Zgrzewarka do rur PCV mm (800W)

Podobne dokumenty
Instrukcja obsługi VAC 70

INSTRUKCJA OBSŁUGI (PL) Mill HT1500

Pneumatyczna zaginarko- felcarka dziurkarka

INSTRUKCJA OBSŁUGI. SUSZARKA DO WŁOSÓW model: MSW-02. MSW-02 instr POL.indd :39:39

ZGRZEWARKI DO RUR Z TWORZYW SZTUCZNYCH

Przejściówka przeciwprzepięciowa

NAGRZEWNICA ELEKTRYCZNA

OPIEKACZ DO KANAPEK R-2106

FRYTKOWNICA NA GORĄCE POWIETRZE R-2810

OPIEKACZ DO KANAPEK R-264

MINI PIEKARNIK R-2148

PRZETWORNICA NAPIĘCIA DC NA AC MOC: 100W 150W 300W 350W 400W 600W. Instrukcja obsługi

8. Gdy stwierdzisz, że urządzenie pracuje w sposób niewłaściwy odłącz je od sieci i zwróć się do autoryzowanego serwisu. Tylko po-sprzedażowy serwis

PROMIENNIK PODCZERWIENI I KONWEKTOR 2v1 R-8016

Instrukcja obsługi ELEKTRYCZNA SZCZOTKA DO WŁOSÓW HM-3016

BLENDER FR-A1, FR-A2 INSTRUKCJA OBSŁUGI DOKUMENTACJA TECHNICZNO RUCHOWA

Polerka samochodowa akumulatorowa

Instrukcja obsługi Nagrzewnica gazowa BAO-15, BAO-50

NAGRZEWNICA ELEKTRYCZNA (400V) Instrukcja obsługi

GRZEJNIK MICA R-070/R-075

Piła szablasta. Instrukcja obsługi XT Parametry techniczne. Model: M1W TD 115E2 Moc: 650W Prędk. na biegu jał.

Niszczarka dokumentów i płyt CD

R-207. Instrukcja obsługi TOSTER. Toster R-207

Niszczarka tnąca w poprzek X7CD

Instrukcja obsługi NAGRZEWNICA EWP ELEKTRYCZNA EWP EWPT V ~50Hz V ~50Hz EWP V ~50Hz EWP V 3~50Hz V_2_00

Instrukcja obsługi TRYMER 9 w 1 R-1027

Instrukcja obsługi T-8280

R-268. Instrukcja obsługi GOFROWNICA. Gofrownica R-268

HL 185 T HL 185/2 HL 185/3 HL 185 SW HL 185 TSW. Instrukcja montażu i obsługi. Termowentylator. Nr zamówienia: hl185-d_ba

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Puller Prod. no 59475

INSTRUKCJA OBSŁUGI (PL) Mill HT5512

Instrukcja obsługi BEZPRZEWODOWY ODKURZACZ RĘCZNY 2 w 1 R-101

Bezprzewodowy, elektryczny spieniacz do mleka 3w1

Instrukcja Obsługi AX-7020

INSTRUKCJA OBSŁUGI GK

Kompresor programowalny Nr produktu

GRZEJNIK OLEJOWY R / R / R

Instrukcja obsługi GRILL R-256

Myjka ultradźwiękowa 55 / 78L

Przenośna lodówka-podgrzewacz

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Kompresor powietrza HP Autozubehör Produkt nr Strona 1 z 8

INSTRUKCJA OBSŁUGI (PL) Mill HT600

Instrukcja obsługi. v_1_01

Pompa fontannowa AP-388t

Młynek do kawy Model ME-1497, ME-1498 Instrukcja oryginalna w języku polskim

Stacja załączająca US-12N Nr produktu

MD GOFROWNICA INSTRUKCJA OBSŁUGI

SZLIFIERKA ELEKTRYCZNA S1J-AJ4-10

INSTRUKCJA OBSŁUGI GRZAŁKA DO PODGRZEWACZY

Elektroniczny Timer i stoper TFA, , czarny, (DxS) 70 mm x 83 mm

KONTROLER LED RGB 2.4G model: RF201

GRZEJNIK TYPU FARELKA Amacom AMC-F2 INSTRUKCJA OBSŁUGI PROSZĘ ZACHOWAĆ DO DALSZEGO UŻYTKU. N ie zak ryw ać

OPIEKACZ DO KANAPEK R-2108

Instrukcja obsługi ODKURZACZ Z FILTREM WODNYM R-144 AquaTech

ISTRUKCJA OBSŁUGI TERMOWENTYLATORY RPL

Szklany czajnik z regulacją temperatury

Instrukcja obsługi. Mierniki cęgowe. FLUKE 321 i 322. Październik Fluke Corporation. Wszelkie prawa zastrzeżone.

FRYTKOWNICA NA GORĄCE POWIETRZE R-286

MODEL DA 12/250 NR. KATALOGOWY 36985

PROSTOWNICA DO WŁOSÓW HM-4018

CZAJNIK ELEKTRYCZNY R-792

Bezprzewodowy pilot zdalnego sterowania Conrad RSL, 433 MHz, zasięg do 30 m

KIESZONKOWY MULTIMETR CYFROWY AX-MS811. Instrukcja obsługi

SAMOCHODOWY OCZYSZCZACZ POWIETRZA R-9100

Instrukcja obsługi ODKURZACZ DO PODŁÓG R-139

Czajnik ceramiczny 1,7 l kwiatowy wzór Rosenstein & Söhne

Termohigrometr Voltcraft HT-100

Wskaźnik temperatury LED Voltcraft TM-110

Sterownik Pracy Wentylatora Fx21

Piec do pizzy Rosenstein&Sohne

INSTRUKCJE BEZPIECZEŃSTWA

Instrukcje użytkowania Czajnik bezprzewodovy TYP:EL75611/EL75612

TOSTER R-210B. Instrukcja obsługi. Toster R-210B

kod produktu:

Wentylator biurkowy 30,5 cm EFW12D. Instrukcja obsługi

Lutownica kolbowa TOOLCRAFT KP , 230 V, 150 W

ELEKTRYCZNY GARNEK DO GOTOWANIA RYŻU RC-12

Kruszarka do lodu TRHB-12

Instrukcja obsługi TM 6B TM 6BA

MASZYNA DO CZYSZCZENIA BUTÓW

Lodówka turystyczna termoelektryczna MobiCool G26 Instrukcja obsługi Nr produktu:

Gniazdo ogrodowe z lampą Heitronic 35112, 2x, 230 V, 3500 W, (DxSxW) 80 x 80 x 400 mm

WENTYLATOR STOJĄCY R-838

ODKURZACZ WARSZTATOWY

Wentylator stojący Tristar VE-5951, 50 W, (ØxW) 40 cmx134 cm, Głośność pracy 60 db, Chrom

Instrukcja Obsługi. Tester kolejności faz Model

ROBOT KUCHENNY R-586

Instrukcja obsługi TRYMER 7 w 1 HM-1021

LODÓWKA SAMOCHODOWA TERMOELEKTRYCZNA R-4024

OGÓLNE INSTRUKCJE PRZY EKSPLOATACJI URZĄDZEŃ OŚWIETLENIOWYCH DO UŻYTKU DOMOWEGO

E c o W a l l Panel Heater IR

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Lampy grzewcze. Model: , , , , , , , ,

Wzmacniacz uniwersalny Nr produktu

TURYSTYCZNY CZAJNIK ELEKTRYCZNY R-7105

Kontroler LED RF 12V 8A kod produktu: T53B

AX-3010H. Wielozadaniowy zasilacz impulsowy. Instrukcja użytkownika

NAGRZEWNICA PROMIENNIKOWA. Instrukcja Obsługi

OPIEKACZ DO KANAPEK R-2683

INSTRUKCJA OBSŁUGI ORAZ MONTAŻU PROMIENNIK ELEKTRYCZNY. typu REF

Termometr pływający FIAP 2784

Transkrypt:

XT103001 Zgrzewarka do rur PCV 16-32 mm (800W) Instrukcja obsługi

1. Specyfikacja techniczna 2. Zawiera Typ HT32-20 Zgrzewarka 1x Napięcie 230 V ~,50 Hz Przedłużki (16,20,25,32mm) 1x Moc 800W Imbus (3mm,4mm) 1x Temperatura powierzchni matrycy do 300 C Czas wzrostu temperatury < 15 minut instrukcja 1x waga ochrona 3,4kg IPX4 3. Użytkowanie Zgrzewarka służy do spawania rur termoplastycznych (PPR, PP, PE, PVFD) o zakresie średnic od 16 mm do 30 mm. Powierzchnia robocza jest wykonana z materiałów nieprzywierających. Narzędzie nie jest przeznaczone do długotrwałej eksploatacji, takiej jak komercyjna lub przemysłowa. 4. Ogólne informacje dotyczące bezpieczeństwa - Użytkownik powinien przeczytać i zrozumieć instrukcję przed pierwszym użyciem w celu zapewnienia bezpiecznej manipulacji - Przechowuj instrukcję w gotowości do użycia - Jeśli chcesz sprzedać narzędzie, dołącz także ten podręcznik - Pamiętaj o wszystkich instrukcjach bezpieczeństwa! - Trzymaj narzędzie z dala od dzieci i osób nieupoważnionych Ta ostrożność jest stosowana w całym podręczniku.! Ostrzeżenie! Ostrzeżenie przed niebezpieczną sytuacją, która, jeśli nie zostanie powstrzymana, może doprowadzić do porażenia prądem, pożaru lub innych poważnych obrażeń.

