Podręcznik użytkownika Nokia Treasure Tag (WS-2)



Podobne dokumenty
Podręcznik użytkownika Nokia Treasure Tag Mini (WS-10)

Podręcznik użytkownika Nokia Treasure Tag (WS-2)

Podręcznik użytkownika Bezprzewodowa ładowarka Nokia DT-601

Podręcznik użytkownika Bezprzewodowa ładowarka DT-904

Podręcznik użytkownika Przenośna uniwersalna ładowarka USB Nokia DC-18

Podręcznik użytkownika Nokia Wireless Charging Pillow by Fatboy DT-901

Podręcznik użytkownika Stojak do bezprzewodowego ładowania Nokia DT-910

Podręcznik użytkownika Przenośna uniwersalna ładowarka USB Nokia DC-19

Podręcznik użytkownika Microsoft Portable Power (DC-21)

Drukowanie online 4.0. Wydanie 1

Podręcznik użytkownika Display Dock

Podręcznik użytkownika Stereofoniczny zestaw słuchawkowy Bluetooth Nokia BH-121

Podręcznik użytkownika Przenośna podstawka do ładowania bezprzewodowego Nokia DC-50

Podręcznik użytkownika Podwójna przenośna ładowarka 5200/9000/12000 mah

Podręcznik użytkownika Słuchawki Bluetooth Nokia BH-118

Podręcznik użytkownika Microsoft Screen Sharing for Lumia Phones (HD-10)

Głośnik JBL PowerUp z bezprzewodowym ładowaniem do urządzeń firmy Nokia, MD-110W

Share online 3.1. Wydanie 1

Nokia Play 360 bezprzewodowy głośnik MD-50W

Podręcznik użytkownika Uchwyt na aparat Nokia PD-95G do telefonu Lumia 1020

2008 Nokia. Wszelkie prawa zastrzeżone. Nokia, Nokia Connecting People i Nseries są znakami towarowymi lub zarejestrowanymi znakami towarowymi firmy

Podręcznik użytkownika Przenośny głośnik bezprzewodowy MD-12

Udostępnianie online 3.1. Wydanie 1

Kreator ustawień 3.0. Wydanie 1

Instrukcja obsługi Nokia Mobile Holder CR-123 & Easy Mount HH-22

SKRÓCONY PODRĘCZNIK UŻYTKOWNIKA

WPROWADZENIE DO. Instalowania sterowników Nokia Connectivity Cable Drivers

Przenośny bezprzewodowy głośnik JBL PlayUp do urządzeń firmy Nokia, MD-51W

Instrukcja obsługi Słuchawki Bluetooth Nokia BH-218

WPROWADZENIE DO. Instalowania sterowników Nokia Connectivity Cable Drivers

Podręcznik użytkownika Zestaw słuchawkowy Nokia Bluetooth BH-222

Nokia serii J (BH-806)

2008 Nokia. Wszelkie prawa zastrzeżone. Nokia, Nokia Connecting People i Nseries są znakami towarowymi lub zarejestrowanymi znakami towarowymi firmy

Instrukcja obsługi Nokia Bluetooth Headset BH-110

SKRÓCONY PODRĘCZNIK UŻYTKOWNIKA PROGRAMU. NOKIA PC SUITE 4.81 for Nokia 6310i. Copyright 2001 Nokia Corporation. Wszelkie prawa zastrzeżone.

SKRÓCONY PODRĘCZNIK UŻYTKOWNIKA PROGRAMU. NOKIA PC SUITE 4.51a for Nokia Copyright 2002 Nokia Corporation. Wszelkie prawa zastrzeżone.

