUS AX-350TF, AX-650TF < STANDARD > < 4 KANAŁY CZĘSTOTLIWOŚCI > Proszę przeczytać uważnie instrukcję przed rozpoczęciem instalacji. Bariery aktywnej podczerwieni wykrywają intruza jeżeli w tym samym czasie zostanie przerwana górna i dolna wiązka podczerwieni. Maksymalny zasięg detekcji pomiędzy nadajnikiem i odbiornikiem dla AX-250PLUS wynosi 75m, AX-500PLUS - 150m, AX-350TF - 100m, a dla AX-650TF - 200m. WŁAŚCIWOŚCI Regulowany czas przerwania wiązki Obudowa zapobiegająca zaroszeniu Gniazdo do podłączenia woltomierza Wyjście przekaźnikowe typu C Styk sabotażowy Akcesoria TYLKO W AX-350TF, AX-650TF Diodowy wskaźnik dostrojenia Przełączane kanały synchronizacji Obwód przekazywania sygnału Układ sygnalizacji zakłóceń środowiskowych (D.Q.) Pamięć alarmu : Możliwość wybrania czasu przerwania wiązki w zależności od warunków otoczenia. : Zapobiega zablokowaniu wiązek przez mgłę lub rosę kondensującą się na obudowie. : Ułatwienie strojenia optycznego przez obserwację wskazań woltomierza. : Wyjście przekaźnikowe typu C ze zmienną charakterystyką. : N.C., otwarty po zdjęciu pokrywy. : Podgrzewacz (HU-1), pokrywa tylna (BC-1), wieża do instalacji barier : Jakość strojenia optycznego można sprawdzić na wskaźnikach diodowych odbiornika. : Wzajemnie zakłócanie się barier wyeliminowane jest przez zastosowanie 4 przełączanych częstotliwości synchronizacji. Funkcja ta użyteczna jest w instalacjach piętrowych lub liniowych. : Eliminacja dodatkowego okablowania pomiędzy barierami lub rozdzielaczami a centrala alarmową. : Sygnalizacja fałszywych alarmów wywoływanych przez zmniejszoną przejrzystość powietrza (opady śniegu, mgłę, silny deszcz, oblodzenie lub złe dostrojenie) Bezpieczne użytkowanie urządzenia Przeczytaj uważnie instrukcję obsługi przed instalacją. Po przeczytaniu, odłóż niniejszą instrukcję w łatwo dostępne miejsce do późniejszego użycia Instrukcja zawiera oznaczone jak poniżej ostrzeżenia dotyczące właściwego użytkowania urządzenia, które mają na celu uniknięcie wyrządzenia szkody osobom postronnym lub zniszczenia mienia. Upewnij się, że zrozumiałeś znaczenie ostrzeżeń przed zapoznaniem się z dalszą częścią niniejszej instrukcji. OSTRZEŻE UWAGA Nieprzestrzeganie zaleceń oznaczonych w ten sposób i nieprawidłowa obsługa może spowodować śmierć lub poważne obrażenia. Nieprzestrzeganie zaleceń oznaczonych w ten sposób i nieprawidłowa obsługa może spowodować poważne obrażenia i/lub szkody w mieniu. Taki znak oznacza operację zabronioną. Opis zabronionej operacji znajduje się w pobliżu tego znaku. Taki znak oznacza konieczność wykonania określonej czynności lub zastosowanie się do zaleceń. Nie należy używać urządzenia do innych celów niż wykrywanie poruszających się obiektów, takich jak ludzie i pojazdy. Nie wolno używać urządzenia do uruchamiania migawki itp., co mogłoby spowodować wypadek. OSTRZEŻE Nie dotykaj podstawy i zacisków mokrymi rękami (nie dotykaj także, kiedy urządzenie zostało zamoczone podczas deszczu, itp.). Może to spowodować porażenie prądem. Nie próbuj samodzielnie rozmontowywać lub naprawiać urządzenia. Może to spowodować pożar lub uszkodzenie urządzenia. Nie przekraczaj zalecanego napięcia i prądu zasilania określonego dla właściwych złącz w czasie instalacji. Może to spowodować pożar lub uszkodzenia urządzenia. UWAGA Nie polewaj urządzenia wodą z wiadra, węża itp. Woda, która dostała się do wnętrza może spowodować uszkodzenie urządzenia. Dla bezpieczeństwa użytkowania cyklicznie czyść i sprawdzaj urządzenia. W przypadku pojawienia się problemów przerwij użytkowanie urządzenia i oddaj urządzenia do naprawy. SPIS TREŚCI 1. NAZWY CZĘŚCI... 2 2. WSKAZÓWKI INSTALACYJNE... 2 3. INSTALACJA... 3 4. AX-250/500PLUS 4-1. ZACISKI... 4 4-2. OKABLOWA... 4 4-3. STROJE OPTYCZNE... 5 5. AX-350/650TF 5-1. ZACISKI... 6 5-2. OKABLOWA... 6 5-3. STROJE OPTYCZNE... 7 6. USTAWIA CZASU PRZERWANIA WIĄZKI... 8 7. AX-350/650TF 7-1. WYBÓR KANAŁÓW SYNCHRONIZACJI...8 7-2. PAMIĘĆ U...8 7-3. UKŁAD SYGNALIZACJI ZAKŁÓCEŃ ŚRODOWISKOWYCH D.Q....9 7-4. UKŁAD PRZEKAZYWANIA SYGNAŁU...9 8. SPECYFIKACJA...10 9. WYMIARY...10 10. ROZWIĄZYWA PROBLEMÓW...11 1
