A 200. Osobisty Wzmacniacz Dźwięków. Instrukcja obsługi



Podobne dokumenty
Słuchawki przewodowe Sennheiser. Instrukcja obsługi

CELLCOM / FREESPEAK CEL-FS-CHRGR ŁADOWARKA WIELOGNIAZDOWA INSTRUKCJA OBSŁUGI

Wodoodporny głośnik Bluetooth MSS-200.bt

APARAT SŁUCHOWY Z ŁADOWARKĄ VOCAL PLUS (model JH-338) Ostrzeżenia: 1. Przed podłączeniem do źródła zasilania należy upewnić się, czy aparat jest

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Inwerter Pure Sine Wave MODEL: 53880, 53881, 53882, 53883, 53884,

PA100U PRZENOŚNY WZMACNIACZ Z WEJŚCIEM USB

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Powerbank mah dla notebooka Revolt (PX4969)

Radio FM przenośne Muse M-050 R

Odstraszacz szkodników Plus. Instrukcja obsługi. Nr produktu: Wersja 06/08. Przeznaczenie

Zimowe słuchawki w opasce z mikrofonem bluetooth 4.0

BEZPIECZEŃSTWO UŻYTKOWANIA

Rozdzielacz antenowy. Instrukcja obsługi

Bezprzewodowy pilot zdalnego sterowania Conrad RSL, 433 MHz, zasięg do 30 m

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Subwoofer aktywny Audac SX408A

Termohigrometr Bresser Optik GYE000

INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA

STX. Advanced Audio Technology. Instrukcja obsługi: Korektora Graficznego: STX EQ-215 STX EQ-231 STX STX

Uniwersalna ładowarka solarna Voltcraft SL-2, NiMH, AA

Skrócona instrukcja obsługi

Głośnik przenośny Omnitronic BHD-02, 3/5 W, z mikrofonem, do 8 h na akumulatorze

Elektryczny ogrzewacz szyb samochodowych

Przejściówka przeciwprzepięciowa

Komplet do nadawania i odbioru obrazu video drogą radiową. Instrukcja obsługi

Konwerter telewizyjny PAL do NTSC

KOLUMNA AKTYWNA MODEL: MIK Instrukcja obsługi

kod produktu:

Jonizator antystatyczny

INSTRUKCJA INSTALACJI

JABRA EVOLVE 80. Podręcznik użytkownika. jabra.com/evolve80

Mini żelazko podróżne

Myjka ultradźwiękowa 55 / 78L

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Strona 1 z 6

TAQ POLISH / POLSKI

Czujnik wody bezprzewodowy Conrad, zewnętrzny czujnik, zasięg 60 m

Wzmacniacz JPM DEXON POLAND Sp. z o.o. ul. Koszarowa Września tel tel./fax

Mini klimatyzator (12/230V) LESCARS

Adapter Nr produktu

Podwójna ładowarka samochodowa z USB typu C (wejście V, 35 W)

LODÓWKA SAMOCHODOWA TERMOELEKTRYCZNA R-4024

Blokada parkingowa na pilota

SAMOCHODOWY OCZYSZCZACZ POWIETRZA R-9100

Wkrętarka akumulatorowa Brüder Mannesmann V 1.1 Ah Li-Ion 1/4" (6,3 mm) zaw. akumulator

SP9100 INSTRUKCJA OBSŁUGI

Kontroler LED RF 12V 8A kod produktu: T53B

TAQ-70212K BLUE/PINK

MIK0068 INSTRUKCJA OBSŁUGI WZMACNIACZA MOCY MIK0068. I n s t r u k c j a o b s ł u g i MIK0068

Głośniki wewnętrzne i zewnętrzne Bluetooth

Niania elektroniczna Motorola Babyphone

Mini mikser DJ ½ Nr art

Głośniki w obudowie LBC 341x/01

INSTRUKCJA OBSŁUGI (PL) Mill HT1500

Przenośny alarm do drzwi / okien

INSTRUKCJA INSTALACJI

Wyłącznik / ściemniacz dotykowy LED do lustra czarny Symbol : LL-LDIMM-12-5A-CZ

PRS xbxxx Wzmacniacze podstawowe

CYFROWY DYKTAFON 8GB AUVISIO

Radiobudzik FM SoundMaster UR101SW, Pamięć programów: 10, czarny

USER INSTRUCTION MANUAL ACR RADIOBUDZIK INSTRUKCJA OBSŁUGI (Przeczytaj zanim rozpoczniesz użytkowanie)

Stacja ładowania DUALSHOCK 3 Instrukcja obsługi

INSTRUKCJA OBSŁUGI MAGINON UTV-1

Słuchawki radiowe FMH 3080 Nr zam Instrukcja obsługi.