Instrukcja obsługi Nokia Bluetooth Headset BH-112

Instrukcja obsługi Nokia Bluetooth Mono Headset BH-310

APLIKACJI INTERFEJSU UŻYTKOWNIKA KAMERY OBSERWACYJNEJ NOKIA PODRĘCZNA INSTRUKCJA OBSŁUGI

Stereofoniczny zestaw słuchawkowy Bluetooth Nokia BH-111

Przewodnik pomocniczy

Urządzenia zewnętrzne

Podręcznik użytkownika Nokia Purity Pro Bluetooth Stereo Headset firmy Monster

Instrukcja obsługi. Xperia SmartTags NT1/NT2

Urządzenia zewnętrzne Instrukcja obsługi

Urządzenia zewnętrzne

Stereofoniczny zestaw słuchawkowy Bluetooth Nokia BH-221

Urządzenia zewnętrzne

Fuugo dla OSX Podręcznik użytkownika

PL CYFROWY ZEWNĘTRZNY WYŁĄCZNIK CZASOWY Instrukcja obsługi (Tłumaczenie oryginalnej instrukcji) Ważne! Przed użyciem uważnie przeczytaj instrukcję

Aplikacja Phonak RemoteControl. Instrukcja użytkowania

Bezprzewodowy pilot zdalnego sterowania Conrad RSL, 433 MHz, zasięg do 30 m

Termometr pływający FIAP 2784

Chime. Przewodnik objaśniający

Rowerowy zestaw do ³adowania firmy Nokia. Wydanie 3.0

Przełącznik KVM USB. Przełącznik KVM USB z obsługą sygnału audio i 2 portami. Przełącznik KVM USB z obsługą sygnału audio i 4 portami

G1342 Instrukcja szybkiej instalacji

INSTRUKCJA OBSŁUGI ABST-604 CZUJNIK ŚWIATŁA DO STOSOWANIA WEWNĄTRZ I NA ZEWNĄTRZ

Zestaw słuchawkowy do gier V330. Instrukcja Użytkownika

N150 Router WiFi (N150R)

Delikatnie dotknij przycisk włączyć wagę.

Budzik TFA Kat.Nr , cyfrowy, Kwarcowy, Ilość alarmów 1, srebrny, (DxSxW) 78 x 120 x 35 mm

2017 Electronics For Imaging, Inc. Informacje zawarte w niniejszej publikacji podlegają postanowieniom opisanym w dokumencie Uwagi prawne dotyczącym

Szybki przewodnik BFH-12 Czarny Zielony Przed rozpoczęciem korzystania z tego produktu proszę uważnie przeczytać niniejszą

Aktualizacja do systemu Windows 8.1 przewodnik krok po kroku

Instrukcja obsługi Wkładka bębenkowa mechatroniczna DIGIT CB+BX

EM4590R1 Uniwersalny repeater Wi-Fi z funkcją WPS

Instalacja. Powerline 500 Model XAVB5221

PODRĘCZNIK OBSŁUGI SW-170 SMARTWATCH

Alarm laserowy z czujnikami

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Zegar ścienny szpiegowski z kamerą HD OctaCam (PX3788)

Modem USB Nokia. Wydanie 1.0

INSTRUKCJA OBSŁUGI Termometr przemysłowy Extech TM20, -40 do +70 C

Stoper TFA , zegar, alarm z funkcją snooze, 1/100 sekundy

Obuwie Smart Shoe. Instrukcja obsługi. Nr modelu AFM1737Q.0 Nr modelu AFW1737Q.0

Termohigrometr cyfrowy TFA

Aktualizacje oprogramowania Instrukcja obsługi

Deska automatyczna z czujnikiem ruchu

Zegarek radiowy Eurochron

SP-1101W/SP-2101W Instrukcja Szybkiej Instalacji

SELECTIC REMOTE APP. Instrukcja użytkowania

Instrukcja obsługi zegarka z lokalizacją dla dziecka

JABRA solemate mini. Instrukcja obsługi. jabra.com/solemate

Stacja dokująca aparatu cyfrowego Polski

EM8030-EM8031 Adapterów Powerline Mini 500 Mbps

Instrukcja obsługi Nokia Luna

TX-RFID1 Moduł elektroniczny RFID Instrukcja

Mini odtwarzacz mp3 i radio / czarny Auvisio MPS-550.cube (PX1564) INSTRUKCJA OBSŁUGI

Naciśnij i mów. Wydanie 1

Phonak Remote. Instrukcja użytkowania

Zegarek może wysyłać wiadomości SMS oraz przesyłać dane. Ich koszt jest zależny od operatora karty SIM zainstalowanej w zegarku.

