Zu dieser Anleitung... 3 In dieser Anleitung verwendete Symbole und Signalwörter

Podobne dokumenty
WSKAZANIA BEZPIECZEŃSTWA

Steuerberaterin Ria Franke

CTV 4807 Farb-TV/DVD-Kombination

Odc. 3. Oddział ratunkowy po wypadku w pracy

Einbau von Rauchwarnmeldern nach DIN 14676

A500Flash. Skrócona instrukcja instalacji... 2 Quick Guide... 5 A500Flash Kurzanleitung... 8

Kostenloses Internet in Posen und Umgebung

Digitalizacja szlaku konnego w Borach Dolnośląskich i jego promocja. Digitalisierung Reitwege in Bory Dolnośląskie und deren Werbung

PRZYKŁADOWY ARKUSZ CZĘŚCI USTNEJ EGZAMINU MATURALNEGO 2013 JĘZYK NIEMIECKI

Centrala Bank PKO BP o/ Choszczno Sąd Rejonowy Szczecin

ID-Nr.: KH /06-V2

Sound Bar. Bedienungsanleitung. Instrukcja obsługi. Istruzioni per l uso

Cena franco szt. Dźwig/netto / 1.000szt. (obszar zastosowania: domki jednorodzinne, bliźniaki, domki szeregowe, wielorodzinne) 0,70 kg/dm³ 8

Blu-ray Disc-Players. Bedienungsanleitung. erleben sie die möglichkeiten BD-D6900

Szkoła płynnego mówienia B1/B2 edycja I


- %& #! &.& & ( # + % '/

Z L E C E N I E Nazwa firmy (spółki)..

MATERIAŁ DIAGNOSTYCZNY Z JĘZYKA NIEMIECKIEGO

Blu-ray Disc Player. Bedienungsanleitung. erleben sie die möglichkeiten. BD-ES7000

OBS UGI KLAWIATURY GALILEO

PRZYKŁADOWY ARKUSZ CZĘŚCI USTNEJ EGZAMINU MATURALNEGO 2013 JĘZYK NIEMIECKI

DVD Player Bedienungsanleitung

Bedienungsanleitung. erleben sie die möglichkeiten

Platforma Dostawców VW

USER GUIDE. HARMONY HiResolution Bionic Ear System. German, Dutch, Polish, Turkish. By Advanced Bionics

DEHUMIDIFIER SLE 280 A2 POCHŁANIACZ WILGOCI LUFTENTFEUCHTER. Bedienungsanleitung. Instrukcja obsługi IAN

Blu-ray Disc Player. Bedienungsanleitung. erleben sie die möglichkeiten. BD-D7000

Sound Bar HT-SF200/SF201. Bedienungsanleitung. Instrukcja obsługi. Istruzioni per l uso

Zehnder ComfoCool. Karta katalogowa - informacje techniczne. Ogrzewanie Chłodzenie Świeże powietrze Czyste powietrze

Język akademicki Wstęp

USER GUIDE. PLATINUM SERIES Sound Processor. German, Dutch, Polish, Turkish. By Advanced Bionics

EGZAMIN MATURALNY Z JĘZYKA NIEMIECKIEGO część ustna

INSTRUKCJA OBSŁUGI ZESTAWU RADIOWEGO GALILEO / NAUTILUS 03A C110 C130R BETRIEBSANLEITUNG RADIOSATZ-FUNK GALILEO / NAUTILUS

PRÓBNY EGZAMIN MATURALNY Z JĘZYKA NIEMIECKIEGO

Fragebogen zur steuerlichen Erfassung von polnischen Einzelunternehmen / Formularz podatkowej rejestracji polskich przedsiębiorstw jednoosobowych

Pobranie makr firmy Rittal oraz wstawianie do projektu systemu EPLAN electric P8

Bardzo formalny, odbiorca posiada specjalny tytuł, który jest używany zamiast nazwiska

(3) Home Theatre System. Bedienungsanleitung. Instrukcja obslugi. Istruzioni per l uso HT-CT260H

Zapytanie ofertowe. Anfrage. Volkswagen Motor Polska Sp. z o.o. w Polkowicach Volkswagen Motor Polska Sp. z o.o. in Polkowice

HR-800. Regał stojący Storage shelving Steckregal. 875 kg 175 kg INSTRUKCJA MANUAL BEDIENUNGSANLEITUNG

Bedienungsanleitung. Inhaltsverzeichnis FTCD 87B WÄSCHETROCKNER

DeVilbiss SleepCube Gerät für kontinuierliche positive Überdruckbeatmung (CPAP) DeVilbiss SleepCube hulpmiddel voor positieve luchtwegdruk

Czy mogę podjąć gotówkę w [nazwa kraju] bez dodatkowych opłat? Fragen, ob Gebühren anfallen, wenn man in einem bestimmten Land Geld abhebt

2-IN-1 BABY FOOD MAKER LBNZ 500 A1 URZĄDZENIE DO PRZYRZĄDZANIA POKARMU DLA NIEMOWLĄT 2 W

ŚRODKI OCHRONY INDYWIDUALNEJ BHP CRL

Czy mogę podjąć gotówkę w [nazwa kraju] bez dodatkowych opłat? Fragen, ob Gebühren anfallen, wenn man in einem bestimmten Land Geld abhebt

