SKRÓCONY KATALOG. eikon.

Podobne dokumenty
SKRÓCONY KATALOG. eikon.

Polski. S k r ó c o n y k a t a l o g. plana.

Eikon Evo i Eikon: luksus ewoluuje. Polski

PLANA. Skrócony katalog polski

Plana: czysta prostota. Polski

Energia, która zamieszkuje Twój czas. Polski

idea. Ponad dwieście funkcji w dwóch barwach: s z a r o ś c i p r z y w o ł u j ą c e j n a m y ś l n o w o c z e s n e u r z ą d z e n i a t e c h n

IDEA. Skrócony katalog polski

ARKÉ. Skrócony katalog polski

Polski. Idea: tyle rozwiązań, ile pomysłów.

PLANA. Skrócony katalog polski

S K R ó C O N y K A T A L O G P o l s k i p l a n a.

tabela doboru mechanizmów Niloe

ARKé. Skrócony katalog polski

ARKÉ CLASSIC WYGLĄD TECHNOLOGICZNY OBSZERNE PROPORCJE SZEROKA GAMA KOLORYSTYCZNA METAL-COLOR LAKIEROWANY METAL METAL-ELITE METAL WOOD LITE DREWNO

Energia, która zamieszkuje Twój czas. Polski

CENNIK PRODUKTÓW FIRMY VIMAR

PLANA. MINIMALIZM JAKO STYL ŻYCIA.

Pozwól się zainspirować! Przykładowe rozwiązania systemowe oferowane przez Kontakt-Simon.

KOS 45 SYSTEM MODUŁOWY 119

CZTERY WARIANTY ESTETYCZNE.

Cariva Montaż łatwiejszy niż zwykle

Cariva Montaż łatwiejszy niż zwykle

Elementy uzupełniające

simon Basic moduł k45

SERIA SZAMPAŃSKA METAL LITY. SERIA ALUMINIOWA METAL LITY Aluminium mat. SERIA GRAFITOWA SOFT Złocisto zielony. SERIA BEŻOWA METAL LITY Złoto

SERIE ŁĄCZNIKÓW I GNIAZD SIMON 15

Simon BASIC moduł K45

IDEA. TYLE ROZWIĄZAŃ, ILE POMYSŁÓW.

SERIE ŁĄCZNIKÓW I GNIAZD SIMON 15

Asfora Elegancja każdego dnia

COMFORT-ORIENTED TECHNOLOGY Nowości produktowe 2014 / Napędy i sterowania

ROZWIĄZANIA BASIC MODUŁ W STANDARDZIE K 45

Łącznik seryjny z podświetleniem

Cosmo Line SYSTEM PODTYNKOWY 131

Niloe Nowoczesny styl

Cennik obowiązuje od dnia

AUTOMATYKA DO BRAM Cennik WAŻNY OD

Cennik detaliczny obowiązuje od r do czasu kolejnej aktualizacji NOWOŚCI

ELEKTRYKA ELEKTRYKA ELEKTRYKA

OSPRZĘT ELEKTROINSTALACYJNY W NOWYM THE GLOBAL SPECIALIST IN ELECTRICAL AND DIGITAL BUILDING INFRASTRUCTURES

Poznaj zalety i rozwiązania systemowe Modułowego Osprzętu Elektrycznego Firmy TEM.

Cariva. jakość życia codziennego

Pragniesz przyszłości. Katalog. Oto ona.

MIERNIKI MODUŁOWE

Cariva Montaż łatwiejszy niż zwykle

Elektryka Elektryka Elektryka

KOSZTORYS "INTELIGENTNY" WARTOŚĆ

Katalog czujników ruchu i obecności

Cosmo Maxi SYSTEM RAMKOWY 107

BEZPRZEWODOWY DOM. bezprzewodowa kontrola urządzeń i oświetlenia

Oprawy hermetyczne SKY LED i BISE LED 4000K, IP65, 1,2 m/1,5 m. 285lm. 360lm. 520lm. 630lm. 900lm. 1080lm. 1260lm

Cariva Sprawdzona jakość, nowoczesny styl

Łączniki instalacyjne IP20 i IP44*

SOLIDNY, WYDAJNY I ŁATWY W MONTAŻU IXENGO L 230 V RTS. Napęd śrubowy do bram skrzydłowychh

Niloe. Z natury innowacyjne NILOE. Osłony IP44-IK07 i mechanizmy IP44 do instalacji w szczególnych warunkach IP44 GNIAZDA IP44 ŁĄCZNIKI

CENNIK VIKO karre. Ilość w opakowani u. Nr katalogowy KOLOR KREM. Nr katalogowy KOLOR BIAŁY. Produkt magazynowy. Cena katalogowa.

Merten. Osobowość wnętrza

e-smart Home oznacza większe bezpieczeństwo i bardziej efektywne wykorzystanie energii.

Naścienny panel sterujący. Naścienny panel sterujący. Centralka sterująca. Centralka sterująca. Pilot z ekranem dotykowym

Cariva. jakość życia codziennego

ACX 1. Cechy. Akcesoria. Seria ACX Zasilacz sieciowy. Do sterowania napędami 24 V DC. Łączny prąd napędów do 1 A

Perfekcyjny dźwięk Subtelny design

CENTRALKA DETCOM.3 DO DETEKTORÓW SERII 3.3

Sprytnie zrobione! Nowy radiowy system automatyki domu. Centralnie, mobilnie, pewnie. Razem łatwiej.

APS Właściwości. ZASILACZ BUFOROWY aps-412_pl 04/15

Nazwa KTM Cena S11 adapter + P30 gniazdo czarne VIM ,15 S31 multi-adapter + 2P17/11+P30

Cariva Sprawdzona jakość, nowoczesny styl

Asfora. Asfora. Elegancja każdego dnia. Odkryj nową serię

EKSPANDER NA SZYNĘ DIN int-iors_pl 10/14

ODBIORNIK RADIOPOWIADAMIANIA PRACA ALARM CIĄGŁY ALARM IMPULSOWY SERWIS ALARM SIEĆ NAUKA BATERIA RESET WYJŚCIE OC +12V SAB

Osprzęt elektroinstalacyjny

lumina 2 Reaktywacja

Sedna. lekkość stylu

EC Vent. Instrukcja montażu. Dokument przetłumaczony z języka angielskiego -PL A003

Centrum Elektryczne. Sprzedaż Hurtowa z Dostawą

ECL Comfort V a.c. i 24 V a.c.

Domofony. Katalog 2012 ABB-Welcome

NUMER KATALOGOWY. lumina 2 łączniki 10 AX, 250 V~ z samozaciskami NUMER KATALOGOWY

SYSTEMY WIDEODOMOFONOWE

Sedna Lekkość stylu. Nowa seria łączników i gniazd

Sedna Lekkość stylu. Seria łączników i gniazd

ELSO JOY. Radość na codzień. ELSO JOY to program odpornych na zniszczenie produktów przeznaczonych do indywidualnego zastosowania

CENNIK DELTA DORE 2017 AUTOMATYKA STEROWANIE

2. Zawartość dokumentacji. 1. Strona tytułowa. 2. Zawartość dokumentacji. 3. Spis rysunków. 4. Opis instalacji kontroli dostępu. 3.

Lampa systemowa LED Zdumiewająca jasność

CENNIK DELTA DORE 2016 AUTOMATYKA STEROWANIE

Łączniki dotykowe.

lumina 2 Reaktywacja

Zestaw stacji wywoławczej PVA-CSK PAVIRO

ORNO-POLSKA ul. Katowicka Mikołów SYSTEMY WIDEODOMOFONOWE

ZASILACZ BUFOROWY aps-612_pl 03/17

PRZYKŁADOWY SCHEMAT - SYSTEM ANALOGOWY

SERIA ECO 60 SERIA DO U YTKU DOMOWEGO MIÊDZYNARODOWA

Celiane Uwolnij swoją wyobraźnię

SZCZEGÓŁOWA SPECYFIKACJA TECHNICZNA WYKONANIA I ODBIORU ROBÓT BUDOWLANYCH NR 5.1

Suno Sprawdzona jakość i funkcjonalność

KAM-TECH sklep internetowy

1C.81. SERIA 1C Termostat programowany tygodniowo

Komponenty dla pojazdów szynowych

Transkrypt:

SKRÓCONY KATALOG Polski eikon. Dwa wzory ramek: Classic oraz Round. Trzy możliwe wykończenia: szary antracyt, biały oraz Next. Ponad dwieście funkcji oraz system By me obejmujący automatykę budynku, alarm przeciwwłamaniowy, kontrolę dostępu oraz systemy videodomofonów. Ramki eikon wykonane z metalu, litego drewna, kamienia naturalnego, kryształu, stali nierdzewnej albo technopolimeru.

Eikon. Symbol nowego stylu mieszkania. Eikon opowiada nam o nowych stylach mieszkania, odwołując się bezpośrednio do naszych zmysłów w każdym detalu swojego projektu. Pokrywa Classic ascetyczna i wyrafinowana lub Round zaokrąglona, miękka, stwarzająca wrażenie przytulności. Ciche przyciski i elementy sterowania w odcieniu antracytowej szarości, satynowej bieli i srebra Next. Eikon mówi o naszych potrzebach i pragnieniach, a czyni to przy pomocy ponad dwustu funkcji, które oferuje użytkownikowi do wyboru. Eikon opowiada o wyrafinowanym, choć równocześnie surowym stylu, za pomocą wysokiej jakości materiałów: metalu, litego drewna, naturalnego kamienia, kryształu i stali nierdzewnej.

