Instrukcja Bezpiecznego Wykonywania Robót (IBWR)

Podobne dokumenty
Instrukcja Bezpiecznego Wykonywania Robót (IBWR) Dane inwestycji. Wykonawca. Generalny Wykonawca

Instrukcja Bezpiecznego Wykonywania Robót (IBWR)

PRACE MURARSKIE. Główne zagrożenia 1. Upadek przedmiotu z wysokości. Planowanie i organizowanie prac w sposób minimalizujący ryzyko

Zarządzanie bezpieczeństwem Laboratorium 2. Analiza ryzyka zawodowego z wykorzystaniem metody trzypunktowej

Instrukcja Bezpiecznego Wykonywania Robót (IBWR)

Zarządzanie bezpieczeństwem Laboratorium 2. Analiza ryzyka zawodowego z wykorzystaniem metody trzypunktowej

1. UWAGI OGÓLNE 1.1.WPROWADZENIE.

Standard ten zawiera minimum wymagań, jakie należy spełnić dla zapewnienia bezpieczeństwa podczas modernizacji lub rozbudowy obiektów.

Przebudowa i budowa drogi powiatowej na odcinku Zieleniewo Kunowo- Skalin rondo Golczewo . INFORMACJA BIOZ

USŁUGI BUDOWLANE Z ZAKRESU PROJEKTOWANIA I NADZOROWANIA ADAM NOSSOL WALCE UL. LIPOWA 4

ZAWARTOŚĆ PLANU BEZPIECZEŃSTWA I OCHRONY ZDROWIA I. CZĘŚĆ OPISOWA

1. INFORMACJA PLAN BEZPIECZEŃSTWA I OCHRONY ZDROWIA (PLAN

Uwagi końcowe: Wszystkie roboty należy prowadzić zgodnie z sztuką budowlaną oraz warunkami odbioru robót budowlano-montażowych.

Instrukcja Bezpiecznego Wykonywania Robót (IBWR)

Budowa ścieżki rowerowej z Nowogardu do Olchowa

własnego lub siły przyłożonej z zewnątrz), znajduje się on między powierzchnią poślizgu lub obrywu a stokiem skarpy.

2. Ocena konieczności sporządzenia planu bezpieczeństwa i ochrony zdrowia BIOZ

Prace przy użyciu materiałów niebezpiecznych

Zaplecze warsztatowo-garażowe dla lotniska im. Władysława Reymonta w Łodzi

Instrukcja Bezpiecznego Wykonywania Robót (IBWR)

III. INFORMACJA DOTYCZĄCA BEZPIECZEŃSTWA I OCHRONY ZDROWIA

PLAN BEZPIECZEŃSTWA I OCHRONY ZDROWIA

OPIS TECHNICZNY do projektu Remont zbiorników wody pitnej w miescowości Szczepów. Spis treści

Ocena ryzyka proces analizowania ryzyka zawodowego i wyznaczania jego dopuszczalności [PN- N-18002:2011].

INFORMACJA dotycząca bezpieczeństwa i ochrony zdrowia

INFORMACJA DOTYCZĄCA BEZPIECZEŃSTWA I OCHRONY ZDROWIA

TARBONUS. 17. Ryzyko zawodowe, jego analiza i ocena

RAPORT DOTYCZĄCY BEZPIECZEŃSTWA PRACY I OCHRONY ZDROWIA DLA ZADANIA ZGODNIE Z UMOWĄ NR. za okres:...

RAPORT Z OCENY RYZYKA ZAWODOWEGO

BIOZ. Łódź ul. Gen. S. Maczka 35 obręb G-21 dz. ew. 4/59. Inwestor: Port Lotniczy im. Wł. Reymonta w Łodzi ul. Gen. S. Maczka Łódź

Przyłącze kanalizacyjne zlokalizowane na działce 496/5 do działek 496/3, 496/4

SPIS TREŚCI. str. 1 Uzbrojenie w sieci wodno-kanalizacyjne rozbudowy Strefy Aktywności Gospodarczej w kierunku ul. Poznańskiej w Zielonej Górze

INFORMACJA DOTYCZACA BEZPIECZENSTWA I OCHRONY ZDROWIA

I N F O R M A C J A BEZPIECZEŃSTWO I OCHRONA ZDROWIA

Projekt remontu części prawej I piętra

prace na wysokości, służącą do utrzymywania osób, materiałów i sprzętu


WYTYCZNE DO PLANU BEZPIECZEŃSTWA I OCHRONY ZDROWIA

INFORMACJA BEZPIECZEŃSTWA I OCHRONY ZDROWIA

OPERATOR WĘZŁÓW CIEPLNYCH

DZIENNIK USTAW RZECZYPOSPOLITEJ POLSKIEJ

INFORMACJA DOTYCZĄCA BEZPIECZEŃSTWA I OCHRONY ZDROWIA

Spis treści 1. Dane ogólne 1.1 Cel i zakres opracowania 1.2 Materiały wykorzystane w opracowaniu 2. Zakres i kolejność realizacji robót budowlanych

INFORMACJA DOTYCZĄCA BEZPIECZEŃSTWA I OCHRONY ZDROWIA

JM CONCEPT Jarosław Mąka ul. Ignacego Czumy 78/ Lublin

INFORMACJA BEZPIECZEŃSTWA I OCHRONY ZDROWIA


ZAKŁAD USŁUG PROJEKTOWYCH I INWESTYCYJNYCH

INFORMACJA O BEZPIECZEŃSTWIE I OCHRONIE ZDROWIA.

Część opisowa. 1. Zakres robót dla całego zamierzenia budowlanego oraz kolejność realizacji poszczególnych obiektów.

INFORMACJA DOTYCZĄCA BEZPIECZEŃSTWA I OCHRONY ZDROWIA

Przebudowa drogi powiatowej nr 2940S i na odcinku Rudzieniec-Niezdrowice

Projekt Sieci Ciepłowniczej Preizolowanej do Budynku Nowej Palmiarni

Informacja dotycząca bezpieczeństwa i ochrony zdrowia oraz plan bezpieczeństwa i ochrony zdrowia.