Szybkie uruchamianie. Powerline Model PL1200

FRITZ!WLAN Repeater 450E

JVC CAM Control (dla ipada) Instrukcja Obsługi

Aktualizacje oprogramowania Podręcznik użytkownika

Krótka instrukcja Jak powtórnie sparować Oticon Opn z akcesoriami po uaktualnieniu firmware

Szybki przewodnik BFH-11

Elektroniczny Timer i stoper TFA, , czarny, (DxS) 70 mm x 83 mm

Instrukcja obsługi Connection Manager

Zegarek cyfrowy, pomiar temperatury/wilgotności, C -Budzik Kwarcowy TFA , Biały (SxWxG) 240 x 90 x 50 mm

Transkrypt:

Podręcznik użytkownika Nokia Treasure Tag (WS-2) Wydanie 2.4 PL

Podręcznik użytkownika Nokia Treasure Tag (WS-2) Spis treści Pierwsze kroki 3 Powiązywanie i podłączanie 5 Konfigurowanie czujnika 7 Znajdowanie czujnika 7 Ustawianie automatycznego wyciszania czujnika 8 Znajdowanie telefonu za pomocą czujnika 8 Zdalne robienie zdjęć 9 Wymiana baterii 9 Rozwiązywanie problemów i pomoc techniczna 11 Informacje dotyczące produktu i bezpieczeństwa 12 Prawa autorskie i inne informacje 13 Gwarancja 14 2

Pierwsze kroki Dowiedz się, jak rozpocząć korzystanie z czujnika odległości. Informacje o czujniku odległości Nokia Treasure Tag (WS-2) to czujnik odległości ułatwiający znajdowanie zgubionych przedmiotów. Wsuń czujnik do swojej torby lub przyczep go do kluczy. Jeśli zapomnisz tych przedmiotów, telefon Cię o tym powiadomi. Jeśli naprawdę je zgubisz, możesz sprawdzić na mapie, gdzie rozpocząć poszukiwania. Czujnik odległości jest kompatybilny z telefonami z systemem Windows Phone 8 i nowszymi, z zainstalowaną aplikacją Treasure Tag i technologią Bluetooth w wersji 4.0 lub nowszej. Dostępność niektórych funkcji produktu może zależeć od modelu telefonu lub wersji oprogramowania. Najlepsze wyniki uzyskuje się podczas korzystania z telefonu Lumia. Aplikację, pełną listę kompatybilnych urządzeń i więcej informacji na temat kompatybilności można znaleźć w usłudze Sklep. Przed użyciem produktu dokładnie przeczytaj niniejszą instrukcję obsługi. Zapoznaj się także z instrukcją obsługi urządzenia podłączanego do produktu. Klawisze i części Poznaj swój czujnik odległości. 1 Obszar NFC 2 Silikonowy pasek z pętlą 3 Klawisz wielofunkcyjny 4 Pokrywa baterii 5 Silikonowy pasek bez pętli Żaden element obudowy produktu nie zawiera niklu. Ostrzeżenie: Ten produkt może zawierać drobne części. Należy je przechowywać w miejscach niedostępnych dla małych dzieci. Włączanie i wyłączanie czujnika Czujnik można włączać i wyłączać. 3

Czujnik jest włączany automatycznie po włożeniu baterii. Aby wyłączyć czujnik i włączyć go ponownie, naciśnij i przytrzymaj klawisz wielofunkcyjny przez 3 sekundy. Aby wyłączyć czujnik, możesz także wyjąć baterię. Zmiana paska Do czujnika są dołączone dwa silikonowe paski: jeden z pętlą służącą do mocowania i jeden bez pętli. 1. Zdejmij pasek z czujnika. Możesz ostrożnie podważyć krawędź paska, aby wyjąć go z rowka, za pomocą spinacza do papieru lub podobnego narzędzia. 2. Umieść czujnik w drugim pasku i ostrożnie naciągnij pasek, a następnie umieść go na miejscu. 4