MICROPHONE POSITION Place the microphone between 2" (5cm) and 4" (10cm) apart from the mouth for clear sound.

dodatkowych opłat? Fragen, ob Gebühren anfallen, wenn man in einem bestimmten Land Geld abhebt

MULTIMEDIA INTERFACE MOST AUDI MMI 2G 3G

Anfrage. 95 Jahre 95 lat

Smart Ni-MH Charger everactive NC-1200

Egzamin gimnazjalny. Język niemiecki. poziom podstawowy i rozszerzony. Także w wersji online TRENING PRZED EGZAMINEM. Sprawdź, czy zdasz!

Fig.1. * Fig.2. Fig.3. Fig.5. Fig.7. Fig.8 FIG. 3/4 FIG. 1 FIG. 2 2,9 X 6,5. a Fig.6 3,9 X 13 *

YA-S10. Geometric Correction Box. English. Deutsch. Français. Español. Italiano. Svenska. Português. Nederlands. Suomi. Norsk.

IAN zaświeci się krótko na pomarańczowo.

Proces rejestracji dostawców na światowej platformie dostawców Koncernu VW

FM Stereo FM-AM Receiver

OBS UGI KLAWIATURY NAUTILUS

Sound Bar. Sound Bar. Bedienungsanleitung. Instrukcja obsługi. Istruzioni per l uso Sony Corporation Printed in Malaysia (1)

Sprawdź swoje kompetencje językowe

Sound Bar. Sound Bar. Bedienungsanleitung. Instrukcja obsługi. Istruzioni per l uso Sony Corporation Printed in Malaysia (1)

Sound Bar. Sound Bar. Bedienungsanleitung. Instrukcja obsługi. Istruzioni per l uso Sony Corporation Printed in Malaysia (1)

1. Noch ist nicht verloren, Solange wir. Das, was fremde Übermacht uns raubte, Werden wir mit dem Schwert wiedergewinnen. Marsch, marsch, Dąbrowski...

Nowa formuła części ustnej egzaminu maturalnego z języka nowożytnego obowiązująca od roku szkolnego 2011/2012

Przykładowy egzamin maturalny z języka niemieckiego część ustna. Przykładowy egzamin maturalny z języka niemieckiego (wersja dla egzaminującego)

Vertrag Nr. / Umowa nr:

Federleitungstrommeln Bębny z napędem sprężynowym

PERSONAL AUDIO SYSTEM

Sound Bar HT-ST7. Referenzhandbuch. Przewodnik. Guida di riferimento

ZWROT PODATKU - NIEMCY

MULTI CLEAN X10 Parquet MULTI CLEAN X8 Parquet MULTI CLEAN X7 PET & FAMILY AQUA + D GEBRAUCHSANLEITUNG PL INSTRUKCJA OBSŁUGI

Polski... 2 Deutsch... 19

Egzamin maturalny z języka niemieckiego na poziomie dwujęzycznym Rozmowa wstępna (wyłącznie dla egzaminującego)

Sound Bar. Sound Bar. Bedienungsanleitung. Instrukcja obsługi. Istruzioni per l uso Sony Corporation Printed in Malaysia (1)

PERSONAL AUDIO SYSTEM

HR-801. Regał stojący Storage shelving Steckregal. 875 kg 175 kg INSTRUKCJA MANUAL BEDIENUNGSANLEITUNG

Sound Bar. Bedienungsanleitung. Instrukcja obsługi. Istruzioni per l uso Sony Corporation Printed in Malaysia (1) HT-NT5

Herzliche Einladung an alle Schüler der Klasse Serdecznie zapraszamy wszystkich uczniów klas 1-7

One-man-tube level. Ein-Mann-Schlauchwaage. Poziomnica dla jednego

Micro Hi-Fi Component System

Sound Bar. Bedienungsanleitung. Instrukcja obsługi. Istruzioni per l uso Sony Corporation Printed in Malaysia (1) HT-CT790

Home Theatre System HT-XT2. Bedienungsanleitung. Instrukcja obsługi. Istruzioni per l uso Sony Corporation Printed in Malaysia (1)

Haus Werraquelle, Siegmundsburg; Haus Am Hochwald, Scheibe Alsbach; Alstadtstraße 51, Eisenach

Instrukcja obsługi GPS VORDON PL

Informacja i promocja w projekcie, realizacja zasady dostępności/ Kommunikationsmaßnahmen und Projektzugänglichkeit

EGZAMIN MATURALNY Z JĘZYKA NIEMIECKIEGO

Zapytanie ofertowe. Anfrage. Volkswagen Motor Polska Sp. z o.o. w Polkowicach Volkswagen Motor Polska Sp. z o.o. in Polkowice

UNIVERSAL MULTIMEDIA INTERFACE VW AUDI - MERCEDES PAL, NTSC DVD PLAYER, DVB-T TUNER

Webquest - Auf der Suche nach den weltberühmten europäischen Modedesignern

Smart Ni-MH Charger everactive NC-109


Bedienungsanleitung Tiefkühlschrank 205 L. Instruction manual Deep freezer 205 L from page 23 to 42

Anmeldung Familienzulagen für landwirtschaftliche Arbeitnehmende Wniosek o dodatek rodzinny dla osób zatrudnionych w sektorze rolnym

Vorgehensweise sposób Android ios 1) Öffnen Sie Play Store/App Store auf Ihrem Smartphone/Tablet.