1. NAZWY CZĘŚCI Płyta montażowa Korpus Pokrywa Gąbka uszczelniająca Śruby blokujące korpusu Lustro skupiające Wizjer Pokrętło regulacji w pionie Pokrętło regulacji w poziomie Wskaźnik poziomu dostrojenia (str. 7) (AX-350/650TF tylko odbiornik) Zaciski (str. 4, 6) Śruba blokująca pokrywy Przełącznik czasu przerwania wiązki (str. 8) Przełącznik kanału synchronizacji (str. 8) (tylko AX-350/650TF) Gniazdo woltomierza (str. 5, 7) Przełącznik pamięci alarmu (tylko AX-350/650TF) AKCESORIA STANDARDOWE Wkręty samogwintujące (4 20) 8 Śruby blokujące korpusu Wkręty (M4 30) 8 Obejmy 4 Zasłona do strojenia 2 Korpus 2. WSKAZÓWKI INSTALACYJNE 1. Zamontuj urządzenie na stabilnym podłożu. 4. Odbiornik nie może znajdować się w zasięgu pracy nadajnika innego typu. Odbiornik 2. Nie instaluj urządzenia w miejscu, w którym obiekty poruszane przez wiatr (rośliny, suszące się pranie itp.) mogłyby blokować wiązkę. 3. Nie dopuszczaj, aby bezpośrednie światło słoneczne oświetlało urządzenie. 6. Nie instaluj urządzenia na niestabilnym podłożu. 5. Nie prowadź linii napowietrznych. Nadajnik 7. Instaluj urządzenie w odległości większej niż 1m od ściany czy płotu. >1m Nadajnik (inny model) 2
3. INSTALACJA a. Informacje podstawowe 1 b. Sposób postępowania 1 Zasięg detekcji i wysokość instalacji Zasięg detekcji 0,7-1m Maksymalna odległość pomiędzy nadajnikiem i odbiornikiem odpowiada poniższym wartościom: AX-250PLUS = maks. 75m AX-500PLUS = maks. 150m AX-350TF = maks. 100m AX-650TF = maks. 200m Normalna wysokość instalacji powinna wynosić 0,7-1,0m. 2 Wykręć śrubę blokującą pokrywy i zdejmij pokrywę. Poluzuj cztery śruby i zdejmij korpus z płyty montażowej przesuwając płytę w dół. 2 Zakres regulacji W poziomie W pionie Montaż na ścianie Montaż na słupku Montaż dwóch urządzeń (tyłem do siebie) Otwory na przewody Załóż obejmę na górę słupka i przełóż przewód przez otwory Przełóż przewody przez otwory w płycie montażowej. na przewody płyty montażowej Przykręć obejmy do płyty Rozmieść odpowiednio obejmy i przymocuj płytę do ściany. na słupku, tak, aby płyty montażowej. montażowe znalazły się na tej samej wysokości. 3 3 Montaż na słupku * Średnica słupka: Ø38-48mm (1 3/8"-1 7/8") (rura 1 1/4" lub 1 1/2") * Długość odcinka przewodu montażowego powinna wynosić 60cm ok. 60cm ok. 10cm ok. 1m WYMIARY SŁUPKA * Podłącz przewody do zacisków (patrz punkt 4-1, 5-1 ZACISKI) * Przy montażu na słupku nadajnik i odbiornik powinny być zwrócone pokrywą w swoją stronę. * Po wykonaniu strojenia optycznego i sprawdzeniu poprawności działania (patrz punkt 4-3, 5-3 STROJE OPTYCZNE), załóż pokrywę i dokręć śrubę blokującą. UWAGA Pokrywa tylna Pokrywa tylna: BC-1 (opcja) Montaż na puszce elektrycznej Montaż na rurce instalacyjnej Rozstaw 83,5mm Zaślepka Przy montażu na puszce elektrycznej należy postępować tak samo, jak przy montażu na ścianie. OSTRZEŻE Rurkę instalacyjną należy doprowadzić od spodu bezpośrednio do wnętrza urządzenia wyjmując zaślepkę na spodzie pokrywy. 1. Maksymalny moment dokręcenia rurki instalacyjnej nie może przekraczać 150 lb-in. 2. Rurka powinna doprowadzona przed zainstalowaniem urządzenia. 3. Gwałtowne pociągnięcie rurki w dół może spowodować wyłamanie części pokrywy, do której jest przymocowana. 3
