SMART MICRO INWERTER SIECIOWY 1000W

Podobne dokumenty
SYSTEMY FOTOWOLTAICZNE MONOKRYSTALICZNY PANEL FOTOWOLTAICZNY (OPIS I INSTRUKCJA OBSŁUGI)

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Inwerter solarny Pure Sine Wave MODEL: 53890, 53891,

PRZETWORNICA NAPIĘCIA DC NA AC MOC: 100W 150W 300W 350W 400W 600W. Instrukcja obsługi

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Inwerter Pure Sine Wave MODEL: 53880, 53881, 53882, 53883, 53884,

Urządzenie samo ratownicze (ARD) Dla windy. Instrukcja obsługi. (Seria ORV-HD)

SOL10UC2. REGULATOR ŁADOWANIA SŁONECZNEGO 12/24VDC (max 10A) INSTRUKCJA OBSŁUGI

INSTRUKCJA UŻYTKOWNIKA

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Automatyczny Stabilizator Napięcia AVR-1000, AVR-2000, AVR-3000, AVR-5000

KONTROLER LED RGB 2.4G model: RF201

kod produktu:

INSTRUKCJA OBSŁUGI SA-40

Regulator ładowania akumulatorów Instrukcja obsługi

Ładowarka pakietów Typ LDR-10

Ładowarka na baterie słoneczne 12/24V 8/8A 12/24V 6/6A Nr produktu

Zasilacz UPS na szynę DIN Phoenix Contact QUINT-UPS/ 1AC/1AC/500VA, 120 V/AC / 230 V/AC, 120 V/AC / 230 V/AC, 5.2 A

Solarny regulator ładowania Conrad

Moduł Zasilacza Buforowego MZB-01EL

Kontroler LED RGB IR 12V 6A + pilot 44 przyciskowy kod produktu: T863

Instrukcja obsługi i montażu Modułu rezystora hamującego

Instrukcja Obsługi. Motion. Sp. z o.o. wer r.

ORVALDI RBS 10A/16A. (Redundant Backup Switch) Podręcznik użytkownika

ORVALDI 520/620/820 PL/GE/Black INSTRUKCJA UŻYTKOWNIKA

Należy uważnie przeczytać niniejszą instrukcję przed rozpoczęciem. instrukcja. Automatyczna ładowarka akumulatora KS - B1A

Latarka LED Voltcraft 1 W, z ładowarką, 2600 mah *

PRZYDOMOWA ELEKTROWNIA WIATROWA ELEKTROWNIA WIATROWA O POZIOMEJ OSI OBROTU SKYWING Q-400, Q-600, Q-1000 (OPIS I INSTRUKCJA OBSŁUGI)

Moduł Zasilacza Buforowego MZB-01

Instrukcja obsługi Zasilaczy 305D

AUTOMATYCZNE ŁADOWARKI AKUMULATORÓW (12VDC/24VDC) BCE

INSTRUKCJA UŻYTKOWNIKA

INSTRUKCJA OBSŁUGI ZA-40

AVANSA PREMIUM STAŁE ŹRÓDŁO ZASILANIA DLA URZĄDZEŃ ELEKTRYCZNYCH I ELEKTRONICZNYCH. Czyste napięcie sinusoidalne

GP GP

Odstraszacz szkodników Plus. Instrukcja obsługi. Nr produktu: Wersja 06/08. Przeznaczenie

PS401203, PS701205, PS , PS

ORVALDI Synergy Vdc

Przenośny alarm do drzwi / okien

Instrukcja obsługi zasilaczy awaryjnych serii AT-UPS

Ładowarka samochodowa Typ LDR-10S

Ochrona przeciwprzepięciowa APC PNET1GB do sieci LAN

ORVALDI 1000, 1500, 2000 LED USB

Instrukcja obsługi regulatora ładowania WP: WP20D (20A) WP30D (30A) WP50D (50A) / WP60D (60A)

Moduł Zasilacza Buforowego MZB-02

INSTRUKCJA OBSŁUGI. HES-SINUS home inverter. HES przetwornice domowe z funkcją UPS