I. OBIEKTY BUDOWLANE WYMAGANIA

INFORMACJA DOTYCZĄCA BEZPIECZEŃSTWA I CHRONY ZDROWIA DLA ZADANIA BUDOWA DROGI GMINNEJ W MIEJSCOWŚCI SZADKOWICE NA ODCINKU OD DROGI POWITOWEJ NR 3101E

PRACE ŻELBETOWE. Podstawowe wymagania wobec systemu deskowań. Główne zagrożenia

INFORMACJA DOTYCZĄCA BEZPIECZEŃSTWA I OCHRONY ZDROWIA

INFORMACJA DOTYCZĄCA BEZPIECZEŃSTWA I OCHRONY ZDROWIA. w Kobylance, Kobylanka 162

(obr. 13 Trzebinia) w granicy istn. pasa drogowego.

1. Zakres robót oraz kolejność realizacji przebudowy drogi Prace przygotowawcze

Z DROGI GMINNEJ NR O W GRACZACH GMINA NIEMODLIN

Nazwa kwalifikacji: Zarządzanie bezpieczeństwem w środowisku pracy Oznaczenie kwalifikacji: Z.13 Numer zadania: 01

INFORMACJA DOTYCZĄCA BEZPIECZEŃSTWA I OCHRONY ZDROWIA

Spis treści. 3. Samodzielne funkcje techniczne w budownictwie Podstawowe obowiązki i uprawnienia z zakresu bhp 26

Ocena ryzyka zawodowego może być prosta

Nazwa kwalifikacji: Zarządzanie bezpieczeństwem w środowisku pracy Oznaczenie kwalifikacji: Z.13 Numer zadania: 01

BIOZ INFORMACJA DOTYCZĄCA BEZPIECZEŃSTWA I OCHRONY ZDROWIA DLA

EGZAMIN POTWIERDZAJĄCY KWALIFIKACJE W ZAWODZIE Rok 2018 CZĘŚĆ PRAKTYCZNA

REMONT NAWIERZCHNI ULICY KOCUROWSKIEJ W ŻYWCU INWESTOR: MIASTO ŻYWIEC ŻYWIEC RYNEK 2. PROJEKTOWAŁ: inż. Wojciech Faron

Budowa pompowni strefowej PS-1 dla m. Dąbrowa Chełmińska

Zawartość opracowania:

INFORMACJA DOTYCZĄCA BEZPIECZEŃSTWA I OCHRONY ZDROWIA

własnego lub siły przyłożonej z zewnątrz), znajduje się on między powierzchnią poślizgu lub obrywu a stokiem skarpy.

Zawartość opracowania:

INFORMACJA BIOZ INWESTOR: GMINA MIASTO MYSŁOWICE MYSŁOWICE UL. POWSTAŃCÓW 1

INFORMACJA DOTYCZĄCA BEZPIECZEŃSTWA I OCHRONY ZDROWIA (BIOZ)

dz.nr geod.32/27, obręb 3036, Szczecin Im. Stef. Sempołowskiej ul. Hoża Szczecin

PLAN BIOZZ NUMER KATALOGU : 66 NAZWA ZAMÓWIENIA, ADRES OBIEKTU BUDOWLANEGO: JEDNOSTKA PROJEKTUJĄCA:

Informacja BIOZ: Budowa chodnika dla pieszych w ciągu DP nr 1433 S Cięcina Dolna - Cięcina Górna, etap I: od ul. Górskiej do ul.

Informacja dotycząca bezpieczeństwa i ochrony zdrowia

Informacja BIOZ REMONT ODCINKÓW TOROWISKA TRAMWAJOWEGO PRZY ULICY GRZEGÓRZECKIEJ 10 W KRAKOWIE.

INFORMACJA DOTYCZĄCA BEZPIECZEŃSTWA I OCHRONY ZDROWIA

ZAKRES ROBÓT DLA CAŁEGO ZAMIERZENIA BUDOWLANEGO ORAZ KOLEJNOŚĆ REALIZACJI POSZCZEGÓLNYCH OBIEKTÓW

EGZAMIN POTWIERDZAJĄCY KWALIFIKACJE W ZAWODZIE

... Ocena ryzyka zawodowego na stanowisku magazyniera.

CZĘŚĆ OPISOWA DO INFORMACJI DOTYCZĄCEJ BEZPIECZEŃSTWA I OCHRONY ZDROWIA

SPECYFIKACJA TECHNICZNA WYKONANIA I ODBIORU ROBÓT. Rusztowania montaż i demontaż ST 01.14

Spis treści. 1. Zakres robót dla całego zamierzenia budowlanego oraz kolejność realizacji poszczególnych. obiektów... 2

INFORMACJA BIOZ DLA TEMATU:

INFORMACJA BEZPIECZEŃSTWA I OCHRONY ZDROWIA

INFORMACJA BIOZ SIECI WODOCIĄGOWA KANALIZACJI SANITARNEJ I DESZCZOWEJ

VIII. INFORMACJA DOTYCZĄCA BEZPIECZEŃSTWA I OCHRONY ZDROWIA (BIOZ) Przebudowa ul. Orła Białego w Mysłowicach

I N F O R M A C J A BIOZ do. marzec 2015 P R O J E K T U WYKONAWCZEGO. utwardzenia terenu BUDYNEK CENTARLI PKP SA

INFORMACJA BEZPIECZEŃSTWA I OCHRONY ZDROWIA. Przedmiot opracowania:

INFORMACJA DOTYCZĄCA BEZPIECZEŃSTWA I OCHRONY ZDROWIA

6. CHARAKTERYSTYKA ROZWIĄZANIA PROJEKTOWANEGO

PROJEKT ARCHITEKTONICZNO-BUDOWLANY INFORMACJA BIOZ

Szamotuły, dnia r.