4. AX-250/500PLUS 4-1. ZACISKI Odbiornik Nadajnik ZASILA 10,5-30V DC ZASILA 10,5-30V DC WYJŚCIE OWE Przekaźnik typu C (28V DC, 0,2A maks.) STYK SABOTAŻOWY (N.C.) Długość przewodów zasilających Jeżeli do jednego przewodu zasilającego podłączono więcej urządzeń, maksymalna długość przewodu zasilającego jest równa wartości z tabeli podzielonej przez liczbę urządzeń. Długość przewodów zasilających nie powinna przekraczać wartości podanych w tabeli. MODEL TYP PRZEWODU AWG22 (0,33mm²) AWG20 (0,52mm²) AWG18 (0,83mm²) 12V DC 400m 600m 1000m AX-250/500PLUS 24V DC 2300m 3600m 5800m OSTRZEŻE Nie przekraczaj napięcia i natężenia prądu w czasie instalacji na żadnym złączu, bo może to spowodować pożar lub uszkodzenie urządzenia. AWG16 (1,31mm²) 1500m 9200m 4-2. OKABLOWA Pojedynczy zestaw 2 zestawy w linii ZASILA ZASILA 4
4-3. STROJE OPTYCZNE KROK 1 Strojenie wstępne za pomocą wizjera Patrząc przez wizjer po prawej lub lewej stronie lustra skupiającego obracaj lustrem do uzyskania obrazu drugiego urządzenia w środku pola widzenia. Regulacja w pionie Regulacja w poziomie Patrząc przez wizjer po prawej lub lewej stronie lustra skupiającego obracaj lustrem do uzyskania obrazu drugiego urządzenia w środku pola widzenia. Regulacja wstępna Końcowa regulacja w poziomie KROK 2 Strojenie końcowe górnej wiązki Nie wykonuj strojenia nadajnika i odbiornika w tym samym czasie. 1 Regulacja w pionie 2 Regulacja w poziomie Śruba regulacji w poziomie ZAKRES 5-10V DC Śruba regulacji w pionie Podłącz woltomierz do odpowiednich gniazd (+) i (-) w odbiorniku i wykonaj końcowe strojenie optyczne. Załóż zasłonę do strojenia na dolne lustro w nadajniku i odbiorniku. Obracaj śrubą regulacji w pionie do uzyskania maksymalnego napięcia na woltomierzu. Obracaj śrubą regulacji w poziomie do uzyskania maksymalnego napięcia na woltomierzu. KROK 3 Strojenie końcowe dolnej wiązki Następnie ustaw dolna wiązkę. Po wykonaniu strojenia końcowego w pionie i w poziomie, sprawdź czy napięcie na woltomierzu wynosi 5,0V. Jeżeli jest niższe, wykonaj strojenie ponownie. ZAKRES 5-10V DC Podłącz zakres napięcia woltomierza i wykonaj końcowe strojenie optyczne dolnej wiązki. Po wykonaniu strojenia końcowego górnej wiązki ostrożnie zdejmij zasłony z luster, tak aby ich nie poruszyć i załóż je na górne lustro w nadajniku i odbiorniku. Ostrożnie zdejmij zasłony z dolnych luster tak, aby ich nie poruszyć. TABELA CZUŁOŚCI POZIOM Realign Fair GOOD EXCELLENT DOSTROJENIA NAPIĘCIE NA 0V 2,0V 3,5V 5,0V WOLTOMIERZU Strojenie optyczne do stosowania wewnątrz pomieszczeń Należy uzyskać na woltomierzu napięcie przynajmniej 2,2V. KROK 4 Sprawdzenie końcowe po zdjęciu zasłony do strojenia Ostrożnie zdejmij zasłonę z górnego lustra nadajnika i odbiornika, tak, aby go nie poruszyć i sprawdź ponownie napięcie na woltomierzu. Sprawdź, czy napięcie na woltomierzu przekracza 5,0V. Jeżeli tak nie jest, wykonaj strojenie ponownie. Sprawdzenie poprawności działania 1 Sprawdź, czy dioda stanu urządzenia (oznaczona CONDITION ) nie świeci. 2 Jeżeli dioda świeci nawet jeżeli wiązki nie są zablokowane, wykonaj ponownie strojenie optyczne i sprawdź okablowanie (patrz punkt 4-3). 3 Jeżeli strojenie wykonano poprawnie i urządzenia pracuje właściwie, wykonaj test przejścia, w co najmniej trzech miejscach: Przed nadajnikiem. Przed odbiornikiem. W środkowym punkcie pomiędzy nadajnikiem i odbiornikiem. 5