INSTRUKCJA OBSŁUGI PROSTOWNIKA AQHF 36-20

Inwerter PV typu Off-grid czysty sinus MZ500W-24V. Instrukcja obsługi

INSTRUKCJA OBSŁUGI GK

Instrukcja Obsługi AX-7020

Instrukcja obsługi POWERBANK A5200

AX-3010H. Wielozadaniowy zasilacz impulsowy. Instrukcja użytkownika

Instrukcja obsługi ładowarek KOP602 24V/17A, KOP602E 48V/9A, KOP V/18A Piktronik

Instrukcja. Transformator izolacyjny 2000W 115/230V 18/ 9A 3600W 115/230V 32/16A 3600W Auto 115/230V 32/16A

Zasilacz wielokanałowy do kamer CCTV: ZK-25. Instrukcja obsługi

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Zasilacz awaryjny UPS MODEL: 53970, 53971,

Intenso Powerbank 2600

MINI BANK ENERGII I AWARYJNY STARTER SAMOCHODU INSTRUKCJA OBSŁUGI

AWO 432 Blacha KD v.1.0

REGULOWANE ZASILACZE DC SERIA DPD

Fideltronik. Moduł baterii. Instrukcja Obsługi. Producent: Fideltronik Zbigniew Fidelus

ORVALDI ATS. Automatic Transfer Switch (ATS)

INSTRUKCJA OBSŁUGI PROSTOWNIK AUTOMATYCZNY 12V 20A

ZASILACZ DC AX-3003L-3 AX-3005L-3. Instrukcja obsługi

Ładowanie akumulatorów kwasowo- ołowiowych

Instrukcja obsługi FM-02. modułu bezpiecznikowego

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Instrukcja obsługi ładowarki XTAR SP1

PA100U PRZENOŚNY WZMACNIACZ Z WEJŚCIEM USB

APS Właściwości. ZASILACZ BUFOROWY aps-412_pl 04/15

INSTRUKCJA OBSŁUGI Przekaźnik na USB Nr katalogowy RELx-USB-00

Przyrząd pomiarowy Testboy

INSTRUKCJA OBSŁUGI. UPS Line Interactive MODEL: 53950, 53951,

INSTRUKCJA INSTALACJI

Akumulator mobilny mah

SITOP modular Modułowe zasilacze sieciowe

Zasilacz dla systemu alarmowego z powiadomieniem GSM Opis i instrukcja użytkowania

Kontrolka ładowania słonecznego MPPT 3 A

Kontroler LED RGB RF 12V 12A + pilot model: S88B AUDIO

Przejściówka przeciwprzepięciowa

SIMATIC. S7-300 Informacja produktowa Dane techniczne modułu automatyki SIMATIC S Wstęp. Moduły zasilające 1. Rysunki wymiarowe 2

Ładowarka IMAX B6 Instrukcja bezpiecznego ładowania i przechowywania akumulatora

SOL19 ŁADOWARKA SŁONECZNA INSTRUKCJA OBSŁUGI

Zasilacz laboratoryjny liniowy PS 1440

INSTRUKCJA UŻYTKOWNIKA

Prostownik automatyczny DINO

Stacja załączająca US-12N Nr produktu

INSTRUKCJA OBSŁUGI Solarny kontroler ładowania PWM Seria NV12-E

Instrukcja obsługi Zasilaczy LUTSOL KPS305D

INSTRUKCJA OBSŁUGI PROSTOWNIK AUTOMATYCZNY 6/12V 6A

MATRIX. Zasilacz DC. Podręcznik użytkownika

PowerBox Mobilna ładowarka Colorovo

SPECYFIKACJA TECHNICZNA. ŁADOWARKA ES 240J 58.4V / 4A Li-FePO4

INSTRUKCJA OBSŁUGI. sinuspro W

ZASILACZ IMPULSOWY NSP-2050/3630/6016 INSTRUKCJA OBSŁUGI

INSTRUKCJA OBSŁUGI. UPS Line Interactive MODEL: 53953, 53954, 53955,

Ładowarka solarna w wersji mini SZ- MSC2009-1, 65 ma, 700 ma

VZA-57A5 Instrukcja obsługi oraz specyfikacja techniczna

Sinus 3000 Instrukcja Obsługi

CORCEL O-04 Prostownik akumulatorowy

CLA. Przetwornik temperatury z wyjściem 4 20mA. wyprodukowano dla

PG Compact Instrukcja montażu, obsługi oraz podłączenia PG Compact PG Compact

GP GP

Wodoodporny głośnik Bluetooth MSS-200.bt

Transkrypt:

SŁONECZNE I WIATROWE ELEKTROWNIE PRZYDOMOWE - KOMPONENTY SMART MICRO INWERTER SIECIOWY 1000W (OPIS I INSTRUKCJA OBSŁUGI)

Drogi Użytkowniku, Dziękujemy za wybór inwertera Smart Micro z możliwością podłączenia paneli fotowoltaicznych i elektrowni wiatrowej naszej firmy do sieci energetycznej 230V. Przeczytaj uważnie instrukcję obsługi przed instalacją i rozpoczęciem użytkowania inwertera. Postępuj zgodnie z instrukcją obsługi podczas instalacji, aby zapewnić bezpieczeństwo i prawidłowe funkcjonowanie urządzeń. Oferowane przez nas zestawy systemów elektrowni przydomowych pracują już w kilkudziesięciu krajach na całym świecie zapewniając zadowolenie wielu użytkowników. W naszych produktach wykorzystujemy najnowsze zdobycze techniki energetyki stosowanej w systemach przydomowych instalacji elektrycznych. Mamy nadzieję, że użytkowanie tego produktu sprawi Państwu wiele korzyści i w pełni spełni Państwa oczekiwania. Zespół 2

SPIS TREŚCI 1. ZASTRZEŻENIA... 4 2. WSTĘP... 4 3. BEZPIECZEŃSTWO... 5 4. PARAMETRY TECHNICZNE... 7 5. MONTAŻ URZĄDZENIA... 8 6. WSKAŹNIKI LED.... 10 7. ROZWIĄZYWANIE PROBLEMÓW, GDY INWERTER NIE PRACUJE:... 11 8. GWARANCJA.... 14 9. SCHEMAT PODŁĄCZENIA URZĄDZENIA Z SIECIĄ... 15 3

1. Zastrzeżenia Instrukcja została opracowana przez zespół inżynierów przy wykorzystaniu ich najlepszej wiedzy i mimo podjętych działań, aby informacje zawarte w dokumencie były dokładne i kompletne, nie przyjmujemy odpowiedzialności za pominięcia i błędy. Nie przejmujemy odpowiedzialności za szkody powstałe w wyniku nieprawidłowego funkcjonowania, uszkodzenia oraz nieprawidłowego użytkowania. Zastrzegamy sobie prawo do wprowadzania zmian w specyfikacji w dowolnym czasie i bez uprzedniego powiadomienia. Przed przystąpieniem do użytkowania urządzenia należy dokładnie sprawdzić zgodność tego z prawem, a w razie potrzeby uzyskać odpowiednie pozwolenia od lokalnych urzędów administracji publicznej. Zamieszczone w instrukcji obrazki oraz szkice mogą różnić się od stanu rzeczywistego. 2. Wstęp Inwerter Smart Micro to kompaktowe urządzenie, które bezpośrednio przekształca prąd stały na prąd zmienny do zasilania urządzeń. Pracuje tylko kiedy jest podłączony do sieci energetycznej. Wyjście AC z Inwertera Smart Micro jest zsynchronizowane z siecią 230V. Smart Micro jest kluczowym urządzeniem w produkcji energii elektrycznej takich urządzeń jak instalacja fotowoltaiczna czy turbina wiatrowa. Smart Micro ma specjalnie zoptymalizowaną konstrukcje do pracy z monokrystalicznymi i/lub polikrystalicznymi panelami fotowoltaicznymi prądu stałego, które obejmują moduły słoneczne 18V (36 ogniw), 24V (60 ogniw ) i 36V (72 ogniwa) i akumulatory. Inwerter Smart Micro zapewnia stabilizację pracy systemu, gwarantuje pewność działania i wysoką efektywność. Jest to najlepszy wybór dla systemu wytwarzania energii z systemów PV i mikro turbin wiatrowych. Smart Micro można w prosty sposób umocować przy panelach PV. Nie potrzeba dodatkowych złączy i długich przewodów niskiego napięcia DC łączących moduły fotowoltaiczne z falownikiem. Dzięki temu wyeliminowano ryzyko związane z wysokim napięciem prądu stałego występujące w instalacjach z inwerterem centralnym. Oferowany model inwertera Smart Micro zapewnia wysoką sprawność systemu, a pojedyncze defekty nie wpływają na wydajność całej instalacji. Smart Micro może być podłączony do pojedynczego modułu lub grupy paneli fotowoltaicznych (do 4 szt.). Ta unikalna konfiguracja zapewnia indywidualną kontrolę MPPT dla każdego panelu fotowoltaiczny i zapewnia, że maksymalna moc dostępna z każdego modułu PV jest przekazywana do sieci energetycznej, bez względu na pracę pozostałych modułów fotowoltaicznych, które mogą być zacienione lub przybrudzone. Inwertery Smart Micro zapewniają najwyższą wydajność pojedynczych paneli dla maksymalizacji produkcji energii z całego systemu PV i zapewniają zwrot z inwestycji w krótszym czasie, w stosunku do inwerterów centralnych. Zalety inwerterów Smart Micro. 1. Unikalny projekt elektroniczny, zastosowanie renomowanych, przemysłowych podzespołów elektronicznych o wysokiej wydajności i stabilniejszej pracy. 4

