INSTRUKCJA OBSŁUGI I MONTAŻU. Okap kuchenny FMA 905 BK/WH FMA 905 BK/XS FFU 905 BK/XS FMA 605 BK/WH FMA 605 BK/XS FFU 605 BK/XS

Podobne dokumenty
Instrukcja obsługi i instalacji Okap kuchenny

Instrukcja obsługi i instalacji Okap kuchenny FCS 902. Franke. Do kuchni bez kompromisu.

INSTRUKCJA OBSŁUGI I INSTALACJI

KV 90-1 INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI OKAPU KUCHENNEGO

INSTRUKCJA OBSŁUGI I INSTALACJI Okap kuchenny

Instrukcja obsługi i instalacji

Instrukcja obsługi i instalacji Okap kuchenny

Model: KA1VA INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI OKAPU KUCHENNEGO

INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA OKAPU KUCHENNEGO MODEL INTRA

Instrukcja obsługi i instalacji Okap kuchenny

Instrukcja obsługi i instalacji Okap kuchenny

Instrukcja obsługi i instalacji Okap kuchenny

INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI RIMINI, JESOLO (PL )

INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA OKAPU KUCHENNEGO MODEL CITY (wszystkie wymiary i kolory)

INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA OKAPU KUCHENNEGO MODEL VALUE

INSTRUKCJA MONTAŻU I UŻYTKOWANIA OKAPU KUCHENNEGO MODEL NICE X/V 60 i 90 oraz NICE X/V EG8 60 i 90

Instrukcja obsługi i montażu OKAP KUCHENNY DH1 60 DH1 70 DH1 90

INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA OKAPU KUCHENNEGO MODEL BIOS

INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA OKAPU KUCHENNEGO MODEL ECLIPSE

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Pilot zdalnego sterowania

Instrukcja obsługi i instalacji

Instrukcja obsługi i montażu OKAP KUCHENNY CNL 2002 CNL 1001 TL.1-62

INSTRUKCJA OBSŁUGI OKAPU KUCHENNEGO KCH 1560 NP/KCH 1590 NP

EN COOKER HOOD DE DUNSTABZUGSHAUBE IT CAPPA PL OKAP KUCHENNY GR ΑΠΟΡΡΟΦΗΤΉΡΑΣ

INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA OKAPU KUCHENNEGO MODEL COCKTAIL (wszystkie wymiary i kolory)

INSTRUKCJA OBSŁUGI I INSTALACJI

KI52E - KI70E - KIL52E - KIL70E - KSEG5E - KSEG7E - KSEG51E

Viki. DOM BIANCO Sp z o.o Raszyn, Al. Krakowska 5 tel. 022/ , fax. 022/

Naudojimosi instrukcija Instrukcijas Grāmata Kasutusjuhend Instrukcja Obsługi. Uputstva za Korištenje Упутство за употребу Libret de Instrucţiuni

INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI ISEO (PL )

INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI KITE, MASK (PL )

INSTRUKCJA OBSŁUGI I MONTAŻU. Okap INSPIRATION FGA

Stilo Hip 60, 90, 120cm

INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI SECRET (PL )

INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI MAZARA (PL )

Proszę najpierw przeczytać tę instrukcję obsługi! W niniejszej instrukcji obsługi używa się następujących symboli:

INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI COLLIER ISLAND (PL )

INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI FIXO (PL )

INSTRUKCJA OBSŁUGI UNDER 50/60

INSTRUKCJA UśYTKOWANIA OKAPU KUCHENNEGO MODEL AGORA

INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA OKAPU KUCHENNEGO MODEL INCA LUX

Instrukcja obsługi i instalacji Okap kuchenny FTU 3807 I XS IN2. Franke. Do kuchni bez kompromisu.

INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI GLOSS (PL )

MAXIMA 60 i 90 cm. DOM BIANCO Sp z o.o Raszyn, Al. Krakowska 5 tel. 022/ , fax. 022/

Tratto. DOM BIANCO Sp z o.o Raszyn, Al. Krakowska 5 tel. 022/ , fax. 022/

HOOD INSTALLATION, MAINTENANCE AND USAGE

INSTRUKCJA MONTAŻU I UŻTKOWANIA OKAPU KUCHENNEGO BELLA

Glassy & Glassy Hip 60 i 90 cm

INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI FOLGARIDA (PL )

INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI CUBE (PL )

INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI OVER SIDE (PL )

INSTRUKCJA OBSŁUGI OKAPU KUCHENNEGO KCH 3560 B / KCH 3590 B

INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA. OKAPU KUCHENNEGO MODEL SYNTHESIS 60 i 90 cm

INSTRUKCJA OBSŁUGI NSTRUKCJA OBSŁUGI. Typ : SIGMA. WAzTiM CIARKO ul. Okulickiego SANOK /

INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI PANAREA (PL )

INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI LIPSTICK (PL )

INSTRUKCJA OBSŁUGI I UŻYTKOWANIA OKAPU typu WK-5

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Nowoczesne okapy kuchenne. Okap kuchenny Typ: ESA BIS 60/90 MAT. ul. Okulickiego SANOK

INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI ENIGMA, ENIGMA SQUARE (PL )

INSTRUKCJA INSTALACJI I OBS UGI OKAP MODEL HDM 60 HDM 90 HDM 100

Instrukcja obsługi INSTRUKCJA OBSŁUGI. Okap kuchenny Typ: Old 60,90

INSTRUKCJA OBSŁUGI I UŻYTKOWANIA OKAPU VENTO

Okap kominowy DVZ 60 / DVZ 90

INSTRUKCJA UśYTKOWANIA PODSZAFKOWEGO OKAPU KUCHENNEGO MODEL 741

INSTRUKCJA OBSŁUGI OKAPU KUCHENNEGO KCH 3561 B / KCH 3591 B

INCA MAXI Pro 54 cm i 72 cm

INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA OKAPU KUCHENNEGO MODEL VICTORY

INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI LIFT (PL )

CIARKO sp. z o.o. ul. Okulickiego SANOK /

INSTRUKCJA MONTAŻU I UŻYTKOWANIA. OKAPU KUCHENNEGO Brio

INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA OKAPU KUCHENNEGO MODEL WEST & COTTAGE

INSTRUKCJA UśYTKOWANIA OKAPU KUCHENNEGO MODEL

INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA OKAPU KUCHENNEGO FLEXA FLEXA GLASS

INSTRUKCJA MONTAŻU I OBŁSUGI OKAPU KBH 0850X/0860X

Omnia. INSTRUKCJA UśYTKOWANIA OKAPU KUCHENNEGO MODEL

INSTRUKCJA MONTAŻU I OBŁSUGI OKAPU KBH 0755X

INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI OKAPU KCH 2960 XB / KCH 2960 X / KCH 2990 X

INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI OKAPU KUCHENNEGO Flow Isola INSTRUKCJA MONTAŻU I UŻYTKOWANIA OKAP PRZYŚCIENNY FLOW

Glassy Wyspa. DOM BIANCO Sp z o.o Raszyn, Al. Krakowska 5 tel. 022/ , fax. 022/

INSTRUKCJA OBSŁUGI I MONTAŻU OKAP KUCHENNY CC 40

Hood User Manual CTB 6250 W CTB 6250 B CTB 6250 X CTB 6250 XH CTB 9250 X CTB 9250 XH

INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI BRUNICO (PL )

INSTRUKCJA OBSŁUGI I UŻYTKOWANIA OKAPU typu WK-7

KARTA GWARANCYJNA. WAzTiM CIARKO ul. Okulickiego SANOK. INSTRUKCJA OBSŁUGI I UŻYTKOWANIA OKAP NADKUCHENNY Typ QUATRO 60/90