Eikon. Surowe wzornictwo przycisków i elementów sterowania w odcieniu antracytowej szarości. Eikon biały. Lekkość satynowej bieli. Eikon Next. Czar technologii podkreślony srebrzystym odcieniem Next. 1

Miękki dotyk. Satynowa faktura materiałów, łagodny dźwięk mechanizmów, precyzja ruchu, doskonale dopracowana i jasna grafika symboli. W przypadku systemu Eikon to suma wszystkich szczegółów czyni różnicę. Tradycyjne elementy sterowania połączone są z elektronicznymi, które wystarczy musnąć palcami, automat zmierzchowy z czujnikiem biernej podczerwieni, a dla maksymalnego komfortu pilot na podczerwień, przeznaczony do zarządzania oświetleniem i automatyką. Modularność. Elementy sterowania dostępne są w wersji jedno, dwu lub trzymodułowej. Elementy sterowania. Trzy typy: kołyskowe, dotykowe oraz obsługiwane za pomocą pilota dla zapewnienia maksymalnego komfortu mieszkania. Symbole dzień & noc. Grawerowane, seryjne lub dostosowane do indywidualnych wymogów użytkownika. Doskonale widoczne zarówno w dzień jak i w nocy. Światło. Niewidoczne w dzień, dodające otuchy w nocy: Podświetlane przyciski sygnalizują swoją cichą obecność tylko wtedy, gdy zachodzi taka potrzeba. Zaprojektowane z myślą o zapewnieniu komfortu wizualnego i intuicyjnego zrozumienia, przyciski filtrują emitowane światło, dawkując je zgodnie z potrzebą. A w razie niebezpieczeństwa Eikon jest natychmiast gotowy, dzięki automatycznym urządzeniom awaryjnym wyposażonym w lampy fluorescencyjne i diody LED o wysokiej wydajności. Wyjmowana latarka. W razie awarii zasilania doskonale sprawdza się jako latarka. Światła modułowe. Automatyczne urządzenie awaryjne składające się z jednego, trzech lub siedmiu modułów, wyposażone w lampy fluorescencyjne. Uniwersalne ściemniacze. Zapewniają łagodną regulację intensywności oświetlenia z funkcjami soft start i soft end. 2

Komfort. Bursztynowe światło wyświetlaczy zapewnia komfort wizualny. Poruszanie się po menu jest tak proste i intuicyjne, jak w przypadku telefonu komórkowego. Zminiaturyzowana elektronika oferuje najbardziej awangardowe rozwiązania dostępne na rynku. Doskonałe dopracowanie każdego szczegółu potwierdza, że Eikon oferuje to, co najlepsze, również pod względem komfortu. Chronotermostaty do zarządzania temperaturą zimą i latem, programatory czasowe do sterowania automatyką, budziki witające użytkownika każdego ranka. Termostat z wyświetlaczem. Technologia cyfrowa z regulacją ręczną. Chronotermostat. Obszerny wyświetlacz, wyjmowany jednym ruchem dłoni, umożliwia wygodne programowanie klimatu. Termostat z przełącznikiem. Do hoteli i biur: centralne zarządzanie z opcją regulacji miejscowej. Bezpieczeństwo. System antywłamaniowy zapewnia bezpieczeństwo każdego dnia dzięki wykrywaczom obecności i alarmom rozmieszczonym na obwodach oraz dzięki centrali, dzięki której możemy zaprogramować nawet trzydzieści różnych stref, zarządzając nimi równocześnie lub pojedynczo. Także wycieki wody, ulatnianie się gazu czy awarie zasilania pozostają zawsze pod kontrolą: czujniki wykrywające przesyłają sygnał alarmowy i uruchamiają mechanizmy usuwające awarię. Klawiatura cyfrowa. Umożliwia całkowite lub częściowe uruchomienie systemu antywłamaniowego. Wykrywacz metanu. Działa przez cały czas, a w razie niebezpieczeństwa generuje alarm i odcina dopływ gazu. Gniazdka bezpieczeństwa. Dla bezpieczeństwa osób i urządzeń elektrycznych oraz elektronicznych. 3

Byme. Automatyka domowa Vimar. Byme to system automatyki domowej, opracowany i rozbudowany przez Vimar, lecz otwarty na współpracę z sieciami KNX. Jest prosty, bezpośredni oraz intuicyjny, zarówno dla użytkownika jak i instalatora. Bezpieczeństwo Wygoda Oszczędność Komunikacja Kontrola Instalacje automatyki i system przeciwwłamaniowy Instalacja telewizji przemysłowej (CCTV) 44 Tablica wideofonu Centralka systemu automatyki domowej Byme Wideofonia

Łączy w jeden system wszystkie instalacje automatyki, systemy antywłamaniowe, wideofony oraz instalacje telewizji przemysłowej (CCTV). Instaluje się wraz z seriami Eikon, Idea oraz Plana zarówno w mieszkaniach i domach, jak i w firmach usługowych. Centralka Byme. To serce systemu. Stąd można sterować wszystkim: instalacjami automatyki, systemem antywłamaniowym, klimatyzacją, zużyciem energii, wideofonem. W prosty, intuicyjny i błyskawiczny sposób, za pośrednictwem specjalnych interfejsów, możliwa jest rozbudowa instalacji automatyki i systemu antywłamaniowego poprzez wykorzystanie częstotliwości radiowych. Ekran dotykowy. Nowy, kolorowy ekran dotykowy pozwala na nadzorowanie wszystkich funkcji skonfigurowanych w centralce. Zarządzanie klimatyzacją. Centralka pozwala na zaprogramowanie różnych ustawień klimatyzacji dla poszczególnych obszarów w domu. Lokalne termostaty pozwalają na wprowadzanie zmian w zależności od chwilowych wymagań. Bezpieczeństwo. Centralka systemu automatyki domowej nadzoruje również system przeciwwłamaniowy oraz wszystkie instalacje alarmowe w celu zagwarantowania bezpieczeństwa na wszystkich frontach. Zarządzanie zużyciem energii. W razie przeciążenia nadzorowane gniazdka odłączają w zaprogramowanej kolejności pobór energii, dzięki czemu można uniknąć awaryjnego wyłączenia prądu. Komunikacja. Całkowita kontrola przy użyciu aplikacji Windows Media Center oraz w trybie zdalnym za pośrednictwem telefonu komórkowego, również za pomocą specjalnego oprogramowania Byphone opracowanego przez firmę Vimar. 55

Cechy ogólne Obnizona ramka. Półprzezroczystoś ułatwia montaż i okablowanie urządzenia. Struktura plastra miodu czyni je wytrzymałym. Zmniejszenie objętości elementu oświetleniowego do minimum. Ramki. Szeroka gama kolorów oraz 6 ekskluzywnych tworzyw: Metal: Bright oraz Galvanic Wood: lite drewno naturalne Stone: kamień naturalny Glass: kryształowe Inox: stal nierdzewna, szczotkowany, szczotkowany antracyt i bawełna Reflex: technopolimer. Dane techniczne z tyłu, obok każdego zacisku, przedstawione są informacje związane z funkcją, natomiast z boku dane handlowe i techniczne. Klawisze wymienne. 1 2 oraz 3modułowe, z symbolami podświetlenia dostosowywane do potrzeb klienta. Personalizacja Personalizacja elementów sterowniczych i przycisków jest dostępna seryjnie lub na żądanie istnieje możliwość grawerowania laserowego symboli w przeznaczonym na nie obszarze oraz podświetlenia diodami LED w różnych kolorach. System informacji dźwiękowych. Opatentowany przez Vimar system dla podzespołów sterujących oświetleniem. Wielka wytrzymałość konstrukcyjna, nadzwyczajna sztywność, łatwe dołączanie i odłączanie urządzeń od przodu. Ramka. W trzech kolorach: szarym antracytowym, białym lub Next. Opakowanie jednostkowe Dobrze wiemy jak zabezpieczać urządzenia przed uszkodzeniem spowodowanym uderzeniem, upadkiem lub oddziaływaniem pyłu. We wszystkich przypadkach, gdy sposób montażu nie jest oczywisty, urządzenie wyposażone jest w instrukcję instalowania. Kod paskowy według EAN 13 używany w ponad 100 państwach, jest nadrukowany a każdym z opakowań, co pozwala na automatyzację zarządzania zapasami magazynowymi przy pomocy optycznych czytników kodów i połączonych z nimi systemów komputerowych. 66

Zestaw Puszka Ramka montażowa Moduł Ramka Montaż panelowy Montaż panelowy z wkrętami 1modułowe Od 1 do 2 modułów Classic lub Round, Bright finish* Instalacja podtynkowa 2x1modułowe Od 1 do 2 modułów z/bez wkrętów lub z zaciskami 2modułowe Od 1 do 2 modułów Classic lub Round* Instalacja natynkowa 2x1modułowe Dla 2 modułów centralnych Instalacja podtynkowa z wkrętami 2modułowe Pentru 2 module centrale Classic sau Round* 3x1modułowe Instalacja natynkowa z wkrętami 1 i 2modułowe Od 3 do 7 modułów Classic lub Round* Od 3 do 7 modułów 3modułowe 4x1modułowe Instalacja nabiurkowa 4 i 7modułowe Puszka nabiurkowa z wkrętami 2x1 i 1x2modułowe 4 i 7modułowe Classic lub Round* 1 i 3modułowe * Inne kombinacje, patrz typologie instalacji na str. 48 77

Parametry ogólne zgodne z normą brytyjską Modular devices mounting Dane techniczne z tyłu, obok każdego zacisku, przedstawione są informacje związane z funkcją, natomiast z boku dane handlowe i techniczne. Taste componibile. Unul, doua sau trei moduleule cu simboluri iluminabile si personalizabile Ramki. Szeroka gama kolorów oraz 5 ekskluzywnych tworzyw: Metal: Bright oraz Galvanic Wood: lite drewno naturalne Stone: kamień naturalny Glass: kryształowe Inox: stal nierdzewna, szczotkowany, szczotkowany antracyt i bawełna Personalizacja Personalizacja elementów sterowniczych i przycisków jest dostępna seryjnie lub na żądanie istnieje możliwość grawerowania laserowego symboli w przeznaczonym na nie obszarze oraz podświetlenia diodami LED w różnych kolorach. Wspornik. Wspornik ze stali nierdzewnej ze skrzydełkami umożliwiającymi szybką i łatwą instalację z przodu urządzeń. Dostępny również dla urządzeń 1modułowych z wbudowaną zaślepką Urządzenie blokowe (z wbudowanym wspornikiem) Gniazdka zasilania Opatentowane rozwiązanie SICURY zapobiega przypadkowemu kontaktowi z prądem Urządzenie blokowe Z wbudowanym wspornikiem. Skrzydełka mocujące Możliwość instalacji urządzenia w pozycji poziomej i pionowej. Kontrolki LED Sygnalizacja napięcia elektrycznego, idealnie widoczna w dzień i w nocy. Możliwość łączenia Płytki Do instalacji poziomej i pionowej, dostępne w szerokiej gamie kolorów i kombinacji: Metal: Bright i Galvanic; Wood: drewno lite; Stone: naturalny kamień; Glass: kryształ; Inox: stal nierdzewna, szczotkowana; antracyt szczotkowany i bawełna. Ramka jest dostępna w 3 wariantach: szarym, białym i Next. Możliwość umieszczenia płytek w odległości minimalnej 25 mm 88