2. Aktywna technologia MPPT, sprawność dochodząca do 99 %, szybsze i czulsze reakcje, wyższy poziom niezawodności. 3. Modułowa budowa inwertera umożliwia tworzenie powtarzalnych projektów dla wielu wejść zasilania DC i modularyzacji projektu dla systemu PV, mała objętość, rozproszona instalacja, łatwa konfiguracja, elastyczne połączenie, znaczna rozszerzalność systemu. 4. Zastosowanie układów transformatorowych o wysokiej częstotliwości, wysoka wydajność oraz wysoki poziom stabilizacji napięciowej. 5. Niezawodne zabezpieczenie energetyczne przy niewielkich mocach poszczególnych modułów. 6. Obudowa ze stopu aluminium dobrze odprowadza ciepło, jest odporna na zmiany temperatury, jest antykorozyjna. 7. Projektując inwerter wykorzystano opatentowane układy elektroniczne, zastosowano elegancki, innowacyjny wygląd oraz inne praktyczne patenty technologiczne. 3. Bezpieczeństwo Koniecznie przeczytaj przed instalacją. Niniejsza instrukcja obsługi zawiera ważne instrukcje i opisuje sposób zachowania podczas instalacji i dalszego użytkowania urządzenia Smart Micro. Aby zmniejszyć ryzyko porażenia prądem i zapewnić bezpieczeństwo instalacji i użytkowania urządzenia, w dokumencie pojawiają się następujące symbole bezpieczeństwa, które wskazują na możliwe zagrożenia oraz ważne instrukcje bezpieczeństwa. UWAGA!. Wskazuje na zagrożenie, w wyniku którego może nastąpić śmierć lub poważne zranienie. OSTRZEŻENIE Wskazuje sytuację, gdzie niestosowanie się do instrukcji może być niebezpieczne lub uszkodzić sprzęt. Zachowaj szczególną ostrożność i postępuj zgodnie z instrukcją. NOTA. Wskazuje informacje istotne dla optymalizacji systemu operacyjnego. Zawsze ściśle przestrzegaj instrukcji. Zasady bezpieczeństwa. 5