Przyimki. Präpositionen

vergessen. Frau *** wohnt in ihrem Zweifamilienhaus

Arrifana 0707 BAC-PO-0707-C11D

Transkrypt:

20,38 cm/8 Digitaler Design Bilderrahmen MEDION LIFE E76031 (MD 83317) Bedienungsanleitung

Inhaltsverzeichnis Zu dieser Anleitung... 3 In dieser Anleitung verwendete Symbole und Signalwörter... 3 Bestimmungsgemäßer Gebrauch... 4 Sicherheitshinweise... 5 Betriebssicherheit... 5 Aufstellort... 6 Reparatur... 7 Vorgesehene Umgebung... 8 Stromversorgung... 8 Umgang mit Batterien... 9 Lieferumfang... 11 Geräteübersicht... 12 Inbetriebnahme... 15 Auspacken...15 Batterie in die Fernbedienung einlegen...15 Wechseln der Batterie...15 Standfuß anbringen...16 Stromversorgung anschließen...16 Standby einschalten/gerät ausschalten...17 Speicherkarte einlegen...18 USB-Sticks anschließen...19 Bedienung... 20 Bilder... 20 Anzeigen der Exif-Informationen... 22 Anzeigen des Kalenders... 23 1

Einstellungen vornehmen... 24 Menü-Übersicht...24 Uhrzeit und Datum einstellen... 26 Werkseinstellung... 26 Fehlerbehebung... 27 Entsorgung... 29 Technische Daten... 30 2

Zu dieser Anleitung Lesen Sie vor der ersten Inbetriebnahme diese Bedienungsanleitung gründlich durch und befolgen Sie unbedingt die Sicherheitshinweise! Alle Tätigkeiten an und mit diesem Gerät dürfen nur soweit ausgeführt werden, wie sie in dieser Bedienungsanleitung beschrieben sind. Bewahren Sie diese Bedienungsanleitung für den weiteren Gebrauch auf. Falls Sie das Gerät einmal weitergeben, legen Sie bitte auch diese Bedienungsanleitung dazu. In dieser Anleitung verwendete Symbole und Signalwörter GEFAHR! Warnung vor unmittelbarer Lebensgefahr! WARNUNG! Warnung vor möglicher Lebensgefahr und/oder schweren irreversiblen Verletzungen! VORSICHT! Hinweise beachten, um Verletzungen und Sachschäden zu vermeiden! ACHTUNG! Hinweise beachten, um Sachschäden zu vermeiden! 3

HINWEIS! Weiterführende Information für den Gebrauch des Geräts. HINWEIS! Hinweise in der Bedienungsanleitung beachten! WARNUNG! Warnung vor Gefahr durch elektrischen Schlag! Aufzählungspunkt / Information über Ereignisse während der Bedienung Auszuführende Handlungsanweisung Bestimmungsgemäßer Gebrauch Dieses Gerät dient zur Darstellung von Bilder. Dieses Gerät ist nur für den Gebrauch in trockenen Innenräumen geeignet. Dieses Gerät ist nicht als Datenmonitor für Büroarbeitsplätze geeignet. Dieses Gerät ist für den Privatgebrauch gedacht und nicht für industrielle oder kommerzielle Nutzung vorgesehen. Die Nutzung unter extremen Umgebungsbedingungen kann die Beschädigung Ihres Gerätes zur Folge haben. 4

Sicherheitshinweise Betriebssicherheit Kinder sollen beaufsichtigt werden um sicherzustellen, dass sie nicht mit dem Gerät spielen. Dieses Gerät ist nicht dafür bestimmt, durch Personen ( einschließlich Kinder ) mit eingeschränkten physischen, sensorischen, oder geistigen Fähigkeiten oder mangels Erfahrung und/oder mangels Wissen benutzt zu werden, es sei denn, sie werden durch eine für Ihre Sicherheit zuständige Person beaufsichtigt oder erhielten von Ihnen Anweisungen, wie das Gerät zu benutzen ist. GEFAHR! Halten Sie auch die Verpackungsfolien von Kindern fern. Es besteht Erstickungsgefahr! Öffnen Sie niemals das Gehäuse des Gerätes (elektrischer Schlag, Kurzschluss- und Brandgefahr)! Führen Sie keine Gegenstände durch die Schlitze und Öffnungen ins Innere des Gerätes (elektrischer Schlag, Kurzschluss und Brandgefahr)! Schlitze und Öffnungen des Gerätes dienen der Belüftung. Decken Sie diese Öffnungen nicht ab (Überhitzung, Brandgefahr)! Üben Sie keinen Druck auf das Display aus. Es besteht die Gefahr, dass der Bildschirm bricht. 5