Transkrypt:

Instrukcja Bezpiecznego Wykonywania Robót (IBWR) DANE INWESTYCJI Rodzaj robót ZABEZPIECZENIE WYKOPU OBUDOWA BERLIŃSKA Nazwa i adres inwestycji Wykonawca Generalny wykonawca WARBUD S.A. WYKONAWCA Imię i nazwisko Stanowisko Data Podpis Opracował Zaakceptował Nadzorujący GENERALNY WYKONAWCA Imię i nazwisko Data Podpis Przekazano Kierownikowi Budowy/ Kierownikowi Robót IBWR str. 1/33

UWAGA! Zgodnie z Rozporządzeniem Ministra Infrastruktury z dnia 6 lutego 2003 r. w sprawie bezpieczeństwa i higieny pracy podczas wykonywania robót budowlanych, 2. Wykonawca przed przystąpieniem do wykonywania robót budowlanych jest obowiązany opracować instrukcję bezpiecznego ich wykonywania i zaznajomić z nią pracowników w zakresie wykonywanych przez nich robót. Firma Warbud SA opracowała przykłady Instrukcji Bezpiecznego Wykonywania Robót (IBWR) na użytek własny oraz w celu wskazania wykonawcom kierunku przy opracowywaniu wspomnianego dokumentu. Wykorzystanie przykładu IBWR dla konkretnej realizacji wymaga przemyślenia i zaplanowania prac, sposobów ich realizacji, zasobów ludzkich i sprzętowych oraz niezbędnych środków bezpieczeństwa, a następnie wymaga skorygowania i uzupełnienia zapisów. Niniejszy przykład IBWR nie jest kompletną Instrukcją Bezpiecznego Wykonania Robót; zgodnie z przepisem, wykonawca robót odpowiedzialny jest za opracowanie treści IBWR. Warbud SA nie bierze odpowiedzialności za szkody powstałe wskutek niedostosowania przykładu IBWR do konkretnych warunków realizacji prac budowlanych. Opracowując IBWR na poniższym przykładzie należy oszacować ryzyko dla zagrożeń wskazanych dla konkretnego opisywanego przypadku. Szacując ryzyko należy określić ciężkość przewidywanych następstw oraz określić prawdopodobieństwo zajścia wypadku wraz z jego następstwami. Następnie należy odczytać stopień ryzyka z tabeli w punkcie IV.d. Stopień ryzyka znajdziemy na przecięciu linii poziomej (ciężkości następstw) i pionowej (prawdopodobieństwa). Ciężkość następstw oznacza: 1 mała ciężkość następstw. Zalicza się do nich te urazy i choroby, które nie powodują długotrwałych dolegliwości i absencji w pracy. Są to czasowe pogorszenia stanu zdrowia, takie jak niewielkie stłuczenia i zranienia, podrażnienia oczu, objawy niewielkiego zatrucia, bóle głowy, itp. 2 średnia ciężkość następstw. Zalicza się do nich te urazy i choroby, które powodują niewielkie, ale długotrwałe lub nawracające okresowo dolegliwości i są związane z okresami absencji. Są to np. zranienia, oparzenia II stopnia na niewielkiej powierzchni ciała, alergie skórne, nieskomplikowane złamania, zespoły przeciążeniowe układu mięśniowo-szkieletowego (np. zapalenia ścięgna), itp. 3 duża ciężkość następstw. Zalicza się do nich te urazy i choroby, które powodują ciężkie i stałe dolegliwości i/lub śmierć. Są to np. oparzenia III stopnia, oparzenia II stopnia na dużej powierzchni ciała, amputacje, skomplikowane złamania z następową dysfunkcją, choroby nowotworowe, toksyczne uszkodzenia narządów wewnętrznych i układu nerwowego w wyniku narażenia na czynniki chemiczne, zespół wibracyjny, zawodowe uszkodzenia słuchu, astma, zaćma, itp. Prawdopodobieństwo oznacza: 1 - małe prawdopodobieństwo. Do mało prawdopodobnych następstw zagrożeń zalicza się te następstwa, które nie powinny wystąpić podczas całego okresu aktywności zawodowej pracownika. 2 średnie prawdopodobieństwo. Do średnio prawdopodobnych następstw zagrożeń zalicza się te następstwa, które mogą wystąpić nie więcej niż kilkakrotnie podczas okresu aktywności zawodowej pracownika. IBWR str. 2/33

3 wysokie prawdopodobieństwo. Do wysoce prawdopodobnych następstw zagrożeń zalicza się te następstwa, które mogą wystąpić wielokrotnie podczas okresu aktywności zawodowej pracownika. I. Planowany termin wykonywania robót [Podać daty, w których zaplanowane jest wykonywanie zadania, uwzględniając harmonogram, przerwy technologiczne i wskazać, czy prace będą prowadzone w dzień czy w nocy] a) prace wykonywane będą w okresie od b) planowane przerwy c) prace wykonywane będą w dzień II. Miejsce(a) wykonywania robót a) dokładne miejsce wskazane na placu budowy [Podać konkretne miejsce na placu budowy; umieścić szkic budowy z zaznaczonym miejscem wykonywania robót] b) dostęp i sposób dotarcia do miejsca pracy [Opisać, w jaki sposób należy dotrzeć do miejsca wykonywania pracy, np. ciągi komunikacyjne, schodnie, rusztowania, windy budowlane, klatki schodowe, itp.; umieścić szkic budowy z zaznaczoną drogą dotarcia do miejsca pracy] c) front robót w powiązaniu z innymi pracami, przestrzenią publiczną [Opisać sposoby zabezpieczenia frontu robót w odniesieniu do zagrożeń spowodowanych bliskością przestrzeni publicznej, prac prowadzonych przez inne firmy, np. prace w wykopach, na rusztowaniach, w pobliżu czynnej drogi publicznej, czy ciągów dla pieszych. Uwzględnić ewentualne kolizje z innymi robotami] III. Warunki pogodowe [Określić warunki pogodowe i wartości graniczne (jeśli występują), podczas których nie należy wykonywać danych czynności, np. praca na rusztowaniu przy wietrze powyżej 10 m/s] oraz działania zapobiegawcze] Czynnik Temperatura Określenie czynności, na których wykonanie ma wpływ czynnik Prace przy wykonywaniu obudowy berlińskiej wykonywane na przestrzeni otwartej Uwagi (Wartości graniczne, powyżej których nie należy wykonywać czynności) Przy niskich temperaturach należy zapewnić pracownikom: ciepłą odzież posiłki regenerujące ogrzewane pomieszczenie socjalne. Przy wysokich temperaturach należy: wydawać napoje chłodzące wykonywać prace przez co najmniej 2 osoby stosować w miarę możliwości rotację ze stanowiskami pracy o mniejszej ekspozycji na ciepło. IBWR str. 3/33