Powiązywanie i podłączanie Aby móc korzystać z czujnika, musisz powiązać i połączyć go ze swoim telefonem. Czujnik można połączyć z telefonem za pomocą technologii NFC lub Bluetooth. Upewnij się, że czujnik jest włączony, a karta SIM znajduje się w telefonie. Czujnik można podłączyć do telefonu w każdej chwili i jednocześnie możesz mieć podłączone 4 czujniki. Aby zlokalizować telefon obecnie połączony z czujnikiem, naciśnij klawisz wielofunkcyjny, podczas gdy telefon znajduje się w zasięgu. Telefon wyemituje dźwięk powiadomienia. Jeśli chcesz połączyć go z innym telefonem, najpierw przywróć ustawienia fabryczne czujnika. Możesz odłączyć czujnik od telefonu. Więcej informacji znajdziesz w podręczniku użytkownika telefonu. Powiązywanie czujnika za pomocą technologii NFC Czujnik można szybko powiązać z telefonem za pomocą technologii NFC. 1. Upewnij się, że funkcja NFC jest włączona w telefonie. Więcej informacji na temat technologii NFC znajdziesz w podręczniku użytkownika telefonu. 2. Zetknij ze sobą obszary NFC czujnika i telefonu. 3. Wykonaj instrukcje wyświetlane na ekranie. Powiązywanie czujnika za pomocą technologii Bluetooth Jeśli Twój telefon nie obsługuje funkcji NFC, możesz powiązać czujnik z telefonem za pomocą technologii Bluetooth. Do korzystania z czujnika potrzebna jest aplikacja Treasure Tag. Można ją pobrać ze Sklepu Windows Phone. 5

1. Upewnij się, że funkcja Bluetooth jest włączona w telefonie. Więcej informacji na temat technologii Bluetooth znajdziesz w podręczniku użytkownika telefonu. 2. W telefonie dotknij Treasure Tag. 3. Wybierz czujnik, a następnie wykonaj instrukcje wyświetlane na ekranie telefonu. 6

Podstawy obsługi Poznaj podstawowe informacje o korzystaniu z czujnika odległości. Konfigurowanie czujnika Określ, jak i kiedy czujnik powinien Cię ostrzegać. W telefonie dotknij Treasure Tag. 1. Podczas powiązywania po raz pierwszy konfiguracja rozpoczyna się automatycznie. Jeśli tak się nie stanie, w telefonie dotknij SKONFIGURUJ ZNACZNIK pod czujnikiem. 2. Aby wybrać ikonę dla czujnika, dotknij dodaj ikonę, a następnie odpowiedniej ikony. 3. Aby nazwać czujnik, dotknij NAZWA CZUJNIKA, a następnie wpisz nazwę. 4. Wybierz, jak i gdzie będzie odtwarzany sygnał. W przypadku utraty połączenia Bluetooth z czujnikiem lub kiedy sygnał jest słaby, uruchamiany jest alert. Sygnał może zostać wywołany np. przez zamknięte drzwi. Alert zabrzmi nawet w trybie wyciszonym. Jeśli masz wiele czujników, telefon wyświetla też powiadomienie o tym, który z nich został uruchomiony. Zarządzanie czujnikiem Sprawdź, co dzieje się z czujnikiem i zmień ustawienia. Możesz przypiąć czujnik do ekranu startowego telefonu, aby mieć do niego szybki dostęp. 1. Naciśnij Treasure Tag. 2. Dotknij czujnika, który chcesz wyświetlić. Jeśli masz kilka czujników, aby je zidentyfikować, dotknij. Dodawanie czujnika do listy czujników Naciśnij > dodaj czujnik. Edytowanie ustawień czujnika Wybierz czujnik, a następnie dotknij > EDYTUJ CZUJNIK. Przypinanie czujnika do ekranu startowego telefonu Naciśnij > przypnij do ekranu startowego. Możesz również dotknąć czujnika na liście czujników i przytrzymać go, a następnie wybrać przypnij do ekranu startowego. Ręczne odłączanie czujnika Naciśnij. Grafika czujnika zmieni kolor na szary. Aby połączyć go ponownie, dotknij lub zetknij ze sobą obszary NFC czujnika i telefonu. Usuwanie czujnika Naciśnij > usuń czujnik. Znajdowanie czujnika Nie masz pojęcia, gdzie jest Twój czujnik? Możesz rozpocząć poszukiwania, sprawdzając na mapie, gdzie telefon utracił połączenie z czujnikiem. Do sprawdzenia miejsca utraty połączenia na mapie potrzebne są współrzędne GPS. 7

