ROZPORZĄDZENIA. (Tekst mający znaczenie dla EOG)

Podobne dokumenty
ZAŁĄCZNIKI ROZPORZĄDZENIA KOMISJI (UE).../...

ROZPORZĄDZENIE KOMISJI (UE) NR

(Tekst mający znaczenie dla EOG)

Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej L 280/5

Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej L 73/5

(Tekst mający znaczenie dla EOG)

ROZPORZĄDZENIE KOMISJI (UE) NR

Delegacje otrzymują w załączeniu dokument D043211/04.

(Tekst mający znaczenie dla EOG)

(Tekst mający znaczenie dla EOG)

Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej DZIENNIK URZĘDOWY UNII EUROPEJSKIEJ

.. dnia.. pobrania próbek w stadzie brojlerów kur w ramach realizacji Krajowego programu zwalczania niektórych serotypów Salmonella.

Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej L 162/3

Delegacje otrzymują w załączeniu projekt rozporządzenia Komisji na wyżej wymieniony temat.

Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej

(Tekst mający znaczenie dla EOG)

I /GD.002 METODY POBORU PRÓBEK DO BADAŃ W KIERUNKU OBECNOŚCI PAŁECZEK Z RODZAJU SALMONELLA U DROBIU

Rada Unii Europejskiej Bruksela, 5 stycznia 2016 r. (OR. en)

ROZPORZĄDZENIE WYKONAWCZE KOMISJI (UE) / z dnia r.

Delegacje otrzymują w załączeniu dokument D045385/06.

Rada Unii Europejskiej Bruksela, 20 lipca 2017 r. (OR. en)

Rada Unii Europejskiej Bruksela, 4 maja 2016 r. (OR. en)

Rada Unii Europejskiej Bruksela, 4 maja 2017 r. (OR. en)

I /GD.002 METODY POBORU PRÓB DO BADAŃ W KIERUNKU OBECNOŚCI PAŁECZEK Z RODZAJU SALMONELLA U DROBIU

DECYZJE KOMISJA. (Tekst mający znaczenie dla EOG) (2007/594/WE)

(Akty o charakterze nieustawodawczym) ROZPORZĄDZENIA

36 Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej DZIENNIK URZĘDOWY UNII EUROPEJSKIEJ

Delegacje otrzymują w załączeniu dokument D048570/03.

Rada Unii Europejskiej Bruksela, 25 lipca 2016 r. (OR. en)

Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej ROZPORZĄDZENIA

KOMISJA. (8) Środki przewidziane niniejszą decyzją są zgodne z opinią Stałego Komitetu ds. Łańcucha Pokarmowego i Zdrowia Zwierząt,

ROZPORZĄDZENIE WYKONAWCZE KOMISJI (UE) / z dnia r.

KOMISJA WSPÓLNOT EUROPEJSKICH. Projekt ROZPORZĄDZENIE KOMISJI (UE) NR / z dnia [ ] r.

(Tekst mający znaczenie dla EOG)

ROZPORZĄDZENIE DELEGOWANE KOMISJI (UE) / z dnia r.

Rada Unii Europejskiej Bruksela, 17 lipca 2017 r. (OR. en)

(Tekst mający znaczenie dla EOG)

Rada Unii Europejskiej Bruksela, 17 maja 2017 r. (OR. en)

ROZPORZĄDZENIE DELEGOWANE KOMISJI (UE) / z dnia r.

ROZPORZĄDZENIE WYKONAWCZE KOMISJI (UE) / z dnia r.

Rada Unii Europejskiej Bruksela, 27 marca 2017 r. (OR. en)

ROZPORZĄDZENIE WYKONAWCZE KOMISJI (UE) / z dnia r.

(Tekst mający znaczenie dla EOG)

(Tekst mający znaczenie dla EOG)

ROZPORZĄDZENIE WYKONAWCZE KOMISJI (UE) / z dnia r.

Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej

ROZPORZĄDZENIA. (Tekst mający znaczenie dla EOG)

(Tekst mający znaczenie dla EOG)

ROZPORZĄDZENIE RADY MINISTRÓW z dnia 20 kwietnia 2012 r. w sprawie wprowadzenia "Krajowego programu zwalczania niektórych serotypów Salmonella w

Rada Unii Europejskiej Bruksela, 12 grudnia 2016 r. (OR. en)

INSPEKCJA WETERYNARYJNA

(Tekst mający znaczenie dla EOG)

(Tekst mający znaczenie dla EOG)

(Tekst mający znaczenie dla EOG)

(Tekst mający znaczenie dla EOG)

Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej L 314/39

(Tekst mający znaczenie dla EOG)

ROZPORZĄDZENIE DELEGOWANE KOMISJI (UE) / z dnia r.

ROZPORZĄDZENIE KOMISJI (UE) / z dnia r.

(Akty o charakterze nieustawodawczym) ROZPORZĄDZENIA

ROZPORZĄDZENIE WYKONAWCZE KOMISJI (UE)

(Akty o charakterze nieustawodawczym) ROZPORZĄDZENIA

Rada Unii Europejskiej Bruksela, 31 sierpnia 2017 r. (OR. en)

(Tekst mający znaczenie dla EOG)

ROZPORZĄDZENIE DELEGOWANE KOMISJI (UE) / z dnia r.

Rada Unii Europejskiej Bruksela, 17 października 2016 r. (OR. en)

Wojewódzki Inspektorat Weterynarii w Olsztynie 18 marca 2014 r.

Niniejsze rozporządzenie wiąże w całości i jest bezpośrednio stosowane we wszystkich państwach członkowskich.

Rada Unii Europejskiej Bruksela, 12 lipca 2017 r. (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, Sekretarz Generalny Rady Unii Europejskiej

ROZPORZĄDZENIE WYKONAWCZE KOMISJI (UE) / z dnia r.

ROZPORZĄDZENIE DELEGOWANE KOMISJI (UE) / z dnia r.

(Tekst mający znaczenie dla EOG)

Delegacje otrzymują w załączeniu dokument C(2017) 6946 final. Zał.: C(2017) 6946 final /17 ur DGB 2C

(Akty o charakterze nieustawodawczym) ROZPORZĄDZENIA


ROZPORZĄDZENIE KOMISJI (UE) / z dnia r.

Rada Unii Europejskiej Bruksela, 4 maja 2017 r. (OR. en)

RADA UNII EUROPEJSKIEJ. Bruksela, 21 marca 2012 r. (22.03) (OR. en) 7978/12 DENLEG 31 AGRI 174

ROZPORZĄDZENIE DELEGOWANE KOMISJI (UE) / z dnia r.

ROZPORZĄDZENIE KOMISJI (UE) / z dnia XXX r.

(Akty o charakterze nieustawodawczym) ROZPORZĄDZENIA

ROZPORZĄDZENIA. (Tekst mający znaczenie dla EOG)

Rada Unii Europejskiej Bruksela, 19 lipca 2017 r. (OR. en)

Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej. (Akty o charakterze nieustawodawczym) ROZPORZĄDZENIA

ROZPORZĄDZENIE KOMISJI (UE) NR

Dokument ten służy wyłącznie do celów dokumentacyjnych i instytucje nie ponoszą żadnej odpowiedzialności za jego zawartość

(Tekst mający znaczenie dla EOG)

Dokument ten służy wyłącznie do celów dokumentacyjnych i instytucje nie ponoszą żadnej odpowiedzialności za jego zawartość

KOMISJA WSPÓLNOT EUROPEJSKICH. Projekt ROZPORZĄDZENIE KOMISJI (UE) NR / z dnia [ ] r.

Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej L 271/17

(Akty o charakterze nieustawodawczym) ROZPORZĄDZENIA

Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej

ROZPORZĄDZENIE KOMISJI (UE) NR

ROZPORZĄDZENIE WYKONAWCZE KOMISJI (UE) / z dnia r.

(Tekst mający znaczenie dla EOG)

Rada Unii Europejskiej Bruksela, 13 stycznia 2016 r. (OR. en)

Delegacje otrzymują w załączeniu projekt rozporządzenia Komisji na wyżej wymieniony temat.

ROZPORZĄDZENIE DELEGOWANE KOMISJI (UE) / z dnia r.

