Instrukcja obsługi Xeo Polski



Podobne dokumenty
Instrukcja obsługi Xeo Język polski

ODBIORNIK AUDIO BLUETOOTH

PA100U PRZENOŚNY WZMACNIACZ Z WEJŚCIEM USB

PRZENOŚNY GŁOŚNIK BLUETOOTH SUPER BASS

Głośnik Bluetooth INSTRUKCJA OBSŁUGI BTL-60

Komplet do nadawania i odbioru obrazu video drogą radiową. Instrukcja obsługi

"SOUNDBAR" BLUETOOTH Z GŁOŚNIKIEM BASOWYM

Głośniki bezprzewodowe, Hama FL-976, 2- drożne, zasięg do 100 m, Bass Boost

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Zestaw głośnomówiący Bluetooth Callstel BFX-400.pt (HZ2718)

Zestaw głośnomówiący Bluetooth BFX-400.pt

CXA60/80 WZMACNIACZ ZINTEGROWANY

BTL-62. Instrukcja obsługi. Głośnik Bluetooth. Przed korzystaniem z tego produktu proszę uważnie i w

SP9100 INSTRUKCJA OBSŁUGI

Bezprzewodowy panel dźwiękowy

Głośnik Bluetooth INSTRUKCJA OBSŁUGI BTL-60

Głośnik Bluetooth MiniMax. Przewodnik szybkiej instalacji

Gniazdo sterowane radiowo z pilotem

Instrukcja użytkownika. Słuchawki HEAD BANG 83131/83132/83133

JEDNOSTKA CENTRALNA MPJ6. Instrukcja obsługi

DALI SOUND HUB INSTRUKCJA OBSŁUGI URZĄDZENIA

TRUST WIRELESS VIDEO & DVD VIEWER

BoomP!ll. Głośnik z funkcją Bluetooth. Instrukcja obsługi 33033

McCrypt Wielofunkcyjny mikser stereo SM 3090 Nr zam

Głośnik Bluetooth BTS-31 Krótki przewodnik

Mini mikser DJ ½ Nr art

Pilot zdalnego sterowania z LCD

INSTRUKCJA OBSŁUGI. WZMACNIACZY HQM (modele 4060 i 4120)

Instrukcje bezpieczeństwa

INSTRUKCJA OBSŁUGI. WZMACNIACZY HQM (modele HQM1xxxBT)

Radio przenośne Sangean PR-D5, FM, AM, RDS, białe

JABRA solemate mini. Instrukcja obsługi. jabra.com/solemate

Wodoodporny głośnik Bluetooth MSS-200.bt

INSTRUKCJA OBSŁUGI GŁOŚNIK BLUETOOTH

ROCK STAR INSTRUKCJA OBSŁUGI. wyłączny dystrybutor:

Mini stacja MP3 (4w1) MPS-550.cube

Mini odtwarzacz mp3 i radio / czarny Auvisio MPS-550.cube (PX1564) INSTRUKCJA OBSŁUGI

Zimowe słuchawki w opasce z mikrofonem bluetooth 4.0

Selektor podczerwieni AV-800 Nr zam

Przełącznik KVM USB. Przełącznik KVM USB z obsługą sygnału audio i 2 portami. Przełącznik KVM USB z obsługą sygnału audio i 4 portami

Polski. Podręcznik Użytkownika BT-03i

Audio Reveal. first. Instrukcja obsługi.

Stacja dokująca Nr zamówieniowy Instrukcja obsługi i montażu. 1 Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa. 2 Budowa urządzenia.

Podręcznik użytkownika TL-PoE 10R Adapter Odbiorczy PoE

SYSTEM PRZENOŚNY Z ODTWARZACZEM CD I 2 MIKROFONAMI BEZPRZEWODOWYMI WA 282D (WDA 282D)

Calisto Telefon konferencyjny USB. Instrukcja użytkowania

Gramofon LP-USB/SD. Nr produktu

JABRA EVOLVE 80. Podręcznik użytkownika. jabra.com/evolve80

Bezprzewodowy zestaw słuchawkowy Bluetooth w futrzanych nausznikach

Przenośny odtwarzacz DVD. 1. Widok z przodu

Instrukcja obsługi. Przedwzmacniacz 8-krotny

Instrukcja obsługi. Altijd tot uw dienst SPA4355/12. Ga voor registratie van uw product en ondersteuning naar

Głośnik bezprzewod. do odtwarzaczy/telefonów Renkforce BM-88P, bryzgoszczelny, Bluetooth

INSTRUKCJA UŻYTKOWNIKA

Konftel 55Wx Skrócona instrukcja obsługi

Instrukcja obsługi Focus XD Język polski

ODBIORNIK/NADAJNIK AUDIO BLUETOOTH

INSTRUKCJA UŻYTKOWNIKA

"SOUNDBAR" BLUETOOTH Z GŁOŚNIKIEM BASOWYM

Mini odtwarzacz mp3 i radio z Bluetooth Auvisio MPS-560.cube (ZX1501) INSTRUKCJA OBSŁUGI

Obsługa pilota uniwersalnego RCU650

Podręcznik w języku polskim

Obsługa kart pamięci i przenośnych dysków USB

NEO X5 Nr produktu

System głośnomówiący Bluetooth do samochodu

INSTRUKCJA UŻYTKOWNIKA

FRITZ!Powerline 510E Set

BEZPRZEWODOWY VIDEODOMOFON XT GHz Cyfrowa transmisja

Instrukcja obsługi. Monitor serwisowy MS-35P

Register your product and get support at SPA1260. PL Instrukcja obsługi

Słuchawki radiowe FMH 3080 Nr zam Instrukcja obsługi.