Wiatr Opady Widoczność Oblodzenie Prace przy wykonywaniu obudowy berlińskiej wykonywane na przestrzeni otwartej. Transport pionowy. Prace przy wykonywaniu montażu/ demontażu pali obudowy, montażu opinki wykonywane na otwartej przestrzeni Prace przy wykonywaniu montażu/ demontażu pali obudowy, montażu opinki wykonywane na otwartej przestrzeni Prace wykonywane na otwartej przestrzeni; Podczas wiatru o prędkości przekraczającej 10 m/s należy wstrzymać prace związane z rozładunkiem oraz prace związane z montażem/demontażem pali obudowy berlińskiej. Zakaz transportowania ładunków wielkowymiarowych przy prędkości wiatru w porywach powyżej 10m/s. Zakaz wykonywania prac przy prędkości wiatru w porywach powyżej 15 m/s, chyba że producent określił w instrukcji żurawia inne dopuszczalne wartości prędkości wiatru lub jego porywów. Zakaz wykonywania pracy w czasie silnych opadów deszczu i śniegu ze względu na możliwość osunięcia się gruntu, poślizgnięcia się i upadku poza krawędź; Po zmroku należy zapewnić dostateczne oświetlenie miejsca wykonywania prac, wstrzymać prace podczas słabej widoczności spowodowanej znacznymi opadami lub mgłą; W czasie oblodzenia ze względu na możliwość poślizgnięcia się, upadku poza krawędź, ześlizgnięcia się pojazdów należy rozważyć wstrzymanie prac. IV. Zakres robót [Wymienić główne etapy oraz opisać jak bezpiecznie wykonać poszczególne z nich, uwzględniając planowany sprzęt, narzędzia, środki ochrony zbiorowej i indywidualnej. Zwrócić szczególną uwagę na prace szczególnie niebezpieczne i o dużym ryzyku. W celu lepszego zrozumienia sposobu wykonania prac zamieścić zdjęcia, rysunki, szkice] a) kolejność wykonania robót [Wymienić główne etapy, zaczynając od dostarczenia materiału na budowę do zakończenia prac] Prace przygotowawcze; Transport i składowanie; Pomocnicze prace spawalnicze; Wykonanie pali obudowy berlińskiej; Roboty ziemne związane z głębieniem wykopu; Montaż opinki obudowy berlińskiej; Demontaż pali obudowy berlińskiej (jeśli jest taka konieczność). b) substancje i materiały niebezpieczne IBWR str. 4/33

[Podać nazwy substancji niebezpiecznych, które będą użyte podczas realizacji zadania. Dodatkowo załączyć karty charakterystyki substancji niebezpiecznych] c) podstawowe środki ochrony indywidualnej Piktogram Nazwa ŚOI Kategoria/klasa Hełm ochronny z paskiem podbródkowym 3- lub 4-punktowy pasek podbródkowy Zgodność z normą EN 397 Okulary ochronne 1 EN 166 Kamizelka ostrzegawcza lub odzież robocza /ochronna o podwyższonej widoczności z elementami odblaskowymi. min. 2 EN ISO 20471 Rękawice ochronne, Rękawice antywibracyjne min. 2 EN 388, EN 10819 Obuwie ochronne S3 EN ISO 20345 Oprócz obowiązujących środków ochrony indywidualnej wymagane są środki dobrane wg występujących zagrożeń, zgodnie z Oceną Ryzyka dla Zadania. IBWR str. 5/33

Ciężkość d) Kolejność i zakres wykonania robót ocena ryzyka dla zadania [Ocenić ryzyko związane z wykonywaną pracą, po zastosowaniu sposobów zmniejszenia. Uwzględnić zagrożenia wynikające ze stosowania substancji niebezpiecznych. Identyfikując poszczególne zagrożenia należy pamiętać, że zagrożeniem jest np. upadek z wysokości, a nie sama praca na wysokości] TABELA RYZYKA PRAWDOPODOBIEŃSTWO 1 - Bardzo nieprawdopodobne 2 - Mało prawdopodobne 3 - Prawdopodobne 4 - Wysoce prawdopodobne 5 - Prawie pewne CIĘŻKOŚĆ 1 - Znikome urazy 2 - Lekkie obrażenia 3 - Poważne obrażenia 4 - Ciężkie obrażenia 5 - Śmiertelne obrażenia 5 S5 S10 D15 D20 D25 4 M4 S8 D12 D16 D20 3 M3 S6 S9 D12 D15 2 M2 M4 S6 S8 S10 1 M1 M2 M3 M4 S5 1 2 3 4 5 Prawdopodobieństwo Małe (dopuszczalne) Średnie Wymaga dalszej rewizji Duże Niedopuszczalne IBWR str. 6/33