! Uwaga! Przeczytaj i zastosuj się do wszystkich instrukcji. Nieprzestrzeganie tego może doprowadzić do porażenia prądem, pożaru lub innych poważnych obrażeń. Niewłaściwe użycie narzędzia może spowodować utratę gwarancji. Termin narzędzia elektryczne we wszystkich dalszych kontekstach odnosi się zarówno do narzędzi elektrycznych zasilanych przez standardową sieć elektryczną (gniazda), jak i narzędzi zasilanych bateriami. Należy zatrzymać poniższą instrukcję i przechowywać w bezpiecznym miejscu! 1) Obszar roboczy a) Utrzymuj miejsce pracy w czystości i dobrze oświetlone. Zaśmiecone miejsca mogą doprowadzić do wypadku. b) Unikać manewrowania narzędziami elektrycznymi w miejscach z niebezpiecznymi przedmiotami, takimi jak łatwopalne ciecze, gazy lub pyły. Narzędzia są źródłem iskier, które mogą spowodować pożar. c) Nie pozwól, aby osoby postronne i dzieci używały elektronarzędzi. Wszystkich odwiedzających należy trzymać z dala od miejsca pracy. 2) Bezpieczeństwo elektryczne a) Wtyk zasilający powinien zawsze pasować do gniazd. Nigdy nie reguluj gniazd. Nie używaj koncentratorów wtykowych. Nieregularne wtyczki i gniazda mogą spowodować porażenie prądem elektrycznym. b) Zapobiegać kontaktowi z ciałem i z powierzchniami przewodzącymi, aby uniknąć ryzyka porażenia prądem. c) Nie wystawiaj urządzenia na działanie deszczu lub mokrych miejsc. Obecność wody w elektronarzędziu znacznie zwiększa ryzyko porażenia prądem. d) Nie naciskać na przewód. Przewód należy trzymać z dala od źródeł ciepła, oleju, ostrych krawędzi lub ruchomych części. Uszkodzony przewód zwiększa ryzyko porażenia prądem. e) Podczas manewrowania na obszarach zewnętrznych należy użyć przedłużacza przeznaczonego specjalnie do użytku na zewnątrz. Korzystanie z zewnętrznego przedłużacza zmniejsza ryzyko porażenia prądem elektrycznym. f) Zaleca się stosowanie przerywacza obwodu ziemnozwarciowego (GFCI) podczas manipulowania narzędziem w wilgotnym miejscu. Korzystanie z GFCI zmniejsza ryzyko porażenia prądem elektrycznym. g) Podwójnie izolowane urządzenie jest wyposażone w spolaryzowaną wtyczkę (jeden bolec jest szerszy niż drugi). Jeśli złącze nie pasuje całkowicie do gniazda, przekręć wtyczkę. Nie zmieniaj wtyczki w żaden sposób. Podwójna izolacja eliminuje konieczność uziemiania przewodu zasilającego i systemu zasilania. 3) Bezpieczeństwo osobiste