Die Fernbedienung besitzt eine Infrarot-Diode der Klasse 1. Betrachten Sie die LED nicht mit optischen Geräten. ACHTUNG! Bei gebrochenem Display besteht Verletzungsgefahr. Packen Sie mit Schutzhandschuhen die geborstenen Teile ein und senden Sie diese zur fachgerechten Entsorgung an Ihr Service Center. Waschen Sie anschließend Ihre Hände mit Seife, da nicht auszuschließen ist, dass Chemikalien austreten können. Berühren Sie nicht das Display mit den Fingern oder mit kantigen Gegenständen, um Beschädigungen zu vermeiden. Wenden Sie sich an den Kundendienst, wenn: das Netzkabel angeschmort oder beschädigt ist, Flüssigkeit in das Gerät eingedrungen ist,das Gerät nicht ordnungsgemäß funktioniert, das Gerät gestürzt, oder das Gehäuse beschädigt ist. Aufstellort Neue Geräte können in den ersten Betriebsstunden einen typischen, unvermeidlichen, aber völlig ungefährlichen Geruch abgeben, der im Laufe der Zeit abnimmt. Um der Geruchsbildung entgegenzuwirken, empfehlen wir Ihnen, den Raum regelmäßig zu lüften. Wir haben bei der Entwicklung dieses Produktes Sorge dafür getragen, dass geltende Grenzwerte deutlich unterschritten werden. 6

Halten Sie das Gerät von Feuchtigkeit fern und vermeiden Sie Staub, Hitze und direkte Sonneneinstrahlung. Das Nichtbeachten dieser Hinweise kann zu Störungen oder zur Beschädigung des Gerätes führen. Betreiben Sie Ihr Gerät nicht im Freien, da äußere Einflüsse wie Regen, Schnee etc. das Gerät beschädigen könnten. Das Gerät darf nicht Tropf- oder Spritzwasser ausgesetzt werden. Stellen Sie keine mit Flüssigkeit gefüllten Gefäße (Vasen oder ähnliches) auf das Gerät. Das Gefäß kann umkippen und die Flüssigkeit kann die elektrische Sicherheit beeinträchtigen. Stellen Sie keine offenen Brandquellen (Kerzen oder ähnliches) auf das Gerät. Betreiben Sie das Gerät auf einer stabilen, ebenen und vibrationsfreien Unterlage, um Stürze des Gerätes zu vermeiden. Reparatur Überlassen Sie die Reparatur Ihres Gerätes ausschließlich qualifiziertem Fachpersonal, um Gefährdungen zu vermeiden. WARNUNG! Versuchen Sie auf keinen Fall, das Gerät selbst zu öffnen oder zu reparieren. Es besteht die Gefahr des elektrischen Schlags! 7

Im Falle einer notwendigen Reparatur wenden Sie sich bitte ausschließlich an unsere autorisierten Servicepartner. Vorgesehene Umgebung Halten Sie mindestens einen Meter Abstand von hochfrequenten und magnetischen Störquellen (Fernsehgerät, Lautsprecherboxen, Mobiltelefon usw.) ein, um Funktionsstörungen zu vermeiden. Warten Sie nach einem Transport des Gerätes solange mit der Inbetriebnahme, bis das Gerät die Umgebungstemperatur angenommen hat. Bei großen Temperatur- oder Feuchtigkeitsschwankungen kann es durch Kondensation zur Feuchtigkeitsbildung innerhalb des Gerätes kommen, die einen elektrischen Kurzschluss verursachen kann. Ziehen Sie während eines Unwetters oder wenn das Gerät für längere Zeit nicht benutzt wird den Stecker aus der Steckdose. Stromversorgung Bitte beachten Sie: Auch bei ausgeschaltetem Netzschalter sind Teile des Gerätes unter Spannung. Um die Stromversorgung zu Ihrem Gerät zu unterbrechen oder das Gerät gänzlich von Spannung frei zuschalten, trennen Sie das Gerät vollständig vom Netz. Betreiben Sie das Gerät nur an geerdeten Steckdosen mit 230 V~ 50 Hz. Wenn Sie sich der Stromversorgung am Aufstellort nicht sicher sind, fragen Sie bei Ihrem Energieversorger nach. 8

Wir empfehlen zur zusätzlichen Sicherheit die Verwendung eines Überspannungsschutzes, um Ihre Gerät vor Beschädigung durch Spannungsspitzen oder Blitzschlag aus dem Stromnetz zu schützen. Um die Stromversorgung zu Ihrem Bildschirm zu unterbrechen, ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose. Die Steckdose muss sich in der Nähe des Gerätes befinden und leicht erreichbar sein. Verlegen Sie die Kabel so, dass niemand darauf treten oder darüber stolpern kann. Stellen Sie keine Gegenstände auf die Kabel, da diese sonst beschädigt werden könnten. Umgang mit Batterien WARNUNG! Explosionsgefahr bei unsachgemäßem Auswechseln der Batterien. Ersatz nur durch denselben oder einen gleichwertigen Batterietyp. Bitte befolgen Sie unbedingt folgende Hinweise: Halten Sie Kinder von Batterien fern. Sollten Batterien verschluckt worden sein, melden Sie dies bitte sofort Ihrem Arzt. Laden Sie niemals Batterien (es sei denn, dies ist ausdrücklich angegeben). Entladen Sie die Batterien niemals durch hohe Leistungsabgabe. Schließen Sie die Batterien niemals kurz. 9

