Korespondencja osobista Życzenia

Podobne dokumenty
Korespondencja osobista Życzenia

Korespondencja osobista Życzenia

bab.la Zwroty: Korespondencja osobista Życzenia polski-rosyjski

bab.la Zwroty: Korespondencja osobista Życzenia rosyjski-polski

Korespondencja osobista Życzenia

Korespondencja osobista Życzenia

Korespondencja osobista Życzenia

Korespondencja osobista Życzenia

Korespondencja osobista Życzenia

Korespondencja osobista Życzenia

Korespondencja osobista Życzenia

Korespondencja osobista Życzenia

bab.la Zwroty: Korespondencja osobista Życzenia polski-włoski

Korespondencja osobista Życzenia

Korespondencja osobista Życzenia

Korespondencja osobista Życzenia

bab.la Frasi: Corrispondenza Auguri Polacco-Italiano

Persönliche Korrespondenz Grußtexte

Con affetto. Informal, used when congratulating a recently married-couple that you know quite well

Corrispondenza Auguri

Corrispondenza Auguri

Korespondencja osobista Życzenia

Korespondencja osobista Życzenia

Korespondencja osobista Życzenia

Persönliche Korrespondenz Grußtexte

Persönliche Korrespondenz Grußtexte

Korespondencja osobista Życzenia

Korespondencja osobista Życzenia

Korespondencja osobista Życzenia

bab.la Zwroty: Korespondencja osobista Życzenia chiński-polski

bab.la Zwroty: Korespondencja osobista Życzenia polski-polski

Korespondencja osobista Życzenia

bab.la व क य श क श: व यक त गत श भक मन ए प ल श-इट ल यन

Korespondencja osobista Życzenia

Korespondencja osobista Życzenia

bab.la Zwroty: Korespondencja osobista Życzenia polski-japoński

Korespondencja osobista Życzenia

bab.la Zwroty: Korespondencja osobista Życzenia hindi-polski

bab.la Zwroty: Korespondencja osobista Życzenia polski-tajski

Gratulacje i najlepsze życzenia w dniu ślubu! Gratulacje z okazji wypowiedzenia sakramentalnego "tak"! najlepsze na nadchodzącej drodze życia

bab.la Zwroty: Korespondencja osobista Życzenia polski-hindi

bab.la Zwroty: Korespondencja osobista Życzenia polski-chiński

bab.la Zwroty: Korespondencja osobista Życzenia polski-hiszpański

Korespondencja osobista List

bab.la Zwroty: Korespondencja osobista Życzenia fiński-polski

bab.la Zwroty: Korespondencja osobista Życzenia polski-fiński

Korespondencja osobista Życzenia

Podróże Ogólne. Ogólne - Niezbędnik. Ogólne - Rozmowa. Proszenie o pomoc. Pytanie, czy nasz rozmówca posługuje się językiem angielskim

Corrispondenza Auguri

Korespondencja osobista List

Korespondencja osobista Życzenia

Korespondencja osobista Życzenia

Możesz mi pomóc? [form.:] Może Pan(i) mi pomóc? Czy mówisz po angielsku? [form.:] Czy mówi Pan(i) po angielsku?

Podróże Ogólne. Ogólne - Niezbędnik. Ogólne - Rozmowa. Può aiutarmi? Możesz mi pomóc? [form.:] Może Pan(i) mi pomóc? Proszenie o pomoc. Parla inglese?

