WITRYNA CHŁODNICZA model: HG 1000 GS, HG 1000 GPS



Podobne dokumenty
NAGRZEWNICA ELEKTRYCZNA

KOLUMNA AKTYWNA MODEL: MIK Instrukcja obsługi

MIERNIK - SZUKACZ PAR PRZEWODÓW UNI-T UT682D MIE0374 INSTRUKCJA OBSŁUGI

MIERNIK DYSTANSU (DALMIERZ) UNI-T MIE0274 MIE0275 INSTRUKCJA OBSŁUGI

DETEKTOR OBECNOŚCI NAPIĘCIA UT11 A/B MIE0168. Instrukcja obsługi

NAGRZEWNICA ELEKTRYCZNA (400V) Instrukcja obsługi

MIERNIK DYSTANSU UNI-T LM40/LM50/LM60/LM80/ LM100/LM120/LM150 MIE0310 INSTRUKCJA OBSŁUGI

Miernik - szukacz par przewodów

LODÓWKA SAMOCHODOWA TERMOELEKTRYCZNA R-4024

MINI PIEKARNIK R-2148

INSTRUKCJA OBSŁUGI PIEKARNIK ELEKTRYCZNY Z TERMOOBIEGIEM MODEL: KT-H34/T

INSTRUKCJA OBSŁUGI TOSTER MODEL: KT-212

Mobicool Nr produktu

ISTRUKCJA OBSŁUGI TERMOWENTYLATORY RPL

Instrukcja obsługi BEZPRZEWODOWY ODKURZACZ RĘCZNY 2 w 1 R-101

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Sterylizator do noży UVA MODEL:

SCHŁADZACZ POWIETRZA R-876

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Kostkarka AIR 26 model S SILESIA ul. Bysewska 30, Gdańsk,

Lodówka turystyczna termoelektryczna MobiCool G26 Instrukcja obsługi Nr produktu:

SUSZARKA DO WŁOSÓW HM-5016

Instrukcja obsługi ELEKTRYCZNA SZCZOTKA DO WŁOSÓW HM-3016

INSTRUKCJA OBSŁUGI EXTENDER HDMI LKV-383Matrix #9303

Instrukcja obsługi GRZEJNIK ELEKTRYCZNY EWH-2000W V_1_00

TESTER PRZEWODÓW HDMI MT-7062 PROSKIT INSTRUKCJA OBSŁUGI

Dokładnie zapoznaj się z instrukcją obsługi przed rozpoczęciem pracy. Niestosowanie się do zaleceń zawartych w instrukcji może spowodować zagrożenie

FRYTKOWNICA NA GORĄCE POWIETRZE R-2810

MASZYNA DO CZYSZCZENIA BUTÓW

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Chłodziarka do butelek

Skrócona instrukcja obsługi

Lodówka samochodowa termoelektryczna MobiCool W48

R-207. Instrukcja obsługi TOSTER. Toster R-207

Osuszacz powietrza FRAL Dry Mec 16

Instrukcja obsługi NAWILŻACZ POWIETRZA R-9504

INSTRUKCJA OBSŁUGI CHŁODZIARKO-ZAMRAŻARKI MODEL: CR 325A

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Urządzenie do Hot-Dogów MODEL:

Instrukcja obsługi ODKURZACZ DO PODŁÓG R-139

SUSZARKA DO WŁOSÓW. Prestige

Higrometr TFA "Klima Bee", Kat.Nr

Instrukcja obsługi. v_1_01

Sterownik Pracy Wentylatora Fx21

SAMOCHODOWY OCZYSZCZACZ POWIETRZA R-9100

KLIMATYZATOR POSTOJOWY INSTRUKCJA OBSŁUGI

PROMIENNIK PODCZERWIENI I KONWEKTOR 2v1 R-8016

GRZEJNIK MICA R-070/R-075

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Szafa chłodnicza/ mroźnicza MODEL: ,

Chłodziarka termoelektryczna Nr produktu

PRZETWORNICA NAPIĘCIA DC NA AC MOC: 100W 150W 300W 350W 400W 600W. Instrukcja obsługi