INSTRUKCJA MONTAŻU I OBŁSUGI OKAPU KTH / KTH

INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI MODULAR (PL )

INSTRUKCJA OBSŁUGI. okap kuchenny RUSTIC, PETRO

INSTRUKCJA MONTAŻU I OBŁSUGI OKAPU KCH 2790 B

INSTRUKCJA OBSŁUGI AA17050 / AA17550

INSTRUKCJA MONTAśU I UśYTKOWANIA OKAPU KUCHENNEGO MODEL RAY X/V 60 i 90 oraz RAY X/V EG8 60 i 90

INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA OKAPU KUCHENNEGO MODEL HEAVEN (wszystkie wymiary i kolory)

INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI OKAPU KCH 1161 X

INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA Okap kominowy Typ ZWK6014AX

INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI VISSO (PL )

INSTRUKCJA MONTAŻU I OBŁSUGI OKAPU KBH X3

INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA OKAPU KUCHENNEGO MODEL MIRROR 3PH LOGIC

INSTRUKCJA OBSŁUGI. okap kuchenny OK-2 FIERA, SOLAR

Instrukcja obsługi i instalacji okapu EOS 60

INSTRUKCJA MONTAŻU I OBŁSUGI OKAPU KBH X2

PLI INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA I INSTALACJI OKAP MODEL CSDH 917 CSDH 917

Transkrypt:

INSTRUKCJA OBSŁUGI I MONTAŻU Okap kuchenny FMA 905 BK/WH FMA 905 BK/XS FFU 905 BK/XS FMA 605 BK/WH FMA 605 BK/XS FFU 605 BK/XS

SPIS TREŚCI ZALECENIA I SUGESTIE 3 OPIS 6 MONTAŻ 8 UŻYTKOWANIE 11 KONSERWACJA 12 Niniejsza instrukcja została przygotowana do kilku wariantów urządzenia. Dlatego, niektóre z funkcji opisanych w instrukcji mogą nie dotyczyć zakupionego przez Państwa modelu modelu. 2

ZALECENIA I SUGESTIE MONTAŻ Producent nie ponosi odpowiedzialności za uszkodzenia wynikające z niewłaściwego lub niepoprawnego montażu. Aby zapewnić bezpieczną eksploatację urządzenia, nie należy montować okapu na wysokości mniejszej niż 65 cm pomiędzy płytą kuchenki, a dolną powierzchnią okapu (niektóre modele mogą być montowane na niższej wysokości, w celu uzyskania informacji należy odwołać się do rozdziału o wymiarach montażowych i montażu). Przed przyłączeniem urządzenia do instalacji elektrycznej, należy sprawdzić zgodność napięcia z danymi na tabliczce znamionowej umieszczonej wewnątrz okapu. W przypadku urządzeń I klasy napięciowej, upewnij się, czy zasilanie elektryczne w gospodarstwie domowym gwarantuje odpowiednie uziemienie. Nie podłączać wyciągu okapu do przewodów wentylacyjnych odprowadzających opary spalinowe (podgrzewacze wody, kominki, itp.). Jeżeli okap jest użytkowany razem z urządzeniem nieelektrycznym (np.: urządzenia z palnikami gazowymi) należy zapewnić dopływ odpowiedniej ilości świeżego powietrza do pomieszczenia aby zapobiec cofaniu się gazów spalinowych. Kuchnia musi być wyposażona w kanał wentylacyjny wychodzący bezpośrednio na zewnątrz w celu zapewnienia dopływu świeżego powietrza. Jeżeli w pomieszczeniu znajduje się okap użytkowany razem z urządzeniem zasilanym inną energią niż elektryczna, to wartość podciśnienia nie może przekroczyć 0,04 mbar; w przeciwnym razie istnieje ryzyko zassania spalin do pomieszczenia. W przypadku uszkodzenia przewodu zasilającego, należy dokonać wymiany u producenta lub w dziale obsługi technicznej aby zapobiec wszelkiemu ryzyku. Jeżeli instrukcja montażu płyty gazowej podaje większą odległość okapu od płyty niż sprecyzowano powyżej, należy wziąć to pod uwagę. Regulacje dotyczące odprowadzania powietrza muszą zostać spełnione. 3