5. AX-350/650TF 5-1. ZACISKI Nadajnik Odbiornik ZASILA 10,5-30V DC WYJŚCIE OWE Przekaźnik typu C (28V DC, 0,2A maks.) ZASILA 10,5-30V DC WEJŚCIE U (Przekazywanie sygnału) Zwora WYJŚCIE D.Q. (Sygnalizacja zakłóceń środowiskowych) Przekaźnik typu C (28V DC, 0,2A maks.) PAMIĘĆ U UWAGA : Jeżeli nie używasz funkcji przekazywania sygnału, sprawdź czy zawora jest założona. Jeżeli zwora nie jest założona, nadajnik nie wysyła wiązki (stan alarmowy). STYK SABOTAŻOWY (N.C.) STYK SABOTAŻOWY (N.C.) Długość przewodów zasilających Jeżeli do jednego przewodu zasilającego podłączono więcej urządzeń, maksymalna długość przewodu zasilającego jest równa wartości z tabeli podzielonej przez liczbę urządzeń. Długość przewodów zasilających nie powinna przekraczać wartości podanych w tabeli. MODEL TYP PRZEWODU AWG22 (0,33mm²) AWG20 (0,52mm²) AWG18 (0,83mm²) 12V DC 300m 470m 750m AX-350/650TF 24V DC 1400m 2250m 3600m OSTRZEŻE Nie przekraczaj napięcia i natężenia prądu w czasie instalacji na żadnym złączu, bo może to spowodować pożar lub uszkodzenie urządzenia. AWG16 (1,31mm²) 1150m 5700m 5-2. OKABLOWA Pojedynczy zestaw 2 zestawy piętrowo ZASILA ZASILA K 1 K 1 K 3 K 3 2 zestawy w linii I I Sygnalizacja zakłóceń D.Q. i PAMIĘĆ U ZASILA ZASILA D.Q. PAMIĘĆ U 6
5-3. STROJE OPTYCZNE KROK 1 Wybór kanału synchronizacji K 1 K 1 Dopasuj kanały synchronizacji (patrz punkt 7-1 WYBÓR KANAŁÓW SYNCHRONIZACJI). Stosuj przy instalacji wielu zestawów na jednym obiekcie lub przy instalacji piętrowej Ustaw kanał synchronizacji za pomocą przełącznika. K 3 K 3 KROK 2 Strojenie w poziomie i w pionie 1 REGULACJA W POZIOMIE 2 REGULACJA W PIO Śruba strojenia końcowego Śruba strojenie w pionie Patrząc przez wizjer po prawej lub lewej stronie lustra skupiającego obracaj lustrem do uzyskania obrazu drugiego urządzenia w środku pola widzenia. Obracaj dłonią podstawę lustra do uzyskania najwyższego poziomu dostrojenia. Następnie wykonaj strojenie końcowe za pomocą śruby strojenia końcowego. Obracaj śrubą strojenia w pionie do uzyskania najwyższego poziomu dostrojenia. KROK 3 1 STROJE GÓRNEJ WIĄZKI 2 STROJE DOLNEJ WIĄZKI Patrząc przez wizjer wykonaj strojenie końcowe w poziomie i w pionie. Załóż zasłonę do strojenia na dolne lustro w nadajniku i odbiorniku. Wykonaj strojenie górnej wiązki do osiągnięcia poziomu Excel na wskaźniku diodowym. Po wykonaniu strojenia końcowego górnej wiązki ostrożnie zdejmij zasłonę (nie poruszaj lustrem) i załóż ją na górne lustro w nadajniku i odbiorniku. Wykonaj strojenie dolnej wiązki do osiągnięcia poziomu Excel na wskaźniku diodowym. WSKAŹNIK DIODOWY Wskaźnik poziomu dostrojenia składa się z 5 diod LED wskazujących poziom dostrojenia od najgorszego do najlepszego (patrz rysunek). Każda dioda sygnalizuje dostrojenie na 3 sposoby: wolne miganie - dobrze, szybkie miganie - lepiej, świecenie ciągłe - najlepiej. Daje to 15 poziomów dostrojenia. Wolne miganie = dobrze Szybkie miganie = lepiej Ciągłe świecenie = najlepiej Dioda CONDITION (stan alarmu) WŁ: WYŁ: WIĄZKA PRZERWANA LUB BRAK ZASILANIA PAMIĘĆ U Sygnalizacja zakłóceń środowiskowych D.Q. KROK 4 Sprawdzenie dostrojenia za pomocą woltomierza Po wykonaniu strojenia za pomocą wskaźnika diodowego podłącz woltomierz do gniazda w odbiorniku i sprawdź napięcie. Wykonaj strojenie końcowe. Sprawdź poziom dostrojenia dla wiązki górnej i dolnej za pomocą woltomierza ustawionego na zakres 5-10V DC. Porównaj wskazania z danymi z poniższej tabeli. Podłącz woltomierz do odpowiednich gniazd (+) i (-) w odbiorniku. ZAKRES 5-10V DC Ustaw woltomierz na zakres 5-10V DC. Napięcie należy sprawdzać oddzielnie dla górnej i dolnej wiązki. Należy dążyć od uzyskania poziomu EXCELLENT TABELA CZUŁOŚCI POZIOM DOSTROJENIA Realign Fair GOOD EXCELLENT NAPIĘCIE NA WOLTO- 0V MIERZU 2,5V 3,5V 5,5V Strojenie optyczne do stosowania wewnątrz pomieszczeń Należy uzyskać na woltomierzu napięcie przynajmniej 3,4V. Sprawdzenie poprawności działania 1 Sprawdź, czy dioda stanu urządzenia (oznaczona CONDITION ) nie świeci. 2 Jeżeli dioda świeci nawet jeżeli wiązki nie są zablokowane, wykonaj ponownie strojenie optyczne i sprawdź okablowanie (patrz punkt 5-3) 3 Jeżeli strojenie wykonano poprawnie i urządzenia pracuje właściwie, wykonaj test przejścia, w co najmniej trzech miejscach: Przed nadajnikiem. Przed odbiornikiem. W środkowym punkcie pomiędzy nadajnikiem i odbiornikiem. 7