OPIEKACZ DO KANAPEK R-2106

Wzmacniacz uniwersalny Nr produktu

USB Temperature Datalogger UT330A

MIERNIK UNIWERSALNY UNI-T UT133A/B MIE0383 INSTRUKCJA OBSŁUGI

ELEKTRYCZNY GARNEK DO GOTOWANIA RYŻU RC-12

MIERNIK MS-6511, 6512 MASTECH INSTRUKCJA OBSŁUGI

SZAFA CHŁODNICZA USS 374 USS 440 USS 690

Laser AL 02. Strona 1 z 5

CZAJNIK ELEKTRYCZNY R-792

MIERNIK DYSTANSU (DALMIERZ) UNI-T MIE0276 MIE0277 MIE0278 INSTRUKCJA OBSŁUGI

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Miesiarka spiralna MODEL: ,

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Mikser do koktaili MODEL:

Szafy chłodnicze i mroźnicze (seria M) Instrukcja obsługi , , (chłodnicze) , , (mroźnicze)

Car speaker set KM620T11 INSTRUKCJA OBSŁUGI

Prosimy o przeczytanie ulotki przed podłączeniem urządzenia. W przypadku odsprzedaży chłodziarki, należy przekazać instrukcję obsługi nowemu nabywcy.

NAWILŻACZ POWIETRZA R-9503

ODKURZACZ WORKOWY 4AAAA R-1550

PROSTOWNICA DO WŁOSÓW HM-4018

Młynek do kawy Model ME-1497, ME-1498 Instrukcja oryginalna w języku polskim

Specyfikacja techniczna:

Szafa chłodnicza podblatowa

INSTRUKCJA OBSŁUGI. SUSZARKA DO WŁOSÓW model: MSW-02. MSW-02 instr POL.indd :39:39

CHŁODZIARKO-ZAMRAŻARKI model: MPM-138-KB-10 MPM-138-KB-11

OPIEKACZ DO KANAPEK R-264

Instrukcja obsługi GRILL R-256

HL 185 T HL 185/2 HL 185/3 HL 185 SW HL 185 TSW. Instrukcja montażu i obsługi. Termowentylator. Nr zamówienia: hl185-d_ba

REGULATOR POMPY CYRKULACYJNEJ RPC-01

DRY 35 Przenośny osuszacz powietrza.

INSTRUKCJA OBSŁUGI SUSZARKI DO PYŁKU 6, 8, 10 SZUFLAD

NAWILŻACZ POWIETRZA R-9508

Solar inverter. PROsolar URZ3416. PROsolar URZ3417

Lodówka samochodowa termoelektryczna MobiCool U 26

Car speaker set KM520T11 INSTRUKCJA OBSŁUGI

Wskaźnik sieci 230 V AC MIE UT07A-EU MIE UT07B-EU. obsługi

PODRÓŻNA SUSZARKA DO WŁOSÓW HM-5026

GRILL DO RACLETTE R-2740

Promiennik ciepła do przewijania niemowląt

SUSZARKA DO WŁOSÓW HM-5025

INSTRUKCJA OBSŁUGI GRZAŁKA DO PODGRZEWACZY

OSUSZACZ MODEL: SAHARA 120

Instrukcja obsługi REF 48S Bordeaux

TERMOWENTYLATOR INSTRUKCJA OBSŁUGI

Maszyna do baniek mydlanych Eurolite

* MODEL: LKK-50 & LKK-90

INSTRUKCJA OBSŁUGI KUCHENKA MIKROFALOWA MODEL:


NAGRZEWNICA PROMIENNIKOWA. Instrukcja Obsługi

INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI Klamka RentingLock + Mortise RentingLock.pl kontakt@rentinglock.pl telefon: ,

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Witryna chłodnicza

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Wyciskarka do cytrusów MODEL:

INSTRUKCJA OBSŁUGI GK

Karbonowy panel grzewczy

Osuszacz powietrza Wood s MRD9

Transkrypt:

INSTRUKCJA OBSŁUGI WITRYNA CHŁODNICZA model: HG 1000 GS, HG 1000 GPS PRZED PIERWSZYM UŻYCIEM ZAPOZNAJ SIĘ Z INSTRUKCJĄ OBSŁUGI HG-1000 GPS_instrukcja.indd 1 2012-02-16 15:43:50