UŻYTKOWANIE Urządzenie jest przeznaczone wyłącznie do użytku domowego w celu odprowadzania zapachów kuchennych. Nigdy nie używać okapu do celów innych, niż do tych, dla których został zaprojektowany. Pod włączonym okapem nie wolno pozostawiać źródeł otwartego ognia. Wielkość płomienia należy wyregulować tak, aby skierować go wyłącznie na spód naczynia, unikając ogrzewania jego boków. Smażenie na głębokich patelniach musi być stale kontrolowane: przegrzany tłuszcz niesie ze sobą ryzyko pożaru. Urządzenie nie jest przeznaczone do użytkowania przez osoby (w tym dzieci) o ograniczonej sprawności fizycznej, czuciowej bądź psychicznej lub osoby o braku doświadczenia bądź znajomości urządzenia, jeśli eksploatacja nie odbywa się pod nadzorem lub zgodnie z zasadami instrukcji użytkowania, przekazanymi przez osoby odpowiedzialne za ich bezpieczeństwo. Nie dopuszczać do używania sprzętu przez dzieci bądź osoby niepełnosprawne bez nadzoru. OSTRZEŻENIE: Łatwo dostępne części mogą rozgrzać się do wysokiej temperatury podczas użytkowania z innymi urządzeniami przeznaczonymi do gotowania. KONSERWACJA Przed podjęciem jakichkolwiek prac konserwacyjnych, należy wyłączyć urządzenie lub całkowicie odłączyć je od sieci zasilającej. Czyścić i/lub wymieniać filtry po upływie określonego okresu czasu (ryzyko pożaru), jednak nie rzadziej niż co 2 miesiące. Okap należy czyścić za pomocą czystej ściereczki zamoczonej w ciepłej wodzie z dodatkiem łagodnego środka myjącego. 4

INFORMACJE DOTYCZĄCE ODPADÓW Symbol przekreślonego śmietnika, znajdujący się na urządzeniu zgodnie z Dyrektywą 2002/96/EC Unii Europejskiej, wdrożonej do polskiego prawa Ustawą z dnia 29 lipca 2005 O zużytym sprzęcie elektrycznym i elektronicznym (Dz. U. z 2005 r. Nr 180, poz. 1495) oznacza, że urządzenie po zakończeniu jego eksploatacji nie może być usuwane wraz z odpadami domowymi. Należy przewieźć je do specjalistycznego punktu przetwarzania urządzeń elektrycznych oraz elektronicznych lub zwrócić sprzedawcy w chwili zakupu nowego urządzenia. Odpowiedzialność za dostarczenie urządzenia do specjalistycznego miejsca przetwarzania spoczywa na konsumencie. Dostarczenie urządzenia do miejsca przetwarzania odpadów pozwala na jego recykling, obróbkę oraz składowanie zgodnie z wymogami ochrony środowiska. Umożliwia to, uniknięcia negatywnych skutków wywieranych przez zużyte urządzenia na środowisko naturalne oraz zdrowie człowieka, pozwala również na odzyskanie części użytych materiałów. W celu zasięgnięcia dodatkowych informacji prosimy kontaktować się z lokalnymi centrami przetwarzania odpadów lub ze sprzedawcami sprzętu gospodarstwa domowego. 5

OPIS WYMIARY 6

ELEMENTY Numer Ilość Elementy produktu 1 1 Korpus okapu łącznie z kontrolkami, oświetleniem, wentylatorem, filtrami 8 1 Kratka kierunkowa 16 1 Obudowa filtra Nr ref. Ilość Elementy montażowe 11 2 Kołki rozporowe 11a 2 Kołki rozporowe SB 12/10 12a 2 Wkręty 4,2 44,4 12b 4 Wkręty 2,9 6,4 12c 2 Wkręty 2,9 9,5 Ilość Dokumentacja 1 Instrukcja obsługi 7