ŁADOWARKA TECHNOLINE BC-450 INSTRUKCJA

Szklany czajnik z regulacją temperatury

PowerBox Mobilna ładowarka Colorovo

Głośniki bezprzewodowe, Hama FL-976, 2- drożne, zasięg do 100 m, Bass Boost

Instrukcja obsługi BEZPRZEWODOWY ZESTAW MOBILPAKET

Zestaw głośnomówiący Bluetooth BFX-400.pt

Bezprzewodowe, elektryczne urządzenie do mycia okien, luster i kafelek

Ładowarka USB. Instrukcja obsługi. Tchibo GmbH D Hamburg 87924HB66XVI

INSTRUKCJA OBSŁUGI GK

Mobilny Zestaw Aktywny RH Sound PP-2112AUS-CB

ORVALDI Synergy Vdc

Piec do pizzy Rosenstein&Sohne

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Zestaw głośnomówiący Bluetooth Callstel BFX-400.pt (HZ2718)

Ładowarka pakietów Typ LDR-10

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Zasilacz awaryjny UPS MODEL: 53970, 53971,

Instrukcja obsługi. Altijd tot uw dienst SPA4355/12. Ga voor registratie van uw product en ondersteuning naar

Kontroler LED RGB RF 12V 12A + pilot model: S88B AUDIO

Głośnik Bluetooth MiniMax. Przewodnik szybkiej instalacji

Słuchawki HDR 110 II

Mini stacja MP3 (4w1) MPS-550.cube

Instrukcja instalacji i podstawowej konfiguracji VONT-STR301

Instrukcja obsługirs 4200

Inteligentny robot czyszczący

PRS xbxxx Wzmacniacze podstawowe

Mini odtwarzacz mp3 i radio / czarny Auvisio MPS-550.cube (PX1564) INSTRUKCJA OBSŁUGI

MODULATOR MT-32. Modulator MT-32 przeznaczony jest do formowania kanałów 1-69/S1-S38, w standardach B/G/D/K/Au/I/L.

Podgrzewane wkładki do butów

Register your product and get support at SPA1260. PL Instrukcja obsługi

Czteroportowa ładowarka USB, USB Type-C

Radio Bresser Optik Outdoor, dynamo i zasilanie solarne

Klawiatura bezprzewodowa z myszką

Podgrzewacz do szyby Profi Power , 12 V, 120 W

Końcówka do odkurzacza przeciw roztoczom ze sterylizacją UV

Gogle narciarskie z wbudowaną kamerą

PRZETWORNICA NAPIĘCIA DC NA AC MOC: 100W 150W 300W 350W 400W 600W. Instrukcja obsługi

Elektryczny młynek do kawy

Instrukcja obsługi. Przedwzmacniacz 8-krotny

Transkrypt:

A 200 Osobisty Wzmacniacz Dźwięków Instrkcja obsłgi

Ważne wagi dotyczące bezpieczeństwa Ważne informacje dotyczące bezpieczeństwa Przed rozpoczęciem żytkowania tego prodkt prosimy o ważne przeczytanie całej instrkcji obsłgi. Instrkcja powinna znajdować się cały czas w łatwo dostępnym miejsc dla wszystkich żytkowników. Instrkcja obsłgi jest również dostępna w Internecie pod adresem www.sennheiser.com. Zapobieganie problemom ze zdrowiem Podczas korzystania z tego prodkt głośność należy stawić na niskim poziomie. W cel ochrony zdrowia należy nikać słchania na dżych poziomach głośności przez dłższy czas. Nie należy żywać prodkt w sytacjach wymagających szczególnej wagi (np. podczas wykonywania precyzyjnych prac). Ten prodkt wytwarza silne stałe pole magnetyczne, które może powodować zakłócenia pracy rozrszników serca oraz wszczepionych defibrylatorów (ICD). Zawsze należy zachować odległość przynajmniej 10 cm między końcówkami wysięgników z wkładkami dosznymi a rozrsznikami serca lb wszczepionymi defibrylatorami. Zapobieganie szkodzeni prodkt Prodkt powinien zawsze znajdować się w stanie schym i nie należy wystawiać go na działanie ekstremalnych temperatr (normalna temperatra pracy: 5 C/41 F do 40 C/104 F). Należy ostrożnie żywać prodkt i przechowywać go w czystym i pozbawionym zanieczyszczeń otoczeni. W cel wydłżenia czas pracy akmlatorka należy zawsze wyłączać osobisty wzmacniacz dźwięk po jego życi. Jeśli osobisty wzmacniacz dźwięk nie będzie żywany przez dłższy czas, należy wyjąć z niego akmlatorek. Zapobieganie szkodzeni zasilacza sieciowego W cel zmniejszenia ryzyka pożar lb porażenia prądem elektrycznym nie należy wystawiać zasilacza sieciowego na działanie deszcz lb wilgoci. Podczas wyładowań atmosferycznych oraz gdy rządzenie nie będzie żywane przez dłższy czas, należy całkowicie odłączyć zasilacz sieciowy od gniazda sieci energetycznej. Należy żywać zasilacza sieciowego zgodnego z parametrami sieci energetycznej. Szczegóły na ten temat znajdją się w materiałach dołączonych do zasilacza sieciowego lb na jego tabliczce znamionowej. A 200 1

Ważne wagi dotyczące bezpieczeństwa W cel niknięcia nadmiernego nagrzewania się należy się pewnić, że zasilacz sieciowy pracje w bezpiecznych warnkach i jest łatwo dostępny, właściwie podłączony do gniazda sieciowego, nie jest przykryty lb wystawiony na bezpośrednie działanie promieni słonecznych przez dłższy czas. Należy żywać zasilacza sieciowego, przewodów ładowania oraz akcesoriów zalecanych przez firmę Sennheiser. Szczegółowe informacje na ten temat można znaleźć na stronie internetowej www.sennheiser.com. Świadome żytkowanie rządzenia Ten prodkt został zaprojektowany do żytk domowego. Osobisty wzmacniacz dźwięk jest przeznaczony dla osób, które potrzebją czasami rządzenia wspomagającego słyszenie. Niewłaściwe żytkowanie oznacza życie tego prodkt inne niż opisane w tej instrkcji obsłgi, w warnkach pracy, które odbiegają od opisanych w tej instrkcji obsłgi. Zalecenia bezpieczeństwa dotyczące akmlatorów niklowo-wodorkowych W przypadk nadmiernego przeciążenia lb niewłaściwego żytkowania akmlatorka żytego w A 200 może z niego nastąpić wyciek elektrolit. W ekstremalnych przypadkach może nawet wystąpić: niebezpieczeństwo poparzeń niebezpieczeństwo pożar zagrożenie wybchem ryzyko zadymienia lb zatrcia gazem Pragniemy podkreślić, że firma Sennheiser nie ponosi żadnej odpowiedzialności za szkody powstałe w wynik niewłaściwego żytkowania prodkt. Trzymaj prodkt z dala od dzieci. Akmlatorki należy ładować w temperatrze otoczenia między 10 C/50 F a 40 C/104 F Należy ładować tylko akmlatorki za pomocą ładowarek zalecanych przez firmę Sennheiser. Gdy akmlatorki nie będą żywane przez dłższy czas, należy je reglarnie ładować (mniej więcej co 3 miesiące). Nie wolno wystawiać prodkt na działanie wilgoci. Należy zwracać wagę na właściwą biegnowość. 2 A 200

Zawartość opakowania Nie wolno zginać lb demontować. Nie należy nagrzewać prodkt i akmlatorków powyżej 70 C/158 F, np. nie należy wystawiać ich na działanie promieni słonecznych lb wrzcać do ognia. Należy natychmiast wyjąć akmlatorki z szkodzonego rządzenia. Należy żywać akmlatorków określonych przez firmę Sennheiser. Po życi należy wyłączać prodkty zasilane akmlatorkami. Akmlatorki należy przechowywać w sposób niemożliwiający bezpośredni kontakt ich terminali ze względ na niebezpieczeństwo zwarcia oraz powstania pożar. Nie wolno żywać szkodzonych akmlatorków. Zżyte akmlatorki należy dostarczyć do pnkt ich zbiórki lb oddać sprzedawcy sprzęt. Zawartość opakowania 1 osobisty wzmacniacz dźwięk A 200 1 ładowarka L 200 1 zasilacz sieciowy dla L 200 (model zależny od kraj) 1 akmlatorek BA 151 2 pary zapasowych wkładek dosznych 1 zestaw taśmy szczelniającej 1 instrkcja obsłgi Listę akcesoriów można znaleźć w Internecie na stronie prodkt A 200 pod adresem www.sennheiser.com. W cel zyskania dodatkowych informacji na temat dostawców należy skontaktować się z lokalnym przedstawicielem Sennheiser: www.sennheiser.com > Service & Sport. A 200 3