Zestaw Puszka Ramka montażowa Moduł Ramka 75 75 1 moduł, instalacja modułowa Puszka do zabudowy. Odstęp: 135 60,3 mm 1 moduł, z wkrętami M 3,5 Przełącznik, 1 moduł Dla 2 modułów* 75 75 Przełącznik 3przyciskowy, 2 moduły 2 moduły, instalacja modułowa 75 Puszka do zabudowy. Odstęp: 60,3 mm 135 2 moduły, z wkrętami M 3,5 2 x 1 moduł Dla 1 modułu* 75 1 x 2 moduły 75 Gniazdko zasilania, urządzenie blokowe Blokowe, instalacja pozioma* 75 Urządzenie blokowe Puszka do zabudowy. Odstęp: 60,3 mm 135 75 Moduł Cooker, urządzenie blokowe Blokowe, instalacja pionowa* 75 75 135 Podwójne gniazdko, urządzenie blokowe 75 Urządzenie blokowe lub urządzenia modułowe Puszka do zabudowy. Odstęp: 120,6 mm 5 moduły* 5 moduły, z wkrętami M 3,5 2 x 2 moduły + 1x 1 moduł * Inne kombinacje, patrz typologie instalacji na str. 56 9 9

Łączniki Szary Biały Next Moduły zaślepek oraz wyjścia kablowe 20041 Zaślepka 20044 Wyjścia kablowe 20041.B Zaślepka 20044.B Wyjścia kablowe 20041.N Zaślepka 20044.N Wyjścia kablowe 20042 Zaślepka 20042.B Zaślepka 20042.N Zaślepka 20046 2 Dławik kablowy 20 A z listwą zaciskową 20047 2 Dławik kablowy 45 A z listwą zaciskową, blokowy 20046.B 2 Dławik kablowy 20 A z listwą zaciskową 20047.B 2 Dławik kablowy 45 A z listwą zaciskową, blokowy 20046.N 2 Dławik kablowy 20 A z listwą zaciskową 20047.N 2 Dławik kablowy 45 A z listwą zaciskową, blokowy 20049.L 3 Moduł podłączeniowy 13 A z przełącznikiem i bezpiecznikiem ochronnym 20049.L.B 3 Moduł podłączeniowy 13 A z przełącznikiem i bezpiecznikiem ochronnym 20049.L.N 3 Moduł podłączeniowy 13 A z przełącznikiem i bezpiecznikiem ochronnym 1P jednobiegunowe łączniki 250 V~ (podświetlane ) 20001 16 AX 20001.2 16 AX 20001.7 16 AX, podświetlenie punktowe 20001.B 16 AX 20001.2.B 16 AX 20001.7.B 16 AX, podświetlenie punktowe 20001.N 16 AX 20001.2.N 16 AX 2modułowe 20001.7.N 16 AX, podświetlenie punktowe 20002 20 AX 20002.2 20 AX, 20003 Potrójny przełącznik 20 AX 20002.B 20 AX 20002.2.B 20 AX, 2 modułowe 20003.B Potrójny przełącznik 20 AX 20002.N 20 AX 20002.2.N 20 AX, 2 modułowe 20003.N Potrójny przełącznik 20 AX 2P jednobiegunowe łączniki 250 V~ (podświetlane ) 20015 16 AX 20015.2 16 AX 20015.B 16 AX 20015.2.B 16 AX 20015.N 16 AX 20015.2.N 16 AX 10 2 Zgodny z normą BS 5733; 3 Zgodny z normą BS 13634

Szary Biały Next Łączniki 2P jednobiegunowe łączniki 250 V~ (podświetlane ) 20016 20 AX 20016.2 20 AX, ON/OFF 20016.WH 20 AX, Water/Heater 20016.B 20 AX 20016.2.B 20 AX, ON/OFF 20016.WH.B 20 AX, Water/Heater 20016.N 20 AX 20016.2.N 20 AX, ON/OFF 20016.WH.N 20 AX, Water/Heater 20016.2.WH 20 AX, Water/Heater 20016.2.WH.B 20 AX, Water/Heater 20016.2.WH.N 20 AX, Water/Heater 20017 Przełącznik 32 A, ON/OFF 20017.WH Przełącznik 32 A, Water/Heater 20017.B Przełącznik 32 A, ON/OFF 20017.WH.B Przełącznik 32 A, Water/Heater 20017.N Przełącznik 32 A, ON/OFF 20017.WH.N Przełącznik 32 A, Water/Heater 20018 Przełącznik 45 A, ON/OFF 20018.CK Przełącznik 45 A, COOKER 20018.B Przełącznik 45 A, ON/OFF 20018.CK.B Przełącznik 45 A, COOKER 20018.N Przełącznik 45 A, ON/OFF 20018.CK.N Przełącznik 45 A, COOKER 20019 Przełącznik 45 A, ON/OFF 5 moduły 20019.CK Przełącznik 45 A, COOKER 5 moduły 20019.B Przełącznik 45 A, ON/OFF 5 moduły 20019.CK.B Przełącznik 45 A, COOKER 5 moduły 20019.N Przełącznik 45 A, ON/OFF 5 moduły 20019.CK.N Przełącznik 45 A, COOKER 5 moduły Przełącznik z identyfikatorem (podświetlane ) 20466 Przełącznik z identyfikatorem 20466.B Przełącznik z identyfikatorem 20466.N Przełącznik z identyfikatorem * Tylko dla krajów niebędących członkami UE Jednostki i lampki sygnalizacyjne, strona 44 11

Łączniki Szary Biały Next 1P schodowy łącznik 250 V~ (podświetlane ) 20005 16 AX 20005.2 16 AX 20005.7 16 AX, podświetlenie punktowe 20005.B 16 AX 20005.2.B 16 AX 20005.7.B 16 AX, podświetlenie punktowe 20005.N 16 AX 20005.2.N 16 AX 20005.7.N 16 AX, podświetlenie punktowe 20006 20 AX 20006.2 20 AX 20007 20 AX, 3przyciskowy 20006.B 20 AX 20006.2.B 20 AX 20007.B 20 AX, 3przyciskowy 20006.N 20 AX 20006.2.N 20 AX 20007.N 20 AX, 3przyciskowy 1P łączniki rewersyjne 250 V~ (podświetlane ) 20013 16 AX 20013.2 16 AX 20013.B 16 AX 20013.2.B 16 AX 20013.N 16 AX 20013.2.N 16 AX 1P NO 10 A przycisk 250 V~ (podświetlane ) 20008 10 A 20008.2 10 A 20008.2.C Symbol dzwonka 20008.B 10 A 20008.2.B 10 A 20008.2.C.B Symbol dzwonka 20008.N 10 A 20008.2.N 10 A 20008.2.C.N Symbol dzwonka 20008.2.L Symbol lampki 20008.2.P Symbol klucza 20008.7 Podświetlenie punktowe 20008.2.L.B Symbol lampki 20008.2.P.B Symbol klucza 20008.7.B Podświetlenie punktowe 20008.2.L.N Symbol lampki 20008.2.P.N Symbol klucza 20008.7.N Podświetlenie punktowe 1P NC 10 A przycisk 250 V~ (podświetlane ) 20010 10 A 20010.B 10 A 20010.N 10 A Mechanizm (podświetlane ) urządzenia wspólne dla dwóch wersji 20001.0 1P 16 AX jednobiegunowe łączniki 20015.0 2P 16 AX jednobiegunowe łączniki 20005.0 1P 16 AX schodowy łącznik 20013.0 1P 16 AX łączniki rewersyjne 20008.0 1P NO 10 A przyciski 20010.0 1P NC 10 A przyciski 20002.0 1P 20 AX jednobiegunowe łączniki 20016.0 2P 20 AX jednobiegunowe łączniki 20006.0 1P 20 AX schodowy łącznik 12

Szary Biały Next Łączniki Przyciski wzajemnie zamienne (podświetlane ) 1 moduł 20021 Bez symbolu 20026 20031 Podświetlenie według punktowe wymagań klienta 20021.C Symbol dzwonka 20021.B Bez symbolu 20026.B 20031.B Podświetlenie według punktowe wymagań klienta 20021.C.B Symbol dzwonka 20021.N Bez symbolu 20026.N 20031.N Podświetlenie według punktowe wymagań klienta 20021.C.N Symbol dzwonka 20021.L Symbol lampki 20021.P Symbol klucza 20021.99 Symbol O I dla 20015.0 20021.L.B Symbol lampki 20021.P.B Symbol klucza 20021.99.B Symbol O I dla 20015.0 20021.L.N Symbol lampki 20021.P.N Symbol klucza 20021.99.N Symbol O I dla 20015.0 20031.PS Przycisk spersonalizowany Press 20031.PS.B Przycisk spersonalizowany Press 20031.PS.N Przycisk spersonalizowany Press Wymienne klawisze (podświetlane ) 20022 Bez symbolu 20027 Podświetlenie punktowe 20032 według wymagań klienta 20022.B Bez symbolu 20027.B Podświetlenie punktowe 20032.B według wymagań klienta 20022.N Bez symbolu 20027.N Podświetlenie punktowe 20032.N według wymagań klienta 20022.C Symbol dzwonka 20022.L Symbol lampki 20022.P Symbol klucza 20022.C.B Symbol dzwonka 20022.L.B Symbol lampki 20022.P.B Symbol klucza 20022.C.N Symbol dzwonka 20022.L.N Symbol lampki 20022.P.N Symbol klucza 20022.99 Symbol O I dla 20015.0 20022.99.B Symbol O I dla 20015.0 20022.99.N Symbol O I dla 20015.0 20032.PS Przycisk spersonalizowany Press 20032.PS.B Przycisk spersonalizowany Press 20032.PS.N Przycisk spersonalizowany Press * Tylko dla krajów niebędących członkami UE Jednostki i lampki sygnalizacyjne, strona 44 13