6. USTAWIA CZASU PRZERWANIA WIĄZKI Czas przerwania wiązki ustawia się w odbiorniku. Ustawienie tego parametru pozwala na dopasowanie czułości bariery do warunków pracy. Ustawienie dłuższego czasu przerwania wiązki zmniejsza czułość. 200 Czas przerwania wiązki Położenie przełącznika ON 50ms 1:OFF, 2:OFF 100ms 1:OFF, 2:ON 250ms 1:ON, 2:OFF (m/sec) 1 2 500ms 1:ON, 2:ON [AX-250/500PLUS] [AX-350/650TF] Pokrętło regulacyjne Przełączniki 50 Bieg (2,4m/s) UWAGA : Wartości podane powyżej określają maksymalną prędkość poruszania się obiektu wykrywanego na poszczególnych ustawieniach. Obiekt poruszający się z większa prędkością nie zostanie wykryty. Jeżeli duży obiekt unoszący się w powietrzy, taki jak ptak czy płachta papieru, może czasami zablokować wiązki, ustaw dłuższy czas przerwania. 7. AX-350/650TF 1 100 350 500 2 zestawy piętrowo 3 50ms Trucht (1,2m/s) Marsz (0,5m/s) 2 zestawy piętrowo ustawione w jednej linii Powolne przemieszczanie (0,3m/s) 7-1. WYBÓR KANAŁÓW SYNCHRONIZACJI PRZEŁĄCZNIK WYBORU KANAŁÓW Kanały synchronizacji pozwalają na uniknięcie wzajemnego zakłócania się barier podczerwieni rozmieszczonych w jednej linii SYNCHRONIZACJI lub w instalacjach piętrowych. 1234 Do ustawienia jednego z 4 kanałów synchronizacji służy przełącznik. Sprawdź, czy nadajnik i odbiornik pracujące w jednym zestawie mają ustawiony ten sam kanał synchronizacji. WAŻNE Dla instalacji piętrowej ustawiaj kanały oddalone o DWA (patrz przykład poniżej): Jeśli górny zestaw - kanał 1, to dolny zestaw - kanał 3; można też zastosować kanał 2 i 4 odpowiednio. 100ms 250ms 500ms K 1 K 1 K 1 K 1 K 1 K 1 K 2 K 2 K 3 K 3 K 3 K 3 K 3 K 3 K 4 K 4 2 Instalacja w jednej linii K 1 K 1 K 1 K 1 K 3 K 3 4 (K 1) (K 3) Ochrona obwodowa (K 1) (K 1) (K 3) (K 1) (K 3) (K 1) (K 3) (K 3) (K 1) (K 3) (K 2) (K 4) (K 2) (K 4) (K 2) (K 1) (K 4) (K 3) (K 2) (K 4) (K 1) (K 3) 7-2. PAMIĘĆ U 1. Okablowanie Podłącz wyjście sterowania napięciowego centrali (wyjście programowalne) do zacisku pamięci alarmu A.M. Przełącznik pamięci alarmu Model AX-350TF, AX-650TF Typ wyjścia sterującego STEROWA - STEROWA + Położenie przełącznika A.M. System uzbrojony System rozbrojony 0-1V DC (masa) OTWARTE lub + 5-30V DC OTWARTE lub + 5-30V DC 0-1V DC (masa) 2. Działanie pamięci alarmu Jeżeli bariera została naruszona przy uzbrojonym systemie, to po jego rozbrojeniu dioda LED będzie przypominała o zdarzeniu alarmowym. Pamięć alarmu nie działa przy rozbrojonym systemie. Pamięć alarmu nie ma wpływu na sygnalizacja diodową i wyjście alarmowe jeśli system jest uzbrojony. 3. Kasowanie pamięci alarmu Pamięć alarmu jest kasowana automatycznie po ponownym uzbrojeniu systemu. Do poprawnego działania pamięci alarmu potrzebna jest centrala alarmowa z obsługą takich funkcji. 8
