Interreg V-A Litwa-Polska. 38 projektów wybranych do dofinansowania podczas II naboru wniosków

Podobne dokumenty
22 projekty z Programu Interreg Litwa Polska zrealizują szpitale, samorządy i uczelnie z naszego regionu

STRESZCZENIE PODAWANE DO WIADOMOŚCI PUBLICZNEJ 2018

STRESZCZENIE PODAWANE DO WIADOMOŚCI PUBLICZNEJ 2018

SZANSE NA WSPÓŁPRACĘ TRANSGRANICZNĄ PROGRAM WSPÓŁPRACY TRANSGRANICZNEJ LITWA-POLSKA

Polska na mapie kreatywności regionu Morza Bałtyckiego

Service-Remote Service Druskiennikai

E-LETTER Nr 2007/18, WYDANIE SPECJALNE

Adam Kozierkiewicz JASPERS

URZĄD MARSZAŁKOWSKI WOJEWÓDZTWA WARMIŃSKO-MAZURSKIEGO W OLSZTYNIE N O T A T K A S Ł U Ż B O W A

ZESZYTY NAUKOWE 3 (47) 2007

Program współpracy Interreg V-A Litwa-Polska informacje ogólne Szkolenie dla potencjalnych beneficjentów podczas 4 naboru wniosków o dofinansowanie

Program współpracy Interreg V-A Litwa-Polska informacje ogólne

Zintegrowane Inwestycje Terytorialne w województwie zachodniopomorskim

III EUROPEAN ECOTOURISM CONFERENCE POLAND European Ecotourism: facing global challenges

5/2/2016. Program współpracy Interreg V-A Litwa-Polska informacje ogólne. Kontynuacja współpracy z lat Informacje o Programie (1/3)

Korekta nr 1 do Planu Kontroli na rok 2015 Warmińsko Mazurskiego Urzędu Wojewódzkiego w Olsztynie

Europejski Fundusz Społeczny

Centralny Ośrodek Szkolenia Straży Granicznej w Koszalinie

Osoby 50+ na rynku pracy PL1-GRU

Program MŁODZIEś Wolontariat Europejski

Podsumowanie Raportu o Romach i Travellers

Health Resorts Pearls of Eastern Europe Innovative Cluster Health and Tourism

Załącznik nr 4 do Uchwały Nr XVII Rady Powiatu w Giżycku z dnia 25 lutego 2016 r.

Załącznik nr 4 do Uchwały Nr XVIII Rady Powiatu w Giżycku z dnia 31 marca 2016 r.

Załącznik nr 4 do Uchwały Nr XIX Rady Powiatu w Giżycku z dnia 28 kwietnia 2016 r.

Załacznik nr VIII do Sprawozdania rocznego z realizacji RPO WSL w roku Tabela 8. Wskaźniki kluczowe (core indicators)

4/3/2017. Interreg V-A Litwa-Polska informacje ogólne. Kontynuacja współpracy z lat Informacje o Programie (1/3) 15 grudnia 2015

SPECJALIZACJA: NOWOCZESNA BIBLIOTEKA (Specialization: Modern library) Liczba godzin Nazwa przedmiotu. Nazwa w języku angielskim

unijnych i krajowych

Plan wykładu Structure of the Talk

POLISH CULTURAL FOUNDATION

Projekt BaltMet Promo - główne załoŝenia Biuro Obsługi Inwestorów Urząd Miasta Stołecznego Warszawy

Ewa Lewoczko Wspólny Sekretariat Techniczny INTERREG IV A w Löcknitz Joint Technical Secretariat INTERREG IV A in Löcknitz

Stan prac nad przygotowaniem programów transgranicznych Europejskiej Współpracy Terytorialnej

UCHWAŁA NR XXX RADY MIASTA EŁKU. z dnia 17 maja 2017 r. w sprawie zmian w budżecie miasta Ełku na 2017 rok.

Lower Silesia Region CLIMATE-KIC PARTNER

Evaluation of the main goal and specific objectives of the Human Capital Operational Programme

Regionalny Program Operacyjny Województwa Mazowieckiego. Założenia perspektywy finansowej

Wojewódzki Urząd Pracy w Białymstoku. REGIONALNY PLAN DZIAŁAŃ NA RZECZ ZATRUDNIENIA NA 2016 R. Sprawozdanie z realizacji

Economic Survey 2018 Poland in the eyes of foreign investors

Community Work in a Decade of Crisis. Dr. Val Harris From Sostenga

Program Współpracy Interreg V-A Litwa Polska Giżycko ZAPYTANIE OFERTOWE

Economic Survey 2018 Poland in the eyes of foreign investors

WYDZIAŁ NAUK EKONOMICZNYCH

Programy INTERREG na pograniczu polsko-czesko-słowackim. Konferencja integracyjna PL-CZ-SK Drogi łączą przyjaciół w Lipowej, 3-5 października 2018 r.

W programie współpracy transgranicznej Południowy Bałtyk uczestniczy 25 regionów z pięciu państw.

Możliwości pozyskania dofinansowania z funduszy strukturalnych UE na wdrożenie systemów informatycznych w przedsiębiorstwach. Małgorzata Nejfeld

Projekty współpracy ponadnarodowej w perspektywie konkursy organizowane w ramach Działania 4.3 PO WER. Warszawa, 8 czerwca 2016 r.

Finansowanie efektywności energetycznej w budynkach z funduszy europejskich w ramach perspektywy finansowej Katowice, 11 czerwca 2015 r.

Europejski Fundusz Społeczny wsparciem dla przedsiębiorczości w województwie podlaskim

Lubuski Regionalny Program Operacyjny. Gorzów Wlkp., 25 sierpnia 2010 r.

Wyniki konkursu wniosków złożonych w ramach Akcji 2 Współpraca na rzecz Innowacji i wymiany dobrych praktyk. Partnerstwa Strategiczne.

No matter how much you have, it matters how much you need

Wyzwania interoperacyjności

Fundusze europejskie w Małopolsce w 2018 roku

"Strategic management in organizations XXI Century"

BALTIC SEA & SPACE CLUSTER STRATEGIA DO ROKU 2030

Środki unijne - Jak najlepiej wykorzystać ostatnią szansę?

IMPLEMENTATION AND APLICATION ASPECTS OF SUSTAINABLE DEVELOPMENT. Scientific monograph edited by Edyta Sidorczuk Pietraszko

Środa z Funduszami Europejskimi ORGANIZACJI POZARZĄDOWYCH

Urząd Marszałkowski Województwa Lubuskiego Departament Infrastruktury Społecznej Wydział Projektu Własnego w Obszarze Turystyki

Spotkanie informacyjne z cyklu Środa z Funduszami Europejskimi dla osób zamierzających założyć działalność gospodarczą

EWT EWT. Ogólne informacje o Programie. Charakterystyka programu. 100,2 mln EFRR. dofinansowanie z UE do maks. 85 %

UCHWAŁA NR 2816/14 ZARZĄDU WOJEWÓDZTWA ŚWIĘTOKRZYSKIEGO Z DNIA 25 czerwca 2014 ROKU

INSTITUTE OF LIBRARY AND INFORMATION SCIENCE

Międzynarodowe innowacje

Wsparcie gospodarki niskoemisyjnej w ramach Programu Infrastruktura i Środowisko Warszawa, 20 marca 2015 r.

środa z Funduszami dla

AKTYWIZACJA SPOŁECZNO-GOSPODARCZA OBSZARÓW PRZYRODNICZO CENNYCH DLA POTRZEB ICH ZRÓWNOWA ONEGO ROZWOJU

Opportunities Możliwości Resourcefulness Potencjał

Współpraca przygraniczna przykłady dobrych praktyk

PROGRAM WSPÓŁPRACY TRANSGRANICZNEJ POLSKA-ROSJA OLSZTYN,

Nowa perspektywa finansowa Unii Europejskiej Warszawa, 14 października 2014 r.

Niniejsza prezentacja jest materiałem merytorycznym powstałym w ramach projektu Fundusze Europejskie dla Organizacji Pozarządowych w Polsce

Prezentacja założeń wybranych programów EWT w perspektywie Wrocław, 26 września 2013 r.

Nowa perspektywa finansowa założenia do nowego okresu programowania.

Current Report No. 14/2012 Wysogotowo, March 16th 2012

UCHWAŁA NR XXXVI/285/17 RADY GMINY GRÓDEK. z dnia 29 grudnia 2017 r.

OBOWIĄZUJĄCY I NOWY FORMAT EGZAMINU GCSE Z JĘZYKA POLSKIEGO

Budowa ulicy Zamiejskiej w Zabłudowie ,65 zł ,82 zł tak

KRYTERIA SPECYFICZNE dla OP VIII. INTEGRACJA SPOŁECZNA

PIOTR BtljDOWSKI ZOFIA SZWEDA-LEWANDOWSKA WOBEC. I STARZENIA Sil; W POLSCE W LATACH

Tytuł projektu: Osoby 50 + na rynku pracy Project title: People over 50 on the labour market

ZróŜnicowanie polskich miast Urban Inequality in Poland

Recent Developments in Poland: Higher Education Reform Qualifications Frameworks Environmental Studies

PROGRAM WSPÓŁPRACY TRANSGRANICZNEJ POLSKA-ROSJA Giżycko, 21 października 2015 r.

1. Przyjąć Plany pracy komisji Rady Gminy Jeleniewo na 2017 rok, zgodnie z załącznikami nr 1, 2, 3 i 4 do niniejszej uchwały.

Public Schools No. 1 in Chelm Project: The Whole World Is a One Big Chelm

PROGRAM STAŻU. Nazwa podmiotu oferującego staż / Company name IBM Global Services Delivery Centre Sp z o.o.

Tytuł pracy w języku polskim Rodzina biologiczna a rodzina zastępcza. Wymiar sprawiedliwości w Polsce

Małopolski Regionalny Program Operacyjny na lata

Wiejskie organizacje pozarządowe

Council of the European Union Brussels, 7 April 2016 (OR. en, pl)

Regionalny Program Operacyjny Województwa Kujawsko-Pomorskiego na lata

FUNDUSZE EUROPEJSKIE PERSPEKTYWA FINANSOWA

Zrównoważone środowisko, ekoturystyka i transport niskoemisyjny (OŚ 2,3)

NAUCZYCIELE/TEACHERS Nauczyciele z Polskiej Szkoły Sobotniej z Liverpool:

ŹRÓDŁA FINANSOWANIA KRAJOWE ŹRÓDŁA FINANSOWANIA ZAGRANICZNE

Karpacki Oddział Straży Granicznej

Pozyskane dofinansowanie na projekty miejskie zrealizowane w latach 2007/2009 (fundusze pozastrukturalne) Kwota dofinansowania (mln PLN)

Transkrypt:

Interreg V-A -Polska. 38 projektów wybranych do dofinansowania podczas II naboru wniosków Podczas IV Spotkania Wspólnego Komitetu Monitorującego Programu Interreg V-A -Polska 2014-2020, zorganizowanego w Białymstoku, wybrano 38 projektów, które zostaną dofinansowane w ramach Programu: Priorytet 1 Zachowanie i Ochrona Środowiska naturalnego oraz wspieranie efektywnego gospodarowania zasobami 1. LT-PL-2S-126 Tourist Trail-touring The Key to Cross-Border Exchange of Experiences Beneficjent wiodący: Miasto Orzysz, Polska 2. LT-PL-2S-128 Cultural and Natural Heritage as Motor for Development Active Tourism in the Pisz and Alytus Areas Beneficjent wiodący: Powiat Piski, Polska 3. LT-PL-2S-138 Preservation and promotion of the Baltic tribes heritage in the Lithuanian - Polish borderland Beneficjent wiodący: Gmina Puńsk, Polska 4. LT-PL-2S-159 Popularization of natural and cultural heritage through Lithuanian-Polish ethnic culture Beneficjent wiodący: Centrum Kultury Miasta Šilalė, 5. LT-PL-2S-165 Promotion of heritage friendly tourism in Lithuania - Poland cross border Beneficjent wiodący: Alytuskie Centrum Informacji Turystycznej, 6. LT-PL-2S-168 Cultural routes without borders Lead beneficiary: Leipalingis Lower Secondary School of Druskininkai Municipality, Lithuania

Druskininkai Municipality, Lithuania Beneficjent wiodący: Szkoła gimnazjalna w Leipalingis, Okręg Druskininkai, 7. LT-PL-2S-169 Forgotten Past - The Paths of Tradition and Culture in Lithuania - Poland Cross Border Area Beneficjent wiodący: Administracja Miasta Mariampol, 8. LT-PL-2S-192 Commemoration of Lithuania and Poland Neighbourhood in Occasion of Lithuania's Statehood Century Beneficjent wiodący: Administracja Miasta Kalvarija, 9. LT-PL-2S-193 Towns of Borderland - Marijampolė and Sejny: Journey Through History until today Beneficjent wiodący: Instytucja Publiczna Sveikatingumo idejos, 10. LT-PL-2S-194 Art and Culture in Towns of Lithuania and Poland Cross-Border as a Tourism Attraction Beneficjent wiodący: Instytucja Publiczna Sveikatingumo idejos, PRIORYTET 2 PROMOWANIE TRWAŁEGO I WYSOKIEJ JAKOŚCI ZATRUDNIENIA ORAZ WSPARCIE MOBILNOŚCI PRACOWNIKÓW 1. LT-PL-2S-135 Create business - decrease exclusion Beneficjent wiodący: Instytucja Publiczna Akademia zdrowia i urody, 2. LT-PL-2S-141 Lithuanian and Polish youth employment promotion, strengthening of their abilities and work skills Beneficjent wiodący: Administracja Okręgu Jonava, 3. LT-PL-2S-150 Neighbourly Exchanges of Experiences and

3. LT-PL-2S-150 Neighbourly Exchanges of Experiences and Professional Skills Beneficjent wiodący: Powiat Giżycko / Technikum Zespołu Szkół Elektronicznych i Informatycznych w Giżycku 4. LT-PL-2S-190 Welcome to the business land Beneficjent wiodący: Instytucja Publiczna PVC, PRIORYTET 3 PROMOWANIE WŁĄCZENIA SPOŁECZNEGO, WALKA Z UBÓSTWEM I WSZELKĄ DYSKRYMINACJĄ 1. LT-PL-2S-116 Forget me not Beneficjent wiodący: Alytuskie Centrum Rehabilitacji i Sportu, 2. LT-PL-2S-119 Cooperation for Social Inclusion "Embrace Music" Beneficjent wiodący: Alytuskie Centrum Kultury i Komunikacji, 3. LT-PL-2S-123 Healthy Neighbourhood Beneficjent wiodący: Miasto Ełk, Polska 4. LT-PL-2S-125 Active and Healthy Cross Border Communities Beneficjent wiodący: Centrum Sportu w Varenie, 5. LT-PL-2S-130 Public inclusion for persons experiencing social exclusion in Alytus and Gizycko Beneficjent wiodący: Alutyska Szkoła dla Młodzieży i Dorosłych, 6. LT-PL-2S-136 Here we live - here we are jointly acting Beneficjent wiodący: Społeczność wiejska Meteliai Pomiędzy Dusią i Metelys, 7. LT-PL-2S-140 Discover and show yourself Beneficjent wiodący: Centrum aktywności osób niepełnosprawnych w okręgu Jonavy, 8. LT-PL-2S-145 Open window on the world for Elk and Alytus children

children Beneficjent wiodący: Miasto Ełk, Polska 9. LT-PL-2S-146 Modern seniors - cooperation for active maturity Beneficjent wiodący: Ełckie Centrum Kultury, Polska 10. LT-PL-2S-155 Cross Border Program of Health Lifestyle Promotion Beneficjent wiodący: WOSIR SZELMENT Sp.z.o.o., Polska 11. LT-PL-2S-156 Osteoporosis is Not a Sentence - a Pilot Cross Border PL-LT Program to Fight Oesteoporosis Beneficjent wiodący: Wojewódzki Szpital im. Dr Ludwika Rydgiera w Suwałkach, Polska 12. LT-PL-2S-157 PL-LT Cross Border Programme for Healthy Lifestyle "I'll Win the World With Healthy Lifestyle" Beneficjent wiodący: Fundacja dla Ochrony Zdrowia Globmedis w Suwałkach, Polska 13. LT-PL-2S-158 Diabetes as a Silent Epidemic - a Program for the Fight Against Diabetes in the Cross-Border Area Beneficjent wiodący: Samodzielny Publiczny Zakład Opieki Zdrowotnej w Łapach, Polska 14. LT-PL-2S-184 Life like a theatre - cross-border cooperation for active aging Beneficjent wiodący: Gmina Korycin, Polska PRIORYTET 4 WZMACNIANIE ZDOLNOŚCI INSTYTUCJONALNYCH INSTYTUCJI PUBLICZNYCH I ZAINTERESOWANYCH STRON ORAZ SPRAWNOŚCI ADMINISTRACJI PUBLICZNEJ 1. LT-PL-2S-109 Process management in cross border municipalities

Beneficjent wiodący: Administracja Miasta Alytus, 2. LT-PL-2S-110 Lithuanian-Polish fire services improvement through strengthening competence of firefighters Beneficjent wiodący: Oddział Straży Pożarnej w Raseiniai, 3. LT-PL-2S-113 Increasing Attractiveness of Pagegiai and Puńsk Libraries and Cultural Services Beneficjent wiodący: Biblioteka Publiczna Miasta Pagegiai, 4. LT-PL-2S-114 Enhancement Cooperation for Sustainable Management of Natural Assets Beneficjent wiodący: Administracja Miasta Pagegiai, 5. LT-PL-2S-115 Autism PL-LT Platform supporting services Beneficjent wiodący: Krajowe Towarzystwo Autyzmu, Oddział w Białymstoku, Polska 6. LT-PL-2S-149 Taming Autism Beneficjent wiodący: Powiat Gizycko / Powiatowe Centrum Rozwoju Edukacji w Giżycku 7. LT-PL-2S-160 Improvement of fire protection resources in Ukmerge-Sejny Beneficjent wiodący: Departament Straży Pożarnej Okręgu Miejskiego w Ukmergė, 8. LT-PL-2S-175 Strenghtening of capabilities of Polish and Lithuanian fire rescue services in cooperative actions Beneficjent wiodący: Komenda Wojewódzka Państwowej Straży Pożarnej w Białymstoku, Polska 9. LT-PL-2S-180 Development of cooperation of the Volunteer Firefighters from Szypliszki and Kazlu Ruda communities Beneficjent wiodący: Gmina Szypliszki, Polska 10. LT-PL-2S-185 We are active

10. LT-PL-2S-185 We are active Beneficjent wiodący: Centrum Sportu w Birštonas, Alokacja Europejskiego Funduszu Rozwoju Regionalnego przeznaczona na wdrożenie ww. projektów sięga 1,5 miliona EURO. Oficjalna informacja o przyznaniu dofinansowania zostanie w niedługim czasie przekazana beneficjentom wiodącym projektów. źródło: http://lietuvapolska.eu/pl/aktualno_ci/38_projekt_w_wybranych_do_dofinansowania