Łączniki Szary Biały Next Wymienne klawisze (podświetlane ) 3 moduły 20023 Bez symbolu 20028 podświetlenie punktowe 20023.B Bez symbolu 20028.B podświetlenie punktowe 20023.N Bez symbolu 20028.N podświetlenie punktowe 20033 według wymagań klienta 20023.C Symbol dzwonka 20033.B według wymagań klienta 20023.C.B Symbol dzwonka 20033.N według wymagań klienta 20023.C.N Symbol dzwonka 20023.L Symbol lampki 20023.P Symbol klucza 20023.L.B Symbol lampki 20023.P.B Symbol klucza 20023.L.N Symbol lampki 20023.P.N Symbol klucza 20023.99 Symbol O I dla 20015.0 20023.99.B Symbol O I dla 20015.0 20023.99.N Symbol O I dla 20015.0 Przyciski specjalne 250 V~ 20050 NO 10 A, przycisk z podświetlaną ramką opisową 20052 NO 10 A, przycisk sznurowy 20053 NC 10 A, przycisk sznurowy 20050.B NO 10 A, przycisk z podświetlaną ramką opisową 20052.B NO 10 A, przycisk sznurowy 20053.B NC 10 A, przycisk sznurowy 20050.N NO 10 A, przycisk z podświetlaną ramką opisową 20052.N NO 10 A, przycisk sznurowy 20053.N NC 10 A, przycisk sznurowy Łączniki dodatkowe 250 V~ 20056.33 10 A, NO+NC, symbol OFF 20056.34 10 A, NO+NC, symbol ON 20058 2 niezależne łączniki NO+NC, 10 A, symbole OFF i ON 20056.33.B 10 A, NO+NC, symbol OFF 20056.34.B 10 A, NO+NC, symbol ON 20058.B 2 niezależne łączniki NO+NC, 10 A, symbole OFF i ON 20056.33.N 10 A, NO+NC, symbol OFF 20056.34.N 10 A, NO+NC, symbol ON 20058.N 2 niezależne łączniki NO+NC, 10 A, symbole OFF i ON 1P przyciski 250 V~ 20066 2 niezależne przyciski NO 10 A 14 20066.B 2 niezależne przyciski NO 10 A 20066.N 2 niezależne przyciski NO 10 A

Szary Biały Next Łączniki Przyciski 1P NO 10 A 250 V ~ ze wskaźnikiem świetlnym (do jednostek sygnalizacyjnych ) 20068.A Pomarańczowy 20068.B Biały 20068.A.B Pomarańczowy 20068.B.B Biały 20068.A.N Pomarańczowy 20068.B.N Biały 20068.R Czerwony 20068.V Zielony 20068.R.B Czerwony 20068.V.B Zielony 20068.R.N Czerwony 20068.V.N Zielony Łączniki ze strzałkami kierunku 250 V~ 20060 2P 10 AX, centralna pozycja OFF 20062 Zsynchronizowane przyciski 1P NO 10 A 20060.B 2P 10 AX, centralna pozycja OFF 20062.B Zsynchronizowane przyciski 1P NO 10 A 20060.N 2P 10 AX, centralna pozycja OFF 20062.N Zsynchronizowane przyciski 1P NO 10 A 20073 16 AX 1 NO+NC, symbole ON i OFF, podświetlane 20073.B 16 AX 1 NO+NC, symbole ON i OFF, podświetlane 20073.N 16 AX 1 NO+NC, symbole ON i OFF, podświetlane 2P łączniki uruchamiane kluczem 250 V~ (dodaj CU do kodu podstawowego dla przycisków ze zunifikowanym kluczem 000) 20082 16 AX, łącznik dwubiegunowy, wyjmowalny jedynie w pozycji O 20083 16 AX łącznik dwubiegunowy, wyjmowalny w obu pozycjach 20082.B 16 AX, łącznik dwubiegunowy, wyjmowalny jedynie w pozycji O 20083.B 16 AX łącznik dwubiegunowy, wyjmowalny w obu pozycjach 20082.N 16 AX, łącznik dwubiegunowy, wyjmowalny jedynie w pozycji O 20083.N 16 AX łącznik dwubiegunowy, wyjmowalny w obu pozycjach 20086 16 A, łącznik dwubiegunowy NO, z przyciskiem, wyjmowalny jedynie w pozycji O 20086.B 16 A, łącznik dwubiegunowy NO, z przyciskiem, wyjmowalny jedynie w pozycji O 20086.N 16 A, łącznik dwubiegunowy NO, z przyciskiem, wyjmowalny jedynie w pozycji O * Tylko dla krajów niebędących członkami UE Jednostki i lampki sygnalizacyjne, strona 44 Dostępne do wyczerpania zapasów 15

Łączniki Szary Biały Next Ściemniacze 20160 MASTER, 500 W/300 VA 230 V~ *20148 MASTER, 800 W/500 VA 120230 V~ 20161 SLAVE, 500 W/300 VA 230 V~ *20149 SLAVE, 800 W/500 VA 120230 V~ 20162 300 VA, 230 V~ 20160.B MASTER, 500 W/300 VA 230 V~ *20148.B MASTER, 800 W/500 VA 120230 V~ 20161.B SLAVE, 500 W/300 VA 230 V~ *20149.B SLAVE, 800 W/500 VA 120230 V~ 20162.B 300 VA, 230 V~ 20160.N MASTER, 500 W/300 VA 230 V~ *20148.N MASTER, 800 W/500 VA 120230 V~ 20161.N SLAVE, 500 W/300 VA 230 V~ *20149.N SLAVE, 800 W/500 VA 120230 V~ 20162.N 300 VA, 230 V~ *20140 MASTER, 700 W 230 V~. Do lamp żarowych i transformatorów ferromagnetycznych *20142 Jak wyżej, 500 VA 2 moduły. Tylko transformatory elektroniczne *20141 SLAVE, 700 W 230 V~. Do lamp żarowych i transformatorów ferromagnetycznych *20143 Jak wyżej, 500 VA. Tylko transformatory elektroniczne *20140.B MASTER, 700 W 230 V~. Do lamp żarowych i transformatorów ferromagnetycznych *20142.B Jak wyżej, 500 VA. Tylko transformatory elektroniczne *20141.B SLAVE, 700 W 230 V~. Do lamp żarowych i transformatorów ferromagnetycznych *20143.B Jak wyżej, 500 VA. Tylko transformatory elektroniczne *20140.N MASTER, 700 W 230 V~. Do lamp żarowych i transformatorów ferromagnetycznych *20142.N Jak wyżej, 500 VA 2 moduły. Tylko transformatory elektroniczne *20141.N SLAVE, 700 W 230 V~. Do lamp żarowych i transformatorów ferromagnetycznych *20143.N Jak wyżej, 500 VA. Tylko transformatory elektroniczne L C L C L C L C L C L C 20165 MASTER, 500 W 230 V~. Do lamp żarowych i transformatorów ferromagnetycznych 20167 Jak wyżej, 400 VA 2 module. Tylko transformatory elektroniczne 20166 SLAVE, 500 W 230 V~. Do lamp żarowych i transformatorów ferromagnetycznych 20168 Jak wyżej, 400 VA 2 module. Tylko transformatory elektroniczne 20165.B MASTER, 500 W 230 V~. Do lamp żarowych i transformatorów ferromagnetycznych 20167.B Jak wyżej, 400 VA 2 module. Tylko transformatory elektroniczne 20166.B SLAVE, 500 W 230 V~. Do lamp żarowych i transformatorów ferromagnetycznych 20168.B Jak wyżej, 400 VA 2 module. Tylko transformatory elektroniczne 20165.N MASTER, 500 W 230 V~. Do lamp żarowych i transformatorów ferromagnetycznych 20167.N Jak wyżej, 400 VA 2 module. Tylko transformatory elektroniczne 20166.N SLAVE, 500 W 230 V~. Do lamp żarowych i transformatorów ferromagnetycznych 20168.N Jak wyżej, 400 VA 2 module. Tylko transformatory elektroniczne L C L C L C L C L C L C Transformatory elektroniczne (230240 V~ 5060 Hz) 01860.60 Wyjście 2060 W, 12 V~ (SELV) 01860.105 Wyjście 20105 W, 12 V~ (SELV) 16

Szary Biały Next Łączniki Przełączniki dotykowe (230 V~ wbudowanym czujnikiem dotykowym) 20120 Elektroniczny przełącznik, NO przekaźnik 6 A 20121 Elektroniczny przełącznik, 40300 W 20120.B Elektroniczny przełącznik, NO przekaźnik 6 A 20121.B Elektroniczny przełącznik, 40300 W 20120.N Elektroniczny przełącznik, NO przekaźnik 6 A 20121.N Elektroniczny przełącznik, 40300 W 20125 Ściemniacz, 40500 W/VA MASTER 20123 Przycisk do zdalnej kontroli, 5060 Hz 20125.B Ściemniacz, 40500 W/VA MASTER 20123.B Przycisk do zdalnej kontroli, 5060 Hz 20125.N Ściemniacz, 40500 W/VA MASTER 20123.N Przycisk do zdalnej kontroli, 5060 Hz Łączniki zdalnie sterowane 20172 Odbiornik, wyjście przekaźnikowe, NO 6 A 230 V~ 5060 Hz *20172.120 Jak wyżej, 120 V~ 20173 Odbiornik, wyjście przekaźnikowe 4 A 230 V~, przeznaczony do żaluzji 20172.B Odbiornik, wyjście przekaźnikowe, NO 6 A 230 V~ 5060 Hz *20172.120.B Jak wyżej, 120 V~ 20173.B Odbiornik, wyjście przekaźnikowe 4 A 230 V~, przeznaczony do żaluzji 20172.N 20173.N Odbiornik, Odbiornik, wyjście wyjście przekaźnikowe, NO 6 A 230 V~, przezna przekaźnikowe 4 A 230 V~ czony do żaluzji 5060 Hz *20172.120.N Jak wyżej, 120 V~ 20175 Odbiornik ze ściemniaczem 40450 W/VA 230 V~ 20175.B Odbiornik ze ściemniaczem 40450 W/VA 230 V~ 20175.N Odbiornik ze ściemniaczem 40450 W/VA 230 V~ 01849 14 kanałowy pilot, IR 20181 Łącznik oświetleniowy NO 6 A 230 V~ 5060 Hz *20181.120 Jak wyżej, 120 V~ 20184 Przeznaczony do lamp jarzeniowych, 60300 W, 230 V~ 5060 Hz 20635 Wspornik nastawny 1 moduł 20181.B Łącznik oświetleniowy NO 6 A 230 V~ 5060 Hz *20181.120.B Jak wyżej, 120 V~ 20184.B Przeznaczony do lamp jarzeniowych, 60300 W, 230 V~ 5060 Hz 20635.B Wspornik nastawny 1 moduł 20181.N Łącznik oświetleniowy NO 6 A 230 V~ 5060 Hz *20181.120.N Jak wyżej, 120 V~ 20184.N Przeznaczony do lamp jarzeniowych, 60300 W, 230 V~ 5060 Hz 20635.N Wspornik nastawny 1 moduł * Tylko dla krajów niebędących członkami UE Jednostki i lampki sygnalizacyjne, strona 44 17