MONTAŻ WIERCENIE OTWORÓW I MOCOWANIE WSPORNIKÓW Jako pierwszy krok, należy wyznaczyć: Linię pionową do poziomu stropu lub linii granicznej, przez środek miejsca mocowania okapu Linię poziomą na wysokości co najmniej 778 mm nad poziomem płyty grzewczej Punkt (1) na linii poziomej, 164 mm na prawo od pionowej linii pomocniczej Powtórzyć powyższą czynność po drugiej stronie, upewniając się iż oba oznaczenia znajdują się na tym samym poziomie. Punkt pomocniczy (2), jak wskazano na powyższej ilustracji, w odległości 140 mm od pionowej linii pomocniczej i 540 mm od płyty grzewczej Powtórzyć powyższą czynność po drugiej stronie, upewniając się iż oba oznaczenia znajdują się na tym samym poziomie. Wywiercić otwory w oznaczonych miejscach (1) wiertłem o średnicy 12 mm. Wywiercić otwory w oznaczonych miejscach (2) wiertłem o średnicy 8 mm. 8

Umieścić mocowania wspornika 11a w otworach (1), dokręcić wkręty. Umieścić kołki rozporowe 11 w otworach (2). MONTAŻ DEKORACYJNEJ OSŁONY KOMINA (OPCJONALNIE) Umieścić wspornik 7.2.1 na ścianie, w odległości ok. 1 2 mm od stropu lub górnej linii granicznej, ustawiając środek (wyżłobienie) wspornika na pionowej linii pomocniczej. Dokonać oznaczeń na ścianie w miejscu otworów wspornika. Umieścić wspornik 7.2.1 na ścianie w odległości X mm poniżej pierwszego wspornika (X = wysokość górnej części komina), ustawiając środek (wyżłobienie) wspornika na pionowej linii pomocniczej. Dokonać oznaczeń na ścianie w miejscu otworów wspornika. Wywiercić otwory o średnicy 8 mm w oznaczonych punktach. Umieścić kołki rozporowe 11 w otworach. Przymocować wsporniki za pomocą wkrętów 12a (4,2 44,4) dostarczonych z okapem. MOCOWANIE KORPUSU OKAPU Otworzyć klapę (patrz: rozdział Panele otwierane). Usunąć metalowe filtry tłuszczowe za pomocą dołączonych uchwytów. Wyregulować dwa wkręty Vr, we wspornikach 11a, tak aby były wkręcone w tym samym położeniu. Zawiesić korpus okapu na dwóch wspornikach 11a. Od środka korpusu okapu, dokręcić śrubę Vr, aby wyrównać korpus okapu. Dokręć śrubę bezpieczeństwa 12a. Zamknąć klapę. 9

WYLOT POWIETRZA OBIEG ZAMKNIĘTY Przykręcić obudowę filtra na wylot powietrza używając czterech śrub 12c (2,6 6,5). Zamocować kratkę kierunkową 8 na wylocie powietrza używając dwóch wkrętów 12d (2,9 9,5) w zestawie. Otworzyć klapę (patrz: rozdział Panele otwierane). Wyjąć metalowe filtry tłuszczowe za pomocą uchwytów wchodzących w skład zestawu. Upewnić się, czy aktywny filtr węglowy pochłaniający zapachy został zamocowany. PODŁĄCZENIA Wylot powietrza montaż w trybie obiegu otwartego W przypadku montażu okapu w wersji z odprowadzeniem powietrza na zewnątrz, należy odwołać się do instrukcji w celu określenia właściwych elementów podłączenia dla okapu, który Państwo zakupili. PODŁĄCZENIE ELEKTRYCZNE Podłączyć okap do sieci elektrycznej zastosowując przełącznik dwubiegunowy zapewniający minimalną odległość 3 mm między stykami. Zdjąć filtry przeciwtłuszczowe (patrz: rozdział Konserwacja) upewniając się, czy złącze kabla zasilającego jest prawidłowo włożone do gniazda umiejscowionego z boku obudowy wentylatora. 10