Podczas instalacji i konserwacji należy bezwzględnie przestrzegać zasad bezpieczeństwa. Przed instalacją i użytkowaniem urządzenia Smart Micro, przeczytaj wszystkie instrukcje, znaki ostrzegawcze w opisie technicznym i w Smart Micro System oraz w sprzęcie fotowoltaicznym. Nie używaj Smart Micro w sposób inny, niż opisany w instrukcji obsługi, może to zagrażać życiu lub spowodować uszczerbki na zdrowiu ludzi, a także uszkodzić sprzęt. Wykonaj wszystkie instalacje elektryczne zgodnie z obowiązującymi miejscowymi przepisami elektrycznymi. Podczas pracy z urządzeniami elektronicznymi, szczególnie dotyczy to baterii, zdejmij biżuterię metalową, gdyż potencjalne zwarcie może doprowadzić np. do utraty palców. Miej świadomość, że tylko osoby z odpowiednimi kwalifikacjami powinny dokonywać przeglądu i serwisu urządzeń Smart Micro. Osoby bez odpowiednich kwalifikacji nie powinny instalować i naprawiać sprzętu. Dzieciom oraz osobom nie posiadającym odpowiednich kwalifikacji nie wolno zbliżać się do urządzenia, wysokie napięcie może stanowić zagrożenie życia. Nie wolno samodzielnie rozmontowywać, jak również dokonywać jakichkolwiek modyfikacji, naprawy elementów urządzenia takie działania skutkują utratą gwarancji. Przed podłączeniem sprawdź zgodność napięć nominalnych inwertera oraz fotoogniw i/lub prądnicy. Jeżeli złącze kabla AC w inwerterze jest uszkodzone lub pęknięte, nie instaluj urządzenia. Podłącz odpowiednio bieguny dodatnie i ujemne. Średnica kabli łączących powinna być dobrana odpowiednio do przesyłanych prądów. Zadbaj, aby łączenia elektryczne pomiędzy urządzeniami były dobrej jakości. Po ukończeniu wszystkich procedur instalacji oraz po otrzymaniu zatwierdzenia z firmy energetycznej, podłącz Smart Micro do sieci energetycznej. Miej świadomość, że powierzchnia urządzenia Smart Micro jest radiatorem. Przy normalnych warunkach użytkowania, temperatura inwertera wynosi ponad 15 stopni, lecz przy warunkach ekstremalnych może osiągnąć temperaturę nawet do 75 stopni. Sugerujemy nie odłączać modułu PV od urządzenia Smart Micro bez wcześniejszego odłączenia zasilania sieciowego podczas pracy inwertera, ponieważ może to spowodować uszkodzenie sprzętu. Zalecana jest instalacja urządzenia w miejscu o niskiej wilgotności i dobrej wentylacji, aby zapobiec przegrzania sprzętu oraz z dala od materiałów łatwopalnych i wybuchowych. Unikaj kontaktu urządzenia ze źródłami ciepła (np. kaloryfer, słońce) Nieszczęśliwe wypadki, uszkodzenia oraz szkody będące skutkiem działania siły wyższej są wykluczone ze świadczeń gwarancyjnych. Inwerter nie zawiera części obsługiwanych przez użytkownika. Jeżeli urządzenie się uszkodzi, skontaktuj się z serwisem. Ingerowanie lub otwieranie urządzenia Smart Micro powoduję utratę gwarancji. 6

4. Parametry techniczne Moc znamionowa 1000W Kompatybilne z następującymi parametrami paneli PV 36 cel/18v Vmp: 18-21V; Voc 20-24V 60 cel/24v VMP: 26-30V; Voc: 34-28V 72 cele/36v Vmp: 35-39V; Voc: 42-46V Wejście DC 10,8-28V 20-40V 24-25V Napięcie MPPT 15-23VDC 24-34VC 26-36VDC Dopuszczalny prąd DC 80A 60A 50A Wyjście AC Częstotliwość sieci 230VAC (190-260VAC) 50Hz (automatyczna kontrola) Sprawność >97,5% Zniekształcenia THD <5% Przesunięcie fazowe <2% Efektywność maksymalna 82% 87% 89% Efektywność w punkcie pracy 80% 85% 85% Ochrona Zakres temperatury pracy Zakres wilgotności Miejsce montażu Wskaźniki Chłodzenie Przeciw pracy wyspowej, Zwarciowa, Spadku napięcia, Przekroczenia napięcia, Temperatury -25 o C- 70 o C 0%-90%HR bez kondensacji pary Wewnątrz pomieszczenia Kontrola za pomocą diod (LED) Wentylator Pobór prądu w stanie oczekiwania <1W Normy EMC Normy zakłóceń sieciowych Wykrywanie sieci EN6100-6-3:2007 EN61000-6-1:2007 EN 50178+EN 61209-1+VDE0126-1-12 DIN VDE 1026 UL1741 7