Łączniki Gniazda Przyciski Set/Reset Szary Biały Next 20183 W sytuacjach awaryjnych, 2 wyjścia przekaźnikowe NO 5 A 250 V, zasilanie 12 V/1224 V d.c. 20183.B W sytuacjach awaryjnych, 2 wyjścia przekaźnikowe NO 5 A 250 V, zasilanie 12 V/1224 V d.c. 20183.N W sytuacjach awaryjnych, 2 wyjścia przekaźnikowe NO 5 A 250 V, zasilanie 12 V/1224 V d.c. Łącznik z czujnikiem natężenia prądu 20188 Dla gniazdek SLAVE, 230 V~ 5060 Hz 20188.B Dla gniazdek SLAVE, 230 V~ 5060 Hz 20188.N Dla gniazdek SLAVE, 230 V~ 5060 Hz Gniazdo w standardzie włoskim SICURY 2P+E 250 V~ 20201 10 A, P11 20202 16 A, P17 20203 Bpresa 16 A, P17/11 20201.B 10 A, P11 20202.B 16 A, P17 20203.B Bpresa 16 A, P17/11 20201.N 10 A, P11 20202.N 16 A, P17 20203.N Bpresa 16 A, P17/11 20209 16 A, P30 20210 16 A, uniwersalny 20209.B 16 A, P30 20210.B 16 A, uniwersalny 20209.N 16 A, P30 20210.N 16 A, uniwersalny SICURY 2P+E gniazda wzajemnie blokowane z wyłącznikiem różnicowprądowym (120230 V~ 5060 Hz) 20271 10 A P11 250 V~, 1P+N C 10 20273 Bpresa 16 A P17/11 250 V~, 1P+N C 16 20271.B 10 A P11 250 V~, 1P+N C 10 20273.B Bpresa 16 A P17/11 250 V~, 1P+N C 16 20271.N 10 A P11 250 V~, 1P+N C 10 20273.N Bpresa 16 A P17/11 250 V~, 1P+N C 16 20276 16 A P30 250 V~, 1P+N C 16 3 moduły 20276.B 16 A P30 250 V~, 1P+N C 16 3 moduły 20276.N 16 A P30 250 V~, 1P+N C 16 3 moduły 18 6 Zgodny z normą BS 6155825

Szary Biały Next SICURY 2P+E gniazda wzajemnie blokowane z wyłącznikiem różnicowprądowym nadprądowym I n 10 ma, Gniazda (120230 V~ 5060 Hz) 20281 10 A P11 250 V~, 1P+N C 10 3 moduły 20283 Bpresa 16 A P17/11 250 V~, 1P+N C 16 3 moduły 20281.B 10 A P11 250 V~, 1P+N C 10 3 moduły 20283.B Bpresa 16 A P17/11 250 V~, 1P+N C 16 3 moduły 20281.N 10 A P11 250 V~, 1P+N C 10 3 moduły 20283.N Bpresa 16 A P17/11 250 V~, 1P+N C 16 3 moduły 20286 16 A P30 250 V~, 1P+N C 16 4 moduły 20286.B 16 A P30 250 V~, 1P+N C 16 4 moduły 20286.N 16 A P30 250 V~, 1P+N C 16 4 moduły Zasilacz golarki 20290 230 V~ 5060 Hz, z izolowanym transformatorem 20 VA, wyjścia 120 V~ i 230 V~ 3 moduły 20290.B 230 V~ 5060 Hz, z izolowanym transformatorem 20 VA, wyjścia 120 V~ i 230 V~ 3 moduły 20290.N 230 V~ 5060 Hz, z izolowanym transformatorem 20 VA, wyjścia 120 V~ i 230 V~ 3 moduły 20291 6 230 V~ 5060 Hz, z izolowanym transformatorem 20 VA, wyjścia 120 V~ i 230 V~ 20291.B 6 230 V~ 5060 Hz, z izolowanym transformatorem 20 VA, wyjścia 120 V~ i 230 V~ 20291.N 6 230 V~ 5060 Hz, z izolowanym transformatorem 20 VA, wyjścia 120 V~ i 230 V~ Gniazda SICURY 2P+E 250 V~ (do dedykowanych linii zasilających) 20203.R Bpresa 16 A, P17/11, czerwony 20209.A 16 A, P30, pomarańczowy 20209.R 16 A, P30, czerwony 20209.V 16 A, P30, zielony 20210.R 16 A, universal, czerwony Gniazdo w zagranicznym standardzie 250 V~ 20208 SICURY 2P+E 16 A, niemiecki 20212 SICURY 2P+E 16 A, francuski 20208.B SICURY 2P+E 16 A, niemiecki 20212.B SICURY 2P+E 16 A, francuski 20208.N SICURY 2P+E 16 A, niemiecki 20212.N SICURY 2P+E 16 A, francuski * Tylko dla krajów niebędących członkami UE Jednostki i lampki sygnalizacyjne, strona 44 19

Gniazda Szary Biały Next Gniazdo w zagranicznym standardzie 250 V~ 20219 4 SICURY 2P+E 16 A, angielski 20220 SICURY 2P+E 16 A, angielski 20219.B 4 SICURY 2P+E 16 A, angielski 20220.B SICURY 2P+E 16 A, angielski 20219.N 4 SICURY 2P+E 16 A, angielski 20220.N SICURY 2P+E 16 A, angielski *20234 SICURY 2P 16 A, euroamerykański (ø 4,8 mm) *20250 SICURY 2P+E 10 A, argentyński 20264 SICURY 2P+E 10 A, brazylijski 20265 SICURY 2P+E 20 A, brazylijski *20234.B SICURY 2P 16 A, euroamerykański (ø 4,8 mm) *20250.B SICURY 2P+E 10 A, argentyński 20264.B SICURY 2P+E 10 A, brazylijski 20265.B SICURY 2P+E 20 A, brazylijski *20234.N SICURY 2P 16 A, euroamerykański (ø 4,8 mm) *20250.N SICURY 2P+E 10 A, argentyński 20264.N SICURY 2P+E 10 A, brazylijski 20265.N SICURY 2P+E 20 A, brazylijski 20226 2P+E 10 A, szwajcarski, typ 13 20240 SICURY 2P+T 16 A, izraelski 20226.B 2P+E 10 A, szwajcarski, typ 13 20240.B SICURY 2P+T 16 A, izraelski 20226.N 2P+E 10 A, szwajcarski, typ 13 20240.N SICURY 2P+T 16 A, izraelski Gniazdo w zagranicznym standardzie 127 V~ *20242 SICURY 2P+E 15 A, amerykański i arabski *20243 2 SICURY 2P+E 15 A, amerykański i arabski 3 modułowe *20242.B SICURY 2P+E 15 A, amerykański i arabski *20243.B 2 SICURY 2P+E 15 A, amerykański i arabski 3 modułowe *20242.N SICURY 2P+E 15 A, amerykański i arabski *20243.N 2 SICURY 2P+E 15 A, amerykański i arabski 3 modułowe Gniazdka zgodne z normą brytyjską 250 V~ (włącznie z modułem sygnalizacji 00930) 20221.L 4 SICURY 2P+T 13 A + przełącznik 2P 20222.L 4 2xSICURY 2P+T 13 A + przełączniki 2P 20221.L.B 4 SICURY 2P+T 13 A + przełącznik 2P 20222.L.B 4 2xSICURY 2P+T 13 A + przełączniki 2P 20221.L.N 4 SICURY 2P+T 13 A + przełącznik 2P 20222.L.N 4 2xSICURY 2P+T 13 A + przełączniki 2P 20215.L 5 SICURY 2P+T 5 A, + przełącznik 2P 20217.L 5 SICURY 2P+T 15 A, + przełącznik 2P 20215.L.B 5 SICURY 2P+T 5 A, + przełącznik 2P 20217.L.B 5 SICURY 2P+T 15 A, + przełącznik 2P 20215.L.N 5 SICURY 2P+T 5 A, + przełącznik 2P 20217.L.N 5 SICURY 2P+T 15 A, + przełącznik 2P 20 4 Zgodny z normą BS 13632, SASO 2203; 5 Zgodny z normą BS 546; 7 Zgodny z normą BS 63122.1, BS 63122.2