Prace przygotowawcze; Roboty ziemne powinny być prowadzone na podstawie projektu, określającego położenie instalacji i urządzeń podziemnych mogących znaleźć się w zasięgu prowadzonych robót. W przypadku wykonywania robót w bezpośrednim sąsiedztwie sieci należy określić bezpieczną od nich odległość oraz sposób wykonania prac. Należy wyznaczyć, wygrodzić i oznakować miejsce wykonania wykopu przy użyciu zgodnych ze standaryzacją Warbud S.A. barierek ochronnych zamontowanych w odległości 1 m od krawędzi wykopu. Należy wyznaczyć miejsce składowania urobku oraz zapewnić oświetlenie stanowisk pracy Zagrożenie Upadek, potknięcie się na tym samym poziomie Środki ochrony Podstawowe RYZYKO S 6 Działania zmniejszające ryzyko Wyznaczenie ciągów komunikacyjnych oraz miejsca składowania materiałów, urobku, utrzymywanie porządku na stanowisku pracy, zapewnienie drożności i właściwej przyczepności nawierzchni (np. w przypadku oblodzenia) ciągów; IBWR str. 7/33

Oznakowanie wykopu, studzienek zgodnie ze Standaryzacją WARBUD; Wygrodzenie wykopu zgodnie ze standaryzacją WARBUD; IBWR str. 8/33

Zapewnienie oświetlenia stanowisk pracy oraz ciągów komunikacyjnych w przypadku konieczności wykonywania prac po zapadnięciu zmroku; Zagrożenie Potrącenie; Środki ochrony Podstawowe RYZYKO S 9 Działania zmniejszające ryzyko Zapewnienie operatora z uprawnieniami Instytutu Mechanizacji Budownictwa i Górnictwa Skalnego; Zapewnienie dostępu do instrukcji użytkowania oraz sprawnego technicznie urządzenia; Stosowanie się do ograniczeń prędkości określonych w planie BIOZ; IBWR str. 9/33

Zagrożenie Porażenie prądem, uszkodzenie sieci; Środki ochrony Podstawowe RYZYKO S 9 Działania zmniejszające ryzyko Określenie bezpiecznej odległości od sieci, zapewnienie stałego kontaktu z operatorem sieci w przypadku konieczności prowadzenia prac w bezpośrednim sąsiedztwie sieci; Zapewnienie projektu określającego położenie instalacji i urządzeń podziemnych; W przypadku uszkodzenia sieci bezzwłoczne poinformowanie kierownika budowy, zabezpieczenie - wygrodzenie miejsca uszkodzenia zgodnie z zapisami łańcucha decyzyjnego tablicy informacyjnej BHP; IBWR str. 10/33

Zagrożenie Wybuch Środki ochrony Podstawowe RYZYKO S 6 Działania zmniejszające ryzyko W przypadku znalezienia niewybuchu bezzwłoczne poinformowanie kierownika budowy oraz oddziału saperów, zabezpieczenie - wygrodzenie miejsca znalezienia niewybuchu - zgodnie z zapisami łańcucha decyzyjnego tablicy informacyjnej BHP; IBWR str. 11/33

Zagrożenie Wyciek substancji ropopochodnej Środki ochrony Podstawowe, zgodnie z kartami charakterystyki RYZYKO S 6 Działania zmniejszające ryzyko Zapewnienie miejsc tankowania paliwa wraz z apteczkami ekologicznymi zawierającymi sorbent, maty sorpcyjne stosowane w przypadku wycieku substancji ropopochodnych, zapewnienie kart charakterystyki (tu wpisz jakie SOI zostały wskazane w kartach charakterystyki substancji niebezpiecznych); Transport i składowanie; Rozładunek materiałów będzie się odbywał z poziomu platformy lub poziomu windy załadowczej samochodu dostawczego. Prace będą wykonywanie ręcznie, przy użyciu żurawia wieżowego lub dźwigu typu HDS znajdującego się na wyposażeniu pojazdu. Transport materiałów o wadze pow. 30kg (przy pracy stałej) lub o gabarytach ograniczających widoczność i utrudniających przenoszenie, powinien odbywać się przy użyciu żurawia. Osobami odpowiedzialnymi za bezpieczną organizację transportu pionowego są posiadający odpowiednie kwalifikacje Operator dźwigu, HDS, sygnalista oraz hakowy. Operator dźwigu wykonuje tylko i wyłącznie polecenia sygnalisty. Komunikacja między nimi będzie zapewniona drogą radiową przy użyciu krótkofalówki. Materiały będą składowane w wyznaczonych miejscach, na odpowiednio przygotowanym placu składowym z użyciem przekładek. Podczas transportu ręcznego należy przestrzegać dopuszczalnych obciążeń. Podnosząc lub opuszczając materiał należy zachować wyprostowany kręgosłup i ugiąć nogi. IBWR str. 12/33

Zagrożenie Środki ochrony Upadek przedmiotu z wysokości, potrącenie przemieszczanym ładunkiem, upadek na tym samym poziomie Podstawowe RYZYKO S 9 Działania zmniejszające ryzyko Zapewnienie urządzeń do transportu pionowego; Zakaz dźwigania materiałów o wadze większej niż dopuszczalna (30 kg przy pracy stałej lub jeśli przedmioty są przenoszone na odległość przekraczającą 25 m); Stosowanie sprawnych maszyn z aktualnymi badaniami UDT, wyposażonych w sygnalizatory cofania; Obsługa żurawia przez osobę z odpowiednimi uprawnieniami nadanymi przez UDT; IBWR str. 13/33

Kontrola niezbędnych pozwoleń na użytkowanie HDS (zgłoszenie, protokół, decyzja UDT); Zawieszanie i odczepianie ładunków przemieszczanych przez żuraw wykonywane przez Hakowego; Nadzór sygnalisty nad przemieszczanym ładunkiem; Stosowanie sprawnego sprzętu do komunikacji radiowej przez sygnalistę i utrzymywanie stałego kontaktu z operatorem żurawia; Zakaz transportowania ładunków wielkowymiarowych przy prędkości wiatru w porywach powyżej 10m/s; Zakaz wykonywania prac przy prędkości wiatru w porywach powyżej 15 m/s, chyba że producent określił w instrukcji żurawia inne dopuszczalne wartości prędkości wiatru lub jego porywów; IBWR str. 14/33