7-3. UKŁAD SYGNALIZACJI ZAKŁÓCEŃ ŚRODOWISKOWYCH D.Q. Układ sygnalizacji zakłóceń D.Q. wysyła sygnał usterki jeżeli moc wiązki odbierana przez odbiornik znajduje się poniżej akceptowanego poziomu z powodu silnej mgły, deszczu, śniegu lub innych zmian w otoczeniu. Sygnał usterki wysyłany jest do momentu, kiedy moc wiązki wzrośnie do poziomu akceptowanego. Wyjście jest kasowane jeśli ustąpi czynnik zakłócający. PRZYKŁAD A. Wyjście usterki + Wyjście alarmu ZASILA ZASILA 12V DC (usterka) B. Wspólnie z wyjściem alarmu ZASILA ZASILA 12V DC C. Wspólnie z wyjściem alarmu + Wyjście usterki ZASILA ZASILA 12V DC (usterka) UWAGA : Jeżeli centrala alarmowa ma ten sam zacisk wspólny i usterka mogą być sygnalizowane równocześnie. 7-4. UKŁAD PRZEKAZYWANIA SYGNAŁU Funkcja ta pozwala na uniknięcie prowadzenia dodatkowych przewodów z czujki lub przełącznika do centrali. N.C. ZASILA 12V DC ZASILA 12V DC WEJŚCIE U COM N.C. N.C. Nie trzeba prowadzić przewodu Usuń zworę z zacisków wejścia alarmu ( 3 i 4 ) i podłącz wyjście N.C. czujki lub przełącznika. WEJŚCIE U Czujka lub przełącznik N.C. WEJŚCIE U Zwora UWAGA Sprawdź czy jest założona zwora na zaciskach jeżeli nie jest wykorzystywana funkcja przekazywania sygnału. Czujka lub przełącznik musi być wyposażony w wyjście N.C. (N.O. nie jest obsługiwane). 9
8. SPECYFIKACJA MODEL AX-250PLUS AX-500PLUS AX-350TF AX-650TF Metoda detekcji Przerwanie wiązki podczerwieni Zasięg Na zewnątrz 75m 150m 100m 200m Wewnątrz 150m 300m 200m 400m Maksymalny zasięg zakłócania 750m 1500m 1000m 2000m Charakterystyka wiązki Impulsowa wiązka podczerwieni Przełączane kanały synchronizacji 4 kanały Regulacja czasu przerwania wiązki 50-500ms (przełączane) 50, 100, 250, 500 ms (przełączane) Zasilanie 10,5-30V DC Pobór prądu Normalne działanie 50 ma maks. Normalne działanie 60 ma maks. N:11mA+O:49mA Normalne działanie 62 ma maks. N:13mA+O:49mA (nadajnik + odbiornik) N:22mA+O:28mA W czasie strojenia 78 ma maks. N:11mA+O:67mA W czasie strojenia 80 ma maks. N:13mA+O:67mA Czas trwania alarmu 2s (±1) nominalnie Wyjście alarmowe Przekaźnik typu C (28V DC 0,2A maks.) Styk sabotażowy N.C. otwarty po zdjęciu pokrywy (tylko odbiornik) N.C. otwarty po zdjęciu pokrywy Temperatura pracy -25 C - +55 C -35 C - +60 C Wilgotność 95% maks. Zakres regulacji ±10 w pionie, ±90 w poziomie Pamięć alarmu Dioda LED wskazuje stan pamięci Sterowanie prądem lub masą Układ sygnalizacji Przekaźnik typu C aktywowany jeśli moc wiązki zakłóceń środowiskowych spadnie poniżej akceptowanego poziomu Miejsce montażu Ściana, słupek, wieża Stopień szczelności obudowy IP54 Masa 2700g (nadajnik i odbiornik) 2750g (nadajnik i odbiornik) Specyfikacja i konstrukcja mogą ulec zmianie bez powiadomienia. 9. WYMIARY 24 400 83,5 267 24 100 64 99 104 (mm) 10
10. ROZWIĄZYWA PROBLEMÓW dla AX-250PLUS/500PLUS/350TF/650TF 1. Brak reakcji nadajnika lub odbiornika po podaniu zasilania. Sprawdź czy przewody są założone poprawnie i jest właściwa polaryzacja. Popraw podłączenie przewodów i/lub polaryzację. Sprawdź, czy napięcie zasilania jest odpowiednie dla urządzenia. Skontaktuj się z serwisem. AX-250PLUS/500PLUS: 10,5-30V DC AX-350TF/650TF: 10,5-30V DC Czy napięcie na zasilaczu jest wyższe niż 12V DC? Możliwe, że przerwana jest linia zasilająca. Odłącz przewody od zasilacza. Sprawdź napięcie. Czy napięcie jest właściwe? Odłącz linię zasilającą od zasilacza i bariery i sprawdź, czy nie ma zwarcia lub przebicia. Wymagana naprawa. Długość przewodów zasilających jest zbyt duża dla ich przekroju. Powoduje to spadek napięcia. Użyj przewodów o większym przekroju lub zastosuj dodatkowy zasilacz bliżej najdalszego zestawu. Jeśli nie wiesz jaki przewód zastosować, skontaktuj się z działem wsparcia technicznego. Linia zasilająca ma przebicie lub zwarcie. Wymagana naprawa. Zasilacz może być uszkodzony, wymagać naprawy. Skontaktuj się z serwisem producenta zasilacza. 