Gniazda specjalne Gniazda odbioru sygnału Szary Biały Next 20331 2P 6 A 24 V (SELV), dla wtyczek 01616/01617 20333 5P DIN 41524 złącze gniazdkowe 20331.B 2P 6 A 24 V (SELV), dla wtyczek 01616/01617 20333.B 5P DIN 41524 złącze gniazdkowe 20331.N 2P 6 A 24 V (SELV), dla wtyczek 01616/01617 20333.N 5P DIN 41524 złącze gniazdkowe 20334 2P, dla telefonii, HiFi i podobnych instalacji, 601309 IEC07 20335 3 RCA, zaciski śrubowe 20334.B 2P, dla telefonii, HiFi i podobnych instalacji, 601309 IEC07 20335.B 3 RCA, zaciski śrubowe 20334.N 2P, dla telefonii, HiFi i podobnych instalacji, 601309 IEC07 20335.N 3 RCA, zaciski śrubowe 20345 USB, terminale cu şuruburi 20346 HDMI, Keystone 20345.B USB, zaciski śrubowe 20346.B HDMI, Keystone 20345.N USB, zaciski śrubowe 20346.N HDMI, Keystone Złącza telefoniczne 20320 RJ11, 6położeń, 4styki (6/4) 20321 RJ12, 6położeń, 6styki (6/6) 20324 Norma izraelska, zaciski śrubowe 20320.B RJ11, 6położeń, 4styki (6/4) 20321.B RJ12, 6położeń, 6styki (6/6) 20324.B Norma izraelska, zaciski śrubowe 20320.N RJ11, 6położeń, 4styki (6/4) 20321.N RJ12, 6położeń, 6styki (6/6) 20324.N Norma izraelska, zaciski śrubowe 20327 8 styków, standard francuski 20327.B 8 styków, standard francuski 20327.N 8 styków, standard francuski 20322 RJ11, 6położeń, 4styki (6/4) 20323 RJ12, 6położeń, 6styki (6/6) 20325 7 BT, MASTER 20326 7 BT, SLAVE 20322.B RJ11, 6położeń, 4styki (6/4) 20323.B RJ12, 6położeń, 6styki (6/6) 20325.B 7 BT, MASTER 20326.B 7 BT, SLAVE 20322.N RJ11, 6położeń, 4styki (6/4) 20323.N RJ12, 6położeń, 6styki (6/6) 20325.N 7 BT, MASTER 20326.N 7 BT, SLAVE * Tylko dla krajów niebędących członkami UE Jednostki i lampki sygnalizacyjne, strona 44 Nowy artykuł Dostępne do wyczerpania zapasów 21

Gniazda odbioru sygnału Złącza gniazd EDP RJ45 Szary Biały Next 20337.6 Kat. 6, UTP, z drzwiczkami zabezpieczającymi przed pyłem 20337.6.B Kat. 6, UTP, z drzwiczkami zabezpieczającymi przed pyłem 20337.6.N Kat. 6, UTP, z drzwiczkami zabezpieczającymi przed pyłem 20338.8 Netsafe, Kat. 5e, UTP 20338.9 Netsafe, Kat. 5e, UTP 20338.8.B Netsafe, Kat. 5e, UTP 20338.9.B Netsafe, Kat. 5e, UTP 20338.8.N Netsafe, Kat. 5e, UTP 20338.9.N Netsafe, Kat. 5e, UTP 20339.4 Netsafe, Kat. 5e, UTP 110 20339.5 Netsafe, Kat. 5e, FTP 110 20339.4.B Netsafe, Kat. 5e, UTP 110 20339.5.B Netsafe, Kat. 5e, FTP 110 20339.4.N Netsafe, Kat. 5e, UTP 110 20339.5.N Netsafe, Kat. 5e, FTP 110 20339.6 Netsafe, Kat. 6, UTP 110 20338.1 AT&T/Lucent T./Avaya, Kat. 5e, UTP 20339.6.B Netsafe, Kat. 6, UTP 110 20338.1.B AT&T/Lucent T./Avaya, Kat. 5e, UTP 20339.6.N Netsafe, Kat. 6, UTP 110 20338.1.N AT&T/Lucent T./Avaya, Kat. 5e, UTP 20338.3 AMP/Tyco, Kat. 5e, UTP 20338.4 AMP/Tyco, Kat. 5e, FTP 20338.3.B AMP/Tyco, Kat. 5e, UTP 20338.4.B AMP/Tyco, Kat. 5e, FTP 20338.3.N AMP/Tyco, Kat. 5e, UTP 20338.4.N AMP/Tyco, Kat. 5e, FTP 20340.1 Panduit, Kat. 5e, UTP 20340.2 Panduit, Kat. 5e, FTP 20340.1.B Panduit, Kat. 5e, UTP 20340.2.B Panduit, Kat. 5e, FTP 20340.1.N Panduit, Kat. 5e, UTP 20340.2.N Panduit, Kat. 5e, FTP 22

Złącza gniazd EDP Gniazda odbioru sygnału Szary Biały Next 20338.C RJ45 Kat. 5 si 6 AMP, Lucent T. 20340.C MINICOM Panduit 20341.C Kat.5e/6 Slim Infra+, Merlin Gerin 20338.C.B RJ45 Kat. 5 si 6 AMP, Lucent T. 20340.C.B MINICOM Panduit 20341.C.B Kat.5e/6 Slim Infra+, Merlin Gerin 20338.C.N RJ45 Kat. 5 si 6 AMP, Lucent T. 20340.C.N MINICOM Panduit 20341.C.N Kat.5e/6 Slim Infra+, Merlin Gerin Złącza gniazd EDP 20361 BNC, RG58, RG59/62, RX93 lutowanie 20365 9pinowy SUB D, lutowany 20361.B BNC, RG58, RG59/62, RX93 lutowanie 20365.B 9pinowy SUB D, lutowany 20361.N BNC, RG58, RG59/62, RX93 lutowanie 20365.N 9pinowy SUB D, lutowany 20367 25pinowy SUB D, lutowany 3 moduły 20367.B 25pinowy SUB D, lutowany 3 moduły 20367.N 25pinowy SUB D, lutowany 3 moduły Współosiowe gniazdka TVRDSAT 52400 MHz (wyjścia: IEC 601692 męskie i żeńskie) 20300.01 Połączenie, 1 db 20300.10 Przelotowe, 10 db 20300.15 Przelotowe, 15 db 20300.20 Przelotowe, 20 db 20300.01.B Połączenie 1 db 20300.10.B Przelotowe, 10 db 20300.15.B Przelotowe, 15 db 20300.20.B Przelotowe, 20 db 20300.01.N Połączenie 1 db 20300.10.N Przelotowe, 10 db 20300.15.N Przelotowe, 15 db 20300.20.N Przelotowe, 20 db 20310.05 Połączenie, 5 db 20310.10 Przelotowe, 10 db 20310.05.B Połączenie, 5 db 20310.10.B Przelotowe, 10 db 20310.05.N Połączenie, 5 db 20310.10.N Przelotowe, 10 db 20310.15 Przelotowe, 15 db 20310.20 Przelotowe, 20 db 20310.15.B Przelotowe, 15 db 20310.20.B Przelotowe, 20 db 20310.15.N Przelotowe, 15 db 20310.20.N Przelotowe, 20 db Gniazda koncentryczne TVRDSAT 52400 MHz, typu demixed (2 wyjścia: męskie i żeńskie typu F) 20302.01 Połączenie, 1 db 20302.10 Przelotowe, 10 db * Tylko dla krajów niebędących członkami UE Jednostki i lampki sygnalizacyjne, strona 44 20302.01.B Połączenie, 1 db 20302.10.B Przelotowe, 10 db 20302.01.N Połączenie, 1 db 20302.10.N Przelotowe, 10 db Nowy artykuł; w celu uzyskania informacji o dostępności prosimy o kontakt z przedstawicielem handlowym Dostępne do wyczerpania zapasów 23

Gniazda odbioru sygnału Sygnalizacja Szary Biały Next Gniazda koncentryczne TVFMSAT 52400 MHz (3 wyjścia: męskie i żeńskie IEC 601692 + typ F) 20303 Połączenie 1 db 20303.B Połączenie 1 db 20303.N Połączenie 1 db Gniazda Typ F 20318 Z konektorem żeńskim typu F (IEC 6016924) 20318.B Z konektorem żeńskim typu F (IEC 6016924) 20318.N Z konektorem żeńskim typu F (IEC 6016924) Rezystor terminalny i koncentryczne TVRDSAT 2400 MHz złącza 16330 Z 75 Ω, dla częstotliwości do 2400 MHz 01644 Osiowe wejście kablowe IEC 601692 męskie 01645 Osiowe wejście kablowe IEC 601692 żeńskie 01634 90 wejście kablowe IEC 601692 męskie 01635 90 wejście kablowe IEC 601692 żeńskie 01654 Złącze typu F dla kabla RG59, męskie Dzwonki elektromechaniczne 20370 12 V~ (SELV) 5060 Hz 20372 120 V~ 5060 Hz 20373 230 V~ 5060 Hz 20370.B 12 V~ (SELV) 5060 Hz 20372.B 120 V~ 5060 Hz 20373.B 230 V~ 5060 Hz 20370.N 12 V~ (SELV) 5060 Hz 20372.N 120 V~ 5060 Hz 20373.N 230 V~ 5060 Hz Dzwonki elektroniczne 20380 3 dźwiękowa sekwencja, zasilanie 12 V a.c. i 12 V d.c (SELV) 20380.B 3 dźwiękowa sekwencja, zasilanie 12 V a.c. i 12 V d.c (SELV) 20380.N 3 dźwiękowa sekwencja, zasilanie 12 V a.c. i 12 V d.c (SELV) 24

Szary Biały Next Sygnalizacja Brzęczyki 20375 12 V~ (SELV) 5060 Hz 20377 120 V~ 5060 Hz 20378 230 V~ 5060 Hz 20375.B 12 V~ (SELV) 5060 Hz 20377.B 120 V~ 5060 Hz 20378.B 230 V~ 5060 Hz 20375.N 12 V~ (SELV) 5060 Hz 20377.N 120 V~ 5060 Hz 20378.N 230 V~ 5060 Hz Wskaźniki świetlne (Dla 1 zespołów sygnalizacyjnych ) 20386.A Pomarańczowy 20386.B Biały 20386.A.B Pomarańczowy 20386.B.B Biały 20386.A.N Pomarańczowy 20386.B.N Biały 20386.R Czerwony 20386.V Zielony 20386.R.B Czerwony 20386.V.B Zielony 20386.R.N Czerwony 20386.V.N Zielony Podwójne wskaźniki świetlne (Dla 2 zespołów sygnalizacyjnych ) 20388.AB Pomarańczowy/biały 20388.AR Pomarańczowy/ Czerwony 20388.AB.B Pomarańczowy/biały 20388.AR.B Pomarańczowy/ Czerwony 20388.AB.N Pomarańczowy/biały 20388.AR.N Pomarańczowy/ Czerwony 20388.AV Pomarańczowy/Zielony 20388.BR Biały/ Czerwony 20388.AV.B Pomarańczowy/Zielony 20388.BR.B Biały/ Czerwony 20388.AV.N Pomarańczowy/Zielony 20388.BR.N Biały/ Czerwony 20388.BV Biały/ Zielony 20388.RV Czerwony/ Zielony 20388.BV.B Biały/ Zielony 20388.RV.B Czerwony/ Zielony 20388.BV.N Biały/ Zielony 20388.RV.N Czerwony/ Zielony * Tylko dla krajów niebędących członkami UE Nowy artykuł; w celu uzyskania informacji o dostępności prosimy o kontakt z przedstawicielem handlowym Jednostki i lampki sygnalizacyjne, strona 44 Dostępne do wyczerpania zapasów 25