Setzen Sie Batterien niemals übermäßiger Wärme wie durch Sonnenschein, Feuer oder dergleichen aus! Zerlegen oder verformen Sie die Batterien nicht. Ihre Hände oder Finger könnten verletzt werden oder Batterieflüssigkeit könnte in Ihre Augen oder auf Ihre Haut gelangen. Sollte dies passieren, spülen Sie die entsprechenden Stellen mit einer großen Menge klaren Wassers und informieren Sie umgehend Ihren Arzt. Vermeiden Sie starke Stöße und Erschütterungen. Vertauschen Sie niemals die Polarität. Achten Sie darauf, dass die Pole Plus (+) und Minus (-) korrekt eingesetzt sind, um Kurzschlüsse zu vermeiden. Entfernen Sie verbrauchte Batterien sofort aus dem Gerät. Entfernen Sie die Batterien aus Ihrem Gerät, wenn dieses über einen längeren Zeitraum nicht benutzt wird. Isolieren Sie die Kontakte der Batterien mit einem Klebestreifen, wenn Sie Batterien lagern oder entsorgen wollen. 10

Lieferumfang Bitte überprüfen Sie die Vollständigkeit der Lieferung und benachrichtigen Sie uns innerhalb von 14 Tagen nach dem Kauf, falls die Lieferung nicht komplett ist. Mit dem von Ihnen erworbenen Produkt haben Sie erhalten: Digitaler Bilderrahmen Standfuß für den Rahmen (im Aufbewahrungsschacht eingesteckt) Fernbedienung inkl. 1 Batterie CR2025 / 3V Netzadapter (AD-050200-EU) Bedienungsanleitung und Garantieunterlagen GEFAHR! Halten Sie auch die Verpackungsfolien von Kindern fern. Es besteht Erstickungsgefahr! HINWEIS! Beim Drehen des Bilderrahmens ist ein leises Klicken hörbar, hierbei handelt es sich nicht um einen Defekt. Der Drehsensor im Inneren des Bilderrahmen, der zur Erkennung der Aufstellrichtung dient, enthält eine kleine Metallkugel, die dieses Geräusch verursacht. 11

Geräteübersicht Vorderseite 1) LC- Display 2) Infrarot-Sensor 12

Rückseite 1) Aufbewahrungsschacht für Standfuß 2) Aufhänger 3) Speicherkartenslot (SD/SDHC/MMC/MS/XD) 4) USB Anschluss 5) Standfußarretierung 6) DC IN Netzteilanschluss 7) / Taste: Steuerung unten/helligkeit einstellen 8) / Taste: Steuerung links/bildsprung zurück 9) Taste: Wiedergabe starten/anhalten 10) /MODE/STANDBY Taste: Stoppen der Bildwiedergabe/Modus wechseln/standby-modus einbzw. ausschalten 11) / Taste: Steuerung oben/bilddrehen 12) / Taste: Steuerung rechts/bildsprung vorwärts 13

Fernbedienung 1) Taste: Diaschau starten/exif Informationen aufrufen 2) / Taste: Steuerung oben/bilddrehen 3) Taste: Steuerung rechts 4) Taste: Steuerung unten 5) Taste: Standby-Modus ein- bzw. ausschalten 6) Taste: Helligkeit einstellen 7) Taste: Bild vergrößern 8) Taste: Steuerung links 9) /ENTER Taste: Wiedergabe starten/anhalten/ Auswahl bestätigen 10) MENU: Einstellungsmenu 14

Inbetriebnahme Auspacken Wählen Sie vor dem Auspacken einen geeigneten Platz zum Aufstellen. Öffnen Sie den Karton sehr vorsichtig, um eine mögliche Beschädigung des Gerätes zu verhindern. Dies kann passieren, wenn zum Öffnen ein Messer mit einer langen Klinge verwendet wird. Batterie in die Fernbedienung einlegen Im Auslieferzustand ist die Batterie bereits in der Fernbedienung eingelegt. Ziehen Sie zum Aktivieren den Isolationsstreifen mit der Aufschrift Bitte vor Gebrauch entfernen an der Unterseite der Fernbedienung heraus. Wechseln der Batterie Wenn das Gerät nicht oder schlecht auf die Fernbedienung reagiert, muss die Batterie ausgetauscht werden. Verfahren Sie dazu wie nachfolgend beschrieben: Drücken Sie den Arretierungshebel (1) und ziehen Sie die Batteriehalterung mit der Batterie (2) aus der Fernbedienung heraus. Entsorgen Sie die Altbatterie entsprechend den gesetzlichen Bestimmungen. 15