Korespondencja osobista Życzenia

Korespondencja osobista Życzenia

Korespondencja osobista List

Korespondencja osobista Życzenia

Korespondencja osobista Życzenia

Rosyjski. Rozmówki w podróży FRAGMENT

SYLABUS. Nazwa uczelni: Wyższa Szkoła Przedsiębiorczości i Administracji w Lublinie ul. Bursaki Lublin

bab.la Zwroty: Korespondencja osobista Życzenia hiszpański-polski

Korespondencja osobista Życzenia

Bardzo formalny, odbiorca posiada specjalny tytuł, który jest używany zamiast nazwiska

Korespondencja osobista Życzenia

Korespondencja osobista Życzenia

Viaggi Generale. Generale - Essenziale. Generale - Conversazione. Możesz mi pomóc? [form.:] Może Pan(i) mi pomóc? Chiedere aiuto

JĘZYK ROSYJSKI POZIOM PODSTAWOWY

bab.la Zwroty: Korespondencja osobista Życzenia polski-węgierski

Tworzenie PARTICIPIO PASSATO

Corso di Polacco per Italiani 2

WOJEWÓDZKI KONKURS JĘZYKA ROSYJSKIEGO

bab.la Zwroty: Korespondencja osobista Życzenia polski-angielski

Korespondencja osobista List

Korespondencja osobista List

EGZAMIN MATURALNY OD ROKU SZKOLNEGO 2014/2015 JĘZYK ROSYJSKI POZIOM PODSTAWOWY ROZWIĄZANIA ZADAŃ I SCHEMATY PUNKTOWANIA (A1)

Możesz mi pomóc? [form.:] Może Pan(i) mi pomóc? Czy mówisz po angielsku? [form.:] Czy mówi Pan(i) po angielsku?

SPRAWDZIAN W KLASIE SZÓSTEJ SZKOŁY PODSTAWOWEJ BADANIE DIAGNOSTYCZNE CZĘŚĆ 2. JĘZYK WŁOSKI

SPRAWDZIAN OD ROKU SZKOLNEGO 2014/2015 CZĘŚĆ 2. JĘZYK WŁOSKI

KLUCZ PUNKTOWANIA ODPOWIEDZI

Korespondencja osobista List

PRÓBNY EGZAMIN MATURALNY Z JĘZYKA WŁOSKIEGO

Corrispondenza Lettera

aggettivi possessivi

bab.la Zwroty: Korespondencja osobista Życzenia polski-koreański

Corrispondenza Lettera

Corrispondenza Lettera

UZUPEŁNIA ZESPÓŁ NADZORUJĄCY EGZAMIN W KLASIE TRZECIEJ GIMNAZJUM Z JĘZYKA ROSYJSKIEGO POZIOM PODSTAWOWY KWIECIEŃ miejsce na naklejkę z kodem

Korespondencja osobista Życzenia

Korespondencja osobista Życzenia

Korespondencja osobista Życzenia

EGZAMIN MATURALNY 2013 JĘZYK WŁOSKI

ROZKŁAD MATERIAŁU NAUCZANIA (2 godziny tygodniowo = 60 godzin, 3 godziny tygodniowo = 90 godzin)

bab.la Zwroty: Korespondencja osobista Życzenia duński-polski

Życie za granicą Studia

Życie za granicą Studia

JĘZYK WŁOSKI POZIOM PODSTAWOWY

Arkusz zawiera informacje prawnie chronione do momentu rozpoczęcia egzaminu.

JĘZYK WŁOSKI KARTA ROZWIĄZAŃ ZADAŃ 6., 7. i 8.

Mr. Adam Smith Smith's Plastics 8 Crossfield Road Selly Oak Birmingham West Midlands B29 1WQ

Transkrypt:

- Ślub Congratulazioni. I nostri migliori auguri e tanta felicità. Używane, gdy gratulujemy młodej parze La gioia di questo giorno vi accompagni per tutta la vita. Con affetto. Używane, gdy gratulujemy młodej parze Желаю вам обоим море счастья В день вашей свадьбы поздравляем вас и желаем вам обоим всего наилучшего Ormai la frittata è fatta. Auguroni! Пусть будет крепким ваш союз! Nieformalne, używane, gdy gratulujemy młodej parze, którą dobrze znamy Ormai hai detto "sì". Tanti auguri. Поздравляю с днем свадьбы Nieformalne, używane, gdy gratulujemy młodej parze, którą dobrze znamy Congratulazioni agli sposi. Nieformalne, używane, gdy gratulujemy młodej parze - Zaręczyny Tanti auguri Поздравления жениху и невесте. Да будет крепок ваш союз! Popularny zwrot używany, gdy gratulujemy komuś zaręczyn Поздравляем с помолвкой! Auguri ai novelli fidanzati! Używane, gdy gratulujemy zaręczonej parze I nostri migliori auguri in questa nuova fase della vostra vita. Używane, gdy gratulujemy zaręczonej parze Tanti tanti auguri per una vita felice insieme. Używane, gdy gratulujemy zaręczonej parze В день вашей помолвки желаем вам всего наилучшего Поздравляем с помолвкой. Надеемся вы будете счастливы вместе. Поздравляем с помолвкой. Надеемся вы сможете сделать друг друга очень счастливыми. Strona 1 14.08.2019

A quando le nozze?? Tanti auguri! Поздравляем с помолвкой. Вы уже решили, когда состоится ваш праздник? Używane, gdy gratulujemy zaręczonej parze, którą dobrze znamy i gdy chcemy zapytać o datę ślubu - Urodziny i rocznice Tanti auguri Buon Compleanno! Поздравляем с Днем рождения! С днем Рождения! Cento di questi giorni! Всего наилучшего! Auguroni Possano tutti i tuoi desideri avverarsi in questo giorno. Auguri! Ti auguro un felice compleanno! Felice anniversario! Счастья,любви, удачи! Исполнения всех желаний! С днем рождения! Счастья, любви, удачи! С днем рождения! Поздравляем с юбилеем! Ogólne życzenia z okazji rocznicy, popularne na kartkach z okazji rocznicy Buon anniversario di... Поздравляем с... годовщиной свадьбы! z okazji rocznicy używane, gdy świętujemy okrągłą rocznicę (np. 25. rocznica ślubu - srebrna rocznica, 40. rocznica ślubu - rubinowa rocznica) Dopo...anni siete ancora inseparabili. I nostri migliori auguri!... лет вместе, а все еще любят друг друга как в первый день. С юбилеем! Używane, gdy podkreślamy długość małżeństwa składamy życzenia z okazji rocznicy Tanti auguri per le vostre Nozze di Cristallo Używane, gdy świętujemy 20. rocznicę ślubu Поздравляем с фарфоровой свадьбой! Strona 2 14.08.2019

Tanti auguri per le vostre Nozze d'argento Używane, gdy świętujemy 25. rocznicę ślubu Tanti auguri per le vostre Nozze di Smeraldo Używane, gdy świętujemy 40. rocznicę ślubu Tanti auguri per le vostre Nozze di Perle Używane, gdy świętujemy 30. rocznicę ślubu Tanti auguri per le vostre Nozze di Zaffiro Używane, gdy świętujemy 35. rocznicę ślubu Tanti auguri per le vostre Nozze d'oro Używane, gdy świętujemy 50. rocznicę ślubu Tanti auguri per le vostre Nozze di Diamante Używane, gdy świętujemy 60. rocznicę ślubu Поздравляем с серебряной свадьбой! Поздравляем с рубиновой свадьбой! Поздравляем с жемчужной свадьбой! Поздравляем с коралловой свадьбой! Поздравляем с золотой свадьбой! Поздравляем с бриллиантовой свадьбой! - zdrowia Buona Guarigione Выздоравливай скорее! Ogólne życzenia powrotu do zdrowia, popularne na kartkach okolicznościowych Rimettiti presto Ogólne życzenia zdrowia Ti auguriamo tutti una pronta guarigione! Ogólne życzenia zdrowia od kilku osób Rimettiti al più presto. Ogólne życzenia zdrowia Da parte di tutti noi, i migliori auguri di pronta guarigione. zdrowia od osób z biura bądź pracy Rimettiti presto. Tanti auguri da parte di tutti noi. zdrowia od osób z biura bądź pracy Надеемся на твое скорое выздоровление Надеемся, ты скоро поправишься. Мы переживаем за тебя. Выздоравливай скорее. Мы все/весь офис желаем/желает тебе скорейшего выздоровления. Поправляйся скорее. Весь... шлет приветы. Strona 3 14.08.2019