Sygnalizacja Szary Biały Next Wskaźniki świetlne o pryzmatycznym kształcie (Dla lamp 14770, 14771, 14776 i 14777 Dostarczane bez lamp) 20387.A Pomarańczowy 20387.B Biały 20387.R Czerwony 20387.V Zielony Krok światła obrysowego (z wysoce wydajnymi LED) 20381 230 V~ 5060 Hz 20381.012 12 V~ 5060 Hz / 12 V d.c. (SELV) 20389 230 V~ 5060 Hz 20389.120 Jak wyżej, 120 V~ 20381.B 230 V~ 5060 Hz 20381.012.B 12 V~ 5060 Hz / 12 V d.c. (SELV) 20389.B 230 V~ 5060 Hz 20389.120.B Jak wyżej, 120 V~ 20381.N 230 V~ 5060 Hz 20381.012.N 12 V~ 5060 Hz / 12 V d.c. (SELV) 20389.N 230 V~ 5060 Hz 20389.120.N Jak wyżej, 120 V~ 20389.012 12 V~ 5060 Hz / 12 V d.c. (SELV) 20389.012.B 12 V~ 5060 Hz / 12 V d.c. (SELV) 20389.012.N 12 V~ 5060 Hz / 12 V d.c. (SELV) Oprawy oświetleniowe 20383 Z wysokowydajną diodą LED 120230 V~ 5060 Hz 3 modułowe 20383.B Z wysokowydajną diodą LED 120230 V~ 5060 Hz 3 modułowe 20383.N Z wysokowydajną diodą LED 120230 V~ 5060 Hz 3 modułowe 02670 Z diodami LED o wysokiej wydajności, 120230 V~ 5060 Hz, do instalacji w puszkach do zabudowy, 6/7 modułów 20391 230 V~ 5060 Hz, z lampą FD 4W G5, i wbudowaną 7 modułową ramką 26

Szary Biały Next TORCIA, latarki elektroniczne (Z automatycznym urządzeniem awaryjnym) Sygnalizacja 20395 Wysokowydajnymi diodami LED, 230 V~ 5060 Hz 20396 Wysokowydajnymi diodami LED, 120 V~ 5060 Hz 20395.B Wysokowydajnymi diodami LED, 230 V~ 5060 Hz 20396.B Wysokowydajnymi diodami LED, 120 V~ 5060 Hz 20395.N Wysokowydajnymi diodami LED, 230 V~ 5060 Hz 20396.N Wysokowydajnymi diodami LED, 120 V~ 5060 Hz Oprawy oświetlenia awaryjnego (Z automatycznym urządzeniem awaryjnym) 20382 Wysokowydajnymi diodami LED, 230 V~ 5060 Hz 20382.B Wysokowydajnymi diodami LED, 230 V~ 5060 Hz 20382.N Wysokowydajnymi diodami LED, 230 V~ 5060 Hz 20384 Wysokowydajnymi diodami LED, 120230 V~ 5060 Hz 3 moduły 20384.B Wysokowydajnymi diodami LED, 120230 V~ 5060 Hz 3 moduły 20384.N Wysokowydajnymi diodami LED, 120230 V~ 5060 Hz 3 moduły 02660 Z diodami LED o wysokiej wydajności, 230 V~ 5060 Hz, bateria akumulatorowa NiCd do instalacji w puszkach do zabudowy, 6/7 modułów 02660.120 Jak powyżej, 120 V~ 5060 Hz 20394 230 V~ 5060 Hz, bateria NiCd, z lampą FD 4W G5, i wbudowaną 7 modułową ramką 20393 jak powyżej, 120 V~ 5060 Hz Akumulator 00910 Bateria NiMH 4,8 V 80 mah, pasuje do serii TORCIA 00911.1 Bateria NiCd 2,4V 1.3 Ah, pasuje do urządzeń awaryjnych 00913 Zapasowa bateria akumulatorowa NiCd 4,8 V 800 mah do 02660 * Tylko dla krajów niebędących członkami UE Jednostki i lampki sygnalizacyjne, strona 44 Dostępne do wyczerpania zapasów 27

Ochrona Urządzenia ochronne Szary Biały Next 20416 1P 16 A 250 V~ oprawka bezpiecznika 20417 230 V~ SPD tłumik napięcia przejścia 20416.B 1P 16 A 250 V~ oprawka bezpiecznika 20417.B 230 V~ SPD tłumik napięcia przejścia 20416.N 1P 16 A 250 V~ oprawka bezpiecznika 20417.N 230 V~ SPD tłumik napięcia przejścia 20417.R Część dodatkowa, chroni przed przepięciami, dla 20417 1P wyłączniki nadprądowe (120230 V~ 5060 Hz) 20404.06 C 6, wyłącznik pojemnościowy 1500 A 20404.10 C 10, wyłącznik pojemnościowy 1500 A 20404.16 C 16, wyłącznik pojemnościowy 1500 A 20404.06.B C 6, wyłącznik pojemnościowy 1500 A 20404.10.B C 10, wyłącznik pojemnościowy 1500 A 20404.16.B C 16, wyłącznik pojemnościowy 1500 A 20404.06.N C 6, wyłącznik pojemnościowy 1500 A 20404.10.N C 10, wyłącznik pojemnościowy 1500 A 20404.16.N C 16, wyłącznik pojemnościowy 1500 A 1P+N wyłączniki nadprądowe (120230 V~ 5060 Hz) 20405.06 C 6, wyłącznik pojemnościowy 1500 A 20405.10 C 10, wyłącznik pojemnościowy 3000 A 20405.16 C 16, wyłącznik pojemnościowy 3000 A 20405.06.B C 6, wyłącznik pojemnościowy 1500 A 20405.10.B C 10,wyłącznik pojemnościowy 3000 A 20405.16.B C 16, wyłącznik pojemnościowy 3000 A 20405.06.N C 6, wyłącznik pojemnościowy 1500 A 20405.10.N C 10, wyłącznik pojemnościowy 3000 A 20405.16.N C 16, wyłącznik pojemnościowy 3000 A 1P+N wyłączniki różnicowoprądowe z modułem nadprądowym (RCBO 120230 V~ 5060 Hz ) 20411.06 C 6, I n 10 ma wyłącznik pojemnościowy 1500 A 20411.10 C 10, I n 10 ma wyłącznik pojemnościowy 3000 A 20411.06.B C 6, I n 10 ma wyłącznik pojemnościowy 1500 A 20411.10.B C 10, I n 10 ma wyłącznik pojemnościowy 3000 A 20411.06.N C 6, I n 10 ma wyłącznik pojemnościowy 1500 A 20411.10.N C 10, I n 10 ma wyłącznik pojemnościowy 3000 A 20411.16 C 16, I n 10 ma wyłącznik pojemnościowy 3000 A 28 20411.16.6 C 16, I n 6 ma wyłącznik pojemnościowy 3000 A 20411.16.B C 16, I n 10 ma wyłącznik pojemnościowy 3000 A 20411.16.6.B C 16, I n 6 ma wyłącznik pojemnościowy 3000 A 20411.16.N C 16, I n 10 ma wyłącznik pojemnościowy 3000 A 20411.16.6.N C 16, I n 6 ma wyłącznik pojemnościowy 3000 A

Detekcja Komfort Szary Biały Next Detektory gazu (230 V~ 5060 Hz) 20420 Gas Stop Metano, detektor metanu, sterowanie zaworem solenoidowym 3 modułowe 20421 Gas Stop GPL, detektor LPG, sterowanie zaworem solenoidowym 3 modułowe 20420.B Gas Stop Metano, detektor metanu, sterowanie zaworem solenoidowym 3 modułowe 20421.B Gas Stop GPL, detektor LPG, sterowanie zaworem solenoidowym 3 modułowe 20420.N Gas Stop Metano, detektor metanu, sterowanie zaworem solenoidowym 3 modułowe 20421.N Gas Stop GPL, detektor LPG, sterowanie zaworem solenoidowym 3 modułowe 20422 CO Stop, detektor CO (tlenek węgla), 6 A 230 V~ wyjście przekaźnikowe styk przełączny 3 moduły 20422.B CO Stop, detektor CO (tlenek węgla), 6 A 230 V~ wyjście przekaźnikowe styk przełączny 3 moduły 20422.N CO Stop, detektor CO (tlenek węgla), 6 A 230 V~ wyjście przekaźnikowe styk przełączny 3 moduły 16590 Resetowalny ręcznie zawór solenoidowy 3/4 NO 01899 Gas Test, preparat do testowania wykrywaczy metanu i LPG Przełącznik dla regulacji prędkości obrotowej 20095 Suwak 4 pozycyjny, 1P 6(2) A 250 V~ 20096 Obrotowy, 1 P 6(3) A 250 V~, 4pozycyjny 20095.B Suwak 4 pozycyjny, 1P 6(2) A 250 V~ 20096.B Obrotowy, 1 P 6(3) A 250 V~, 4pozycyjny 20095.N Suwak 4 pozycyjny, 1P 6(2) A 250 V~ 20096.N Obrotowy, 1 P 6(3) A 250 V~, 4pozycyjny Termostaty elektroniczne (ogrzewanie i klimatyzacja, 120230 V~ 5060 Hz) 20440 Termostat z wyświetlaczem, 6(2) A 230 V~, 20441 Termostat z wyświetlaczem, 6(2) A 230 V~, dla branży usługowej 20440.B Termostat z wyświetlaczem, 6(2) A 230 V~, 20441.B Termostat z wyświetlaczem, 6(2) A 230 V~, dla branży usługowej 20440.N Termostat z wyświetlaczem, 6(2) A 230 V~, 20441.N Termostat z wyświetlaczem, 6(2) A 230 V~, dla branży usługowej Czasowetermostaty elektroniczne (ogrzewanie i klimatyzacja) 20445 6(2) A 230 V~, wyjście styk przełączny, 120230 V~ 5060 Hz 20446 5(2) A 250 V~, wyjście styk przełączny, bateria AA LR6 1,5 V (załączona) 3 moduły 20445.B 6(2) A 230 V~, wyjście styk przełączny, 120230 V~ 5060 Hz 20446.B 5(2) A 250 V~, wyjście styk przełączny, bateria AA LR6 1,5 V (załączona) 3 moduły 20445.N 6(2) A 230 V~, wyjście styk przełączny, 120230 V~ 5060 Hz 20446.N 5(2) A 250 V~, wyjście styk przełączny, bateria AA LR6 1,5 V (załączona) 3 moduły Zegary (120230 V~ 5060 Hz) 20448 24h/7d przełączniktimer, 8 A 230 V~ wyjście styk przełączny 20449 Zegar elektroniczny iz budzikiem 20448.B 24h/7d przełączniktimer, 8 A 230 V~ wyjście styk przełączny 20449.B Zegar elektroniczny iz budzikiem * Tylko dla krajów niebędących członkami UE Dostępne do wyczerpania zapasów Jednostki i lampki sygnalizacyjne, strona 44 20448.N 24h/7d przełączniktimer, 8 A 230 V~ wyjście styk przełączny 20449.N Zegar elektroniczny iz budzikiem 29