Transkrypt:

18.2.2019 L 46/11 ROZPORZĄDZENIA ROZPORZĄDZENIE KOMISJI (UE) 2019/268 z dnia 15 lutego 2019 r. zmieniające rozporządzenia (UE) nr 200/2010, (UE) nr 517/2011, (UE) nr 200/2012 i (UE) nr 1190/2012 w odniesieniu do niektórych metod pobierania próbek i badań drobiu na obecność salmonelli (Tekst mający znaczenie dla EOG) KOMISJA EUROPEJSKA, uwzględniając Traktat o funkcjonowaniu Unii Europejskiej, uwzględniając rozporządzenie (WE) nr 2160/2003 Parlamentu Europejskiego i Rady z dnia 17 listopada 2003 r. w sprawie zwalczania salmonelli i innych określonych odzwierzęcych czynników chorobotwórczych przenoszonych przez żywność ( 1 ), w szczególności jego art. 4 ust. 1 akapit drugi, art. 8 ust. 1 akapit drugi i art. 13 akapit pierwszy, a także mając na uwadze, co następuje: (1) Celem rozporządzenia (WE) nr 2160/2003 jest zapewnienie wprowadzenia środków w zakresie wykrywania i zwalczania salmonelli oraz innych odzwierzęcych czynników chorobotwórczych na wszystkich stosownych etapach produkcji, przetwarzania i dystrybucji, w szczególności na etapie produkcji pierwotnej, w celu ograniczenia częstości ich występowania i zmniejszenia zagrożenia, jakie stanowią one dla zdrowia publicznego. (2) Rozporządzenie (WE) nr 2160/2003 przewiduje w szczególności ustanowienie celów unijnych w odniesieniu do ograniczenia częstości występowania chorób odzwierzęcych i odzwierzęcych czynników chorobotwórczych wymienionych w załączniku I do tego rozporządzenia w populacjach zwierząt wymienionych w tym załączniku. W rozporządzeniu tym określono także pewne wymogi dotyczące tych celów. (3) Rozporządzenia Komisji (UE) nr 200/2010 ( 2 ), (UE) nr 517/2011 ( 3 ), (UE) nr 200/2012 ( 4 ) i (UE) nr 1190/2012 ( 5 ) ustanawiają wymogi dotyczące badań i pobierania próbek konieczne do zapewnienia zharmonizowanego monitorowania realizacji celów unijnych dla salmonelli w populacjach drobiu, wyznaczonych w rozporządzeniu (WE) nr 2160/2003. (4) Europejski Komitet Normalizacyjny i Międzynarodowa Organizacja Normalizacyjna niedawno zmieniły szereg metod odniesienia oraz protokół weryfikacji zgodności z rozporządzeniami (UE) nr 200/2010, (UE) nr 517/2011, (UE) nr 200/2012 i (UE) nr 1190/2012, w związku z czym wymienione rozporządzenia wymagają odpowiedniej aktualizacji. Aktualizacja powinna w szczególności dotyczyć wymogów w zakresie stosowania metod alternatywnych w świetle zmienionego standardowego protokołu odniesienia zawartego w normie EN ISO 16140-2 (walidacja metod alternatywnych) oraz nowej metody odniesienia dla wykrywania salmonelli (EN ISO 6579-1). ( 1 ) Dz.U. L 325 z 12.12.2003, s. 1. ( 2 ) Rozporządzenie Komisji (UE) nr 200/2010 z dnia 10 marca 2010 r. w sprawie wykonania rozporządzenia (WE) nr 2160/2003 Parlamentu Europejskiego i Rady w odniesieniu do celu unijnego ograniczenia częstości występowania serotypów salmonelli w dorosłych stadach hodowlanych gatunku Gallus gallus (Dz.U. L 61 z 11.3.2010, s. 1). ( 3 ) Rozporządzenie Komisji (UE) nr 517/2011 z dnia 25 maja 2011 r. w sprawie wykonania rozporządzenia (WE) nr 2160/2003 Parlamentu Europejskiego i Rady w odniesieniu do unijnego celu ograniczenia częstości występowania niektórych serotypów salmonelli w stadach kur niosek gatunku Gallus gallus oraz zmieniające rozporządzenie (WE) nr 2160/2003 i rozporządzenie Komisji (UE) nr 200/2010 (Dz.U. L 138 z 26.5.2011, s. 45). ( 4 ) Rozporządzenie Komisji (UE) nr 200/2012 z dnia 8 marca 2012 r. w sprawie unijnego celu ograniczenia występowania Salmonella enteritidis i Salmonella typhimurium w stadach brojlerów zgodnie z rozporządzeniem (WE) nr 2160/2003 Parlamentu Europejskiego i Rady (Dz.U. L 71 z 9.3.2012, s. 31). ( 5 ) Rozporządzenie Komisji (UE) nr 1190/2012 z dnia 12 grudnia 2012 r. w sprawie unijnego celu ograniczenia występowania Salmonella Enteritidis i Salmonella Typhimurium w stadach indyków zgodnie z rozporządzeniem (WE) nr 2160/2003 Parlamentu Europejskiego i Rady (Dz.U. L 340 z 13.12.2012, s. 29).