2. Brak reakcji wyjścia alarmowego po całkowitym zablokowaniu wiązek. Świeci dioda sygnalizacji alarmu, ale sygnał alarmowy nie jest wysyłany do centrali. Odłącz przewody linii alarmowej od A. Sprawdź działanie wyjścia alarmowego Czy wyjście alarmowe jest aktywne w czasie świecenia diody LED? Odłącz przewody linii alarmowej od A i sprawdź, czy nie ma zwarcia na przewodzie. Skontaktuj się z serwisem. Czy czas reakcji ustawiony w centrali wynosi 1 sekunda? Podłącz ponownie linię alarmową, jeśli potrzeba. Wymień lub napraw, jeśli potrzeba. Centrala może być uszkodzona. Skontaktuj się z producentem centrali. Ustaw właściwy czas reakcji w centrali. Dioda sygnalizacji alarmu nie świeci kiedy wiązki są zablokowane, a pokrywa A jest otwarta. Jeśli wiązka jest zablokowana w dalekiej odległości od A, brak jest sygnału alarmowego, jeśli w bliskiej - jest sygnał alarmowy. Czy w pobliżu są zainstalowane inne bariery aktywnej podczerwieni? Sprawdź inne przyczyny. Odłącz zasilanie od innych ÓW i wykonaj test przejścia. Czy bariera działa właściwe? Zmień rozmieszczenie urządzeń lub skontaktuj się z działem wsparcia technicznego. AX-250PLUS/500PLUS Jaki model AX jest używany? może być zakłócany przez z innego zestawu lub wiązka może odbijać się od gładkiej powierzchni. Sprawdź inne przyczyny. AX-350TF/650TF Jeżeli używane są AX-350TF/AX-650TF, ustaw różne kanały synchronizacji, aby zapobiec wzajemnemu zakłócaniu się barier. Czy pomiędzy IEM i IEM znajduje się powierzchnia odbijająca wiązkę? Popraw dostrojenie w pionie i/lub poziomie, aby zlikwidować odbicia wiązki od powierzchni. Sprawdzaj moc wiązki w czasie strojenia za pomocą woltomierza, aby uzyskać stabilne dostrojenie. Sprawdź inne przyczyny. Po całkowitym zasłonięciu luster A wysyłany jest sygnał alarmowy. Odłącz linie alarmową od A i zmierz oporność wyjścia alarmowego. Czy wyjście alarmowe jest otwarte po zdjęciu zasilania? Skontaktuj się z serwisem. Urządzenie zakłócane jest przez pole elektromagnetyczne. Przewody należy ekranować i/lub zastosować metalową rurkę instalacyjną. Jeśli potrzeba, skontaktuj się z działem wsparcia technicznego. Ustawiony jest zbyt długi czas przerwania wiązki. Obróć pokrętło regulacji czasu przerwania wiązki o jedno położenie w lewo. Wykorzystywany obiekt nie blokuje całkowicie górnej i dolnej wiązki. Czy działa właściwie jeśli górna i dolna wiązka są zablokowane? Jeśli tak, wysokość instalacji nie jest właściwa Zmień wysokość instalacji. 11
3. Wysyłany jest sygnał alarmowy, mimo że wiązki nie są zablokowane Czy świeci dioda sygnalizacji alarmu w U? 4. Fałszywe alarmy Sprawdź, czy napięcie na podłączonym woltomierzu oznacza prawidłowe dostrojenie: AX-250PLUS/500PLUS: 5,0V DC lub więcej AX-350TF/650TF: 5,5V DC lub więcej Pamiętaj: Przy posługiwaniu się wskaźnikiem diodowym AX-350TF/650TF, należy uzyskać przynajmniej EXCEL. Wykonaj procedurę nr 1 Rozwiązywania problemów ze strony 11. Odłącz przewody alarmowe od A i sprawdź wyjście alarmowe za pomocą woltomierza. Wykonaj ponownie strojenie optyczne do uzyskania maksymalnego napięcia na podłączonym woltomierzu. Czy to napięcie odpowiada wymaganemu? Czy świeci dioda LED A? Wyjście alarmowe jest aktywne. Czy urządzenie pracuje właściwie? Gotowe. Wyjście alarmowe jest w stanie czuwania. Sprawdź uważnie, czy nie ma przeszkód mogących blokować wiązki. Skontaktuj się z serwisem. Sprawdź, czy przewody alarmowe nie mają zwarcia lub przebicia. Sprawdź też działanie centrali alarmowej. Skontaktuj się z serwisem. Usuń przeszkody blokujące wiązki. Wykonaj procedurę nr 1 Rozwiązywania problemów ze strony 11. Sprawdź napięcie dostrojenia na podłączonym woltomierzu. Czy zostało osiągnięte zalecane minimalne napięcie? Wykonaj ponowne strojenie zgodnie z procedurą strojenia optycznego. Na pokrywie znajduje się śnieg lub szron. W czasie aktywacji występują silne opady deszczu. Pomiędzy nadajnikiem i odbiornikiem znajdują się rośliny, krzewy lub drzewa