Byme Szary Biały Next Monitor telewizji przemysłowej montowany na zewnątrz 20550 Monitor kolorowy LCD 3,5 kompatybilny z modułem jednostki sterującej 01960 oraz modułami wideodomofonów, z wbudowana ośmiomodułową ramką montażową do podtynkowej puszki montażowej V71318, i ramek maskujących 20668... albo 20698... 20550.B Monitor kolorowy LCD 3,5 kompatybilny z modułem jednostki sterującej 01960 oraz modułami wideodomofonów, z wbudowana ośmiomodułową ramką montażową do podtynkowej puszki montażowej V71318, i ramek maskujących 20668... albo 20698... 20550.N Monitor kolorowy LCD 3,5 kompatybilny z modułem jednostki sterującej 01960 oraz modułami wideodomofonów, z wbudowana ośmiomodułową ramką montażową do podtynkowej puszki montażowej V71318, i ramek maskujących 20668... albo 20698... Module monitor color 01960 moduł jednostki sterującej 01961 Elvox Sound System dźwięku moduł wideodomofonu 01962 Elvox DigiBus dźwięku moduł wideodomofonu 01963 Elvox Due Fili dźwięku moduł wideodomofonu 01964 Moduł telewizji przemysłowej (CCTV) 30

Jednostki sterujące Szary natynkowe Biały Next Byme 01950 Moduł jednostki sterującej z wyświetlaczem kolorowym LCD 3,5, biały 01950.14 Antracyt 01950.20 Srebro Wideodomofony natynkowe 01953 Wideodomofon z wyświetlaczem kolorowym LCD 3,5 z systemem Sound System Elvox, biały 01954 Jak wyżej, dla DigiBus Elvox 01955 Jak wyżej, dla Due Fili Elvox 01953.14 01954.14 01955.14 Antracyt 01953.20 01954.20 01955.20 Srebro Jednostki sterujące natynkowe z funkcją wideodomofonu Monitor CCTV natynkowy 01951 Moduł jednostki sterującej z wyświetlaczem kolorowym LCD 3,5 z systemem Sound System Elvox funkcja wideodomofonu, biały 01952 Jak wyżej, dla DigiBus Elvox 01956 Jak wyżej, dla Due Fili Elvox 01951.14 01952.14 01956.14 Antracyt 01951.20 01952.20 01956.20 Srebro 01957 Monitor kolorowy LCD 3,5 do systemów CCTV, 2 wejścia AV, biały 01957.14 Antracyt 01957.20 Srebro Jednostki sterujące natynkowe z monitorem CCTV 01958 Jednostka sterująca z kolorowym monitorem LCD 3,5 do systemów CCTV, 2 wejścia AV, biały 01958.14 Antracyt 01958.20 Srebro Menu oprogramowania dostępne jest w języku angielskim (.EN), francuskim (.FR), hiszpańskim (.ES), niemieckim (.DE) do kodu wersji podstawowej dodaj stosowne oznaczenie 31

Byme Szary Biały Next Wideodomofony Tablice wideofonów 02001 Tablica audio/video, dwa przewody, 1 przycisk, wraz z kolorową kamerą TV, modułem fonicznym i podświetlaczem, ze stali nierdzewnej 02002 Jak wyżej, 2 przyciski, ze stali nierdzewnej 02003 Jak wyżej, 3 przyciski, ze stali nierdzewnej 02004 Jak wyżej, 4 przyciski, ze stali nierdzewnej 02001.BR Tablica audio/video, dwa przewody, 1 przycisk, wraz z kolorową kamerą TV, modułem fonicznym i podświetlaczem, brąz 02002.BR Jak wyżej, 2 przyciski, brąz 02003.BR Jak wyżej, 3 przyciski, brąz 02004.BR Jak wyżej, 4 przyciski, brąz 02011 Puszka do zabudowy przeznaczona do tablic 02012 Ramka chroniąca puszkę do zabudowy przed deszczem, ze stali nierdzewnej 02012.BR Ramka chroniąca puszkę do zabudowy przed deszczem, brąz 02013 Puszka do instalacji natynkowej z wbudowaną osłoną przeciwdeszczową, ze stali nierdzewnej 02013.BR Puszka do instalacji natynkowej z wbudowaną osłoną przeciwdeszczową, brąz Wideodomofony Urządzenia 20555 Domofon dla Sound System Elvox 3 moduły 20556 Jak powyżej, dla DigiBus Elvox 20557 Jak powyżej, dla Due Fili Elvox 20555.B Domofon dla Sound System Elvox 3 moduły 20556.B Jak powyżej, dla DigiBus Elvox 20557.B Jak powyżej, dla Due Fili Elvox 20555.N Domofon dla Sound System Elvox 3 moduły 20556.N Jak powyżej, dla DigiBus Elvox 20557.N Jak powyżej, dla Due Fili Elvox 20575 Przycisk do systemu dźwięku Sound System Elvox 3 moduły 20576 Jak powyżej, dla DigiBus Elvox 20577 Jak powyżej, dla Due Fili Elvox 20575.B Przycisk do systemu dźwięku Sound System Elvox 3 moduły 20576.B Jak powyżej, dla DigiBus Elvox 20577.B Jak powyżej, dla Due Fili Elvox 20575.N Przycisk do systemu dźwięku Sound System Elvox 3 moduły 20576.N Jak powyżej, dla DigiBus Elvox 20577.N Jak powyżej, dla Due Fili Elvox 20560 Kolorowa kamera do użytku wewnętrznego 20565 Kolorowa kamera z wbudowanym mikrofonem do użytku wewnętrznego 20560.B Kolorowa kamera do użytku wewnętrznego 20565.B Kolorowa kamera z wbudowanym mikrofonem do użytku wewnętrznego 20560.N Kolorowa kamera do użytku wewnętrznego 20565.N Kolorowa kamera z wbudowanym mikrofonem do użytku wewnętrznego 20570 Wewnętrzne oświetlenie, z technologią LED 32 20570.B Wewnętrzne oświetlenie, z technologią LED 20570.N Wewnętrzne oświetlenie, z technologią LED

Szary Biały Next Byme Ekrany dotykowe 20511.1 Ekran dotykowy 4,3 Energy, do sterowania, 1 wejście dla czujnika temperatury, z wbudowanym wspornikiem mogącym pomieścić 8 modułów, do puszek do zabudowy V71318 i do uzupełnienia instalacji płytką 20668... lub 20698... 20511 Kolorowe ekrany dotykowe 4,3, do sterowania, z ramką 8modułową, do puszki podtynkowej V71318, do montażu z pokrywami 20668... 20511.1.B Ekran dotykowy 4,3 Energy, do sterowania, 1 wejście dla czujnika temperatury, z wbudowanym wspornikiem mogącym pomieścić 8 modułów, do puszek do zabudowy V71318 i do uzupełnienia instalacji płytką 20668... lub 20698... 20511.B Kolorowe ekrany dotykowe 4,3, do sterowania, z ramką 8modułową, do puszki podtynkowej V71318, do montażu z pokrywami 20668... 20511.1.N Ekran dotykowy 4,3 Energy, do sterowania, 1 wejście dla czujnika temperatury, z wbudowanym wspornikiem mogącym pomieścić 8 modułów, do puszek do zabudowy V71318 i do uzupełnienia instalacji płytką 20668... lub 20698... 20511.N Kolorowe ekrany dotykowe 4,3, do sterowania, z ramką 8modułową, do puszki podtynkowej V71318, do montażu z pokrywami 20668... 20432 Elektroniczny czujnik temperatury 20432.B Elektroniczny czujnik temperatury 20432.N Elektroniczny czujnik temperatury 20512 Monochromatyczny ekran dotykowy do kontroli lokalnej 3 moduły 20512.B Monochromatyczny ekran dotykowy do kontroli lokalnej 3 moduły 20512.N Monochromatyczny ekran dotykowy do kontroli lokalnej 3 moduły Automatyka Obsługa i sterowanie 20510 Jednostka centralna 20510.B Jednostka centralna 20510.N Jednostka centralna 20513 20514 Termostat z wyświetlaczem dla wentylatora wyświetlaczem Termostat z cewki kontroli 20513.B 20514.B Termostat z wyświetlaczem dla wentylatora wyświetlaczem Termostat z cewki kontroli 20513.N Termostat z wyświetlaczem dla wentylatora cewki kontroli 20514.N Termostat z wyświetlaczem Menu oprogramowania dostępne jest w języku angielskim (.EN), francuskim (.FR), hiszpańskim (.ES), niemieckim (.DE) do kodu wersji podstawowej dodaj stosowne oznaczenie Nowy artykuł Dostępne do wyczerpania zapasów 33