Korzystanie z usług lub pobieranie zawartości, w tym bezpłatnych materiałów, może spowodować przesyłanie dużych ilości danych, co może wiązać się z naliczeniem opłat za transmisję danych. 1. Upewnij się, że funkcja GPS jest włączona w telefonie. 2. Dotknij Treasure Tag oraz odpowiedniego czujnika. 3. Telefon spróbuje wyszukać czujnik. 4. Jeśli telefon nie znajdzie czujnika, dotknij otwórz mapę. Na mapie zostanie pokazany przybliżony obszar, w którym telefon łączył się z czujnikiem po raz ostatni. Znajdowanie drogi do czujnika Aby uzyskać wskazówki na temat trasy, w widoku mapy dotknij adresu z powiadomienia, a następnie wskazówki dojazdu. Znajdowanie połączonego czujnika W telefonie dotknij czujnika, aby odtworzyć dźwięk powiadomienia. Aby wyciszyć czujnik po jego znalezieniu, naciśnij klawisz wielofunkcyjny czujnika lub dotknij w telefonie. Ustawianie automatycznego wyciszania czujnika Nie chcesz, aby czujnik emitował powiadomienia, gdy jesteś w domu lub biurze? Ustaw automatyczne wyciszanie czujnika, gdy telefon znajdzie się w zasięgu jednej z ustawionych sieci Wi-Fi. 1. W telefonie dotknij Treasure Tag > > tryb cichy. 2. Aby dodać nową sieć, dotknij. 3. Wybierz odpowiednią sieć z listy dostępnych sieci Wi-Fi. Możesz ustawić włączanie trybu cichego w zasięgu wielu sieci Wi-Fi. Za każdym razem, gdy telefon połączy się z wybranymi sieciami Wi-Fi wszystkie powiadomienia czujnika zostaną automatycznie wyciszone. Znajdowanie telefonu za pomocą czujnika Nie wiesz, gdzie jest Twój telefon? Użyj czujnika, aby go zlokalizować. 8

1. Naciśnij klawisz wielofunkcyjny. Telefon wyemituje dźwięk powiadomienia ułatwiający jego zlokalizowanie, nawet, jeśli jest w trybie bez dźwięku. 2. Po znalezieniu telefonu dotknij powiadomienia na ekranie, aby wyłączyć dźwięk powiadomienia. Zdalne robienie zdjęć Chcesz uniknąć drgań aparatu podczas robienia zdjęć za pomocą telefonu? Użyj czujnika, aby zdalnie zrobić zdjęcie. Dzięki temu nie musisz naciskać przycisku lub ikony aparatu w telefonie. Jeśli w Twoim telefonie nie ma aplikacji Lumia Selfie, możesz ją pobrać ze strony Sklep. 1. W telefonie dotknij Lumia Selfie. 2. Aby zrobić zdjęcie, naciśnij przycisk wielofunkcyjny na czujniku. Po zrobieniu zdjęcia można je edytować w telefonie. Aby wrócić do poprzedniego trybu i zrobić kolejne zdjęcie, naciśnij przycisk wielofunkcyjny. Wymiana baterii W czujniku jest już włożona bateria, ale kiedyś trzeba będzie ją wymienić. Czujnik używa standardowej baterii CR2032. Gdy bateria jest całkowicie rozładowana, musisz wymienić ją na nową przed ponownym skorzystaniem z czujnika. Gdy bateria się wyczerpuje, czujnik emituje sygnał, a w aplikacji Treasure Tag w telefonie pojawia się powiadomienie. Jeśli czujnik jest przypięty do ekranu startowego telefonu, na kafelku pokazuje się ikona baterii. 1. Włóż spinacz do papieru lub podobny przedmiot do otworu w lewym dolnym rogu z tyłu czujnika. 9