L 46/12 18.2.2019 (5) Metody alternatywne, które przeszły proces odpowiedniej walidacji na podstawie metod odniesienia, uznaje się za równoważne z metodami odniesienia. Stosowanie metod alternatywnych ogranicza się obecnie do podmiotów prowadzących przedsiębiorstwo spożywcze zgodnie z pkt 3.4 załączników do rozporządzeń: (UE) nr 200/2010, (UE) nr 517/2011, (UE) nr 200/2012 i (UE) nr 1190/2012. Właściwe organy także powinny mieć jednak możliwość stosowania metod alternatywnych, jeśli bowiem zostały one odpowiednio zwalidowane, nie ma powodu do ograniczania ich stosowania wyłącznie do podmiotów prowadzących przedsiębiorstwo spożywcze. (6) Pobieranie reprezentatywnych próbek w celu zwalczania salmonelli w stadach kur niosek i kur hodowlanych gatunku Gallus gallus nie zawsze sprawdza się w kurnikach z klatkami ulepszonymi oraz w wielopoziomowych kurnikach bezklatkowych wyposażonych w taśmy nawozowe między poziomami, coraz częściej wykorzystywanych do chowu tych ptaków. Należy zatem umożliwić alternatywną procedurę pobierania próbek stanowiącą praktyczne rozwiązanie dla tych stad, utrzymując czułość badania przynajmniej na tym samym poziomie co w przypadku aktualnych procedur pobierania próbek. (7) Należy ustanowić przepis przejściowy, dzięki któremu podmioty prowadzące przedsiębiorstwo spożywcze będą miały wystarczająco dużo czasu na dostosowanie się do zmienionych lub nowych norm CEN/ISO. Przepis przejściowy pozwoliłby także podmiotom prowadzącym przedsiębiorstwo spożywcze ograniczyć obciążenie laboratoriów i producentów zestawów do badania związane z walidacją metod alternatywnych zgodnie z nową normą EN ISO 16140-2, ponieważ niektóre certyfikaty oparte na poprzedniej normie ISO 16140:2003 mogą być ważne do końca 2021 r. (8) Należy zatem odpowiednio zmienić rozporządzenia (UE) nr 200/2010, (UE) nr 517/2011, (UE) nr 200/2012 i (UE) nr 1190/2012. (9) Środki przewidziane w niniejszym rozporządzeniu są zgodne z opinią Stałego Komitetu ds. Roślin, Zwierząt, Żywności i Pasz, PRZYJMUJE NINIEJSZE ROZPORZĄDZENIE: Artykuł 1 Zmiany w rozporządzeniu (UE) nr 200/2010 W załączniku do rozporządzenia (UE) nr 200/2010 wprowadza się zmiany zgodnie z załącznikiem I do niniejszego Artykuł 2 Zmiany w rozporządzeniu (UE) nr 517/2011 W załączniku do rozporządzenia (UE) nr 517/2011 wprowadza się zmiany zgodnie z załącznikiem II do niniejszego Artykuł 3 Zmiany w rozporządzeniu (UE) nr 200/2012 W załączniku do rozporządzenia (UE) nr 200/2012 wprowadza się zmiany zgodnie z załącznikiem III do niniejszego Artykuł 4 Zmiany w rozporządzeniu (UE) nr 1190/2012 W załączniku do rozporządzenia (UE) nr 1190/2012 wprowadza się zmiany zgodnie z załącznikiem IV do niniejszego Artykuł 5 Przepis przejściowy Do dnia 31 grudnia 2021 r. podmioty prowadzące przedsiębiorstwo spożywcze mogą stosować metody, o których mowa w pkt 3.2 i 3.4 załącznika do rozporządzenia (UE) nr 200/2010, w pkt 3.2 i 3.4 załącznika do rozporządzenia (UE) nr 517/2011, w pkt 3.2 i 3.4 załącznika do rozporządzenia (UE) nr 200/2012 i w pkt 3.2 i 3.4 załącznika do rozporządzenia (UE) nr 1190/2012 obowiązujących w formie przed zmianami wprowadzonymi art. 1 4 niniejszego