5. Montaż urządzenia 1. Schemat przyłączy, wejścia DC i wyjścia AC. 2. Przymocuj Smart Micro do obudowy lub stelaża na ścianie 3. Właściwie połącz plus i minus panelu fotowoltaicznego z inwerterem. 8

4. Połącz przewód zasilania do lokalnej sieć 230V AC z inwerterem Smart Micro. 5. Po sprawdzeniu poprawności wszystkich połączeń wejść i wyjść podłącz do sieci energetycznej, następnie włącz urządzenie Smart Micro. Czerwone/zielone diody zapalą się w tym samym czasie, a następnie czerwona dioda zgaśnie i zielona dioda zacznie szybko migać, to znaczy, że inwerter jest gotowy do pracy MPPT. Gdy zielona dioda długo świeci oznacza to, że maksymalna moc została osiągnięta, inwerter prawidłowo funkcjonuje, moc wyjściowa jest ustabilizowana. 9

6. Wskaźniki LED. 1. Czerwona dioda LED świeci się w sposób ciągły w szczególności: a. Ochrona niskiego napięcia (napięcie wejściowe DC niższe niż min. napięcie wejściowe inwertera) b. Ochrona wysokiego napięcia (napięcie wejściowe DC wyższe niż max. napięcie wejściowe inwertera) c. Ochrona wysokiej temperatury (inwerter wyłączy się, gdy jego temperatura będzie wyższa niż 65-75 o C). Inwerter zostanie automatyczne ponowne uruchomiony, gdy temperatura zmniejszy się do 40-50 o C. d. Brak zasilania w sieci energetycznej 230VAC, awaria sieci energetycznej. e. Ochrona wyspowa: Inwerter zostanie automatycznie wyłączony, gdy odłączysz go od sieci elektrycznej. f. Zabezpieczenie przed zwarciem: inwerter nie pracuje podczas zwarcia linii wyjściowej. g. Czerwona dioda zapala się na chwilę, a następnie świeci na zielono jedną sekundę, gdy Smart Micro rozpoczyna pracę. 2. Zielona dioda LED świeci w sposób ciągły w szczególności: a. Zielona dioda LED miga: dostosowanie do mocy wyjściowej, w trakcie działania MPPT. b. Zielona dioda LED świeci długo: wskazuje, że inwertora uzyskał i zatrzymał się na maksymalnej mocy wyjściowej. c. gdy zielona dioda pulsuje na zmianę wolniej i szybciej to oznacza, że inwerter zatrzymał się na maksymalnej mocy, moc wyjściowa jest stała. Im większa moc wyjściowa, tym szybsze pulsowanie zielonej diody LED. 3. Należy pamiętać, że powyższe wskazania będą widoczne tylko po podłączeniu do sieci. 10

7. Rozwiązywanie problemów, gdy inwerter nie pracuje: 1. System zatrzymany i/lub nie ma mocy wyjściowej. a. Sprawdź, czy Smart Micro został włączony. b. Sprawdź, czy złącze DC zostało poprawnie podłączone do inwertera. c. Sprawdź, czy nie są odwrotnie połączone plus i minus. d. Sprawdź, czy napięcie wejściowe DC mieści się w przedziale napięcia urządzenia Smart Micro. e. Sprawdź, czy napięcie sieci energetycznej oraz częstotliwość są dopasowane do zakresu pracy inwertera. f. Sprawdź, czy bezpieczniki DC są sprawne. g. Sprawdź, czy przewody energetyczne są właściwie połączone z inwerterem. 2. Zasilanie prądu stałego jest prawidłowe, ale moc wyjściowa jest niewłaściwa a. Sprawdź, czy przewody z sieci energetycznej są połączone z inwerterem. b. Sprawdź, czy napięcie sieci energetycznej jest dopasowane do zakresu napięcia pracy inwertera. c. Skontroluj stan pracy diod LED, dioda czerwona wyłączy się i zielona dioda LED będzie migać, gdy inwerter zostanie połączony z zasilaniem prądu stałego DC, kiedy napięcie wejściowe jest dopasowane do określonego zakresu i sieci energetycznej. Jeśli nadal nie ma mocy wyjściowej, gdy zielona dioda miga, prawdopodobnie elementy wewnętrzne są uszkodzone, w takiej sytuacji należy przekazać inwerter do dalszej analizy. d. Skontroluj stan pracy diod LED, czerwona i zielona dioda są nadal włączone, lecz zielona dioda nie miga, gdy inwerter jest podłączony z zasilaniem prądu DC, w którym napięcie wejściowe jest dopasowane do zakresu i sieci energetycznej, prawdopodobnie elementy wewnętrzne są uszkodzone, w takiej sytuacji należy przekazać inwerter do dalszej analizy. 11

