Op vakantie naar Polen



Podobne dokumenty
Lekcja strona teksty. 1. Hoe heet je? Vertel over jezelf Hoe woon je? Heb je honger? Boodschappen doen.

Jak się nazywasz i skąd jesteś?

Rozmówki holenderskie

Podróże Ogólne. Ogólne - Niezbędnik. Ogólne - Rozmowa. Kunt u me alstublieft helpen? Możesz mi pomóc? [form.:] Może Pan(i) mi pomóc?

Podróże Ogólne. Ogólne - Niezbędnik. Ogólne - Rozmowa. Proszenie o pomoc. Pytanie, czy nasz rozmówca posługuje się językiem angielskim

Vertel over jezelf. Aan het loket. Hoe oud bent u, meneer Jansen? Meneer Jansen: Ik ben 34. Hoe lang woon je in Nederland?

Co to jest? Kto to jest?

LEKCJA 1. ĆWICZENIE NR 1 Wpisujemy imiona i rzeczy i literujemy korzystajac z alfabetu niderlandzkiego

Rozliczenie ogólne (Wszystkie przedszkolaki)

Rozumienie i bycie rozumianym zaczyna się od umiejętności mówienia po niderlandzku

AUGUSTUS. Augustus. 1 Do Zomervakantie. 2 Vr Zomervakantie - Juf Bertine jarig. 3 Za. 4 Zo. 5 Ma Zomervakantie. 6 Di Zomervakantie. 7 Wo Zomervakantie

Immigratie Studeren. Studeren - Universiteit. Aangeven dat u zich wilt inschrijven. Verklaren dat u graag wilt inschrijven voor een cursus.

Podróże Zdrowie. Zdrowie - Nagły wypadek. Zdrowie - U lekarza. Ik moet naar het ziekenhuis Prośba o zabranie do szpitala. Ik voel me niet lekker.

Podróże Zdrowie. Zdrowie - Nagły wypadek. Zdrowie - U lekarza. Prośba o zabranie do szpitala. Prośba o szybkie zorganizowanie opieki lekarskiej

Październik Data Dzień tygodnia Szczęśliwy numerek [Wybierz inny miesiąc]

Lekcja strona teksty. 1. Hoe heet je? Vertel over jezelf Hoe woon je? Heb je honger? Boodschappen doen.

Rozliczenie ogólne (Wszystkie przedszkolaki)

NAJCZĘŚCIEJ SPOTYKANE NAPISY

Podróże Zakwaterowanie

11 Ik speel graag viool Tekst

NAJWAŻNIEJSZE WYRAZY I ZWROTY MEEST NOODZAKELIJKE WOORDEN EN UITDRUKKINGEN. cześć, helo

Spis treści. Klucz do ćwiczeń 117. Dzień dobry! Co słychać? 6. Przepraszam, gdzie jest hotel? 16. Co lubisz jeść? Co lubisz pić?

Mówię po polsku Waldemar Szyngwelski

Ogłoszenie o wyborze oferty

Reizen Accommodatie. Accommodatie - Vinden. Accommodatie - Boeking. Om de weg naar je accommodatie vragen

INTENSYWNY TRENING FONETYCZNY

Harmonogram dyżurów aptek ogólnodostępnych w Kartuzach w styczniu 2012 r. w porze nocnej, dni wolne od pracy, niedziele i święta od

Podróże Zdrowie. Zdrowie - Nagły wypadek. Zdrowie - U lekarza. Prośba o zabranie do szpitala. Prośba o szybkie zorganizowanie opieki lekarskiej

Podróże Zdrowie. Zdrowie - Nagły wypadek. Zdrowie - U lekarza. Prośba o zabranie do szpitala. Prośba o szybkie zorganizowanie opieki lekarskiej

OGŁOSZENIE. zimowe utrzymanie dróg i ulic powiatowych na terenie Powiatu Pleszewskiego w sezonie zimowym 2006/2007. Spółka z o.o.