Zapewnienie bezpieczeństwa wszystkim osobą przebywającym na terenie budowy, również dostawcom poprzez konieczność stosowania podstawowych SOI; Stosowanie sprawnych zawiesi z aktualnymi badaniami okresowymi i ich bieżąca kontrola; Transport zgodnie z instrukcją zawiesi; IBWR str. 15/33

Wyznaczenie ciągów komunikacyjnych oraz miejsca składowania materiałów, utrzymywanie porządku na stanowisku pracy, zapewnienie drożności i właściwej przyczepności nawierzchni (np. w przypadku oblodzenia) ciągów; Podnosząc lub opuszczając materiał należy zachować wyprostowany kręgosłup i ugiąć nogi; IBWR str. 16/33

Pomocnicze prace spawalnicze; Pomocnicze prace spawalnicze (wypalanie otworu do zamocowania haka zawiesi), cięcie kształtowników będzie prowadzone w wydzielonym miejscu z zabezpieczeniem ppoż (gaśnica i koc) przez osobę posiadającą odpowiednie uprawnienia. Pracownicy będą wyposażeni w odpowiedni strój roboczy dla spawaczy (np. rękawice, fartuch spawalniczy, ochronniki obuwia, maskę spawalniczą). Usunięcie wszystkich materiałów palnych z miejsca wykonywania prac spawalniczych, zapewnienie wózków do transportu butli z gazami technicznymi oraz odpowiednich koszy do ich przechowywania. Klatki będą zadaszone, odpowiednio oznakowane i wyposażone w środki gaśnicze. Palniki do ciecia i spawania będą utrzymywane w dobrym stanie technicznym zabezpieczone przed zanieczyszczeniem wodą, zaczynem cementowym, smarami itd. W trakcie pracy i transportu butle będą zabezpieczone przed tłuszczami, ogrzaniem do temperatury + 35 C, przed działaniem warunków atmosferycznych. Przewody będą przechowywane w sposób zabezpieczający przed powstaniem ostrych załamań. Zagrożenie Zagrożenie pożarem, wybuchem, poparzenie Środki ochrony Podstawowe + odzież trudno zapalna, rękawice spawalnicze, przyłbica spawalnicza RYZYKO S 6 Działania zmniejszające ryzyko Wykonywanie spawania, lutowania przez osoby posiadające książeczkę spawacza, certyfikat (tu należy wpisać konkretny rodzaj uprawnień np. cięcie); Stanowiska wyposażone zostaną w koc gaśniczy i gaśnicę, materiały łatwopalne zostaną usunięte, zabezpieczone; Stanowiska spawalnicze będą wygrodzone, w przypadku prac wykonywanych na wysokości, pod stanowiskiem wygrodzona zostanie strefa niebezpieczna, mająca na celu zabezpieczenie pracowników przed poparzeniem (odpryski rozgrzanego metalu); Wyposażenia pracowników w SOI (tu IBWR str. 17/33

wpisz jakie); Butle należy zabezpieczyć przed możliwością przewrócenia, zarówno na stanowisku pracy, jak i w miejscu magazynowania; Butle z tlenem i gazami palnymi (acetylen, propan-butan) należy składować oddalone od siebie. Składowane blisko siebie stwarzają zagrożenie wybuchem w razie pożaru; Miejsce przechowywania butli poza budynkiem, w pomieszczeniach wentylowanym, zadaszone przed działaniem promieni słonecznych, zabezpieczone przed przewróceniem się; Butle należy transportować w przeznaczonych do tego celu koszach i wózkach; Butle z gazami technicznymi należy wyposażyć w kołnierz chroniący zawór przed uszkodzeniem; IBWR str. 18/33

Wykonanie pali obudowy berlińskiej; Prace rozpoczynają się od montażu palownicy lub wiertnicy przy użyciu dźwigu kołowego. Teren prowadzenia prac będzie odpowiednio wygrodzony. Przygotowana zostanie platforma robocza pod palownicę lub wiertnicę. W tym celu grunt zostanie odpowiednio dogęszczony (np. rozłożenie kruszywa). Po wytyczeniu geodezyjnym pali, następuje ustawienie maszyny na platformach roboczych oraz wykonanie otworów pod pale. Kolejnym etapem jest wsunięcie profili stalowych oraz wypełnienie otworów zawiesiną cementową. Alternatywnie po wykonaniu otworów, wypełnia się je zawiesiną cementową i wbudowuje zbrojenie pala. Zagrożenie Środki ochrony Przygniecenie, uderzenie ciężkim elementem, potracenie przez maszynę, zagrożenie wybuchem, porażenie prądem Podstawowe RYZYKO D 12 Działania zmniejszające ryzyko Zapewnienie odpowiedniej strefy dla montażu maszyny oraz jej wygrodzenie; Zakaz przebywania pracowników w strefie montażu maszyny; Zapewnienie sprawnych maszyn oraz urządzeń; Wykluczenie użycia maszyn w bezpośrednim sąsiedztwie instalacji i urządzeń podziemnych lub napowietrznych; IBWR str. 19/33

Stosowanie sprawnych maszyn z aktualnymi badaniami UDT, wyposażonych w sygnalizatory cofania; Obsługa żurawia przez osobę z odpowiednimi uprawnieniami nadanymi przez UDT; Zapewnienie odpowiedniej strefy dla ustawienia maszyny, wygrodzenie strefy; Zakaz przebywania pracowników w strefie wykonywania otworów; Zapewnienie sprawnych maszyn oraz urządzeń; Wykluczenie użycia maszyn w bezpośrednim sąsiedztwie instalacji i urządzeń podziemnych lub napowietrznych; Wcześniejsza inwentaryzacja instalacji i urządzeń podziemnych lub napowietrznych; Wstrzymanie prac w przypadku natrafienia na niewybuch, odpowiednie zabezpieczenie miejsca oraz wezwanie służb; IBWR str. 20/33