Legen Sie eine neue Batterie Typ CR 2025, 3V mit dem Pluspol nach oben zeigend in die Halterung ein. Achten Sie beim Einlegen auf die richtige Polarität. Schieben sie die Halterung mit der Batterie vollständig in die Fernbedienung. WARNUNG! Explosionsgefahr bei unsachgemäßem Auswechseln der Batterien. Ersatz nur durch denselben oder einen gleichwertigen Batterietyp. Standfuß anbringen Sie können den digitalen Bilderrahmen im Hoch- oder Querformat aufstellen. Bringen Sie den Standfuß wie folgt an: Ziehen Sie den Standfuß aus dem Aufbewahrungsschacht. Drücken Sie den Standfuß mit der dünnen Spitze vorsichtig in die Standfußarretierung bis er hörbar einrastet. Stromversorgung anschließen Ihr Gerät wird mit einem Netzadapter ausgeliefert. Beachten Sie die Sicherheitshinweise zur Stromversorgung auf Seite 8. Schließen Sie das Gleichstromkabel des Netzadapters am Anschluss DC an der Rückseite des Gerätes an. 16

Verbinden Sie den Netzadapter mit einer gut erreichbaren Netzsteckdose 230 V ~ 50 Hz. Die Stromversorgung wird erst dann vollständig unterbrochen, wenn das Netzkabel aus der Steckdose gezogen wird. ACHTUNG! Verwenden Sie ausschließlich das mitgelieferte Netzteil (Modell: AD-050200-EU, Hersteller: Hon-Kwang Electric Co. (Shenzhen), Ltd.) für den Betrieb des Gerätes. Standby einschalten/gerät ausschalten Halten Sie die Taste am Gerät oder die Taste auf der Fernbedienung ca. 5 Sekunden gedrückt, um das Gerät in den Standby Betrieb zu schalten. Halten Sie die Taste am Gerät oder die Taste auf der Fernbedienung erneut ca. 5 Sekunden gedrückt, um das Gerät wieder einzuschalten. Um das Gerät vollständig vom Strom zu trennen, ziehen den Netzstecker. Nach dem Trennen vom Netz bleiben alle Einstellungen erhalten. Die Uhrzeit und das Datum müssen jedoch erneut eingestellt werden, siehe dazu Seite 26. 17

Speicherkarte einlegen Um Bilder von einer Speicherkarte abzuspielen, legen Sie diese in den Karteneinschub ein. HINWEIS! Es können nur diejenigen Speicherkarten verarbeitet werden, die mit dem Gerät kompatibel sind. Die unterstützten Typen finden Sie auf Seite 30. Legen Sie eine SD/SDHC/MMC-Speicherkarte in den Karteneinschub ein. Die metallenen Kontakte zeigen dabei in Richtung des Displays. Legen Sie eine MS-Speicherkarte so ein, so dass die Oberseite der Karte vom Display abgewandt ist. Um eine Speicherkarte aus dem Kartenleser zu entfernen, ziehen Sie leicht an der Karte und entnehmen Sie. ACHTUNG! Wenden Sie beim Einlegen der Speicherkarten keine Gewalt an! Die Karten lassen sich nur in eine Richtung einlegen. Falsch eingelegte Speicherkarten können das Gerät und die Speicherkarte beschädigen. 18

USB-Sticks anschließen Um Bilder von einem USB-Speicherstick abzuspielen, verwenden den USB-Anschluss. ACHTUNG! Wenden Sie beim Einstecken des USB-Sticks keine Gewalt an! Der Speicherstick lässt sich nur in eine Richtung einstecken. Falsch eingestecke Speichersticks können das Gerät und die Speichersticks beschädigen. Stecken Sie einen USB-Speicherstick in den USB-Anschluss. Um den USB-Speicherstick aus dem Gerät zu entfernen, ziehen Sie leicht am Stick und entnehmen Sie ihn. ACHTUNG! Benutzen Sie keine USB-Verlängerungskabel und schließen Sie das Gerät nicht über den USB-Anschluss direkt an einen PC an, um Schäden am Gerät zu vermeiden. Der USB-Anschluss ist nur für die Verwendung von USB-Speichersticks ausgelegt, andere externe Speichermedien, wie z. B. externe Festplatten können nicht über den USB-Anschluss betrieben werden. 19

Bedienung Alle in diesem Abschnitt beschriebenen Schritte bezeichnen die Bedienung mit der Fernbedienung. Die Tasten am Gerät sind weitgehend übereinstimmend, sodass in den meisten Fällen die Bedienung auch am Gerät möglich ist. Bilder Diaschau starten Nachdem Sie das Gerät eingeschaltet haben, erscheint das Hauptmenü. Sobald ein Speichermedium eingelegt oder angeschlossen wird, startet die Diaschau automatisch. Drücken Sie die ENTER Taste auf der Fernbedienung um die Diashau zu pausieren. Durch erneutes Drükken der ENTER Taste setzen Sie die Wiedergabe fort. Mit der Taste /ROTATE drehen Sie das Bild um jeweils 90, 180, 270 mit dem Uhrzeigersinn. Mit der Taste auf der Fernbedienung können Sie das Bild je nach Auflösung bis zu 6 mal vergrößern. HINWEIS! Die Zoom-Funktion kann nur mit Bildern ab einer Auflösung von 800 x 600 Pixeln genutzt werden. Erscheint das Symbol im Display, steht die Zoom-Funktion nicht zur Verfügung. 20