Radio i odtwarzacz CD Nr produktu

CENTRALA NAGŁOŚNIENIOWA JPA 1122

INSTRUKCJA OBSŁUGI DŁUGOPIS PODSŁUCH 16GB AKTYWACJA GŁOSEM

SZCZECIN Telefon:

FRITZ!WLAN Repeater 450E

JABRA move Wireless. Instrukcja obsługi. jabra.com/movewireless

Konfiguracja i obsługa

HDV18A. Cyfrowy dekoder audio Podręcznik użytkownika

Głośnik Spectro z diodami LED i funkcją Bluetooth

INSTRUKCJA MONTAŻU. SPKMove70-W. Instrukcja obsługi Głośnika Bluetooth

Projektor LED UC46. Wprowadzenie. Spis treści. Instalacja Obsługa Użytkowanie. 1. Informacje i ostrzeżenia

PRZETWORNIK ANALOGOWO- CYFROWY USB Instrukcja obsługi 2 POLSKI. Twoja muzyka + nasza pasja

Nadajnik muzyczny Bluetooth Marmitek BoomBoom 50

Zestaw do zwiększania zasięgu sygnału HDMI Full HD, 130 m

INSTRUKCJA OBSŁUGI GŁOŚNIK BT MODEL: 50158,

Radioodtwarzacz CD, FM SoundMaster RCD1750SI. Strona 1 z 9

Skrócona instrukcja obsługi

JABRA EVOLVE 65. Instrukcja obsługi. jabra.com/evolve65

SPIS TREŚCI SOUNDBAR + BEZPRZEWODOWY SUBWOOFER

DPS-3203TK-3. Zasilacz laboratoryjny 3kanałowy. Instrukcja obsługi

CENTRALA NAGŁOŚNIENIOWA JPA 1351

Radio kuchenne Soundmaster DAB 2035, FM, RDS, srebrne

REER ELECTRONICS. BEZPRZEWODOWY VIDEODOMOFON XT GHz Cyfrowa transmisja. Spis treści

KERN Wersja /2015 PL

INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA SYSTEMU MULTIMEDIALNEGO

Radio FM przenośne Muse M-050 R

Sterowane radiowo gniazdo przełączeniowe Nr produktu

Size: 84 x 118.4mm * 100P

Transkrypt:

Instrukcja obsługi Xeo Polski

Wszystkie produkty Apple są znakami towarowymi firmy Apple Inc. Wszystkie produkty Sony są znakami towarowymi firmy Sony Electronics Inc. Wszystkie produkty Sonos są znakami towarowymi firmy Sonos Inc. Logitech Squeezebox jest znakiem towarowym firmy Logitech Inc. Ze względu na udoskonalenia produktu i nowe funkcje może istnieć nowsza wersja niniejszej instrukcji obsługi. Najnowsza wersja niniejszej instrukcji obsługi znajduje się na stronie internetowej firmy Dynaudio pod adresem www.dynaudio.com/xeo 2 Dynaudio

Spis treści Zasady bezpieczeństwa 5 Głośniki Xeo 5 Zasilacz do modułów Xeo Hub, Extender i Link 5 Zakres dostawy 6 Głośniki Xeo (Xeo 4 lub Xeo 6) 6 Xeo Hub 7 Xeo Extender 8 Xeo Link 8 Rozpakowanie 9 Opakowanie 9 Utylizacja 9 System Xeo 10 Komponenty 10 Przykłady kombinacji 11 Pilot zdalnego sterowania 12 Elementy obsługi 12 Xeo Hub 13 Wskaźniki 13 Wejścia 13 Inne przyłącza i elementy obsługi 14 Podłączanie 14 Głośniki Xeo 16 Przyłącza i elementy obsługi 16 Podział na strefy 17 Maskownica 18 Ustawianie 18 Podłączanie i regulacja 18 Włączanie / stan czuwania 19 Wybór modułu Hub lub wejścia / funkcja Autoplay 19 Ustawienie stałej głośności 19 Wyświetlacz 20 Xeo Extender 22 Przyłącza i elementy obsługi 22 Podłączanie i tworzenie połączenia 23 Xeo Link 24 Przyłącza i elementy obsługi 24 Podłączanie i tworzenie połączenia 25 Zakłócenia 26 Dane techniczne 27 3

Dziękujemy za zakup systemu Dynaudio Xeo. Xeo to połączenie najnowszej technologii bezprzewodowej ze wspaniałą jakością dźwięku, dzięki czemu słuchanie muzyki staje się wyjątkowo łatwe i przyjemne. Na następnych stronach znajdują się ważne informacji dotyczące podłączania systemu i obsługi, gwarantujące niezakłócone działanie produktu i najlepszą możliwą jakość dźwięku. Życzymy udanej zabawy podczas słuchania muzyki. Dynaudio 4 Dynaudio

Zasady bezpieczeństwa Głośniki Xeo OSTRZEŻENIE Niebezpieczne napięcie elektryczne Gdy głośniki są podłączone do zasilania, w ich wnętrzu występuje niebezpieczne napięcie elektryczne. Nigdy nie otwierać obudowy głośników. Nie wolno używać uszkodzonego głośnika i należy go odłączyć od zasilania. W przypadku problemów skontaktować się z autoryzowanym przedstawicielem Dynaudio Xeo. Adresy są podane w Internecie na stronie www.dynaudio.com. Do podłączenia głośników do zasilania należy użyć dostarczonego kabla zasilającego. Kabel zasilający nie powinien być uszkodzony; uszkodzony kabel należy wymienić na nowy. Zasilacz do modułów Xeo Hub, Extender i Link OSTRZEŻENIE Niebezpieczne napięcie elektryczne Po podłączeniu dedykowanego zasilacza Xeo do modułów Hub, Extender i Link w ich obudowach występuje niebezpieczne napięcie elektryczne. Stosować wyłącznie dedykowany zasilacz Xeo. Nigdy nie otwierać obudowy zasilacza. Obudować nie powinna być uszkodzona. Uszkodzony zasilacz należy wymienić na nowy. 5

Zakres dostawy Głośniki Xeo (Xeo 4 lub Xeo 6) 2 głośniki Xeo (Xeo 4 lub Xeo 6) 2 maskownice głośników Xeo 1 pilot zdalnego sterowania Xeo 2 kable zasilające głośników Xeo (wersja dostosowana do wymagań kraju użytkownika) 1 instrukcja pierwszej konfiguracji systemu Xeo (skrócona instrukcja instalacji, brak ilustracji) 6 Dynaudio

Xeo Hub 1 Xeo Hub 1 zasilacz Xeo z kablem micro USB (wersja dostosowana do wymagań kraju użytkownika) 1 kabel analogowy stereofoniczny (mini jack 3,5 mm 3,5 mm) 1 kabel analogowy stereofoniczny (RCA RCA) 1 optyczny kabel cyfrowy (Toslink Toslink) 1 kabel USB (USB mini USB) 1 instrukcja pierwszej konfiguracji systemu Xeo (skrócona instrukcja instalacji, brak ilustracji) 7

Xeo Extender 1 Xeo Extender 1 zasilacz Xeo z kablem micro USB (wersja dostosowana do wymagań kraju użytkownika) 1 instrukcja pierwszej konfiguracji systemu Xeo (skrócona instrukcja instalacji, brak ilustracji) Xeo Link 1 Xeo Link 1 zasilacz Xeo z kablem micro USB (wersja dostosowana do wymagań kraju użytkownika) 1 kabel analogowy stereofoniczny (RCA RCA) 1 optyczny kabel cyfrowy (Toslink Toslink) 1 instrukcja pierwszej konfiguracji systemu Xeo (skrócona instrukcja instalacji, brak ilustracji) 8 Dynaudio

Rozpakowanie Po rozpakowaniu zawartości należy sprawdzić, czy wszystkie elementy są kompletne i czy nie zostały uszkodzone podczas transportu. Wyraźnie uszkodzone opakowanie może sugerować uszkodzenia transportowe. Nie wolno uruchamiać uszkodzonego urządzenia. Jeżeli zawartość opakowania jest niekompletna lub uszkodzona, należy skontaktować się z autoryzowanym przedstawicielem Dynaudio Xeo. Adresy są podane w Internecie na stronie www.dynaudio.com. Opakowanie Opakowanie zostało zaprojektowane w taki sposób, aby możliwe było jego ponowne wykorzystanie, o ile nie uległo uszkodzeniu podczas poprzedniego transportu. Oryginalne opakowanie należy zachować i użyć do transportu produktów w przyszłości. Utylizacja Utylizacja zużytych urządzeń elektrycznych i elektronicznych (obowiązująca w krajach europejskich z osobnym systemem odbioru tych urządzeń) Ten symbol na produkcie lub na opakowaniu oznacza, że produkt nie może być traktowany jako zwykły odpad z gospodarstwa domowego, ale musi zostać przekazany do wyspecjalizowanego punktu odbioru zużytych urządzeń elektrycznych i elektronicznych. Prawidłowa utylizacja tego produktu przyczyni się do ochrony środowiska i zdrowia człowieka. Recykling materiałów wpływa na zmniejszenie zużycia surowców. Więcej informacji na temat recyklingu tego produktu można uzyskać w urzędzie lokalnym, w komunalnych zakładach oczyszczania i przetwarzania odpadów lub w sklepie, w którym zakupiono produkt. 9

Uwaga: System Xeo System Xeo składa się z kilku wysokiej jakości, idealnie dopasowanych do siebie komponentów, które po połączeniu zaspokajają najbardziej wymagające oczekiwania w stosunku do bezprzewodowego systemu Multiroom i Multisource. Niniejsza instrukcja obsługi opisuje wszystkie dostępne komponenty Xeo. Zależnie od konfiguracji systemu dla użytkownika mogą być istotne tylko niektóre opisy. Komponenty Xeo Hub Xeo Extender Głośniki Xeo Xeo Link Pilot zdalnego sterowania Xeo Xeo Hub jest centrum sterowania systemu Xeo. Do niego można podłączyć takie źródła sygnału jak tunery, amplitunery, odtwarzacze CD, telewizory, urządzenia do transmisji strumieniowej, odtwarzacze sieciowe, odtwarzacze MP3 lub komputery. Sygnały są przesyłane drogą radiową z modułu Hub do głośników (lub do Xeo Link) i tam są odtwarzane. Xeo Extender zwiększa zasięg odbioru modułu Xeo Hub. Dzięki temu głośniki Xeo lub inne komponenty Xeo mogą być używane w większej odległości od modułu Hub. Aktywne głośniki Xeo 4 i Xeo 6 odbierają sygnały przesyłane bezprzewodowo z modułu Hub i odtwarzają je w najwyższej jakości dźwięku. Mają wbudowany wzmacniacz i mogą być sterowane za pomocą pilota zdalnego sterowania Xeo. Wyświetlacz pokazuje stan pracy i pozwala na włączanie/wyłączanie oraz zmianę głośności nawet bez pilota. Xeo Link odbiera bezprzewodowe sygnały z modułu Xeo Hub i wyprowadza je na swoje przyłącza analogowo i cyfrowo. Dzięki temu do systemu Xeo można podłączyć np. aktywne subwoofery, aktywne głośniki lub inne komponenty. Xeo Link można również podłączyć do modułu Hub pierwszej generacji (nadajnika). Za pomocą pilota zdalnego sterowania Xeo można włączać i wyłączać głośniki, regulować głośność lub wybierać moduł Hub i podłączone do niego źródła sygnału. 10 Dynaudio

Przykłady kombinacji Poniżej przedstawiono kilka przykładów kombinacji komponentów Xeo. Duża elastyczność systemu Xeo pozwala na tworzenie kolejnych wariantów. Aby znaleźć odpowiednie rozwiązanie, należy skontaktować się z autoryzowanym przedstawicielem Dynaudio Xeo. Wersja standardowa: Hub + głośnik Hub Większy zasięg: Hub + Extender + głośnik Hub Extender Dodatkowe aktywne komponenty: Hub + głośnik + Link Przykład ten jest również możliwy tylko z modułami Hub i Link oraz aktywnym komponentem. Hub Link Uwaga: Można również łączyć moduły Extender i Link. 11

Podłączanie i obsługa Niniejszy punkt opisuje przyłącza i elementy obsługi komponentów Xeo. W przypadku problemów z podłączeniem i uruchomieniem należy skontaktować się z autoryzowanym przedstawicielem Dynaudio Xeo. Adresy są podane w Internecie na stronie www.dynaudio.com. Pilot zdalnego sterowania Za pomocą pilota zdalnego sterowania Xeo można włączać i wyłączać głośniki, regulować głośność oraz wybierać moduł Hub i podłączone do niego źródła sygnału. Gdy głośniki pracują w trybie stereofonicznym (prawy/lewy), polecenia będą odbierane przez oba głośniki. Elementy obsługi MUTE ON / OFF VOLUME INPUT 1 / 2 / 3 / 4 HUB A / B / C Wyciszenie głośnika Krótkie naciśnięcie powoduje wyciszenie wybranego głośnika lub wyłączenie wyciszenia. Włączanie/wyłączanie głośnika = włączenie = przełączenie w stan czuwania Zmiana głośności = zwiększenie głośności, = zmniejszenie głośności Ustawienie stałej głośności Naciśnięcie przez ponad 2 sekundy powoduje ustawienie dużej głośności głośnika (patrz strona 19). Przywrócenie ustawień = naciśnięcie przez ponad 5 sekund powoduje przywrócenie ustawień fabrycznych głośnika. Wybór źródła sygnału Wybór źródeł sygnału Line In, Optical In, Coax In lub USB In aktywnego modułu Hub. Wybór modułu Hub Wybór jednego z trzech możliwych modułów HUB A, B lub C. 12 Dynaudio

Xeo Hub Xeo Hub jest centrum sterowania systemu Xeo. Do niego można podłączyć takie źródła sygnału jak tunery, amplitunery, odtwarzacze CD, telewizory, odtwarzacze sieciowe, odtwarzacze MP3 lub komputery. Sygnały są przesyłane drogą radiową z modułu Hub do głośników i tam są odtwarzane. Wskaźniki LED Stan połączenia Dioda LED świeci na niebiesko: Dioda LED miga: Dioda LED świeci na czerwono: Istnieje połączenie (z głośnikiem, modułem Extender lub Link). Hub wyszukuje połączenie. Hub nie może utworzyć połączenia. Wejścia 1 Aux In Wejście dla kabla z wtykiem mini jack (3,5 mm stereo) Podłączanie urządzeń, które mają wyjście dla wtyku mini jack. Line In Wejście dla kabla z wtykiem RCA Podłączanie urządzeń, które mają wyjście dla wtyku RCA. Uwaga: Jeżeli inne urządzenie jest podłączone do wejścia Aux In, aktywne jest tylko urządzenie podłączone do wejścia Aux In. 2 Optical In Wejście dla optycznego kabla cyfrowego (Toslink) Podłączanie urządzeń, które mają optyczne wyjście cyfrowe. 3 Coax In Wejście dla elektrycznego kabla cyfrowego (Coax) Podłączanie urządzeń, które mają elektryczne wyjście cyfrowe. 4 USB In Wejście dla kabla USB Podłączanie wyjścia USB komputera. W tym przypadku moduł Hub pracuje jak karta dźwiękowa. 13

Inne przyłącza i elementy obsługi Ethernet Id Power Przyłącze sieciowe Przewidziane dla przyszłych funkcji. Kanał transmisyjny Przez przypisanie Id można wybrać żądany moduł Hub za pomocą pilota zdalnego sterowania w przypadku kilku modułów Hub. Każdy Id odpowiada własnemu kanałowi transmisyjnemu: A = 2,4 GHz, B = 5,2 GHz, C = 5,8 GHz. W przypadku złej jakości transmisji lub zakłócenia przez inne systemy radiowe zmiana kanału może spowodować polepszenie transmisji. Przyłącze zasilacza Podłączanie dedykowanego zasilacza Xeo. Nie wolno stosować innego zasilacza! Podłączanie Podłączyć moduł Hub do zasilania przez przyłącze POWER za pomocą zasilacza Xeo. Nie wolno stosować innego zasilacza! W przypadku połączenia modułu Xeo Hub za pomocą kabla USB z (włączonym) komputerem dodatkowy zasilacz nie jest konieczny. Połączyć źródło sygnału z odpowiednim wejściem modułu Hub. Poniżej przedstawiono źródła sygnału i możliwości podłączenia do modułu Xeo Hub. Źródło sygnału Wejście źródła sygnału Wejście Xeo Hub Kabel (źródło moduł Hub) Uwagi Notebook, MAC, PC USB* 4: USB In USB mini USB * Moduł Hub pracuje jak karta Optyczne 2: Optical In Toslink Toslink dźwiękowa. Line Out 1: Line In RCA RCA Słuchawki 1: Aux In Mini jack 3,5 mm 3,5 mm Smartfon, inne przenośne urządzenia Słuchawki 1: Aux In Mini jack 3,5 mm 3,5 mm Astell&Kern Słuchawki 1: Aux In Mini jack 3,5 mm 3,5 mm Optyczne 2: Optical In Toslink Toslink 14 Dynaudio

Źródło sygnału Wejście źródła sygnału Wejście Xeo Hub Kabel (źródło moduł Hub) Uwagi PonoPlayer Mini jack 1: Aux In Mini jack 3,5 mm 3,5 mm Stacja dokowania, klient sieciowy, Sonos, Logitech, Squeezebox,... Line Out 1: Line In RCA RCA * Jeżeli jest dostępne Optyczne* 2: Optical In Toslink Toslink Apple AirPort Express Optyczne 2: Optical In Mini-Toslink Toslink Apple TV Optyczne 2: Optical In Toslink Toslink Dysk twardy, odtwarzacz sieciowy, odtwarzacz CD Line Out 1: Line In RCA RCA * Jeżeli jest dostępne Optyczne* 2: Optical In Toslink Toslink Elektryczne* 3: Coax In Coax Coax Radio analogowe, radio cyfrowe Line Out 1: Line In RCA RCA * Jeżeli jest dostępne Optyczne* 2: Optical In Toslink Toslink Gramofon analogowy Line Out* 1: Line In RCA RCA * Na przedwzmacniaczu gramofonowym Odbiornik telewizyjny Słuchawki 1: Aux In Mini jack 3,5 mm 3,5 mm Wybrać wariant. Line Out 1: Line In RCA RCA Optyczne* 2: Optical In Toslink Toslink * Jeżeli jest dostępne Przedwzmacniacz stereofoniczny Pre-Out, Main-Out 1: Line In RCA RCA Pełny wzmacniacz stereofoniczny Tape-Out 1: Line In RCA RCA * Rozłączyć mostek Pre-Out, Main-Out* 1: Line In RCA RCA Drugi Pre-Out 1: Line In RCA RCA Subwoofer Wyjście analogowe 1: Line In RCA RCA Amplituner, procesor AV Optyczne 2: Optical In Toslink Toslink Pre-Out, Main-Out 1: Line In RCA RCA 15

Głośniki Xeo Aktywne głośniki Xeo 4 i Xeo 6 mają wbudowany wzmacniacz i mogą być sterowane za pomocą pilota zdalnego sterowania Xeo. Używając przełącznika na tylnej stronie, można je ustawić w tryb stereofoniczny lub monofoniczny. Przyłącza i elementy obsługi Speaker Position Speaker Id / Zone Power Dopasowywanie dźwięku (w zależności od lokalizacji głośnika) Neutral = głośnik wolnostojący Wall = lokalizacja w pobliżu ściany Corner = lokalizacja w narożniku pomieszczenia Lokalizacja głośnika Left = lewy głośnik w trybie stereofonicznym Mono = w przypadku stosowania tylko jednego głośnika Right = prawy głośnik w trybie stereofonicznym Wybór strefy Głośnikami przypisanymi do różnych stref można sterować niezależnie za pomocą pilota zdalnego sterowania. Strefy są oznaczone nazwami Red, Green i Blue. Wyłącznik sieciowy I = Głośnik jest włączony. Głośnik można włączyć i wyłączyć za pomocą pilota zdalnego sterowania. Jeżeli głośnik jest włączony i na wejściu nie ma sygnału, głośnik przejdzie w stan czuwania. O = Głośnik jest całkowicie wyłączony. Gniazdo zasilające Podłączenie głośnika do zasilania. 16 Dynaudio

Podział na strefy Głośniki Xeo (podobnie jak Xeo Link) można przyporządkować do strefy za pomocą przełącznika Zone. Wszystkimi komponentami przyporządkowanymi do jednej strefy można sterować wspólnie za pomocą pilota zdalnego sterowania. Speaker Id Red Green Blue Zone Green Speaker Id Red Green Blue Zone Red Speaker Id Red Green Blue Zone Blue 17

Maskownica Maskownica została zaprojektowana w taki sposób, aby nie wpływała niekorzystnie na promieniowanie dźwięku przez głośniki. W razie potrzeby można zdjąć maskownicę połączoną z obudową za pomocą magnesów. Ustawianie Ostrożnie Kolce z ostrymi końcówkami Głośniki wolnostojące Xeo 6 są dostarczane z kolcami umożliwiającymi stabilne ustawienie na podłodze. Ostre końcówki kolców mogą spowodować zranienia, a także uszkodzić delikatną powierzchnię podłogi. Należy unikać zranienia się kolcami. W przypadku delikatnych powierzchni podłóg, np. parkietu lub laminatu, zaleca się wpuszczenie kolców w nóżki aluminiowe. Ustawić głośnik w żądanym miejscu. Nie narażać głośników na bezpośrednie oddziaływanie promieniowania słonecznego, wysokiej temperatury i wilgoci. Nie ustawiać głośników w bezpośrednim sąsiedztwie urządzeń o silnym promieniowaniu elektromagnetycznym lub urządzeń, których działanie jest zakłócone przez pola magnetyczne lub które są uszkodzone przez te pola. Podłączanie i regulacja 1. Podłączyć głośnik do zasilania za pomocą kabla zasilającego i włączyć za pomocą wyłącznika sieciowego na tylnej stronie. 2. Tryb stereofoniczny: Ustawić przełącznik w pozycję Left dla lewego głośnika. Ustawić przełącznik w pozycję Right dla prawego głośnika. Tryb monofoniczny: Ustawić przełącznik w pozycję Mono. 3. Wybrać strefę Red, Green lub Blue. W trybie stereofonicznym ustawić tę samą strefę dla prawego i lewego głośnika. Głośniki w różnych strefach mogą być sterowane niezależnie za pomocą pilota zdalnego sterowania. 18 Dynaudio

Włączanie / stan czuwania Włączenie głośnika ze stanu czuwania: Skierować pilot zdalnego sterowania na głośnik i nacisnąć ON lub nacisnąć na wyświetlaczu. Głośnik automatycznie wyszukuje aktywny moduł Hub i sygnał audio. Gdy wyszukiwanie zakończy się pomyślnie, odtwarzany jest sygnał (funkcja Autoplay). Jeżeli na wejściu nie ma sygnału, po pewnym czasie głośnik przejdzie w stan czuwania. Aby go ponownie włączyć, należy nacisnąć ON lub. Przełączenie głośnika w stan czuwania: Skierować pilot zdalnego sterowania na głośnik i nacisnąć OFF lub. Głośnik przejdzie w stan czuwania. Aby całkowicie wyłączyć głośnik, należy ustawić przełącznik POWER na tylnej stronie w pozycję OFF. W tym przypadku nie będzie można włączyć głośnika za pomocą pilota zdalnego sterowania. Wybór modułu Hub lub wejścia / funkcja Autoplay Po włączeniu głośnik automatycznie wyszukuje aktywny sygnał audio i natychmiast go odtwarza. Gdy jest aktywnych kilka sygnałów, jest odtwarzany jeden z sygnałów. Wybrać inny moduł Hub lub wejście, aby odtworzyć inny sygnał. Wybór innego modułu Hub lub wejścia: Nacisnąć na pilocie zdalnego sterowania HUB A, B lub C bądź INPUT 1, 2, 3 lub 4. Zostanie odtworzone wybrane źródło sygnału. Ustawienie stałej głośności Za pomocą funkcji ustawienia stałej głośności można ustawić głośnik na dużą głośność. Ustawienie to pozostaje zachowane również w stanie czuwania. Podłączenie źródła sygnału do modułu Hub z własną regulacją głośności umożliwia zmianę głośności odtwarzania źródła sygnału w szerokim zakresie. Ustawienie stałej głośności: Skierować pilot zdalnego sterowania na głośnik i nacisnąć przycisk MUTE przez ponad 2 sekundy. Aby anulować ustawienie stałej głośności, należy nacisnąć jeden z przycisków głośności. 19

Wyświetlacz Wyświetlacz umieszczony na obudowie pokazuje stan pracy głośników i systemu za pomocą diod LED o różnych kolorach i różnych trybach migania. Przyciski na wyświetlaczu Włączanie/wyłączanie Naciśnięcie przez ponad 2 sekundy włącza głośnik lub przełącza go w stan czuwania. Regulacja głośności Zwiększa lub zmniejsza głośność. Wybór wejścia Krótkie naciśnięcie przełącza wejścia (1 2 3 4 1...). Są wyświetlane tylko wejścia używane. Znaczenie wskaźników LED Stan włączenia Dioda LED świeci na niebiesko. Głośnik jest włączony i jest odtwarzany sygnał audio. Stan włączenia Dioda LED miga na niebiesko. Głośnik jest włączony, nie można wyszukać sygnału audio. Stan wyłączenia Dioda LED świeci słabo na czerwono. Głośnik znajduje się w stanie czuwania. Połączenie z modułem Hub Dioda LED miga na czerwono. Nie ma aktywnego modułu Hub lub połączenie z modułem Hub nie jest możliwe. Proces włączania Diody LED stopniowo zapalają się. Głośnik zostaje włączony. 20 Dynaudio

Proces wyłączania Diody LED stopniowo gasną. W stanie końcowym dioda LED świeci słabo na czerwono. Głośnik zostaje wyłączony. Wybór modułu Hub Miga jedna z trzech diod LED. 1. dioda LED = Hub A 2. dioda LED = Hub B 3. dioda LED = Hub C Wybór wejścia Miga jedna z czterech diod LED. 1. dioda LED = INPUT 1 2. dioda LED = INPUT 2 3. dioda LED = INPUT 3 4. dioda LED = INPUT 4 Wyszukiwanie modułu Hub Niebieska dioda LED miga, białe diody LED przesuwają się tam i z powrotem. Wyszukiwanie aktywnego wejścia modułu Hub. Synchronizacja Czerwona dioda LED miga, białe diody LED przesuwają się tam i z powrotem. Synchronizacja systemu. Głośność, wyciszenie Świeci się kilka diod LED. Pierwsza dioda LED miga. Liczba diod LED wskazuje wybraną głośność. Głośnik jest wyciszony. 21

Xeo Extender Xeo Extender zwiększa zasięg odbioru modułu Xeo Hub. Dzięki temu głośniki Xeo lub inne komponenty Xeo mogą być używane w większej odległości od modułu Hub. Przyłącza i elementy obsługi Strona przednia Lewa dioda LED Prawa dioda LED Obie diody LED Tylna strona Stan odbioru Dioda LED świeci na niebiesko: Dioda LED miga na czerwono: Stan wysyłania Dioda LED świeci na niebiesko: Dioda LED miga na czerwono: Obie diody LED świecą na fioletowo: Brak połączenia z modułem Hub. Połączenie z modułem Hub nie jest możliwe. Istnieje połączenie z głośnikiem / modułem Link. Brak połączenia z głośnikiem / modułem Link. Dla Hub Id In i Hub Id Out został wybrany taki sam Id. Nie jest to dopuszczalne. Hub Id In Extender Id Out Power Id odbioru Wybrać taki sam Id jak w module Hub, który dostarcza sygnał: A, B lub C. Id wysyłania Wybrać Id wysyłania. Id odbioru i wysyłania nie powinny być identyczne! Przyłącze zasilacza Podłączyć dedykowany zasilacz Xeo. Nie wolno stosować innego zasilacza! 22 Dynaudio

Podłączanie i tworzenie połączenia Hub Extender 1. Podłączyć gniazdo Power do zasilania za pomocą zasilacza Xeo. Nie wolno stosować innego zasilacza! 2. W modułach Hub i Extender wybrać taki sam Id dla Hub Id In. Np. Hub: Id = B Extender: Hub Id In = B. 3. W module Extender wybrać dowolny (inny) Id dla Extender Id Out. Nie może być on taki sam jak Hub Id In. Np. Extender Hub Id Out = C Uwagi: Można stosować również dwa moduły Extender. Wybrać np. następujące ustawienia Id: Hub: Id = A Extender 1: Id In = A, Id Out = B Extender 2: Id In = B, Id Out = C W przypadku dwóch modułów Hub można stosować tylko jeden moduł Extender. Wybrać np. następujące ustawienia Id: Hub 1: Id = A Hub 2: Id = B Extender: Id In = B, Id Out = C 23

Xeo Link Xeo Link odbiera bezprzewodowe sygnały z modułów Xeo Hub lub Xeo Extender i wyprowadza je na swoje przyłącza analogowo i cyfrowo. Dzięki temu do systemu Xeo można podłączyć np. aktywne subwoofery, aktywne głośniki lub inne komponenty. Xeo Link można również podłączyć do nadajnika Xeo pierwszej generacji Xeo. Dzięki temu istnieje możliwość wspólnego używania obu systemów Xeo. Przyłącza i elementy obsługi Strona przednia LED Stan pracy Dioda LED świeci na niebiesko: Dioda LED miga na niebiesko: Dioda LED miga na czerwono: Dioda LED świeci na czerwono: Moduł Link odbiera sygnał audio i wyprowadza go. Istnieje połączenie, nie jest jednak przesyłany żaden sygnał audio. Nie ma połączenia z modułem Hub lub Extender. Xeo Link znajduje się w stanie czuwania. Tylna strona Coax Out Optical Out Line Out Zone Power Wyjście dla elektrycznego kabla cyfrowego Podłączanie urządzeń, które mają elektryczne wyjście cyfrowe (Coax). Wyjście dla optycznego kabla cyfrowego Podłączanie urządzeń, które mają optyczne wyjście cyfrowe (Toslink). Wyjście dla kabla z wtykiem RCA Podłączanie urządzeń, które mają wejście dla wtyku RCA. Strefa Wybór żądanej strefy Przyłącze zasilacza Podłączanie dedykowanego zasilacza Xeo. Nie wolno stosować innego zasilacza! 24 Dynaudio

Podłączanie i tworzenie połączenia Hub Link 1. Podłączyć gniazdo Power do zasilania za pomocą zasilacza Xeo. Nie wolno stosować innego zasilacza! 2. Wybrać strefę (Zone): Red, Green lub Blue. Połączyć Xeo Link przez jedno z wejść z aktywnym komponentem, np. aktywnym subwooferem Dynaudio Sub 600. 3. Wybrać źródło sygnału za pomocą pilota zdalnego sterowania i wyregulować głośność. Uwagi: Xeo Link można przypisać do strefy w taki sam sposób jak głośniki Xeo 4 i Xeo 6 i sterować za pomocą pilota zdalnego sterowania. Równolegle do modułu Xeo Link można używać głośnika Xeo. Do modułu Xeo Link można podłączyć kilka aktywnych komponentów. Sygnał jest wyprowadzany równolegle do wszystkich wyjść analogowych i cyfrowych. Xeo Link można stosować również w połączeniu z modułem Xeo Extender. Ustawienia są identyczne jak w przypadku stosowania modułu Xeo Extender i głośnika Xeo. 25

Zakłócenia Przerwy w transmisji, trzaski lub inne słyszalne zakłócenia podczas odtwarzania muzyki nie są zazwyczaj spowodowane przez transmisję radiową systemu Xeo. Często na jakość transmisji mają wpływ inne czynniki zewnętrzne. Poniżej znajduje się kilka porad dotyczących polepszenia jakości transmisji: 1. Ustawić wszystkie nadajniki i odbiorniki radiowe jak najdalej od siebie. Urządzenia WLAN, odbiorniki radiowe i inne systemy radiowe mogą wzajemnie się zakłócać, gdy znajdują się zbyt blisko siebie. Przetestować różne pozycje każdego urządzenia. 2. Wyłączyć funkcję automatycznego wyszukiwania w urządzeniach WLAN. Urządzenia tego typu i inne systemy radiowe skanują otoczenie w sposób ciągły w poszukiwaniu dostępnych częstotliwości, co wiąże się z wysyłaniem sygnałów mogących zakłócać pracę innych urządzeń radiowych. Funkcję automatycznego wyszukiwania można zazwyczaj wyłączyć. 3. Technologia Xeo naturalnie pozwala na przesyłanie sygnałów radiowych przez ściany. Ściany mogą być zbudowane z bardzo różnych materiałów, takich jak płyty pilśniowe, kamień, a nawet stal. Mogą też zawierać złożone okablowanie elektryczne, telefoniczne, telewizyjne i radiowe, a także rury wodociągowe i szyby wentylacyjne. Czynniki te mogą zmieniać sygnał radiowy. Dlatego należy przetestować różne ustawienia modułów Xeo Hub, Extender i Link, aby zapewnić możliwie bezpośrednie przesyłanie sygnału radiowego między komponentami Xeo. 4. Niektóre urządzenia elektryczne, jak np. kuchenki mikrofalowe, wytwarzają silne pola elektromagnetyczne, które mogą zakłócać działanie systemów radiowych. Nie należy korzystać z tych urządzeń w pobliżu komponentów Xeo. W każdej chwili można skonsultować się z autoryzowanym przedstawicielem Dynaudio Xeo lub infolinią Dynaudio pod adresem info@dynaudio.com. Dalsze informacje można uzyskać na stronie internetowej Xeo pod adresem www.xeo.dynaudio.de 26 Dynaudio

Dane techniczne Głośnik Xeo 4 Xeo 6 Zakres częstotliwości (± 3 db) 45 Hz 23 khz 31 Hz 23 khz Pobór mocy podczas pracy 5 38 W 7,4 77 W Pobór mocy w stanie czuwania 0,34 W (przy aktywnej sieci) 0,35 W (przy aktywnej sieci) Moc wzmacniacza Głośnik niskotonowy: 50 W, głośnik wysokotonowy: 50 W Głośnik niskotonowy: 2 x 50 W, głośnik wysokotonowy: 50 W Wymiary (szer. x wys. x dł.) 170 x 282 x 246/246 mm 170 x 854 x 246 mm Ciężar 6,4 kg 14,7 kg Zasilanie 100 240 V, 50/60 Hz 100 240 V, 50/60 Hz Częstotliwości sygnałów Xeo Hub Xeo Extender Xeo Link A: 2,4 GHz, B: 5,2 GHz, C: 5,8 GHz* Częstotliwość próbkowania wejść cyfrowych Do 24 bitów / 96 khz Napięcie wejściowe (typ.) Impedancja wejściowa RCA: 1 V rms Mini jack: 250 mv rms RCA: 11,4 kω Mini jack: 8,2 kω Wymiary (szer. x wys. x dł.) 140 x 32 x 105 mm 120 x 32 x 90 mm 120 x 32 x 90 mm Ciężar 0,2 kg 0,16 kg 0,16 kg Zasilanie * Jeżeli jest dostępna Adapter: 100 240 V, mikro USB: 5 V / min. 500 ma 27

All there is. Dynaudio A/S, 8660 Skanderborg, Denmark Sales & Marketing: Dynaudio International GmbH, Ohepark 2, 21224 Rosengarten, Germany, Phone: +49 4108-41 80-0 www.dynaudio.com Dynaudio International GmbH, Xeo Owner s Manual 0714. All text and image copyrights reserved. Subject to change without notice.