poruszające się pod wpływem wiatru. Zastosuj podgrzewacz HU-1. Obróć w prawo o jedną pozycję pokrętło regulacji czasu przerwania wiązki. Usuń krzewy, trawę, gałęzie aby uniknąć niepotrzebnych aktywacji. Można też zmienić rozmieszczenie barier. Urządzenie może wykrywać duże ptaki. Dopasuj czas przerwania wiązki, zmień wysokość lub miejsce instalacji, aby uniknąć ptaków przerywających wiązki. Czy bariery zamontowano na stabilnym podłożu, zapobiegającym poruszaniu się zamontowanych elementów? Zmień fundament, słupek lub miejsce montażu, aby uzyskać stabilne warunki podłoża. Urządzenie może wykrywać zwierzęta (pies, kot, sarna itp.) skierowany jest bezpośrednio w stronę wschodzącego/zachodzącego słońca. W odległości do 1m od linii barier znajdują się obiekty odbijające wiązkę (samochód, szkło, błyszcząca powierzchnia itp.) Niewłaściwe okablowanie lub skorodowane styki. Istnieje możliwość zwarcia, przebicia i wysoką oporność przewodów alarmowych. Dopasuj czas przerwania wiązki, zmień wysokość lub miejsce instalacji, aby uniknąć zwierz przerywających wiązki. Ustaw bariery tak, aby uniknąć wschodzącego/zachodzącego słońca. Spróbuj zamienić miejscami z IEM. Usuń źródła odbicia lub zmień rozmieszczenie barier. Jeśli potrzebujesz wskazówek, skontaktuj się z działem wsparcia technicznego. Sprawdź, czy przewody alarmowe nie mają zwarcia, przebicia lub wysokiej oporności. Jeśli potrzebujesz dodatkowych wskazówek, skontaktuj się z działem wsparcia technicznego. Pokrywy są brudne lub pokryte kurzem. Wyczyść pokrywy na zewnątrz i wewnątrz używając suchej, miękkiej szmatki lub słabego roztworu detergentu. Nie używaj olejów ani cieczy na bazie alkoholu, bo może to spowodować zmatowienie powierzchni i spadek skuteczności działania. Pamiętaj: Procedura strojenia barier W przypadku barier z oddzielnymi układami optycznymi dla górnej i dolnej wiązki, strojenie należy rozpocząć od zasłonięcia dolnego lustra w nadajniku i odbiorniku, a następnie stroić górne wiązki do uzyskania maksymalnego napięcia na podłączonym woltomierzu. Następnie należy zasłonić górne lustro w nadajniku i odbiorniku i stroić do uzyskania maksymalnego napięcia. Nie należy stroić obu wiązek jednocześnie. AX-250PLUS/500PLUS: 5,0V DC lub więcej AX-350TF/650TF: 5,5V DC lub więcej Przy posługiwaniu się wskaźnikiem diodowym AX-350TF/650TF, należy uzyskać przynajmniej EXCEL. Ważne: Jednym z głównych powodów występowania fałszywych alarmów są źle dostrojone wiązki barier. W czasie strojenia należy uzyskać poziom EXCEL, aby zapewnić najwyższą stabilność działania systemu! Sprawdź wartości napięcia jakie należy uzyskać na podłączonym woltomierzu. UWAGA Urządzenia zostały zaprojektowane do wykrywania intruza i aktywacji centrali alarmowej. Są one jedynie częścią kompletnego systemu i z tego powodu nie bierzemy odpowiedzialności za szkody i straty wynikające z włamania. Produkt spełnia wymagania dyrektywy kompatybilności elektromagnetycznej EMC Directive 2004/108/EC. OPTEX CO., LTD. (JAPAN) (ISO 9001 Certified) (ISO 14001 Certified) 5-8-12 Ogoto Otsu Shiga 520-0101 JAPAN TEL:+81-77-579-8670 FAX:+81-77-579-8190 URL:http://www.optex.co.jp/e/ OPTEX INCORPORATED (USA) TEL:+1-909-993-5770 Tech:(800)966-7839 URL:http://www.optexamerica.com OPTEX (EUROPE) LTD. (UK) TEL:+44-1628-631000 URL:http://www.optexeurope.com OPTEX SECURITY SAS (FRANCE) TEL:+33-437-55-50-50 URL:http://www.optex-security.com OPTEX SECURITY Sp.z o.o. (POLAND) TEL:+48-22-598-06-55 URL:http://www.optex.com.pl OPTEX KOREA CO., LTD. (KOREA) TEL:+82-2-719-5971 URL:http://www.optexkorea.com OPTEX (DOGUAN) CO., LTD. SHENZHEN OFFICE (CHINA) TEL:+86-755-33302950 URL:http://www.optexchina.com 12