- Ogólne gratulacje Congratulazioni per... Ogólny zwrot z gratulacjami Поздравляем с... Ti auguro il meglio per il tuo futuro Желаем удачи и успехов в... Używane, gdy życzymy komuś sukcesów w przyszłości Ti auguro un gran successo in... Удачи с... Używane, gdy życzymy komuś sukcesów w przyszłości Ti inviamo le nostre più sentite congratulazioni per... Używane, gdy gratulujemy komuś konkretnej rzeczy Шлем поздравления с... Complimenti! Хорошая работа... Używane, gdy gratulujemy komuś konkretnej rzeczy Complimenti per aver superato il test di guida! Używane, gdy gratulujemy komuś zdania prawa jazdy Complimenti. Sapevamo che ce l'avresti fatta! Поздравляю со сдачей на права! Молодец! Мы знали - ты справишься! Używane, gdy gratulujemy komuś, zwykle bliskiemu przyjacielowi bądź członkowi rodziny Bravo! Поздравления! Nieformalne, stosunkowo rzadkie, krótsze od gratulacji, gdy gratulujemy komuś - Osiągnięcia naukowe Complimenti dottore! Używane, gdy gratulujemy komuś ukończenia studiów Congratulazioni per il risultato! Używane, gdy gratulujemy komuś zdania egzaminów na koniec szkoły Secchione! Ottimo lavoro! Поздравляем с окончанием университета! Поздравляем со сдачей экзаменов! А кто здесь самый умный? Молодчина! Отлично справился! Nieformalne, potoczne wyrażenie, używany gdy ktoś, kogo dobrze znamy, zdał świetnie egzaminy Strona 4 14.08.2019

Complimenti dottore e buona fortuna nel mondo del lavoro Поздравляем с защитой диплома! Удачи в будущей профессиональной жизни! Używane, gdy gratulujemy komuś obrony pracy magisterskiej i życzymy szczęścia w przyszłości Complimenti e tanti auguri per il futuro Молодец! Поздравляю со сдачей экзаменов и удачи тебе в будущем! Używane, gdy gratulujemy komuś zdania egzaminów na koniec szkoły, ale nie wiemy, czy osoba planuje kontynować naukę, czy pójść do pracy Complimenti per il risultato raggiunto e tanti auguri per la tua carriera futura Поздравляем со сдачей выпускных экзаменов. Удачи тебе в твоей будующей карьере! Używane, gdy gratulujemy komuś zdania egzaminów na koniec szkoły, i gdy wiemy, że ta osoba szuka pracy Complimenti, ti auguro il meglio in questa nuova esperienza! Używane, gdy gratulujemy komuś dostania się na uniwersytet - Kondolencje La perdita da voi subita è per noi motivo di dolore e di sincera commozione. Con affetto. Поздравляю с поступлением в университет. Успешно тебе его закончить! Нас всех шокировала внезапная кончина... прими наши соболезнования. Używane, gdy składamy kondolencje osobie, która była bliskim zmarłego. Śmierć mogła być oczekiwana bądź nieoczekiwana Ci stringiamo a voi in questa terribile disgrazia che vi ha colpito. Мы соболезнуем твоей утрате. Używane, gdy składamy kondolencje osobie, która była bliskim zmarłego La tragedia che ha colpito la vostra famiglia è per noi motivo di dolore. Vogliate gradire le nostre più sentite condoglianze. Używane, gdy składamy kondolencje osobie, która była bliskim zmarłego Ci uniamo al vostro dolore per la prematura perdita del caro/della cara... Прими мои глубочайшие соболезнования в этот траурный день. Мы потрясены и расстроены безвременной кончиной твоего сына/твоей дочери/твоего мужа/твоей жены,... Używane, gdy składamy kondolencje z powodu śmierci syna/córki/męża/żony (zawiera imię zmarłego) Strona 5 14.08.2019