a) Bądź czujny i nie używaj urządzenia pod wpływem alkoholu. b) Use safety glasses and face or dust mask. Wear protective hearing equipment, helmet and boots. c) Unikaj niezamierzonego uruchomienia. Przed podłączeniem do źródła zasilania lub akumulatora upewnij się, że przełącznik znajduje się w pozycji OFF. d) Ubieraj się prawidłowo. Nie noś luźnej odzieży ani biżuterii. Mogą zostać złapane przez ruchome części urządzenia. e) Usuń klucze regulacyjne. Narzędzie lub klucz regulacyjny pozostawiony na obracającej się części narzędzia może spowodować obrażenia. f) Nie przeceniaj swoich możliwości. Odpowiednia podstawa i równowaga przez cały czas pozwalają na lepszą kontrolę narzędzia w nieoczekiwanych sytuacjach. g) Używaj tylko zatwierdzonego wyposażenia ochronnego. 4) Obsługa i konserwacja narzędzi elektrycznych a) Nie należy przeciążać urządzenia. b) Nie używaj, jeśli przełącznik ON / OFF nie działa prawidłowo. c) Odłącz wtyczkę od gniazda lub akumulatora od narzędzia przed jakąkolwiek regulacją, wymianą akcesoriów lub przechowywaniem narzędzia. Te zapobiegawcze środki bezpieczeństwa zmniejszają ryzyko przypadkowego uruchomienia narzędzia. d) Nieużywane urządzenie powinno być przechowywane w miejscu niedostępnym dla osób postronnych i dzieci. e) Maintain careful manipulation with the tool. Check for deflecting or jamming of turning parts, damaged parts or other conditions which may influence operating with the tool. f) Keep tools sharp and clean for better and safer performance. Properly serviced tools are less likely to become covered in impurities and are better controlled. g) Use equipment recommended by the producer of your model only. Modifications and accessories used at one tool may be dangerous when used with another model. 5) Serwis a) Zlecaj serwis swoich narzędzi autoryzowanym osobom tylko po to, aby zapewnić właściwy wybór części zamiennych. Zapewnia to ten sam poziom bezpieczeństwa narzędzia elektrycznego. Dodatkowe instrukcje bezpieczeństwa! UWAGA! Jeśli nie jest używane, narzędzie należy umieścić w uchwycie stojaka. Surowo zabrania się utrzymywania narzędzia w stanie bez nadzoru. 1. Używaj narzędzia ostrożnie, aby zapobiec pożarowi. 2. Wymień akcesoria tylko po wyłączeniu narzędzia i odłączeniu zasilania.

3. Używaj rękawic ochronnych podczas wymiany akcesoriów. 4. Gorące części narzędzia należy trzymać z dala od przedmiotów łatwopalnych. 5. Nie używaj narzędzia w miejscach, w których występują agresywne gazy, łatwopalne ciecze i materiały wybuchowe. 6. Odłącz przewód od zasilania po zakończeniu operacji. 7. Po zakończeniu pracy umieść narzędzie w uchwycie stojaka i pozwól mu ostygnąć. 8. Ciepło może wejść w kontakt z materiałami, które mogą być niewidoczne, bądź ostrożny! 9. Proces spawania nie może być powtarzany na złączu materiału, jeżeli powoduje narażenie części pod napięciem. Części do zgrzewania rur termoplastycznych z niskim napięciem przekraczającym 12 V są również uważane za pod napięciem. 10. Naprawy powinny być wykonywane wyłącznie przez upoważnione osoby. 5. Części i elementy sterujące 1. Uchwyt 2. Wskaźnik napięcia 3. Pokrywa izolacji termicznej 4. Rura grzewcza 5. Matryca 6. Uchwyt na stojak 9 8 7. Przełącznik 8. Kabel 9. Wskaźnik termostatu 9 8 6. Oznaczenia

7. Przed operacją Obróć przycisk regulacji (7), aby ustawić temperaturę spawania (rys. 1). Odpowiednią temperaturę należy ustawić zgodnie z normami producenta materiału. 1. Umieść narzędzie w uchwycie stojaka. Zamontuj odpowiednią matrycę zgodnie z odpowiednią specyfikacją. Dokręć matrycę kluczem, mniejsze rozmiary zazwyczaj znajdują się w części czołowej. 2. Uruchom narzędzie (uwaga: źródło zasilania powinno być uziemione). Zielony wskaźnik zapewnia prawidłowe podłączenie zasilania. Ustaw przełącznik w żądanej pozycji, 1 do 3 (patrz Tabela 2). Czerwony wskaźnik pokazuje nagrzewanie się narzędzia. Po osiągnięciu temperatury roboczej (ustawionej przez przełącznik - termostat, czerwony wskaźnik zgaśnie), możesz rozpocząć pracę. Czerwony wskaźnik włącza się ponownie po spadku temperatury i wznawia ogrzewanie narzędzia. 3. Wytnij rurę. Włóż rurę lub armaturę do matrycy na krótki okres czasu (patrz Tabela 1), szybko wyjmij, a następnie włóż ponownie. Nie dokręcaj mocno do żądanej głębokości. 4. Po zakończeniu operacji odłącz przewód zasilający i pozwól mu ostygnąć. 5. Połączenie nie powinno być naciskane aż do dwóch godzin!! UWAGA! Podczas wkładania rury nie wolno skręcać rury (stosować tylko ciśnienie osiowe). Uwaga: Konieczne jest wydłużenie czasu ogrzewania o 50%, gdy temperatura spadnie poniżej 5 C.