Szanowni Państwo! Przed pierwszym użyciem urządzenia należy zapoznać się z instrukcją obsługi. Instrukcję obsługi należy zachować podczas całego okresu użytkowania urządzenia. 1. ZASTOSOWANIE Ten typ chłodziarki stosowany jest w branży cateringowej, handlu, gastronomii w celu chłodzenia różnego rodzaju napojów. 2. OPIS Chłodziarka składa się z obudowy, drzwiczek, wewnętrznych mocowań i kompresora chłodzącego. Obudowa składa się z zewnętrznej obudowy (emaliowana blacha), izolacji poliuretanowej oraz próżniowej obudowy wewnętrznej z polistyrenu (lub emaliowana blacha, lub też, wszystkie obudowy wewnętrzne wykonane z blachy). Rama z przesuwanymi drzwiami szklanymi dołączona jest do obudowy. Wewnętrzne wyposażenie obejmuje półeczki, które są wsuwane w specjalne wyżłobienia w obudowie wewnętrznej. W chłodziarkę wbudowano odwilżacz. Skropliny oparów zbierane są w naczyniu umieszczonym na obszarze kompresora. Zainstalowany w chłodziarce wentylator zapewnia równomierną cyrkulację powietrza. Chłodziarka jest podświetlona i ma dynamiczny, wielowarstwowy kondensator w części kompresora. Odmiany: -1000 GS -1000 GPS -1000 GPS Wino Objaśnienia nazewnictwa modeli: G model z drzwiczkami szklanymi GP drzwiczki szklane i podświetlany pleksiglas GPS model z przesuwanymi drzwiczkami szklanymi 3. INSTALACJA Chłodziarkę należy ostrożnie wyjąć z opakowania i sprawdzić pod kątem uszkodzeń w trakcie transportu. Opakowanie należy wyrzucić jedynie wtedy, gdy urządzenie nie jest uszkodzone. Chłodziarki nie wolno umieszczać obok źródeł ciepła, lub w miejscu narażonym na bezpośredni wpływ promieni słonecznych. Miejsce musi być dobrze wentylowane. Chłodziarkę należy umieścić na wypoziomowanej, stabilnej powierzchni. W celu ułatwienia przemieszczania urządzenia, wyposażono je w kółka. Między tylną częścią chłodziarki a ścianą należy zapewnić 50 100 mm odstęp w celu zapewnienia prawidłowej cyrkulacji powietrza. Informacja ta jest istotna! 4. ZASILANIE Chłodziarka jest zasilana prądem 230 V/50 Hz, w celu zapewnienia bezpieczeństwa, należy ją podłączyć do gniazda z uziemieniem. Wahania zasilania nie mogą przekraczać zakresu 10%. Układ zasilania należy zabezpieczyć bezpiecznikiem 16 A. Jeżeli kabel zasilający lub wtyczka są uszkodzone, wymień cały przewód lub wtyczkę. Użyj oryginalnych części zamiennych dostarczonych przez producenta lub autoryzowane centrum obsługi. Gniazdo ścienne, do którego podłączona zostaje wtyczka, musi być umiejscowione tak, aby zapewnić do niego łatwy dostęp. 2 HG-1000 GPS_instrukcja.indd 2 2012-02-16 15:43:50