Reizen Algemeen. Algemeen - Belangrijkste benodigdheden. Algemeen - Conversatie. Możesz mi pomóc? [form.:] Może Pan(i) mi pomóc?

Polsk språk 1 POL1110

opstap Pools Antwoorden bij de oefeningen Hanna t Hart-Waślicka u i t g e v e r ij c o u t i n h o bussum 2007

Reizen Gezondheid. Gezondheid - Noodgeval. Gezondheid - Bij de dokter. Zeggen dat je naar het ziekenhuis moet. Om ogenblikkelijke medische hulp vragen

www. EU Service Wrocław Plac Wolności 11, lokal Wrocław tel kom

Korespondencja osobista Życzenia

PODRĘCZNIK ABC... po polsku ANNA POMYKAŁŁO

Wijziging doorgeven / Zgłoszenie zmiany

INFORMACJA Z OTWARCIA OFERT

Filip idzie do dentysty. 1 Proszę aapisać pytania do tekstu Samir jest przeziębiony.

Sint Pieterspark 68 Tilburg

... AE-5/88/2006 Tarnów, Informacja o wyborze najkorzystniejszej oferty- sprawa AE-5/88/2006

Level 1. Course Content. Contenido del curso Contenu du cours Kursinhalt Contenuto del corso

Życie za granicą Dokumenty

Życie za granicą Dokumenty

Życie za granicą Dokumenty

GRUPA 1. Adres: Plac Kościuszki 13, Tomaszów Mazowiecki

Bardzo formalny, odbiorca posiada specjalny tytuł, który jest używany zamiast nazwiska

Odpowiedzi. Oś liczbowa. Szybkie dodawanie. Poziom A. Poziom B. Poziom C

Onthaalbureau Inburgering Antwerpen. Biuro Integracyjne w Antwerpii

Nominative mianownik KTO? CO? męski. żeński. nijaki. Instrumental narzędnik KIM? CZYM?

Od autorki: W książce używam czerwonego koloru - koloru krwi i ognia. Dlaczego?

Reizen Algemeen. Algemeen - Belangrijkste benodigdheden. Algemeen - Conversatie. Możesz mi pomóc? [form.:] Może Pan(i) mi pomóc?

Reizen Accommodatie. Accommodatie - Vinden. Accommodatie - Boeking. Om de weg naar je accommodatie vragen

Podróże Poruszanie się

Course Content. Stufe 1. Level 1 レベル 1 단계 1. Livello 1. Nivel 1 1级 波兰语. Nível 1. Niveau 1 ポーランド語 폴란드어

INFORMACJA. nr zamówienia: DZP /2007 zgodnie z obowiązującym w postępowaniu

VIII TO JUŻ WIESZ! ĆWICZENIA GRAMATYCZNE I NIE TYLKO

Olsztyn, r. SP Ogłoszenie o wyborze oferty

Kalendarz 2014 / 2015

Wiadomości wstępne dotyczące języka migowego.

Słowo wstępne. Uwaga! Poznasz sporo przekleństw, wulgaryzmów i obelżywych słów! Znajdziesz je na tle szarego pola. Używaj ich jednak ostrożnie!

To już umiesz! Lekcja Proszę rozwiązać krzyżówkę. 2. Proszę odnaleźć 8 słów.

określonych w specyfikacji istotnych warunków zamówienia, jakim była cena i opust. Wykonawca Cena zamówienia podstawowe go bez opustu (waga 90 %)

Uchwała Nr XXIII/310/2012 Rady Miejskiej Kalisza z dnia 17 maja 2012 roku

Rok: Miesiąc: Wrzesień Liczba dni: Ważne daty: Wolne dni:

INFORMATIE WOORDENLIJST POLEN

Nazwa Grupy: Warsztaty plastyczne Rok szkolny:2017/2018. Wrzesień 2017

SZKOLENIE KADRY DZIAŁACZY ZWIĄZKOWYCH PODSTAWA. KaderOpleiding Basis Pools

Spis treści .3. Wstęp... 5

POGAWEDKA O POMIDORACH

DO WYKONAWCÓW BIORĄCYCH UDZIAŁ W POSTĘPOWANIU

Korespondencja osobista Życzenia

Terminy odbioru odpadów komunalnych z nieruchomości niezamieszkałych w 2017 roku. MICKIEWICZA 1/od 1 do 3, 4, 5, 7

UZUPEŁNIA ZESPÓŁ NADZORUJĄCY. SPRAWDZIAN PRÓBNYW SZÓSTEJ KLASIE SZKOŁY PODSTAWOWEJ Ferie zimowe w górach

Uchwała Nr VIII/90/2011 Rady Miejskiej Kalisza z dnia 20 kwietnia 2011 roku

Olsztyn, r. SP Ogłoszenie o wyborze oferty

SZKOLENIE KADRY DZIAŁACZY ZWIĄZKOWYCH PODSTAWA 2015

Bennebroekstraat 21 2 Amsterdam

MIEJSKI ZESPÓŁ OPIEKI ZDROWOTNEJ Sp. z o.o Włocławek, ul. Jana Kilińskiego 16

Podróże Ogólne. Ogólne - Niezbędnik. Ogólne - Rozmowa. Proszenie o pomoc. Pytanie, czy nasz rozmówca posługuje się językiem angielskim

MIEJSKI ZESPÓŁ OPIEKI ZDROWOTNEJ Sp. z o.o Włocławek, ul. Jana Kilińskiego 16

UCHWAŁA Nr 268/17 ZARZĄDU WOJEWÓDZTWA MAŁOPOLSKIEGO z dnia 23 lutego 2017 roku

2017 r. STOPA BEZROBOCIA r. STOPA BEZROBOCIA

bab.la Zwroty: Korespondencja osobista Życzenia niderlandzki-polski

ODCZYT STANU WODY NA RZECE DRWĘCY mierzone dla posterunku Nowe Miasto Lubawskie

Travel Eating Out. Eating Out - At the Entrance. Eating Out - Ordering food. Ik wil graag een tafel reserveren voor _[aantal mensen]_ om _[tijdstip]_.

Uchwała Nr XXXIV/498/2009 Rady Miejskiej Kalisza z dnia 26 marca 2009 roku

Uchwała nr 1. z dnia 6 czerwca 2017 roku. Zwyczajnego Walnego Zgromadzenia Spółki. NEWAG Spółka Akcyjna z siedzibą w Nowym Sączu

Lekcja 9. rodzina babcia dziadek ojciec matka brat siostra wujek mąż wnuk wnuczka syn córka rodzice rodzeństwo kuzyn kuzynka.

Podręcznik do szkoły podstawowej. Adaptacja dla uczniów ze specjalnymi potrzebami edukacyjnymi ZESZYT PIKTOGRAMÓW

Podróże Zdrowie. Zdrowie - Nagły wypadek. Zdrowie - U lekarza. Prośba o zabranie do szpitala. Prośba o szybkie zorganizowanie opieki lekarskiej

Nadzwyczajne Walne Zgromadzenie przyjmuje następujący porządek obrad:

pięćdziesiąt trzy czterdzieści siedem dwadzieścia dziewięć osiemdziesiąt dwa siedemdziesiąt dziewięć siedemdziesiąt

Możesz miksować jak SAM chcesz!

Marzena Kowalska. Польский язык. Интенсивный курс польского языка с компакт-диском

Dział Zamówień Publicznych Grodzisk Mazowiecki; r. SPS V Wg rozdzielnika

SPRAWOZDANIE FINANSOWE. Subfundusz Novo Zrównoważonego Wzrostu. za okres od 1 stycznia 2012 r. do 31 grudnia 2012 r.