Um die Diaschau zu beenden und den Bildindex anzuzeigen, drücken Sie die Taste MENU auf der Fernbedienung. Bildindex anzeigen Die Bilder im gewählten Speichermedium können als Bildindex angezeigt werden. Es werden bis zu 16 Bilder gleichzeitig angezeigt. Die Dauer des Bildaufbaus kann je nach Bildgröße und Auflösung variieren. Drücken Sie während der Wiedergabe die Taste MENU auf der Fernbedienung, um den Bildindex aufzurufen. Navigieren Sie mit den Pfeiltasten durch den Index. Das jeweils markierte Bild ist hervorgehoben. Starten Sie die Diashow, indem Sie auf die Taste EN- TER oder drücken. Einzelbild anzeigen Drücken Sie während der Wiedergabe die Taste MENU auf der Fernbedienung, um den Bildindex aufzurufen. Navigieren Sie mit den Pfeiltasten durch den Index. Das jeweils markierte Bild ist hervorgehoben. Drücken Sie die Taste, um das gewünschte Bild anzuzeigen. Mit den Tasten oder gelangen Sie zum vorherige bzw. nächste Bild. Starten Sie die Diashow, indem Sie auf die Taste drücken. 21

Menüführung Drücken Sie die Taste MENU (ggf. mehrfach), um das Hauptmenü zu öffnen. Das Bild-, das Setup- und das Kalender-Menüsymbol werden angezeigt. Drücken Sie die Taste oder um ein Menü auszuwählen. Um in das gewünschte Menü zu gelangen, drücken Sie die Taste ENTER. Anzeigen der Exif-Informationen Der digitale Bilderrahmen kann die Exif-Informationen, die in einem Bild enthalten sein können, auf Knopfdruck in Display wiedergeben. Exif-Informationen sind zusätzliche Bildinformationen, die von fast allen Digitalkamera mit der Bilddatei zusammen abgespeichert werden. Exif-Informationen sind neben Aufnahmedatum und -zeit, noch Angaben zur Ausrichtung, Auflösung, Größe sowie Belichtungszeit, ISO-Werte und Verschlusszeiten bis hin zu Hersteller und Modell der genutzten Kamera. Drücken Sie während der Diashau die Taste, um die Exif-Informationen anzuzeigen. Die Informationstafel wird nach 5 Sekunden automatisch ausgeblendet oder drücken Sie die Taste MENU, um die Informationstafel zu verlassen. 22

Anzeigen des Kalenders Sie können einen Kalender mit der aktuellen Uhrzeit anzeigen lassen. Dabei wird außerdem eine Diashow mit Bildern angezeigt, die ggf. auf einer eingelegten Speicherkarte oder einem USB-Speicherstick abgelegt sind. Stellen Sie zunächst Datum und Uhrzeit wie auf Seite 26 beschrieben ein. Drücken Sie die Taste MENU (ggf. mehrfach). Wählen Sie mit den Pfeiltasten das Menüsymbol für den Kalender aus. Drücken Sie ENTER auf der Fernbedienung, um den Kalender anzuzeigen. In der Kalenderanzeige können Sie mit den Pfeiltasten oder zum vorherigen/nächsten Monat, mit den Pfeiltasten oder zum vorherigen/nächsten Jahr springen. Sie verlassen den Kalender, indem Sie die Taste MENU auf der Fernbedienung drücken. 23

Einstellungen vornehmen Im Setup-Menü können Sie die Einstellungen anpassen und das Gerät konfigurieren. Drücken Sie die Taste MENU (ggf. mehrfach). Wählen Sie mit den Pfeiltasten das Menüsymbol für das Setup-Menü aus. Um eine Option auszuwählen, drücken Sie die Pfeiltasten oder. Um die Einstellung zu ändern, drücken Sie die Pfeiltasten oder. Bestätigen Sie die Auswahl mit der ENTER Taste Drücken Sie die Taste MENU auf der Fernbedienung, um das Menü zu verlassen. Menü-Übersicht Sprache Datum einstellen Zeit einstellen Datum/Zeit Format Wählen Sie die gewünschte Sprache und bestätigen Sie mit der Taste ENTER. Stellen Sie hier das aktuelle Datum ein. Stellen Sie hier die aktuelle Zeit ein. Wählen Sie hier das gewünschte Datumsformat und die Zeitdarstellung. 24

Bildübergangseffekt Displayeinstellungen Bildschirmsch. Helligkeit Standardeinstellung Wählen Sie den Übergangseffekt bei Diashows von einem Bild zum nächsten und stellen Sie die Anzeigedauer eines Bildes während einer Diashow ein: 5 sek, 10 sek, 15 sek, 30 sek, 60 sek. Bildformat einstellen: Vollbild, Original Wählen Sie den Eintrag Ein, um nach 5 Sekunden Nichtbedienung voreingestellte Bilder wiederzugeben (Bildschirmschoner). Beim Drücken einer beliebigen Taste erscheint das Menü. Um die Funktion zu deaktivieren, wählen Sie den Eintrag Aus. Konfigurieren Sie die Helligkeit des Bildschirms. Mögliche Optionen sind -3, -2, -1, 0, 1, 2, 3 Wählen Sie Ja, um alle Einstellungen auf die Werkseinstellungen zurückzusetzen. Um die Funktion abzubrechen, wählen Sie den Eintrag Nein. 25