2. Ostrożnie podważ tylną pokrywę. 3. Wymień starą baterię na nową. Upewnij się, że bateria jest włożona w odpowiedni sposób. 4. Dopasuj ucięte rogi na tylnej pokrywie do urządzenia, a następnie zatrzaśnij pokrywę z powrotem na miejsce. Przywracanie ustawień fabrycznych Możesz usunąć wszystkie powiązania i zresetować czujnik do jego ustawień fabrycznych. 1. Otwórz tylną pokrywę i wyjmij baterię z czujnika. 2. Włóż ponownie baterię, naciskając przy tym klawisz wielofunkcyjny. Aby przywrócić ustawienia fabryczne, możesz również usunąć czujnik z listy połączonego telefonu lub innego urządzenia. Od razu po przywróceniu ustawień fabrycznych następuje powiązanie czujnika z dowolnym telefonem mającym czujnik na liście urządzeń powiązanych. Jeśli usuniesz czujnik z tej listy, odłączy się on od danego telefonu i ponownie przywróci ustawienia fabryczne. 10

Rozwiązywanie problemów i pomoc techniczna Aby w pełni wykorzystać możliwości swojego urządzenia, odwiedź stronę www.nokia.com/support. Znajdziesz tam pełne wersje podręczników użytkownika, instrukcje dotyczące rozwiązywania problemów, dyskusje, a także informacje o funkcjach, technologiach i zgodności. W niektórych językach rozwiązywanie problemów i dyskusje mogą być niedostępne. 11

Informacje dotyczące produktu i bezpieczeństwa Wilgoć i zapylenie Ten produkt jest odporny na działanie wody i pyłu zgodnie ze stopniem ochrony. Ważne: Akcesoria do użytku z tym urządzeniem nie są tak wytrzymałe oraz odporne na pył i wodę jak samo urządzenie. Ładowarek należy na przykład używać tylko w suchym otoczeniu nigdy nie narażając ich na zawilgocenie lub zamoczenie. Urządzenie jest odporne wyłącznie na działanie zimnej, czystej, słodkiej wody. Nie należy poddawać urządzenia działaniu jakiegokolwiek innego płynu, na przykład wody morskiej. Nie zanurzaj urządzenia w wodzie. Jeśli urządzenie zostanie poddane działaniu wody, wytrzyj je suchą szmatką. Jeśli zostało zamoczone innym płynem, natychmiast przepłucz je niewielką ilością czystej, słodkiej wody. Starannie wytrzyj urządzenie do sucha. Jeżeli złącza są zapylone, przepłucz je czystą, słodką wodą. Starannie wytrzyj urządzenie oraz złącza i poczekaj, aż złącza wyschną. Pokrywę tylną można zdejmować tylko w suchym i czystym otoczeniu. Urządzenie należy najpierw wytrzeć, aby było suche i czyste. Pozwoli to zapobiec przedostaniu się wody lub pyłu do wnętrza urządzenia. Sprawdź, czy wnętrze urządzenia i uszczelnienia tylnej obudowy są suche, czyste i nie zawierają żadnych ciał obcych, które mogłyby uszkodzić uszczelnienia i spowodować przeciekanie. Dbaj o swoje urządzenie Urządzenie powinno być zawsze suche. Opady, duża wilgotność i wszelkiego rodzaju ciecze i wilgoć mogą zawierać związki mineralne powodujące korozję obwodów elektronicznych. W przypadku zawilgocenia urządzenia wyjmij baterię i pozostaw urządzenie do wyschnięcia. Nie używaj i nie przechowuj urządzenia w miejscach brudnych lub zapylonych. Nie przechowuj urządzenia w wysokiej temperaturze. Nie przechowuj urządzenia w niskich temperaturach. Gdy urządzenie powróci do swojej normalnej temperatury, w jego wnętrzu może zgromadzić się wilgoć, która spowoduje uszkodzenie. Nie otwieraj urządzenia w sposób inny od przedstawionego w podręczniku użytkownika. Modyfikacje dokonywane bez upoważnienia mogą uszkodzić urządzenie i naruszać przepisy dotyczące urządzeń radiowych. Nie upuszczaj i nie uderzaj urządzenia ani baterii oraz nie potrząsaj nimi. Nieostrożne obchodzenie się z urządzeniem może je uszkodzić. Do czyszczenia powierzchni urządzenia używaj tylko miękkiej, czystej i suchej szmatki. Recykling Zużyte produkty elektroniczne, baterie i opakowania należy oddawać do specjalnych punktów zbiórki takich materiałów. Zapobiega to niekontrolowanemu zaśmiecaniu środowiska i promuje inicjatywy wtórnego wykorzystania surowców. Wszystkie zastosowane w urządzeniu materiały można odzyskiwać w postaci surowców lub energii. Informacje związane z recyklingiem produktów można znaleźć na stronie www.nokia.com/recycle. Przekreślony symbol pojemnika na śmieci Umieszczony na produkcie, baterii, dokumentacji lub opakowaniu przekreślony symbol pojemnika na śmieci ma przypominać, że wszystkie zużyte już produkty elektryczne, elektroniczne i baterie muszą być składowane w specjalnie przeznaczonym do tego punkcie. Nie należy pozbywać się tych produktów razem z nieposortowanymi odpadami komunalnymi, tylko oddać je do recyklingu. Informacje na temat najbliższego punktu zbierania urządzeń do recyklingu można uzyskać od lokalnych władz odpowiedzialnych za gospodarkę odpadami oraz w witrynie www.nokia.com/support. Więcej informacji na temat ekologicznych cech swojego urządzenia znajdziesz pod adresem www.nokia.com/ecoprofile. 12