Prezentacja prodkt Prezentacja prodkt Słchawki doszne Mikrofony Kontrola balans (z tył) Komora akmlatora Wyłącznik (on/off) z kontrolerem wzmocnienia Wskaźnik wzmocnienia sygnał Gniazdo ładowania dla A 200 Gniazdo DC podłączenia zasilacza sieciowego Gniazdo ładowania dla opcjonalnego akmlatorka Wskaźnik ładowania dla opcjonalnego akmlatorka Wskaźnik ładowania dla akmlatorka A 200 Włączenie ładowarki L 200 Ustawienie ładowarki UWAGA Ryzyko porysowania powierzchni mebli! Powierzchnie mebli są często pokrywane lakierami, politrami lb tworzywami syntetycznymi, które to mogą lec przebarwieni i zmatowieni przy kontakcie z innymi materiałami syntetycznymi, takimi jak nóżki rządzenia. Nie należy mieszczać ładowarki na wrażliwych powierzchniach, a jeśli jest nieniknione, należy mieścić podkładkę pod ładowarkę. Ładowarkę należy stawić na poziomej równej powierzchni i żyć antypoślizgowej podkładki. 4 A 200

Ładowanie i wymiana akmlatorka Podłączenie ładowarki do gniazda sieci energetycznej EU UK US Wtyk zasilacza sieciowego należy podłączyć do gniazda (12 V DC). Należy odłączyć zasilacz sieciowy od gniazda sieci energetycznej. Zasilacz sieciowy należy wsnąć do gniazda sieci energetycznej. Ładowarka jest gotowa do pracy. W cel odłączenia ładowarki od źródła zasilania: Ładowanie i wymiana akmlatorka ładowarki Akmlatorek może być ładowany zarówno, gdy znajdje się w A 200 lb też oddzielnie w gnieździe akmlatorka, które znajdje się z bok ładowarki. Przed pierwszym życiem akmlatorka należy ładować go przez przynajmniej 16 godzin. W pełni naładowany akmlatorek zapewnia do 12 godzin pracy. Ładowania A200 z zainstalowanym akmlatorkiem Po życi A200 należy stawić tak, aby logo Sennheiser było skierowane do przod, a następnie mieścić zestaw w gnieździe ładowania delikatnie go w nie wswając. Gdy A 200 jest mieszczony właściwie, kontrolka świeci się kolorem zielonym. A 200 5

Korzystanie z osobistego wzmacniacza dźwięk A 200 Ładowanie akmlatorka w gnieździe ładowania, które jest mieszczone na bok ładowarki 1 2 3 Akmlatorek należy wysnąć z komory akmlatorka znajdjącej się w A 200. Akmlatorek należy wsnąć do gniazda ładowania, które jest mieszczone na bok ładowarki. Gdy akmlatorek jest właściwie wsnięty, kontrolka świeci się kolorem zielonym. Po naładowani akmlatorek należy całkowicie wsnąć do gniazda akmlatorka w A 200. 1 2 3 0 Korzystając z zapasowego akmlatorka BA 151 (można go zamówić oddzielnie), można żywać A 200 dwkrotnie dłżej. Podczas korzystania z A 200 z dołączonym akmlatorkiem można ładować zapasowy akmlator, a gdy zajdzie taka potrzeba, zamienić je miejscami. Korzystanie z osobistego wzmacniacza dźwięk A 200 OSTRZEŻENIE Niebezpieczeństwo szkodzenia słch! Słchanie przy dżych poziomach głośności przez dłży czas może spowodować trwałe szkodzenie słch. Przed założeniem A 200 należy stawić głośność na niski poziom. Następnie należy stawić głośność na odpowiedni poziom. OSTRZEŻENIE Zakłócenia wynikające z obecności pola magnetycznego! Ten prodkt wytwarza silne stałe pole magnetyczne, które może powodować zakłócenia pracy rozrszników serca oraz wszczepionych defibrylatorów (ICD). Zawsze należy zachować odległość przynajmniej 10 cm między końcówkami wysięgników z wkładkami dosznymi a rozrsznikami serca lb wszczepionymi defibrylatorami. 6 A 200

Korzystanie z osobistego wzmacniacza dźwięk A 200 Włączenie zasilania A 200 Wyłącznik z kontrolerem głośności należy obrócić w stronę napis ON, pokonjąc lekki opór, jaki on stawia. 5 Reglacja poziom wzmocnienia sygnał Można wybrać jedno z sześci różnych stawień wzmocnienia dźwięk. Pozycja 1 odpowiada słabem wzmocnieni dźwięków, a pozycja 6 odpowiada bardzo wysokiem wzmocnieni dźwięków. Używając kontrolera stawiamy głośność na odpowiedni i komfortowy poziom. Jeśli będziemy słyszeć głośny pisk (sprzężenie zwrotne), należy przeswać kontroler w kiernk pozycji OFF do moment zanik niepożądanych dźwięków. 5 6 A 200 7