Zasada spawania polifuzyjnego: Poniższy opis nie zastępuje ważnych standardów i przeszkolonego personelu i służy wyłącznie celom informacyjnym! System spawania polifuzyjnego umożliwia podgrzanie zewnętrznej powierzchni rury i wewnętrznej powierzchni matrycy do żądanej temperatury, a następnie wprowadzenie obu części do siebie, w wyniku czego powstaje stałe połączenie. Przed tą operacją należy oczyścić wszystkie powierzchnie z zanieczyszczeń mechanicznych za pomocą materiału nie syntetycznego. Aby ustawić powierzchnię plastikowej rury i matrycy, stosuje się lusterko grzewcze, wyposażone w przedłużenia o wymaganych wymiarach (cierń i rękaw). Po osiągnięciu żądanej temperatury, cierń nakłada się na szyję i odpowiedni rozmiar rury jest wkładany do tulei. Nie obracaj rury ani matrycy podczas procesu ogrzewania. Po prawidłowym ustawieniu interfejsu usuń rurę i matrycę z adapterów i połącz je, wkładając jednocześnie. Nie należy przekraczać czasu działania zalecanego przez producenta rur. Okres ten powinien być jak najkrótszy. Łagodny nacisk osiowy jest przykładany do obu komponentów przez około 10 sekund. Nie manipuluj złączem, dopóki nie ostygnie. 8. Czyszczenie i konserwacja Nie używaj metalowych przedmiotów do czyszczenia powierzchni topnienia, aby zapobiec uszkodzeniu warstwy teflonowej. Upewnij się, że czyścisz za pomocą drewnianej szpatułki lub materiału niesyntetycznego. Wszystkie czynności serwisowe mogą być wykonywane wyłącznie przez upoważniony personel.! OSTRZEŻENIE! Uruchom konserwację narzędzia tylko wtedy, gdy jest odłączony od zasilania i całkowicie schłodzony (wyłączenie nie wystarczy!). Nie używaj żadnych rozpuszczalników! Unikaj kontaktu cieczy z narzędziem, np. Podczas czyszczenia lub używania na zewnątrz. Wniknięcie cieczy może spowodować uszkodzenie narzędzia. 9. Usuwanie odpadów Produkty oznaczone tym symbolem nie mogą być wyrzucane razem z odpadami domowymi. Urządzenia elektryczne i elektroniczne należy usuwać indywidualnie. Proszę być świadomym i szukać dalszych właściwych informacji dotyczących usuwania. Przyczyni się to do ochrony środowiska. Zużyte baterie nie są zaliczane do odpadów domowych i powinny być usuwane zgodnie z przepisami. Pokrywa składa się z kartonu i tworzywa sztucznego, które można poddać recyklingowi. Operacyjny

ładunki są uważane za odpady niebezpieczne i powinny być usuwane zgodnie z obowiązującymi przepisami i instrukcjami producenta. 10. Odpowiedzialność Zgodnie z ustawą nr 89/2012 Sb, która wchodzi w życie z dniem 1 stycznia 2014 r., Firma XTline s.r.o. zapewnia 24-miesięczną gwarancję (12- miesięczną gwarancję dla podmiotów prawnych) na zakupione produkty. Reklamacje będą oceniane przez nasz Dział Reklamacji (patrz poniżej), a zaakceptowane reklamacje będą obsługiwane bezpłatnie przez Xtline s.r.o. Dział obsługi. Odbiorcą reklamacji jest dostawca produktu. Wszelkie reklamacje, w tym usuwanie wad, powinny być przeprowadzane bez zbędnej zwłoki, najpóźniej 30 dni od złożenia wniosku, chyba że dostawca i klient uzgodnią dłuższy okres. Klient może zastosować skargę osobiście lub za pośrednictwem firmy spedycyjnej na własny koszt, bezpiecznie zapakowany. Dostawa powinna zawierać reklamowany produkt, szczegółowy opis wady i dane kontaktowe (adres, numer telefonu). Wady, które można usunąć, zostaną naprawione w ustawowym terminie 30 dni (może zostać przedłużony po dalszej umowie). Produkt zostanie wymieniony na nowy, gdy ukryta wada materiałowa zostanie ujawniona w ciągu 6 miesięcy od daty zakupu i nie można jej usunąć (z wyjątkiem wad spowodowanych niewłaściwym użytkowaniem lub noszeniem). W przypadku wad nieusuwalnych i tych, które mogą zostać usunięte przez klienta, można zastosować odpowiednią zniżkę do ceny zakupu. Roszczenie wygasa, jeśli produkt: - nie był obsługiwany ani serwisowany zgodnie z instrukcją - był używany w nieodpowiednich warunkach lub w nieodpowiednich celach lub przy użyciu smarów o niskiej jakości itp. - został uszkodzony przez zewnętrzne procesy mechaniczne, termiczne lub chemiczne - był źle przechowywany lub manipulowany - był używany ponad wyznaczony poziom stresu