Bezpieczne korzystanie z baterii Nigdy nie wrzucaj baterii do ognia, ponieważ mogą eksplodować. Stosuj się do obowiązujących przepisów. Jeżeli to możliwe, należy je oddać do recyklingu. Bateria powinna być używana tylko zgodnie z jej przeznaczeniem. Niewłaściwe użytkowanie oraz użycie niekompatybilnych lub niezatwierdzonych do użytku baterii może wiązać się z ryzykiem pożaru lub eksplozji bądź powstania innego zagrożenia, a także może spowodować unieważnienie zezwoleń i gwarancji. Nie wolno używać uszkodzonych baterii. Prawa autorskie i inne informacje Deklaracja zgodności Niniejszym spółka Microsoft Mobile Oy oświadcza, że produkt WS-2 spełnia główne wymogi oraz inne odpowiednie warunki dyrektywy 1999/5/WE. Kopię Deklaracji zgodności można znaleźć pod adresem www.nokia.com/global/declaration/ declaration-of-conformity. Dostępność produktów może się różnić w zależności od regionu. Aby uzyskać więcej informacji, zwróć się do sprzedawcy. To urządzenie może zawierać towary, technologie i oprogramowanie podlegające przepisom eksportowym USA i innych krajów. Odstępstwa od tych przepisów są zabronione. Zawartość tego dokumentu przedstawiona jest tak jak jest as is. Nie udziela się jakichkolwiek gwarancji, zarówno wyraźnych jak i dorozumianych w odniesieniu do rzetelności, wiarygodności lub treści niniejszego dokumentu, włączając w to, lecz nie ograniczając tego do jakichkolwiek dorozumianych gwarancji użyteczności handlowej lub przydatności do określonego celu, chyba że takowe wymagane są przez obowiązujące przepisy prawa. Firma Microsoft Mobile zastrzega sobie prawo do dokonywania zmian w tym dokumencie lub wycofania go w dowolnym czasie bez uprzedniego powiadomienia. W maksymalnym dopuszczalnym przez obowiązujące prawo zakresie firma Microsoft Mobile ani żaden z jej licencjodawców w żadnym wypadku nie ponosi odpowiedzialności za jakąkolwiek utratę danych lub zysków ani za żadne szczególne, przypadkowe, wtórne lub pośrednie szkody powstałe w dowolny sposób. Powielanie, przekazywanie lub dystrybucja kopii części lub całości tego dokumentu w jakiejkolwiek formie bez wyrażonej uprzednio na piśmie zgody firmy Microsoft Mobile są zabronione. Firma Microsoft Mobile promuje politykę ciągłego rozwoju. Firma Microsoft Mobile zastrzega sobie prawo do wprowadzania zmian i usprawnień we wszelkich produktach opisanych w tym dokumencie bez uprzedniego powiadomienia. Microsoft Mobile nie składa żadnych zapewnień, nie oferuje gwarancji ani nie ponosi żadnej odpowiedzialności w odniesieniu do funkcjonalności, zawartości ani obsługi użytkowników aplikacji innych podmiotów, udostępnionych wraz z