18.2.2019 L 46/13 Artykuł 6 Wejście w życie Niniejsze rozporządzenie wchodzi w życie dwudziestego dnia po jego opublikowaniu w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej. Niniejsze rozporządzenie wiąże w całości i jest bezpośrednio stosowane we wszystkich państwach członkowskich. Sporządzono w Brukseli dnia 15 lutego 2019 r. W imieniu Komisji Jean-Claude JUNCKER Przewodniczący

L 46/14 18.2.2019 ZAŁĄCZNIK I W załączniku do rozporządzenia (UE) nr 200/2010 wprowadza się następujące zmiany: 1) w pkt 2.2.2.1 dodaje się lit. d) oraz e) w brzmieniu: d) W kurnikach klatkowych, w których wystarczająca ilość odchodów nie gromadzi się na zgarniakach lub mechanizmie czyszczącym taśmy w miejscu ich opróżniania, należy po zakończeniu pracy taśm użyć co najmniej czterech zwilżonych tamponów o powierzchni co najmniej 900 cm 2 każdy, nasączonych odpowiednim rozcieńczalnikiem (takim jak 0,8 % roztwór chlorku sodu, 0,1 % roztwór peptonu w sterylnej dejonizowanej wodzie, sterylna woda lub jakikolwiek inny rozcieńczalnik zatwierdzony przez właściwy organ) do zebrania materiału z możliwie największej powierzchni miejsca opróżniania taśm, uwzględniając wszystkie dostępne taśmy oraz dbając o obustronne pokrycie tamponów odchodami z taśm i zgarniaków lub mechanizmu czyszczącego taśmę. e) W przypadku kurników wielopoziomowych, w których stosuje się chów ściółkowy lub kurników, w których stosuje się chów w systemie wybiegowym, z których większość odchodów jest usuwana za pomocą taśm nawozowych, należy użyć jednej pary okładzin na obuwie do przemieszczania się po powierzchni wyłożonej ściółką zgodnie z lit. b) i co najmniej dwóch zwilżonych tamponów do ręcznego zebrania materiału z wszystkich dostępnych taśm nawozowych zgodnie z lit. d). ; 2) w pkt 3.1 dodaje się pkt 3.1.5 w brzmieniu: 3.1.5. W przypadku korzystania z zestawu tamponów zgodnie z pkt 2.2.2.1 lit. d) lub z jednej pary okładzin na obuwie i dwóch nasączonych tamponów zgodnie z pkt 2.2.2.1 lit. e) zbieranie próbek powinno się odbywać zgodnie z pkt 3.1.3 lit. b). ; 3) pkt 3.2 akapit pierwszy otrzymuje brzmienie: Badanie mające na celu wykrycie Salmonella spp. przeprowadza się zgodnie z normą EN ISO 6579-1. ; 4) pkt 3.4 otrzymuje brzmienie:

18.2.2019 L 46/15 ZAŁĄCZNIK II W załączniku do rozporządzenia (UE) nr 517/2011 wprowadza się następujące zmiany: 1) pkt 2.2.1 otrzymuje brzmienie: 2.2.1. Pobieranie próbek przez podmiot prowadzący przedsiębiorstwo spożywcze a) W przypadku stad trzymanych w klatkach, ze wszystkich taśm lub zgarniaków w danym kurniku, po jego oczyszczeniu za pomocą systemu usuwania obornika, pobiera się 2 próbki po 150 gramów naturalnie zebranych odchodów zgromadzonych na zgarniakach lub mechanizmie czyszczącym taśmy; w przypadku klatek niewyposażonych w zgarniaki lub taśmy pobiera się jednak 2 próbki po 150 gramów świeżych wymieszanych odchodów w 60 różnych miejscach znajdujących się poniżej klatek w dołach z odchodami. W kurnikach klatkowych, w których wystarczająca ilość odchodów nie gromadzi się na zgarniakach lub mechanizmie czyszczącym taśmy w miejscu ich opróżniania, należy po zakończeniu pracy taśm użyć co najmniej czterech zwilżonych tamponów o powierzchni co najmniej 900 cm 2 każdy do zebrania materiału z możliwie największej powierzchni miejsca opróżniania taśm, uwzględniając wszystkie dostępne taśmy oraz dbając o obustronne pokrycie tamponów odchodami z taśm i zgarniaków lub mechanizmu oczyszczania taśm. b) W przypadku kurników, w których stosowany jest chów ściółkowy lub chów w systemie wybiegowym, należy wziąć dwie pary okładzin lub skarpet na obuwie. Stosowane okładziny na obuwie muszą być wykonane z materiału wystarczająco dobrze wchłaniającego wilgoć. Powierzchnię okładzin na obuwie nasącza się odpowiednim rozcieńczalnikiem. Próbki należy pobrać, idąc przez kurnik trasą, która umożliwia pobranie reprezentatywnych próbek z każdej części kurnika lub odpowiedniego sektora. Obejmuje to powierzchnie pokryte ściółką lub listwami, o ile chodzenie po listwach nie jest niebezpieczne, ale nie obejmuje powierzchni poza kurnikiem, w przypadku gdy stado ma dostęp do wybiegu. Pobieranie próbek dotyczy wszystkich zagród w kurniku. Po zakończeniu pobierania próbek w wybranym sektorze zdejmuje się okładziny z obuwia, uważając, aby nie dopuścić do odpadnięcia przywierającego do nich materiału. W przypadku kurników wielopoziomowych, w których stosuje się chów ściółkowy, lub kurników, w których stosuje się chów w systemie wybiegowym, z których większość odchodów jest usuwana za pomocą taśm nawozowych, należy użyć jednej pary okładzin na obuwie do przemieszczania się po powierzchni wyłożonej ściółką i co najmniej dwóch zwilżonych tamponów do zebrania materiału z wszystkich dostępnych taśm nawozowych zgodnie z lit. a) akapit drugi. Materiał uzyskany obiema metodami można połączyć w jedną próbkę do badania. ; 2) w pkt 3.1 dodaje się pkt 3.1.3 w brzmieniu: 3.1.3. W przypadku korzystania z tamponów zgodnie z pkt 2.2.1 lit. a) akapit drugi zbieranie próbek powinno się odbywać zgodnie z pkt 3.1.1. ; 3) pkt 3.2 akapit pierwszy otrzymuje brzmienie: Badanie mające na celu wykrycie Salmonella spp. przeprowadza się zgodnie z normą EN ISO 6579-1. ; 4) pkt 3.4 otrzymuje brzmienie:

L 46/16 18.2.2019 ZAŁĄCZNIK III W załączniku do rozporządzenia (UE) nr 200/2012 wprowadza się następujące zmiany: 1) pkt 3.2 otrzymuje brzmienie: 3.2. Metoda wykrywania Badanie mające na celu wykrycie Salmonella spp. przeprowadza się zgodnie z normą EN ISO 6579-1. ; 2) pkt 3.4 otrzymuje brzmienie: ZAŁĄCZNIK IV W załączniku do rozporządzenia (UE) nr 1190/2012 wprowadza się następujące zmiany: 1) pkt 3.2 otrzymuje brzmienie: 3.2. Metoda wykrywania Badanie mające na celu wykrycie Salmonella spp. przeprowadza się zgodnie z normą EN ISO 6579-1. ; 2) pkt 3.4 otrzymuje brzmienie: