13352/1/18 REV 1 jp/ur 1 ECOMP.2.B

Podobne dokumenty
Rada Unii Europejskiej Bruksela, 8 maja 2018 r. (OR. en)

9674/1/19 REV 1 mg 1 ECOMP.2.B

6945/18 nj/krk/mg 1 DGG 2B

Oto cennik, którego szukasz!

Połączenia głosowe SMS. Afganistan 112 TAK TAK TAK TAK B. Albania 112 TAK TAK TAK TAK B. Algieria 112 TAK TAK TAK TAK C Amerykańskie Wyspy Dziewicze

CENNIK WYSYŁEK CLARESA.PL

Cennik Międzynarodowy

14166/16 jp/mo/kkm 1 DG G 2B

Przydział i uruchomienie jednego numeru telefonicznego z puli jawtel.pl: - koszt uruchomienia: 250 PLN - obowiązująca promocyjna opłata: 29 PLN

CYFROWA TELEFONIA STACJONARNA

Karta TeleTanio. Cennik połączeń

` Cennik połączeń zagranicznych obowiązujący od Strona 1 z 6

Cennik połączeń telefonicznych

Cennik połączeń Obowiązuje od dnia

Szczegółowy cennik połączeń telefonicznych ALTkom

Pełny cennik rozmów zagranicznych

Cennik usług telekomunikacyjnych

Cennik ogólny świadczenia usług telekomunikacyjnych przez Fiberway Sp. z o.o.

Cennik Połączeń realizowanych w ramach usługi Karta Tani Telefon

Okres pobytu bezwizowego. Wymagane dokumenty podróży A AFGANISTAN tak paszport. paszport / dowód osobisty ALGIERIA tak paszport

TABELA OPŁAT POŁĄCZEŃ MIĘDZYNARODOWYCH SILEMAN SP. Z O.O.

małoletni mogą przekraczać granice państw Unii Europejskiej na podstawie własnego paszportu lub własnego dowodu osobistego;

Kraj Prefixy Cena brutto z VAT :

Uznawanie świadectw maturalnych (stan na dzień )

Cennik Usługi telefonii stacjonarnej

CENNIK USŁUG TELEFONICZNYCH. NAZWA PAKIETU START PREMIUM MAX ABONAMENT 15 ZŁ 40 ZŁ 60 ZŁ DARMOWE MINUTY 60 min. 350 min. BEZ LIMITU POŁĄCZENIA KRAJOWE

DODATEK DO TARYFY Non Stop Świat

Cennik Usług Telekomunikacyjnych Telefonii Internetowej TELGAM dla Abonentów Przedsiębiorstwa Telekomunikacyjnego TELGAM S.A. 2011r.

ZAŁĄCZNIKI ROZPORZĄDZENIE PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO I RADY

Wzór Miesięcznego Raportu o Ruchu Międzysieciowym

Cennik usług telekomunikacyjnych ZMPG SA obowiązuje od dnia r.

Twoje Minuty 30. Opłata za inicjację połączeń lokalnych, strefowych, międzystrefowych, do sieci komórkowych

Okres pobytu bezwizowego

Eksport: Dostępność usług, strefy i czasy tranzytowe

CENNIK USŁUG TELEFONICZNYCH VECTRA

Kraj Cena netto Cena brutto

Cennik krajowych połączeń, SMS, MMS i transmisji danych

cennik usługi Neofon Obowiązuje Abonentów, którzy od dnia 24 grudnia 2014 r. zawrą umowę o świadczenie usługi Neofon

CENNIK USŁUG TELEKOMUNIKACYJNYCH. Plan standardowy KAMIR

Szczegółowe zasady finansowania spotkań w ramach programu Mentoring FNP

Cena netto Kwota VAT Cena brutto Miesięczna opłata abonamentowa * 38,00 8,36 46,36

CENNIK USŁUG KONWERGENTNYCH

Kraj cena netto cena brutto

Cennik usług oraz połączeń

GSMONLINE.PL. Promocja "Przyjazny Prefiks " w sieci Plus GSM Regulamin Promocji "Przyjazny Prefiks " w sieci Plus GSM:

GSMONLINE.PL dla zainteresowanych nowymi technologiami

CENNIK POŁĄCZEŃ TELEFONICZNYCH Telefon Stacjonarny w LIMES

Cennik Połączeń Telefonicznych

Cennik Usług Telekomunikacyjnych PSC Sp. z o.o.

Import: Dostępność usług, strefy i czasy tranzytowe

Cennik połączeń międzynarodowych

Nowe taryfy FedEx Obowiązują od 5 stycznia 2015

Cennik usług easycall ( w zł )

Cennik usług w roamingu oraz połączeń międzynarodowych w ofercie Orange Flex

Cennik usług w roamingu oraz połączeń międzynarodowych w ofercie Orange Flex

Szczegółowy cennik połączeń telefonicznych. dla abonentów usług głosowych Tomków Sp. z o.o.

Dziennik Ustaw Nr Poz. 544 OÂWIADCZENIE RZÑDOWE. z dnia 23 czerwca 2001 r.

CENNIK DOMOWY CENA NETTO

KA107 Współpraca z krajami partnerskimi - konkurs 2016

Kraj cena netto cena brutto

wzw A, wzw B, żółta gorączka (febra), błonica, wścieklizna, szczepionka p/gruźlicza p/gruźlicza Australia wzw A, błonica, tężec, polio, dur brzuszny

Globalne rozpowszechnienie nadwagi i otyłości u dorosłych według regionu

Nowe taryfy FedEx Obowiązują od 4 stycznia 2016

Nowe stawki FedEx Express

Przewidywany czas realizacji usługi EMS

AKCJA 2 PARTNERSTWA STRATEGICZNE

Wykaz gwarantowanych dni doręczania przesyłek EMS nadanych w Polsce

Cennik usług telefonicznych w sieci Rybnet

Informacje o polskich urzędach wymiany, które wysyłają paczki pocztowe za granicę

NEA NET INTERNET BEZ OGRANICZEŃ. NEA NET Siedlce dnia

Cennik połączeń i usług HaloNet

Cennik usług telefonicznych w sieci Rybnet

Telewizja Kablowa DIPOL Sp. z o.o. Cennik połączeń międzynarodowych

Kraj cena netto cena brutto

Nowe taryfy FedEx Obowiązują od 4 stycznia 2016

WYKAZ STREF MIĘDZYNARODOWYCH. Wielka Brytania Local Rate. Papua Nowa Gwinea audiotext

Cennik Usług Telekomunikacyjnych PSC Sp. z o.o.

CENNIK USŁUG TELEFONICZNYCH Obowiązuje od 1 czerwca 2016 r.

CENNIK USŁUG TELEFONICZNYCH

szczegółowy cennik usług telefonicznych w sieci Rybnet

Fax2Web i Fax2 5 Zarządzanie usługami przez stronę www Zamówienie szczegółowego wykazu połączeń w wersji papierowej lub na CD 10

Cennik usług telefonicznych - SNMEDIA

Cennik połączeń międzynarodowych i specjalnych

Ubezpieczenie Dziura w drodze

Kraj Cena netto Cena brutto

Cena netto Cena brutto

BEZARCH${BEZPODPIS. obowiązuje Abonentów, którzy od dnia 12 grudnia 2018 r. zawrą umowę o świadczenie usługi Neofon

Cennik Połączenia w ruchu półautomatycznym* obowiązuje od r.

Cennik usług telekomunikacyjnych

Cennik połączeń ważny od kraj netto brutto

Cennik Usług Telekomunikacyjnych PSC Sp. z o.o.

Cennik Usług Telefonicznych Plan taryfowy sekundowy domowy * obowiązujący w ERTEL Sp. z o.o. od dnia r.

1,12 0,25 1,37 12 Antarktyka 4,54 1,00 5,54 13 Antigua & Barbuda 1,12 0,25 1,37 14 Antigua & Barbuda audiotext

Cennik Usługi NewFon Obowiązujący od dnia 1 lipca 2006r. Zgodnie z uchwałą Zarządu nr 340/2006

CENNIK USŁUGI TELEFONIA IP STANDARD obowiązujący od 12 grudnia 2018 r. Lp. Rodzaj usługi Opłata (zł netto) 1 Telefonia IP Standard 100,00

Cennik usług t-novum dla Klientów Indywidualnych w planach Panda 1. Opłaty aktywacyjne i jednorazowe. 2. Opłaty abonamentowe Panda 30 34,20 zł 32,78

Zasady wjazdu obywateli polskich do poszczególnych państw

Dodatek Taryfa usług telekomunikacyjnych

Dodatek Taryfa usług telekomunikacyjnych

Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej. (Akty o charakterze nieustawodawczym) ROZPORZĄDZENIA

Transkrypt:

Rada Unii Europejskiej Bruksela, 31 października 2018 r. (OR. en) 13352/1/18 REV 1 FISC 423 ECOFIN 949 NOTA DO PUNKTU I/A Od: Do: Dotyczy: Sekretariat Generalny Rady Komitet Stałych Przedstawicieli / Rada Unijny wykaz jurysdykcji niechętnych współpracy do celów podatkowych Sprawozdanie Grupy ds. Kodeksu Postępowania (opodatkowanie działalności gospodarczej) sugerujące zmiany do załączników do konkluzji Rady z 5 grudnia 2017 r., w tym skreślenie jednej jurysdykcji z wykazu 1. 5 grudnia 2017 r. Rada Ecofin przyjęła konkluzje Rady w sprawie unijnego wykazu jurysdykcji niechętnych współpracy do celów podatkowych 1. W szczególności zatwierdziła unijny wykaz jurysdykcji niechętnych współpracy do celów podatkowych, jak również zalecenia dla odnośnych jurysdykcji w sprawie kroków, jakie należy podjąć w celu skreślenia z wykazu (załącznik I). W konkluzjach tych z satysfakcją odnotowano także konkretne zobowiązania podjęte na wysokim szczeblu politycznym przez inne jurysdykcje (załącznik II) i określono wytyczne dla dalszych prac w tej dziedzinie (załącznik IV). 1 Dok. 15429/17 FISC 345 ECOFIN 1088. 13352/1/18 REV 1 jp/ur 1 ECOMP.2.B PL

2. Ponadto, w swoich konkluzjach z 5 grudnia 2017 r. Rada uznała za stosowne, by Grupa ds. Kodeksu Postępowania prowadziła rozmowy z jurysdykcjami ujętymi w wykazie, z myślą o uzgodnieniu i monitorowaniu kroków, jakich oczekuje się od tych jurysdykcji, by można je było z tego wykazu skreślić (pkt 10), odnotowała, że Grupa powinna również w dowolnym momencie rekomendować aktualizowanie wykazu jurysdykcji niechętnych współpracy do celów podatkowych w oparciu o ewentualne nowo podjęte zobowiązania (pkt 11) oraz potwierdziła, że decyzja o zmianie wykazu zostanie podjęta przez Radę w oparciu o odpowiednie informacje faktyczne udostępnione Radzie przez Grupę ds. Kodeksu Postępowania (pkt 24). 3. W załączniku IV do konkluzji Rady z 5 grudnia 2017 r. stwierdzono, że unijny wykaz jurysdykcji niechętnych współpracy do celów podatkowych podlega zmianom wprowadzanym przez Radę co najmniej raz w roku i jest zatwierdzany na podstawie sprawozdania od Grupy ds. Kodeksu Postępowania (opodatkowanie działalności gospodarczej) dla Rady, ze wskazaniem daty rozpoczęcia stosowania odnośnej modyfikacji. 4. 23 stycznia 2, 13 marca 3, 25 maja 4 i 5 października 5 2018 r. Rada Ecofin przyjęła kilka zmian do załączników I i II do konkluzji Rady z 5 grudnia 2017 r. 6 5. 3 października 2018 r. minister finansów Namibii przesłał Grupie ds. Kodeksu Postępowania pismo, w którym zobowiązano się do: wdrożenia niezbędnych reform w odniesieniu do kryterium 2.1 (dwa szkodliwe systemy preferencyjne: Strefy przetwórstwa wywozowego NA001 oraz Eksporterzy NA002) w terminie 12 miesięcy po opublikowaniu w Dzienniku Urzędowym UE decyzji w sprawie skreślenia z wykazu, przy zapewnieniu okresu obowiązywania zasady praw nabytych maksymalnie do 31 grudnia 2021 r.; spełnienia kryteriów 1.2, 1.3 oraz 3.1 do 31 grudnia 2019 r. 2 Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej C 29/2018 s. 2. 3 Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej C 100/2018 s. 4 5. 4 Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej C 191/2018 s. 1 3. 5 Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej C 359/2018 s. 3 5. 6 Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej C 438/2017 s. 5 24. 13352/1/18 REV 1 jp/ur 2 ECOMP.2.B PL

6. Biorąc pod uwagę szczególną sytuację Namibii, która jest krajem rozwijającym się i nie posiadającym centrum finansowego i która figuruje w wykazie jurysdykcji niechętnych współpracy od grudnia 2017 r., a także faktyczny brak czasu na wdrożenie reform dotyczących kryterium 2.1 w terminie wyznaczonym na koniec 2018 r., oraz aby przyjąć pragmatyczne rozwiązanie w tym momencie roku, Grupa ds. Kodeksu Postępowania uzgodniła na posiedzeniu 12 października 2018 r., że zawierające zobowiązania pismo Namibii należy uznać za wystarczające, w związku z czym Namibia powinna zostać przeniesiona z załącznika I do załącznika II konkluzji Rady z 5 grudnia 2017 r. (skreślenie z wykazu) i, co za tym idzie, dodana do sekcji 1.2 (podsekcja 2), 1.3 (podsekcja 2), 2.1 (nowa podsekcja) oraz 3.1 (podsekcja 2) załącznika II. 7. Ponadto z uwagi na fakt, że 27 września 2018 r. Aruba przystąpiła do otwartych ram w zakresie BEPS, Grupa ds. Kodeksu Postępowania uzgodniła na tym samym posiedzeniu, że Arubę należy usunąć z sekcji 3.1 załącznika II. 8. Należy zauważyć, że wszystkie zobowiązania oficjalnie podejmowane przez jurysdykcje, a także realizacja zaleceń opracowanych przez Radę po to, by zaradzić nierozstrzygniętym problemom, będą uważnie monitorowane przez Grupę ds. Kodeksu Postępowania, przy wsparciu Sekretariatu Generalnego Rady i pomocy technicznej ze strony Komisji Europejskiej, w celu oceny skutecznej realizacji tych zobowiązań (załącznik IV). 9. W związku z powyższym Komitet Stałych Przedstawicieli jest proszony o zaproponowanie Radzie Ecofin, by w listopadzie 2018 r.: przyjęła jako jeden z punktów A porządku obrad zmienione załączniki I i II do konkluzji Rady z 5 grudnia 2017 r., w wersji załączonej do niniejszej noty, odzwierciedlające zmiany przedstawione powyżej, uzgodniła ich opublikowanie w Dzienniku Urzędowym. 13352/1/18 REV 1 jp/ur 3 ECOMP.2.B PL

ZAŁĄCZNIK Ze skutkiem od dnia publikacji w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej załączniki I i II do konkluzji Rady z 5 grudnia 2017 r. w sprawie unijnego wykazu jurysdykcji niechętnych współpracy do celów podatkowych 7, zmienione w styczniu 8, marcu 9, maju 10 i październiku 11 2018 r., zastępuje się następującymi nowymi załącznikami I i II: ZAŁĄCZNIK I Unijny wykaz jurysdykcji niechętnych współpracy do celów podatkowych 1. Samoa Amerykańskie Samoa Amerykańskie nie stosuje żadnej automatycznej wymiany informacji finansowych, nie podpisało ani nie ratyfikowało, nawet poprzez jurysdykcję, której jest terytorium zależnym, wielostronnej konwencji OECD o wzajemnej pomocy administracyjnej w sprawach podatkowych, ze zmianami, nie stosuje minimalnych standardów dotyczących BEPS i nie zobowiązało się, że zajmie się tymi kwestiami do 31 grudnia 2018 r. 2. Guam Guam nie stosuje żadnej automatycznej wymiany informacji finansowych, nie podpisał ani nie ratyfikował, nawet poprzez jurysdykcję, której jest terytorium zależnym, wielostronnej konwencji OECD o wzajemnej pomocy administracyjnej w sprawach podatkowych, ze zmianami, nie stosuje minimalnych standardów dotyczących BEPS i nie zobowiązał się, że zajmie się tymi kwestiami do 31 grudnia 2018 r. 7 Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej C 438/2017 s. 5 24. 8 Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej C 29/2018 s. 2. 9 Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej C 100/2018 s. 4 5. 10 Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej C 191/2018 s. 1 3. 11 Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej C 359/2018 s. 3 5. 13352/1/18 REV 1 jp/ur 4

3. Samoa Samoa stosuje szkodliwy preferencyjny system podatkowy i nie zobowiązało się, że zajmie się tą kwestią do 31 grudnia 2018 r. Zobowiązanie Samoa dotyczące spełnienia kryterium 3.1 będzie monitorowane. 4. Trynidad i Tobago Trynidad i Tobago nie podpisał ani nie ratyfikował wielostronnej konwencji OECD o wzajemnej pomocy administracyjnej w sprawach podatkowych, ze zmianami, stosuje szkodliwy preferencyjny system podatkowy i nie zobowiązał się, że zajmie się tymi kwestiami do 31 grudnia 2018 r. Zobowiązanie Trynidadu i Tobago dotyczące spełnienia kryteriów 1.1 i 1.2 będzie monitorowane. 5. Wyspy Dziewicze Stanów Zjednoczonych Wyspy Dziewicze Stanów Zjednoczonych nie stosują żadnej automatycznej wymiany informacji finansowych, nie podpisały ani nie ratyfikowały, nawet poprzez jurysdykcję, której są terytorium zależnym, wielostronnej konwencji OECD o wzajemnej pomocy administracyjnej w sprawach podatkowych, ze zmianami, stosują szkodliwe preferencyjne systemy podatkowe i nie zobowiązały się w wyraźny sposób, że je zmienią lub wycofają, nie stosują minimalnych standardów dotyczących BEPS i nie zobowiązały się, że zajmą się tymi kwestiami do 31 grudnia 2018 r. 13352/1/18 REV 1 jp/ur 5

ZAŁĄCZNIK II Aktualna sytuacja dotycząca współpracy z UE w odniesieniu do zobowiązań podjętych w celu wdrożenia zasad dobrego zarządzania w kwestiach podatkowych 1. Przejrzystość 1.1 Zobowiązanie do wdrożenia automatycznej wymiany informacji albo poprzez podpisanie wielostronnej umowy między właściwymi organami, albo poprzez umowy dwustronne Następujące jurysdykcje zobowiązały się wdrożyć automatyczną wymianę informacji do 2018 r.: Antigua i Barbuda, Curaçao, Dominika, Grenada, SRA Makao, Wyspy Marshalla, Nowa Kaledonia, Oman, Palau, Katar i Tajwan. Następujące jurysdykcje zobowiązały się wdrożyć automatyczną wymianę informacji do 2019 r.: Turcja 1.2 Członkostwo w Światowym Forum Przejrzystości i Wymiany Informacji do Celów Podatkowych i satysfakcjonująca ocena Następujące jurysdykcje zobowiązały się przystąpić do Światowego Forum Przejrzystości i Wymiany Informacji do Celów Podatkowych lub uzyskać satysfakcjonującą ocenę do 2018 r.: Anguilla, Curaçao, Wyspy Marshalla, Nowa Kaledonia, Oman i Palau. Następujące jurysdykcje zobowiązały się przystąpić do Światowego Forum Przejrzystości i Wymiany Informacji do Celów Podatkowych lub uzyskać wystarczającą ocenę do 2019 r.: Fidżi, Jordania, Namibia, Turcja i Wietnam. 13352/1/18 REV 1 jp/ur 6

1.3 Podpisanie i ratyfikacja wielostronnej konwencji OECD o wzajemnej pomocy administracyjnej w sprawach podatkowych lub sieci umów obejmującej wszystkie państwa członkowskie UE Następujące jurysdykcje zobowiązały się podpisać i ratyfikować wielostronną konwencję OECD o wzajemnej pomocy administracyjnej w sprawach podatkowych lub ustanowić sieć umów obejmującą wszystkie państwa członkowskie UE do 2018 r.: Antigua i Barbuda, Dominika, Nowa Kaledonia, Oman, Palau, Katar i Tajwan. Następujące jurysdykcje zobowiązały się podpisać i ratyfikować wielostronną konwencję OECD o wzajemnej pomocy administracyjnej w sprawach podatkowych lub ustanowić sieć umów obejmującą wszystkie państwa członkowskie UE do 2019 r.: Armenia, Bośnia i Hercegowina, Botswana, Republika Zielonego Przylądka, Eswatini, Fidżi, była jugosłowiańska republika Macedonii, Jamajka, Jordania, Malediwy, Mongolia, Czarnogóra, Maroko, Namibia, Serbia, Tajlandia i Wietnam. 2. Sprawiedliwe opodatkowanie 2.1 Istnienie szkodliwych systemów podatkowych Następujące jurysdykcje zobowiązały się zmienić lub wycofać wskazane systemy do 2018 r.: Andora, Antigua i Barbuda, Aruba, Barbados, Belize, Botswana, Republika Zielonego Przylądka, Wyspy Cooka, Curaçao, Dominika, Fidżi, Grenada, SRA Hongkong, Jordania, Republika Korei, Wyspa Labuan, SRA Makao, Malezja, Malediwy, Mauritius, Maroko, Panama, Saint Kitts i Nevis, Saint Lucia, Saint Vincent i Grenadyny, San Marino, Seszele, Szwajcaria, Tajwan, Tajlandia, Tunezja, Turcja i Urugwaj. Następująca jurysdykcja zobowiązała się do zmiany lub zniesienia wskazanych systemów w terminie 12 miesięcy od dnia opublikowania w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej: Namibia 13352/1/18 REV 1 jp/ur 7

2.2 Istnienie systemów podatkowych wspierających struktury typu offshore mające przyciągać zyski, które nie odzwierciedlają rzeczywistej działalności gospodarczej Następujące jurysdykcje zobowiązały się zaradzić problemom związanym z istotą ekonomiczną do 2018 r.: Anguilla, Bahamy, Bahrajn, Bermudy, Brytyjskie Wyspy Dziewicze, Kajmany, Guernsey, Wyspa Man, Jersey, Wyspy Marshalla, Turks i Caicos, Zjednoczone Emiraty Arabskie i Vanuatu. 3. Środki przeciwdziałające BEPS 3.1 Członkostwo w otwartych ramach w zakresie BEPS lub wdrożenie minimalnych standardów dotyczących BEPS Następujące jurysdykcje zobowiązały się przystąpić do otwartych ram lub wdrożyć minimalny standard dotyczący BEPS do 2018 r.: Antigua i Barbuda, Wyspy Cooka, Dominika, Wyspy Owcze, Grenlandia, Grenada, Wyspy Marshalla, Nowa Kaledonia, Palau, Saint Vincent i Grenadyny, Tajwan i Vanuatu. Następujące jurysdykcje zobowiązały się przystąpić do otwartych ram lub wdrożyć minimalny standard dotyczący BEPS do 2019 r.: Albania, Armenia, Bośnia i Hercegowina, Republika Zielonego Przylądka, Eswatini, Fidżi, Jordania, Czarnogóra, Maroko i Namibia. Następujące jurysdykcje zobowiązały się przystąpić do otwartych ram lub wdrożyć minimalny standard dotyczący BEPS, o ile takie zobowiązanie stanie się relewantne: Nauru i Niue. 13352/1/18 REV 1 jp/ur 8