Schemat połączenia grupy inwerterów Smart Micro do sieci trzyfazowej 12

Schemat podłączenia grupy inwerterów Smart Micro do sieci 230V 13

8. Gwarancja. Okres gwarancji: 5 lat ograniczony datą produkcji. Podstawa gwarancji: Dowód zakupu, kompletna karta gwarancyjna. AirGenerator udziela rękojmi na okres jednego roku od daty zakupu do naprawy lub wymiany wadliwego produktu bezpłatnie bez ponoszenia kosztów transportu.ponadto AirGenerator udziela dodatkową gwarancję na 2 lata na naprawę i wymianę wadliwego sprzętu, lecz w tym wypadku zostanie poniesiony koszt transportu. Jeżeli w okresie gwarancji stwierdzisz, ze twoje urządzenie ma wadę, proszę o kontakt z biurem obsługi klienta, ze sprzedawcą detalicznym lub instalatorem. Reklamacje nie obowiązują gdy: Dokonano naprawy urządzenia bez wcześniejszego zezwolenia Niewłaściwe użytkowano lub eksploatowano urządzenie Zaistniała niewłaściwa i niestandardowa instalacja. Użytkowano inwerter z uszkodzonymi urządzeniami zabezpieczającymi Wpływ miały obce urządzenia i działania siły wyższej (piorun, pożar itp.) Wystąpił brak lub niewystarczająca wentylacja urządzenia Nie przestrzegano przepisów bezpieczeństwa Uszkodzenia powstały podczas transportu Urządzenie było nieodpowiednio przechowywane lub zostało uszkodzone w czasie posiadania u dystrybutora lub użytkownika końcowego OSTRZEŻENIE Tylko wykwalifikowani elektrycy mogą rozwiązywać problemy z systemem Smart Micro. OSTRZEŻENIE! Nie rozłączaj inwertera od podłączonego modułu PV gdy inwerter jest w trakcie pracy. Rozłączenie inwertera od modułu PV podczas pracy może uszkodzić Smart Micro i spowodować niebezpieczeństwo dla osób znajdujących się w pobliżu. OSTRZEŻENIE! Przed rozłączeniem inwertera od modułu PV rozłącz najpierw sieć AC. OSTRZEŻENIE! Nie próbuj sam naprawiać urządzenia Smart Micro. Może to spowodować zagrożenie porażenia prądem. Jeżeli powyższa metoda rozwiązywania problemów zawiedzie, proszę o kontakt z serwisem obsługi klienta w celu rozwiązania problemu. 14

9. Schemat podłączenia urządzenia z siecią 1. Praca z panelem fotowoltaicznym o parametrach zgodnych z tabelą 2. Praca z turbiną wiatrową, napięcie wyjściowe DC mieści się w zakresie określonym w specyfikacji i wymagane jest zastosowanie kontrolera ładowania 24V lub 30V(20-40V wejście) lub 36V(24-45V wejście) jeśli turbina wiatrowa nie ma wbudowanego kontrolera ładowania AC/DC. 15

3. Praca z akumulatorami, panele fotowoltaiczne i turbina wiatrowa ładują akumulatory a z nich prąd podawany jest na inwerter w celu zamiany na 230V AC do sieci. Życzymy dużo satysfakcji z użytkowania naszych produktów. Dzięki nim razem chronimy środowisko. Zespół Biuro handlowe: ul. Hodowlana 16 81-606 Gdynia tel. (+48 58) 742-59-33 kom. (+48 793) 120 323 e-mail: biuro@generatory-wiatrowe.pl, http://www.generatory-wiatrowe.pl 16