Zapewnienie odpowiedniej strefy dla montażu pali i wprowadzania zawiesiny cementowej, wygrodzenie strefy ; Zakaz przebywania pracowników w strefie montażu pali; Zapewnienie sprawnych maszyn oraz urządzeń; Wykluczenie użycia maszyn w bezpośrednim sąsiedztwie instalacji i urządzeń podziemnych lub napowietrznych; Roboty ziemne związane z głębieniem wykopu; Po wykonaniu pali rozpoczyna się głębienie wykopu, podzielone na etapy związane z równoczesnym montażem opinki. Równocześnie po wykonaniu pali i w trakcie wykonywania wykopu, wygradza się go przy użyciu barier Secumax. W przypadku użycia koparki przedsiębranej pracującej na dnie wykopu należy zapewnić bezpieczny wjazd i wyjazd do wykopu środkom transportu. Koparka podsiębierna powinna być ustawiona w odległości od wykopu co najmniej 0,6 m poza granicą klina odłamu gruntu. Urobek składuje przynajmniej 0,6m od krawędzi wykopu pod warunkiem stosowania obudowy. W innym wypadku poza krawędzią klina naturalnego odłamu gruntu. Każdorazowe rozpoczęcie robót w wykopie wymaga sprawdzenia stanu jego obudowy lub skarp. Ściany wykopu szerokoprzestrzennego można zabezpieczyć przez skarpowanie przy czym nachylenie skarp zależy od głębokości wykopu oraz kategorii gruntu. W przypadku wykopów o głębokości większej niż 1 m należy wykonać zejście do wykopu (odległość pomiędzy zejściami nie powinna przekraczać 20 m). W przypadku uszkodzenia sieci bezzwłoczne poinformowanie kierownika budowy, zabezpieczenie - wygrodzenie miejsca uszkodzenia zgodnie z zapisami łańcucha decyzyjnego tablicy informacyjnej BHP. W przypadku znalezienia niewybuchu bezzwłoczne poinformowanie kierownika budowy oraz oddziału saperów, zabezpieczenie - wygrodzenie miejsca znalezienia niewybuchu - zgodnie z zapisami łańcucha decyzyjnego tablicy informacyjnej BHP. IBWR str. 21/33

Zagrożenie Potrącenie, uderzenie Środki ochrony Podstawowe RYZYKO S 6 Działania zmniejszające ryzyko Etapowanie głębienia wykopu pod obudowę berlińską zgodnie z projektem; Wygrodzenie, oznakowanie miejsc wykonywania pracy zgodnie ze Standaryzacja WARBUD; Zapewnienie odzieży o podwyższonej widoczności; Stosowanie się do ograniczeń prędkości określonych w planie BIOZ; IBWR str. 22/33

W przypadku konieczności wykonywania prac ręcznych zakaz przebywania w zasięgu łyżki koparki ; Zagrożenie Środki ochrony Przewrócenie się, zsunięcie się maszyn budowlanych do wykopu Podstawowe RYZYKO S 9 Działania zmniejszające ryzyko Zapewnienie bezpiecznego wjazdu do wykopu; Wygrodzenie, oznakowanie miejsc wykonywania pracy zgodnie ze Standaryzacją WARBUD; Zapewnienie odzieży o podwyższonej widoczności; Stosowanie się do ograniczeń prędkości określonych w planie BIOZ; IBWR str. 23/33

Ustawienie koparki podsiębiernej w odległości co najmniej 0,6 m poza granicą klina odłamu gruntu, zgodnie z projektem; Zagrożenie Osuniecie się skarpy wykopu, przysypanie Środki ochrony Podstawowe RYZYKO S 9 Działania zmniejszające ryzyko Składowanie urobku poza krawędzią klina naturalnego odłamu gruntu; Składowanie urobku min 0,6 m od krawędzi wykopu w przypadku stosowania obudowy lub zgodnie z projektem; Sprawdzenie stanu obudowy lub skarp przed rozpoczęciem prac; IBWR str. 24/33

Zapewnienie dokumentacji projektowej dla zabezpieczenia ścian wykopu o głębokości przekraczającej 4 m; Zagrożenie Upadek z wysokości do wykopu Środki ochrony Podstawowe RYZYKO S 9 Działania zmniejszające ryzyko Zapewnienie bezpiecznych zejść w przypadku wykopów o głębokości większej niż 1 m; Odległość pomiędzy zejściami nie powinna przekraczać 20 m; IBWR str. 25/33

Przemieszczanie osób urządzeniami służącymi do wydobywania urobku jest zabronione; Wygrodzenie wykopu zgodnie ze standaryzacją WARBUD; IBWR str. 26/33

Zagrożenie Uderzenie, przygniecenie Środki ochrony Podstawowe RYZYKO S 9 Działania zmniejszające ryzyko Przebywanie w kabinie samochodu podczas czynności ładowania urobku jest zabronione; IBWR str. 27/33

Montaż opinki obudowy berlińskiej; Głębienie wykonuje się etapami na dopuszczalną wysokość niezabezpieczonego pasa gruntu, na podstawie projektu. Dwuteowniki zostaną wcześniej oczyszczone z zawiesiny cementowej przy użyciu narzędzi ręcznych. Montaż opinki polega na układaniu wcześniej odpowiednio dociętych kantówek 10x10 cm za półki dwuteownika. Kantówki docina się na bieżąco dokonując pomiaru z natury. Przed ułożeniem kantówki skarpa wykopu zostanie w razie konieczności odpowiednio uformowana przy użyciu narzędzi ręcznych, a po ułożeniu kantówek przestrzeń pomiędzy skarpą a ścianą opinki zostanie zasypana ręcznie i odpowiednio dogęszczona (ręcznie) aby wyeliminować możliwość pionowego przemieszczania się gruntu za obudową. W razie potrzeby w trakcie montażu kantówki będą zabezpieczane przed przesunięciem się przy pomocy klinów. Cięcie elementów drewnianych na pilarce tarczowej będzie wykonywane przez przeszkolonego instruktażem stanowiskowym pracownika odpowiednio wyposażonego i przygotowanego do pracy. Stanowisko obsługi pilarki będzie zorganizowane pod specjalistycznym daszkiem ochronnym z wywieszoną instrukcją obsługi urządzenia. Zagrożenie Środki ochrony Uszkodzenie narządu wzroku, hałas, zapylenie, uderzenie; Podstawowe RYZYKO S 8 Działania zmniejszające ryzyko Stosowanie okularów ochronnych; Stosowanie ochronników słuchu; Stosowanie masek przeciwpyłowych; Stosowanie sprawnych pilarek z zamontowanymi osłonami BHP, zgodnie z przeznaczeniem i instrukcjami; IBWR str. 28/33