RAPORT MIESIĘCZNY ALEJASAMOCHODOWA.PL S.A. za miesiąc styczeń 2018 R.

O G Ł O S Z E N I E O W Y N I K A C H

Transkrypt:

Taalgids = Minirozmówki Op vakantie naar Polen De eerste vragen en antwoorden in het Pools met de Nederlandse vertaling. Kort en duidelijk. Goedemorgen (Dzień dobry) Kennismaking 2013 poolsewoorden.nl Alle rechten voorbehouden Strona 1

Wat&Hoe Taalgids Pools Goedemorgen. Gezinsleden. Wanneer? Wat voor weer is het? Wat voor dag is het vandaag? Wat voor kleur heeft? Beroepen. Burgerlijke staat. Ik spreek. Hoe laat is het? Maanden van het jaar. Waar is? Wat drinkt u? Wat eet u? Hoeveel kost? Ik voel me slecht. Keuken. Slaapkamer en badkamer. Kleding. De uitspraak. 2013 poolsewoorden.nl Alle rechten voorbehouden Strona 2

Dzień dobry (Goedemorgen) Kennismaking Hoe u een gesprek opent en afsluit, hoe iemand heet en hoe het met uw gesprekspartner gaat. Vragen hoe het met ons gaat Jak się pan ma? Hoe gaat het met u? (m) Jak się pani ma? Hoe gaat het met u? (v) Jak się masz? Hoe gaat het met je? Dobrze. Goed. Dobrze, dziękuję. Goed, bedankt. Nieźle. Niet slecht. We kunnen ons voorstellen Nazywam się Tomasz Kowalski Ik heet Tomasz Kowalski. Bardzo mi miło. Erg aangenaam. Mam na imię Tomasz. Miło mi. Ik heet (mijn voornaam is) Tomasz. Aangenaam. We kunnen iemands voor- en achternaam vragen Jak się pan nazywa? Hoe heet u?(wat is uw achternaam?) Jak masz na imię? Hoe heet je? (Wat is je voornaam?) Nazywam się Kowalski. Ik heet Kowalski. (Mijn achternaam is) Mam na imiętomasz. Ik heet Tomasz. (Mijn voornaam is) We kunnen elkaar groeten Dzień dobry. Dobry wieczór. Cześć. Do widzenia. Dobranoc. Goedendag. Goedenavond. Hallo. Tot ziens. Welterusten. 2013 poolsewoorden.nl Alle rechten voorbehouden Strona 3

Kto to jest? (Wie is dat?) Vraagwoorden: wie, wat, czy Wie is dat? Wat is dat?. Hoe vraagt u wie iemand is of wat iets is? Vraagwoorden Kto to jest? Wie is dat? Co to jest? Wat is dat? Czy to jest Jan? Is dat Jan? To jest Jan. Dat is Jan. To jest kawa. Dat is koffie. Tak, to jest Jan. Ja, dat is Jan. Nie, to nie jest Jan. Nee, dat is Jan niet. Persoonlijke voornaamwoorden ja ty on, ona, ono my wy oni, one ik jij hij, zij, het wij jullie zij (m), zij(v) Bezittelijke voornaamwoorden Mijn jouw ons jullie uw zijn haar mój twój nasz wasz pana jego moja twoja nasza wasza pani jej moje twoje nasze wasze Gezinsleden Matka of mama Moeder of mama ojciec of tata Vader of papa syn córka brat siostra babcia dziadek zoon dochter broer zus oma opa 2013 poolsewoorden.nl Alle rechten voorbehouden Strona 4

ciocia wujek tante oom Mam syna. Mam córkę. Mam dwóch synów. Mam dwie córki. Mam trzech synów. Mam trzy córki. Ik heb een zoon. Ik heb een dochter. Ik heb twee zonen. Ik heb twee dochters. Ik heb drie zonen. Ik heb drie dochters. Mam brata. Mam siostrę. Mam dwóch braci. Mam dwie siostry. Mam trzech braci. Mam trzy siostry. Ik heb een broer. Ik heb een zus. Ik heb twee broers. Ik heb twee zussen. Ik heb drie broers. Ik heb drie zusters. Wanneer? (Kiedy?) Kiedy jesteś w domu? Wanneer ben je thuis? Kiedy jest spotkanie? Wanneer is de ontmoeting? Kiedy jesteś wolna? Wanneer ben je vrij? Wieczorem. Vanavond. Jutro. Morgen. O trzeciej po południu. Om drie uur vanmiddag. dzisiaj jutro rano po południu wieczorem w nocy vandaag morgen ochtend na de middag 's avonds in de nacht 2013 poolsewoorden.nl Alle rechten voorbehouden Strona 5

Ile masz lat? (Hoe oud ben je?) Als u in het Pools naar iemands leeftijd vraagt, is daar een standaardzin voor: Ile masz lat? Letterlijk vraagt u namelijk: Hoeveel jaar heb je? Als antwoord gebruikt u ook het werkwoord hebben : Ile masz lat? Mam 18 lat. Hoe oud ben je? Ik ben 18. W lipcu mam urodziny. Życzymy Ci wszystkiego In juli ben ik jarig. We wensen jou het allerbeste! najlepszego! Najserdeczniejsze życzenia! Szczęścia, zdrowia i pomyślności! Sto lat! Bardzo dziękuję. De allerhartelijkste wensen! Geluk, gezondheid en voorspoed. Honderd jaar! Erg bedankt. 0 zero 1 jeden 2 dwa, f. dwie 3 trzy 4 cztery 5 pięć 6 sześć 7 siedem 8 osiem 9 dziewięć l0 dziesięć 11 jedenaście 12 dwanaście 13 trzynaście 14 czternaście 15 piętnaście 16 szesnaście 17 siedemnaście 18 osiemnaście 19 dziewiętnaście 20 dwadzieścia 21 dwadzieścia jeden 22 dwadzieścia dwa 23 dwadzieścia trzy 24 dwadzieścia cztery 2013 poolsewoorden.nl Alle rechten voorbehouden Strona 6

25 dwadzieścia pięć 26 dwadzieścia sześć 27 dwadzieścia siedem 28 dwadzieścia osiem 29 dwadzieścia dziewięć 30 trzydzieści 40 czterdzieści 50 pięćdziesiąt 60 sześćdziesiąt 70 siedemdziesiąt 80 osiemdziesiąt 90 dziewięćdziesiąt 100 sto Jaka jest pogoda? (Wat voor weer is het?) Jaka jest pogoda? Wat voor weer is het? Jest ładna pogoda. Het is mooi weer. Jest ciepło. Het is warm. Słońce świeci. De zon schijnt. Jest brzydka pogoda. Het is slecht weer. Jest zimno. Het is koud. Pada deszcz. Het regent. Jaka jest dzisiaj pogoda? Dzisiaj jest ładna pogoda. Jest ciepło i słońce świeci. Jaka jest dzisiaj pogoda? Dzisiaj jest brzydka pogoda. Jest zimno i pada. Wat voor weer is het vandaag? Het is vandaag mooi weer. Het is warm en de zon schijnt. Wat voor weer is het vandaag? Vandaag is het slecht weer. Het is koud en het regent. 2013 poolsewoorden.nl Alle rechten voorbehouden Strona 7

Jaki dzisiaj jest dzień? (Wat voor dag is het vandaag?) w poniedziałek op maandag we wtorek op dinsdag w środę op woensdag w czwartek op donderdag w piątek op vrijdag w sobotę op zaterdag w niedzielę op zondag poniedziałek (maandag) wtorek (dinsdag) środa (woensdag) czwartek (donderdag) piątek (vrijdag) sobota (zaterdag) niedziela (zondag) Wat voor kleur heeft?) (Jakiego koloru jest ) Wat voor kleur heeft... biały czarny żółty zielony czerwony niebieski brązowy szary wit zwart geel groen rood blauw bruin grijs 2013 poolsewoorden.nl Alle rechten voorbehouden Strona 8

Beroepen (Zawody) Kim jesteś? (Wat doe je?) Kim: vraagt naar beroep of nationaliteit student studentka student/studente policjant policjantka politieagent/politieagente złodziej złodziejka dief/dievegge fryzjer fryzjerka kapper/kapster nauczyciel nauczycielka leraar/lerares aktor aktorka acteur/actrice pielęgniarz pielęgniarka verpleger/verpleegster steward stewardesa steward/stewardess inżynier inżynier ingenieur m/v sprzedawca sprzedawczyni verkoper/verkoopster emeryt emerytka gepensioneerde m/v Burgerlijke staat: getrouwd, verloofd, vrijgezel (Stan cywilny:mężatka, zaręczona, wolna) vrouw panna juffrouw (ongehuwd) wolna vrij zaręczona verloofde (v) mężatka getrouwd (v) rozwódka gescheiden vrouw man kawaler vrijgezel wolny vrij zaręczony verloofde (m) żonaty getrouwd (m) rozwodnik gescheiden man 2013 poolsewoorden.nl Alle rechten voorbehouden Strona 9

wdowa weduwe wdowiec weduwnaar Ik spreek Nederlands, Pools, Engels Mówię po niderlandzku, polsku, angielsku Mówię (Ik spreek) po polsku Pools po angielsku Engels po niemiecku Duits po francusku Frans po niderlandzku Nederlands Hoe laat is het? (Która jest godzina?) Hoe laat is het? is in het Pools: Która jest godzina? Als het drie uur is, geeft u in het Pools als antwoord eigenlijk: Het is het derde uur Jest trzecia. Ook bij een kwartier voor het hele uur worden deze vormen van de getallen gebruikt. Maar op de halve uren en bij de kwartieren na het hele uur verandert de vorm van het getal in trzeciej. Jest trzecia. (bij het voorbeeld van drie uur): Jest za kwadrans trzecia. (Het is kwart voor drie.) Jest wpół do trzeciej. (Het is half drie.) Jest kwadrans po trzeciej. (Het is kwart over drie.) Która jest godzina? Jest dziesiąta. Jest wpół do jedenastej. Za kwadrans dziesiąta. Dwadzieścia po dziesiątej. Hoe laat is het? Het is tien uur. Het is half elf. Kwart voor tien. Twintig over tien. 2013 poolsewoorden.nl Alle rechten voorbehouden Strona 10

Maanden van het jaar. (Miesiące roku.) styczeń luty marzec kwiecień maj czerwiec lipiec sierpień wrzesień październik listopad grudzień januari februari maart april mei juni juli augustus september oktober november december w styczniu w lutym w marcu w kwietniu w maju w czerwcu w lipcu w sierpniu we wrześniu w październiku w listopadzie w grudniu in januari in februari in maart in april in mei in juni in juli in augustus in september in oktober in november in december Ik ga naar. (Idę do.) Idę do domu. (dom) huis Idę do hotelu. (hotel) hotel Idę do restauracji. (restauracja) restaurant Idę do centrum. (centrum) centrum Idę do toalety. (toaleta) toilet Idę do kawiarni. (kawiarnia) lunchroom Idę do muzeum. (muzeum) museum Idę do sklepu. (sklep) winkel Idę do kina. (kino) bioscoop 2013 poolsewoorden.nl Alle rechten voorbehouden Strona 11

(Waar is?) (Gdzie jest?) Gdzie jest centrum? Oftewel: Waar is het centrum? Tu jest kino. Tu jest centrum. Tu jest kościół Tu jest szpital. Tu jest dom towarowy. Tu jest parking. Tu jest kawiarnia. Tu jest toaleta. Tam jest restauracja. Tam jest park. Tam jest muzeum. Tam jest bank. Tam jest apteka. Tam jest stacja benzynowa. Tam jest przystanek autobusowy. Tam jest poczekalnia. Hier is de bioscoop. Hier is het centrum. Hier is de kerk. Hier is het ziekenhuis. Hier is het warenhuis. Hier is de parkeerplaats. Hier is de lunchroom. Hier is het toilet. Daar is het restaurant. Daar is het park. Daar is het museum. Daar is de bank. Daar is de apotheek. Daar is het tankstation. Daar is de bushalte. Daar is de wachtkamer. Wat drinkt u? Co pan/pani pije? Piję kawę. (kawa) Ik drink koffie Piję herbatę. (herbata) thee Piję mleko. (mleko) melk Piję sok. (sok) sap Piję piwo. (piwo) bier Piję wino. (wino) wijn Piję wódkę. (wódka) wodka 2013 poolsewoorden.nl Alle rechten voorbehouden Strona 12

Wat eet u? Co pan/pani je? Jem chleb z masłem. Jem chleb z serem. Jem chleb z miodem. Jem chleb z dżemem. Jem chleb z kiełbasą. Jem chleb z szynką. (masło) Ik eet brood met boter. (ser) kaas. (miód) honing. (dżem) jam. (kiełbasa) worst. (szynka) ham. Jem kiełbasę. (kiełbasa) Ik eet worst. Jem jajko. (jajko) een ei. Jem mięso. (mięso) vlees. Jem szynkę. (szynka) ham. Eet smakelijk! Smacznego! Proost! Na zdrowie! Hoeveel kosten de appels? (Ile kosztują jabłka?) Hoeveel kost dit? Ile to kosztuje? Ile kosztuje bilet? Ile kosztują bilety? Ile kosztuje kilo mięsa? Hoeveel kosten? Hoeveel betaal ik? Hoe duur is het kaartje? Hoe duur zijn de kaartjes? Hoe duur is een kilo vlees? Ile kosztują?...po ile są? Ile płacę? 2013 poolsewoorden.nl Alle rechten voorbehouden Strona 13

Ik voel me slecht. (Czuję się źle.) Jak się czujesz? Źle się czuję. Mam grypę. Mam temperaturę. Boli mnie brzuch. Boli mnie serce. Boli mnie głowa. Czy bierzesz lekarstwa? Czy masz receptę? Ik voel me slecht. Ik heb griep. Ik heb koorts. Ik heb buikpijn. Mijn hart doet pijn. Ik heb hoofdpijn. Gebruik je medicijnen? Heb je een recept? Keuken (Kuchnia) nóż widelec łyżka 2013 poolsewoorden.nl Alle rechten voorbehouden Strona 14

kuchenka gazowa pralka automatyczna lodówka kran mydło (zeep) ręcznik (handdoek) garnek czajnik durszlak Slaapkamer en badkamer (Sypialnia i łazienka) łóżko materac (matras) prześcieradło (beddelaken) koc (deken) poduszka (kussen) poszewka (kussensloop) 2013 poolsewoorden.nl Alle rechten voorbehouden Strona 15

budzik grzebień szczotka prysznic szczoteczka do zębów i ręcznik pasta do zębów Kleding. (Ubranie.) płaszcz koszula spodnie suknia bluzka kapelusz 2013 poolsewoorden.nl Alle rechten voorbehouden Strona 16

De uitspraak 2013 poolsewoorden.nl Alle rechten voorbehouden Strona 17

2013 poolsewoorden.nl Alle rechten voorbehouden Strona 18

Als u hulp nodig bij het leren van de Poolse taal nodig vul het formulier in op: http://poolsewoorden.nl/pools-leren/ U kunt ook vragen: Per telefoon: +31 611 734 944 E-mail: info@poolsewoorden.nl 2013 poolsewoorden.nl Alle rechten voorbehouden Strona 19