Uhrz eit und Datum einstellen Drücken Sie die Taste MENU (ggf. mehrfach). Wählen Sie mit den Pfeiltasten das Menüsymbol für das Setup-Menü aus. Wählen Sie mit den Pfeiltasten oder den Punkt Datum einstellen aus. Wählen Sie mit / den zu ändernden Wert und stellen Sie mit den Pfeiltasten oder den gewünschten Wert ein. Verfahren Sie mit den restlichen Einstellungen auf diese Weise bis die Zeit, und das Datum richtig eingestellt sind. Werkseinstellung Drücken Sie die Taste MENU (ggf. mehrfach). Wählen Sie mit den Pfeiltasten das Menüsymbol für das Setup-Menü aus. Wählen Sie mit den Pfeiltasten oder den Punkt Standardeinstellung aus und drücken Sie die EN- TER Taste. Das Gerät wird in den Auslieferungszustand gesetzt. 26

Fehlerbehebung Fehler Ursache Lösung Einige Bilder von der Speicherkarte oder dem USB-Stick werden nicht angezeigt. Trotz eingelegter Speicherkarte wird diese vom Gerät nicht erkannt. Die Speicherkarte wird vom Gerät nicht unterstützt. Das Dateiformat wird nicht unterstützt. Die Speicherkarte wird vom Gerät nicht unterstützt. Die Speicherkarte ist nicht korrekt eingelegt. Nutzen Sie eine Speicherkarte, die mit dem Gerät kompatibel ist. Verwenden Sie nur Bilder im Format JPEG bei einer maximalen Auflösung von 16000 x 16000 Pixeln. Verwenden Sie eine Speicherkarte, die mit dem Gerät kompatibel ist. Legen Sie Speicherkarte wie auf Seite 18 beschrieben ein. 27

Trotz eingelegter Speicherkarte wird diese vom Gerät nicht erkannt. Einige Bilder werden schneller angezeigt als andere. Der Bildschirm zeigt nichts an. Es ist zusätzlich ein USB-Stick eingelegt. Das Dateiformat wird nicht unterstützt. Bilder mit einer höheren Auflösung laden langsamer. Das Gerät befindet sich im Standby-Modus. Der Netzadapter ist nicht angeschlossen. Wenn eine Speicherkarte und ein USB-Speicherstick eingelegt sind, wird nur der Speicherstick gelesen. Entfernen Sie den Speicherstick. Verwenden Sie nur Bilder im Format JPEG bei einer maximalen Auflösung von 16000 x 16000 Pixeln. Nutzen Sie Bilder in einer geringeren Auflösung, um den Bildaufbau zu beschleunigen. Drücken Sie die Taste auf der Geräterückseite für ca. 2 Sekunden. Prüfen Sie die Verbindung des Netzadapters zum Gerät. 28

Entsor gung Verpackung Ihr Gerät befindet sich zum Schutz vor Transportschäden in einer Verpackung. Verpackungen sind aus Materialien hergestellt, die umweltschonend entsorgt und einem fachgerechten Recycling zugeführt werden können. Gerät Werfen Sie das Gerät am Ende seiner Lebenszeit keinesfalls in den normalen Hausmüll. Erkundigen Sie sich nach Möglichkeiten einer umweltgerechten Entsorgung. Batterien Verbrauchte Batterien gehören nicht in den Hausmüll! Sie müssen bei einer Sammelstelle für Altbatterien abgegeben werden. 29

Technische Daten Bilderrahmen Display: Auflösung: Unterst. Speicherkarten: Unterstützte Bildformate: max. Auflösung: Abmessungen (BxHxT): Gewicht: 20,32 cm/8 TFT LCD 800 x 600 Pixel Secure Digital Card (SD/ SDHC), MultiMedia Card (MMC), Memory Stick (MS) JPEG 16000 x 16000 Pixel ca. 203 x 162 x 25 mm (ohne Standfuß) ca. 203 x 162 x 105mm (mit Standfuß) ca. 390 g USB-Anschluss Version: 2.0 USB-Ausgang: DC 5V max. 100mA 30

Stromversorgung Modell AD-050200-EU Hersteller: Hon-Kwang Electric Co. (Shenzhen), Ltd. Eingang: AC 100-240V ~ 50/60 Hz Ausgang: DC 5V 2A Druckfehler und technische Änderungen vorbehalten. 31

MTC - Medion Technologie Center Freiherr-vom-Stein-Straße 131 45473 Mülheim / Ruhr Hotline: 01805-633 633 Fax: 01805-665 566 (0,14 Euro/Minute aus dem dt. Festnetz, Mobilfunk max. 0,42 Euro/Min) 06/01/11 Servicebereich der Homepage: www.medion.de/service www.medion.de