5. DZIAŁANIE Jeżeli chłodziarkę transportowano w pozycji innej, niż stojąca, umieść ją w miejscu, gdzie będzie pracować i odczekaj przynajmniej 4 godziny, zanim ją włączysz. Po podłączeniu chłodziarki do zasilania, wyświetlacz wskazuje temperaturę w chłodziarce. W typ sterownika elektronicznego: XR03CX Dixell, LD1-15A2E-L lub LDU 152E-L Lae wyposażono modele HG 1000 GS/GPS. Temperaturę nastawu można sprawdzić bądź ustawić w następujący sposób. XR03CX. Dixell Wciśnij klawisz SET. Na wyświetlaczu pojawi się aktualna temperatura nastawu, którą można zmienić w zakresie dopuszczonym fabrycznie. Po przytrzymaniu przycisku SET po 2 sekundach pojawi się temperatura nastawu. Przyciskami lub można ją zmieniać. Nowa temperatura nastawu jest zapamiętywana za pomocą ponownego wybrania przycisku SET lub po 15 sekundach. LD1-15A2E-L. Lae Wciśnij przycisk i-set. Na wyświetlaczu pojawi się aktualna temperatura nastawu, którą można zmienić; po zwolnieniu przycisku, temperatura w chłodziarce pojawia się ponownie. Nowa wartość temperatury zostaje wybrana za pomocą przycisku i set i jednoczesnym operowaniu przyciskami lub. Nowa temperatura nastawu zapamiętywana jest natychmiastowo po zwolnieniu przycisków. LDU152E-L.Lae Wciśnij lewy przycisk (SET). Na wyświetlaczu pojawi się aktualna temperatura nastawu, którą można zmienić. Nową temperaturę można wybrać przytrzymując lewy przycisk (SET) i równocześnie operując przyciskami («-<) lub (>-»). Nowa temperatura jest zapamiętywana po zwolnieniu przycisku (SET) temperatura nastawu przestaje migać na wyświetlaczu, temperatura w chłodziarce pojawia się ponownie. Po podłączeniu zasilania, kompresor chłodziarki uruchamia się po trzech minutach. 5.1. PODŚWIETLENIE Na panelu elektronicznym umieszczono przyciski lub (w XR03CX) które uruchamiają funkcje włączania/wyłączania podświetlenia chłodziarki. 6. ODMRAŻANIE Wilgoć z powietrza jest odprowadzana za pomocą parownika, na skutek czego na jego powierzchni osadza się lód. Podczas narastania warstwy lodu, przepływ powietrza pomiędzy płytami ulega redukcji, i w konsekwencji, redukcji ulega także odprowadzanie ciepła. W wyniku takiej sytuacji, chłodziarka nie pracuje efektywnie. Parownik należy okresowo rozmrażać. Czynność tą automatycznie wykonuje elektroniczny sterownik. Jeżeli chłodziarka jest odmrażana, wyświetlacz wskazuje znak def w miejscu, gdzie zwykle jest wyświetlana temperatura w chłodziarce. Znak def (LDU 152E-L) lub rec(ldl-15a2e-l) świeci 20 minut po procesie odmrażania. Skropliny powstające w wyniku odmrażania zbierane są w specjalnym naczyniu, z którego, ze względu na emitowane ciepło z rury wyładowawczej jest odparowywane w powietrze. W przypadku, gdy proces odmrożenia nie został poprawnie zakończony ze względu na 3 HG-1000 GPS_instrukcja.indd 3 2012-02-16 15:43:50

częste otwieranie drzwiczek chłodziarki, możliwe jest odmrożenie urządzenia w sposób ręczny. W przypadku chłodziarek wyposażonych w sterownik Dixell XR03CX, wspominaną czynność wykonuje się za pomocą przytrzymania przycisku przez ponad 2 sekundy, w modelu LD1-15A2E-L przytrzymując przycisk M przez ponad 2 sekundy, a w modelu LDU 152E-L przez równoczesne przytrzymanie klawiszy («-<) i (>-»). 7. KONSERWACJA I CZYSZCZENIE Wnętrze chłodziarki można czyścić jedynie po wyciągnięciu elektrycznej wtyczki lub odłączeniu bezpiecznika. Do czyszczenia należy używać ciepłej wody z 1% nadmanganianu potasu, lub delikatnego detergentu. Odradza się stosowania preparatów piankowych lub trących. Obudowę chłodziarki należy przemyć wilgotną ściereczką i osuszyć za pomocą czystej, suchej ściereczki. Pod żadnym pozorem nie należy suszyć chłodziarki na słońcu lub za pomocą nagrzewnicy. Zewnętrzną część obudowy chłodziarki można myć za pomocą specjalnych środków do emalii. Szczególną uwagę należy zwrócić na plastikowe uszczelki na drzwiczkach. Kondensator można oczyścić, usuwając uprzednio cały wyświetlacz temperatury z chłodziarki, odkręcając śruby pod drzwiczkami chłodziarki. Czyszczenie należy wykonać za pomocą miękkiej szczotki bądź odkurzacza. 8. PRAWIDŁOWE NAPEŁNIANIE CHŁODZIARKI Powietrze w całej chłodziarce musi swobodnie przepływać. Sytuację taką zapewnia się dzięki wewnętrznej konstrukcji z półeczkami. Nie zaleca się opierania butelek o krawędzie półek. Na półki nie należy kłaść kartonu, papieru itp. Puste butelki należy natychmiastowo wyjąć, tak, aby zapewnić najbardziej efektywne chłodzenie napojów. 9. TRYB STAND-BY (CZUWANIA) W przypadku, gdy chłodziarka nie jest użytkowana przez dłuższy czas, wyłącz ją i umyj, oraz osusz wnętrze chłodziarki. Pozostaw drzwiczki lekko uchylone, jeżeli urządzenie nie jest wykorzystywane w celu zapobiegania powstawania nieprzyjemnych woni. 10. AWARIE Zanim wezwiesz pracowników serwisu, sprawdź, czy do awarii nie doszło z następujących przyczyn: a) nie działa funkcja chłodzenia - sprawdź, czy do chłodziarki doprowadzono zasilanie elektryczne b) obszar chłodzący jest zbyt chłodny - termostat jest ustawiony na zbyt niską temperaturę c) obszar chłodzący jest zbyt ciepły - wtyczka nie jest dociśnięta do gniazda - przepalił się bezpiecznik - chłodziarka jest przeładowana - zablokowane są kanały wentylujące lub odwilżacz pokryty jest lodem - termostat na sterowniku jest ustawiony na zbyt wysoką temperaturę - kondensator jest zabrudzony 4 HG-1000 GPS_instrukcja.indd 4 2012-02-16 15:43:50

11. DANE TECHNICZNE TIP:HG 1000 GS 1000 GPS Wymiary zewnętrzne h/w/d (mm) 1980x1110x740 1980x1110x740 Ilość netto (1) 755 690 Waga brutto/netto (kg) 222/192 222/192 zasilanie (V/Hz) 230/50 230/50 Moc pobierana (W) 540 580 Zużycie energii (kwh/24h) okres nocy 8,9 6,05 9,2 5,35 Czynnik chłodzący R143a R134a Liczba półek 5 5 Całkowita liczba półek (m2) 2,25 2,25 Maksymalna liczba butelek liczba Euro-butelek 0.5 l - liczba puszek 0.5 l - liczba puszek 0.33 l Zakres temperatur (DC) (temperatura otoczenia +32 DC) 390 490 780 390 490 780 Od +2 do +12 Od +2 do +12 Jeżeli nie używasz chłodziarki przez dłuższy okres czasu lub wymieniłeś ją na nowe urządzenie, upewnij się, że drzwi chłodziarki nie można zablokować. Zapobiegniesz w ten potencjalnej sytuacji zablokowania się w chłodziarce dziecka. 12. WSKAZÓWKI DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA UWAGA! Nie umieszczać urządzenia bezpośrednio przy łatwopalnych i rozprzestrzeniających ogień przedmiotach i substancjach (lakiery, farby itp.) ZABRANIA SIĘ wstawiania urządzenia do wnęk. - Urządzenie należy ustawiać w ten sposób żeby z tyłu urządzenia pozostała wolna przestrzeń niezbędna do prawidłowej cyrkulacji powietrza. - Urządzenie powinno być podłączone do sieci zasilania elektrycznego z zastosowaniem gniazda z bolcem uziemiającym. - Nie zasłaniać otworów wentylacyjnych w obudowie sprzętu i we wbudowanej konstrukcji. - Gniazdo powinno być umieszczone w miejscu łatwo dostępnym na wypadek bezzwłocznego wyłączania urządzenia od sieci elektrycznej. - Przed podłączeniem urządzenia do sieci elektrycznej należy sprawdzić w sposób wizualny stan uszkodzeń przewodu zasilania i wtyczki. Jeśli przewód zasilania jest uszkodzony, musi zostać wymieniony przez autoryzowany punkt serwisowy. 5 HG-1000 GPS_instrukcja.indd 5 2012-02-16 15:43:50

- Urządzenie nie jest przeznaczone do korzystania przez osoby niepełnosprawne lub dzieci, jeśli osoby takie nie są pod nadzorem lub nie otrzymują wskazówek od osób ponoszących odpowiedzialność za ich bezpieczeństwo. Należy odłączyć urządzenie od sieci elektrycznej wyjmując wtyczkę przewodu z gniazda podczas: - przestawiania jej na inne miejsce; - zmywania podłogi pod urządzeniem; - wyjazdu na długi okres (dłuższy niż 14 dni); - usunięcia niesprawności; ZABRANIA SIĘ : podłączania urządzenia do sieci elektrycznej mającej niesprawne zabezpieczenie przed przeciążeniem prądowym;, stosowania dla podłączania urządzenia do sieci elektrycznej łączników, wielo wtyczkowych gniazd (mających dwa lub więcej miejsc do dołączenia), przedłużaczy; przechowywania w urządzeniu substancji grożących wybuchem; przechowywania w zamrażarce szklanych naczyń z płynami zamarzającymi. odłączać urządzenie od sieci elektrycznej ciągnąc za przewód zasilający. Żarówka jako materiał użytkowy nie podlega gwarancji. Należy ją wymienić na nową tego samego typu. Wszelkie naprawy urządzenia powinien wykonać tylko autoryzowany serwisant. Uwaga Urządzenie zawiera środek chłodzący i śladowe ilości oleju dlatego też uszkodzony sprzęt należy zabezpieczyć stosując się do zaleceń służących ochronie środowiska. Nie wolno używać uszkodzonego urządzenia również wtedy gdy uszkodzony jest przewód zasilający lub wtyczka naprawy powinien dokonać pracownik autoryzowanego serwisu, w przeciwnym wypadku grozi niebezpieczeństwo. Urządzenie nie jest odpowiednim urządzeniem do przechowywania próbek naukowych i medycznych. Producent nie ponosi odpowiedzialności za szkody powstałe w wyniku użytkowania urządzenia w sposób niezgodny z informacjami zawartymi w poniższej instrukcji obsługi! 6 Uwaga! Firma MPM agd S.A. zastrzega sobie możliwość zmian technicznych. HG-1000 GPS_instrukcja.indd 6 2012-02-16 15:43:50

Poland Prawidłowe usuwanie produktu (zużyty sprzęt elektryczny i elektroniczny) Oznaczenie umieszczane na produkcie lub w odnoszących się do niego tekstach wskazują, że produktu po upływie okresu użytkowania nie należy usuwać z innymi odpadami pochodzącymi z gospodarstw domowych. Aby uniknąć szkodliwego wpływu na środowisko naturalne i zdrowie ludzi wskutek niekontrolowanego usuwania odpadów, prosimy o oddzielenie produktu od innego typu odpadów oraz odpowiedzialny recykling w celu promowania ponownego użycia zasobów materialnej jako stałej praktyki. W celu uzyskania informacji na temat miejsca i sposobu bezpiecznego dla środowiska recyklingu tego produktu użytkownicy w gospodarstwach domowych powinni skontaktować się z punktem sprzedaży detalicznej, w którym dokonali zakupu produktu, lub z organem władz lokalnych Użytkownicy w firmach powinni skontaktować się ze swoim dostawcą i sprawdzić warunki umowy zakupu. Produktu nie należy usuwać razem z innymi odpadami komercyjnymi. HG-1000 GPS_instrukcja.indd 7 2012-02-16 15:43:51

Życzymy zadowolenia z użytkowania naszego wyrobu i zapraszamy do skorzystania z szerokiej oferty handlowej firmy MPM agd S.A. ul. Brzozowa 3, 05-822 Milanówek tel.: (22) 380 52 34, fax: (22) 380 52 72 www.mpm.pl HG-1000 GPS_instrukcja.indd 8 2012-02-16 15:43:51