Stosowanie sprawnych elektronarzędzi; Podczas opadów stosowanie elektronarzędzi o bezpiecznym napięciu lub przeznaczonych do pracy w takich warunkach; Stosowanie sprawnych przedłużaczy z pełną izolacją, o klasie szczelności co najmniej IP44; Zakaz użytkowania przewodów elektrycznych zabezpieczonych przy użyciu taśmy izolacyjnej; Podwieszanie przewodów elektrycznych nad podłożem wilgotnym, wypełnionym wodą; Zagrożenie Środki ochrony Upadek z wysokości do wykopu, uderzenie kantówką, odpryski odkuwanej zawiesiny Podstawowe RYZYKO S 9 Działania zmniejszające ryzyko Zakaz zrzucania kantówek do wykopu; Prowadzenie prac przez minimum dwie osoby; Zapewnienie wejścia do wykopu; Wykonywanie opinki w bezpiecznej odległości od koparki, w przypadku braku możliwości bezpiecznego zorganizowania prac, przerwać równoczesne głębienie wykopu; Stosowanie okularów ochronnych podczas odkuwania zawiesiny cementowej; IBWR str. 29/33

Zakaz zrzucania dociętych kantówek do wykopu; W razie potrzeby w trakcie montażu kantówki będą zabezpieczane przed przesunięciem się przy pomocy klinów; Zakaz pozostawiania odkrytych ścian wykopu bez wykonania opinki; Demontaż pali obudowy berlińskiej; Tylko w przypadku konieczności demontażu pali obudowy berlińskiej. Prace polegają na podpięciu zawiesi do otworów w profilu dwuteownika wyciągnięcie przy użyciu dźwigu oraz wywiezienie ich z terenu budowy. Zagrożenia postępowanie i środki ochrony zgodnie z pkt. Zagrożenia takie jak w punkcie dotyczącym wykonania pali obudowy berlińskiej; ; IBWR str. 30/33

V. Ewakuacja i sytuacje awaryjne a) miejsce zbiórki podczas ewakuacji [Wskazać miejsce zbiórki podczas ewakuacji, umieścić szkic budowy z naniesionym piktogramem] b) droga i sposób ewakuacji [Określić drogi ewakuacyjne i sposób dotarcia do miejsca zbiórki, umieścić szkic budowy z zaznaczoną drogą ewakuacji] c) sposób postępowania w sytuacjach awaryjnych [Określić sposób postępowania w sytuacji zagrożenia zdrowia lub życia, np. podczas uwięzienia pracownika w wykopie, czy pracownika wiszącego na szelkach] VI. Prace szczególnie niebezpieczne [Określić jakie prace szczególnie niebezpieczne będą występować podczas wykonywania zadania i kto będzie prowadził stały nadzór] Rodzaje prac* (T/N) Osoba pełniąca stały nadzór** Prace niebezpieczne pod względem pożarowym N Prace przy urządzeniach, liniach i sieciach elektroenergetycznych T Prace gazoniebezpieczne N Prace w zbiornikach, kanałach, wnętrzach urządzeń technicznych i w innych niebezpiecznych przestrzeniach zamkniętych Roboty budowlane, rozbiórkowe, remontowe i montażowe prowadzone bez wstrzymania ruchu zakładu pracy lub jego części Praca na wysokości N N N Prace przy użyciu materiałów niebezpiecznych Prace w wykopach N T Prace pod ruchem N Prace montażowe elementów wielkogabarytowych i o masie powyżej 1t T IBWR str. 31/33

Prace transportowe (rozładunek i załadunek mechaniczny materiałów i elementów) Prace w obszarze kolejowym i tramwajowym T N Prace prowadzone z wody lub pod wodą N Ścinka drzew N Sprężanie betonu N *prace szczególnie niebezpieczne prowadzone są w oparciu o odpowiednie pozwolenie, zgodnie z wykazem prac szczególnie niebezpiecznych **stały nadzór polega na nieprzerwanej, stałej obecności osoby nadzorującej z pracownikami; osoba nadzorująca posiada szkolenie do kierowania pracownikami VII. Wykaz sprzętu i narzędzi niezbędnych do wykonania robót [Wymienić planowany sprzęt i narzędzia, określić rodzaj uprawnień oraz czy wymagane jest dopuszczenie przez UDT] Nazwa sprzętu Rodzaj wymaganych uprawnień Wymagany UDT (T/N) Dźwig Operator dźwigu II Ż T Koparka Mieszalnik (zestaw do wytwarzania i podawania zaczynu cementowego) Spawarka elektryczna, zestaw do spawania gazowego Palownica/ wiertnica IMBiGS operator koparki..????? N Książeczka spawacza, certyfikat) Operator palownicy, klasa II wszystkie typy, operator wiertnicy N T N IBWR str. 32/33

VIII. Zasoby ludzkie niezbędne do wykonywania prac i lista pracowników zapoznanych z IBWR oraz załącznikami [Wymienić z imienia i nazwiska pracowników, określając ich stanowisko, nazwę firmę, przydział zadań oraz wymagania kwalifikacyjne. Po zapoznaniu pracowników z IBWR podać datę i złożyć podpis] Imię i nazwisko Stanowisko Firma Przydział zadań Wymagania kwalifikacyjne Data i podpis IX. Załączniki [Dodać jako załączniki Pozwolenia na prace szczególnie niebezpieczne, Karty charakterystyki substancji niebezpiecznych, szkice, rysunki, itd.] IBWR str. 33/33