Czyszczenie i konserwacja prodkt Reglacja balans sygnałów Kontroler balans pozwala na stawienie właściwych proporcji głośności między prawym a lewym kanałem. Balans należy stawić tak, aby poziom głośności był jednakowy w obydw szach. Jeśli jest to konieczne, stawienie balans należy zlecić akstykowi aparatów słchowych. Używając 2 mm śrbokręta należy obracać kontroler balans w lewą (L) lb prawą (R) stronę w cel zwiększania głośności w lewej lb prawej słchawce. L R Określenie stopnia tłmienia basów Im więcej otworów zostanie zasłoniętych przy życi taśmy, tym większy stopień tłmienia basów. To powodje zwiększenie stopnia zrozmiałości mowy bez zwiększania poziom głośności co ma szczególne znaczenie w przypadk osób z bytkiem słch w zakresie wysokich częstotliwości. Należy żyć dwóch dołączonych taśm w cel zasłonięcia małych otworów, które znajdją się na słchawkach system A 200. Czyszczenie i konserwacja prodkt UWAGA Płyny mogą spowodować szkodzenie kładów elektronicznych prodkt! Płyny, które dostaną się do wnętrza obdowy prodkt, mogą spowodować zwarcie i szkodzić elementy elektroniczne. Należy trzymać wszystkie płyny z dala od rządzenia. Nie należy żywać żadnych środków czyszczących ani rozpszczalników. Przed czyszczeniem ładowarki należy odłączyć ją od sieci energetycznej. Do czyszczenia prodkt należy żywać jedynie lekko zwilżonej delikatnej tkaniny. 8 A 200

Dane techniczne Czyszczenie i wymiana wkładek dosznych Ten prodkt jest dostarczany z dwiema parami wkładek dosznych w różnym rozmiarze. Jeśli jest to konieczne, możemy wymienić te wkładki w cel zoptymalizowania komfort żytkowania. Dodatkowe zapasowe wkładki doszne są dostępne sprzedawców prodktów Sennheiser. 1 2 Ostrożnie należy zdjąć wkładki doszne z A 200. Wkładki doszne należy wyprać w ciepłej wodzie z mydłem i dokładnie wypłkać, a następnie dobrze je wysszyć. 1 2 Dane techniczne Osobisty wzmacniacz dźwięk A 200 Charakterystyka częstotliwościowa 200 12000 Hz Maksymalny SPL (dla 1 khz) 105 db Wzmocnienie adio, stereo maksymalnie 35 db Charakterystyka mikrofonów wszechkiernkowa Zasilanie 2,4 V Pobór prąd około 5 ma Czas pracy do 12 godzin Masa (z akmlatorem) około 51 g Ładowarka L 200 oraz akmlatorek BA 151 Napięcie wejściowe L 200 12 V Pobór prąd L 200 około 20 ma Gniazda ładowania (2x) maks. 7 ma / maks. 2,8 V Czas ładowania akmlatora około 16 godzin Akmlator BA 151 niklowo-wodorkowy: 2,4 V, 80 mah A 200 9

Important safety information Deklaracje prodcenta W zgodności z następjącymi wymaganiami: Dyrektywa RoHS (2002/95/EC) Dyrektywa WEEE (2002/96/EC) Po całkowitym zakończeni żytkowania prosimy o dostarczenie prodkt do lokalnego pnkt zbiórki tego typ srowców wtórnych. Dyrektywa dotycząca ogniw zasilających (2006/66/EC) Dołączony akmlator może być ponownie przetworzony. Po zakończeni żytkowania prosimy o traktowanie go jako odpad specjalnego i jego właściwe pozbycie się lb o jego zwrot do sprzedawcy. W cel ochrony środowiska natralnego należy wyrzcać jedynie całkowite zżyte akmlatory. Deklaracja zgodności CE Dyrektywa EMC (2004/108/EC) Deklaracja zgodności jest do pobrania ze strony www.sennheiser.com. Opracowano na podstawie pblikacji: adioport A 200 Hearing Amplifier Instrction manal Pbl. 04/11, 542699/A0 10 A 200

Aplaz Sp. z o.o., l. Graniczna 19, 05-092 Łomianki tel./fax (22) 751 42 39, 751 42 44 http://www.aplazadio.pl aplaz@aplazadio.pl