UŻYTKOWANIE PANEL STEROWANIA Przycisk Podświetlenie Funkcja T1 Prędkość Włączony Włącza silnik okapu na pierwszy bieg. Wyłącza silnik okapu. T2 Prędkość Włączony Przełącza silnik okapu na drugi bieg. T3 Prędkość L Oświetlenie Stałe podświetlenie Migające podświetlenie Krótkie wciśnięcie powoduje włączenie silnika okapu na trzeci bieg. Wciśnięcie przez dwie sekundy włącza czwarty bieg na 10 minut, po czym urządzenie automatycznie powraca do wcześniej ustawionej prędkości. Tryb jest odpowiedni do radzenia sobie z dużą ilością oparów kuchennych. Włącza i wyłącza system podświetlenia. OSTRZEŻENIE: Przycisk T1 wyłącza silnik okapu po uprzednim przełączeniu na pierwszą bieg pierwszy. 11

KONSERWACJA OTWIERANIE PANELA Otworzyć Komfort panel poprzez wciśnięcie go. Panel może być zablokowany w każdej pozycji. Czyścić z zewnątrz za pomocą wilgotnej ściereczki i neutralnego detergentu. Czyścić wewnątrz za pomocą wilgotnej ściereczki i neutralnego detergentu, nie używać mokrych szmatek lub gąbek ani strumienia wody; nie używać substancji ściernych. FILTRY PRZECIWTŁUSZCZOWE Filtry muszą być czyszczone co min. 2 miesiące użytkowania, lub częściej w przypadku intensywnej eksploatacji i mogą być myte w zmywarce. Wcisnąć panel Komfort. Wyjąć filtry jeden za drugim wciskając każdy z nich w kierunku tyłu okapu przy jednoczesnym pociągnięciu w dół. Unikać zginania filtrów podczas czyszczenia. Przed ponownym montażem filtrów w okapie należy upewnić się, czy są całkowicie suche (kolor powierzchni filtra może zmieniać się z upływem czasu, lecz nie ma to żadnego wpływu na wydajność filtra). Montując filtry w okapie, należy zwrócić uwagę aby były poprawnie zamontowane uchwytem na zewnątrz. Zamknąć panel Komfort. 12

AKTYWNY FILTR WĘGLOWY (TRYB RECYRKULACJI PODŁĄCZENIA W OBIEGU ZAMKNIĘTYM) Filtra nie wolno czyścić ani poddawać regeneracji i należy go wymieniać przynajmniej co ok. 4 miesiące użytkowania, lub częściej w przypadku intensywnej eksploatacji. WYMIANA AKTYWNEGO FILTRA WĘGLOWEGO Otworzyć panel Komfort. Wyjąć metalowe filtry tłuszczowe. Wyjąć nasycony filtr węglowy jak zaprezentowano (A). Zamontować nowy filtr (B). Ponownie zamontować metalowe filtry tłuszczowe. Zamknąć panel Komfort. OŚWIETLENIE WYMIANA OŚWIETLENIA Oświetlenie halogenowe 20 W Zdjąć zatrzaskową osłonę żarówki podważając ją od strony metalowego krążka, przytrzymując ją jedną ręką. Wyjąć żarówkę halogenową z oprawy, delikatnie ją pociągając (nie chwytać żarówki gołą ręką, pozostawiony tłuszcz może spowodować uszkodzenie żarówki halogenowej). Wymienić na żarówkę tego samego typu, upewniając się że oba wtyki są poprawnie umiejscowione w otworach oprawki. Włożyć zatrzaskową osłonę lampki. 13

FRANKE Polska Sp. z o.o. Aleja Krakowska 63, Sękocin Nowy 05-090 Raszyn www.franke.pl Partner FRANKE: Tel: 22 711 67 00 Fax: 22 485 33 73