urządzeniem. Użycie aplikacji oznacza przyjęcie przez użytkownika do wiadomości, że dana aplikacja jest udostępniana bez żadnych gwarancji. OŚWIADCZENIE DOTYCZĄCE ZGODNOŚCI Z WYMAGANIAMI FCC/INDUSTRY CANADA Urządzenie to spełnia warunki ujęte w części 15 przepisów FCC oraz wymagania licencji Industry Canada z wyłączeniem standardu(ów) RSS. Korzystanie z urządzenia podlega następującym dwóm warunkom: (1) działanie urządzenia nie może powodować szkodliwych zakłóceń i (2) urządzenie musi odbierać zakłócenia, łącznie z tymi, które mogą powodować niepożądane działanie. Więcej informacji można znaleźć na stronie transition.fcc.gov/oet/rfsafety/rf-faqs.html. Dokonanie jakichkolwiek zmian lub modyfikacji bez wyraźnej zgody firmy Microsoft Mobile może unieważnić prawo użytkownika do korzystania z tego urządzenia. Uwaga: W wyniku testowania tego urządzenia stwierdzono, że zgodnie z częścią 15 przepisów FCC spełnia ono warunki ustalone dla urządzeń cyfrowych klasy B. Warunki te zostały ustalone dla zapewnienia wystarczającej ochrony przed szkodliwymi zakłóceniami w urządzeniach domowych. Energia fal radiowych generowanych i emitowanych przez to urządzenie może powodować zakłócenia w komunikacji radiowej, jeśli nie jest ono zainstalowane i użytkowane zgodnie z instrukcją. Prawidłowość instalacji i użytkowania nie gwarantuje jednak, że zakłócenia nie pojawią się w żadnym odbiorniku. Jeśli to urządzenie rzeczywiście zakłóca odbiór programów radiowych lub telewizyjnych, co można sprawdzić przez wyłączenie i ponowne włączenie urządzenia, należy wykonać próby eliminacji tych zakłóceń. Pozytywne skutki może przynieść: Reorientacja lub zmiana położenia anteny odbiorczej. Zwiększenie odległości między sprzętem i odbiornikiem. Podłączenie urządzenia do gniazdka sieciowego w obwodzie innym niż ten, do którego podłączony jest odbiornik. Konsultacja ze sprzedawcą lub doświadczonym technikiem RTV. 13

UWAGA: Deklaracja zgodności z przepisami FCC: Urządzenie to spełnia wymagania przepisów FCC dotyczących oddziaływania fal radiowych na organizm człowieka. Nadajnika tego nie można używać w połączeniu z żadną inną anteną ani z żadnym innym nadajnikiem. TM Nokia jest zarejestrowanym znakiem towarowym firmy Nokia Corporation. Produkty/nazwy innych firm mogą być ich znakami towarowymi. Znak słowny i logo Bluetooth są własnością firmy Bluetooth SIG, Inc., a korzystanie z tych znaków przez firmę Microsoft Mobile podlega licencji. Gwarancja Okres gwarancji firmy Microsoft Mobile na ten produkt wynosi 12 miesięcy. Szczegółowe informacje znajdują się w lokalnej witrynie zawierającej tekst gwarancji www.nokia.com/support. 14