L'espressione del nostro cordoglio vi giunga in una così triste circostanza. Używane, gdy składamy kondolencje osobie, która była bliskim zmarłego In una simile circostanza dove le parole sono inutili, ci uniamo con tanto affetto al vostro dolore. Używane, gdy składamy kondolencje osobie, która była bliskim zmarłego - Osiągnięcia w karierze Пожалуйста прийми наши глубочайшие сердечнейшие соболезнования в это нелегкое время В это тяжкое время помни, мы мысленно с тобой! Tanti tanti auguri per questo nuovo lavoro Желаем тебе удачи на новой работе в... Używane, gdy życzymy komuś sukcesów w nowej pracy Da parte di tutti noi, buona fortuna per il nuovo lavoro! Używane, gdy koledzy z dawnej pracy życzą sukcesów w nowej firmie In bocca al lupo per il nuovo lavoro! Używane, gdy koledzy z dawnej pracy życzą sukcesów w nowej firmie I nostri migliori auguri per il tuo nuovo lavoro. Używane, gdy koledzy z dawnej pracy życzą sukcesów w nowej firmie Complimenti per il nuovo lavoro! Używane, gdy gratulujemy komuś nowej, zazwyczaj lukratywnej, pracy In bocca al lupo per il tuo primo giorno di lavoro От всех нас прими пожелания удачи на новой работе. Желаем тебе упехов на новой должности Желаем удачи на в твоей новой ступеньке карьерной лестницы Поздравляем с приемом на работу! Удачи в твой первый рабочий день в... Używane, gdy życzymy komuś powoddzenia podczas pierwszego dnia w nowej pracy - Narodziny Le più vive e cordiali felicitazioni per il lieto evento! Używane, gdy gratulujemy parze narodzin dziecka Поздравляем с рождением ребенка! Strona 6 14.08.2019

Auguroni al nuovo nato/al nuovo arrivato! Używane, gdy gratulujemy parze narodzin dziecka Tanti auguri alla nuova mamma. Używane, gdy gratulujemy matce narodzin dziecka Cordiali felicitazioni per la nascita della vostra splendida creatura. Używane, gdy gratulujemy parze narodzin dziecka A voi e al vostro piccolo bimbo, gli auguri più veri, di fortuna, buona salute e felicità. Używane, gdy gratulujemy parze narodzin dziecka - Podziękowania Grazie tante per... Używane w ogólnych podziękowaniach Поздравляем с прибавлением! Молодой маме. Наилучшие пожелания тебе и твоей дочке/твоему сыну Поздравляем с пополнением семейства! Молодым родителям.... поздравляем с рождением малыша! Уверены вы будете хорошими мамой и папой! Большое спасибо за... Vorrei ringraziarti a nome mio e di... Używane, gdy dziękujemy komuś w imieniu swoim i drugiej osoby Non so davvero come ringraziarti per aver... Używane, gdy jesteśmy wdzięczni komuś za jakąś przysługę Un piccolo pensierino per ringraziarti... Używane, gdy dajemy komuś prezent w ramach podziękowań Grazie per aver... Używane, gdy jesteśmy wdzięczni komuś za jakąś przysługę Ti siamo riconoscenti per aver... Używane, gdy chcemu komuś szczerze podziękować za jakąś przysługę Хочу выразить благодарность от себя и от лица своей жены/своего мужа Не знаю, как отблагодарить тебя за... У меня есть для тебя маленький презент в знак благодарности за... Огромное тебе спасибо за... Мы очень благодарны тебе за... Strona 7 14.08.2019

Powered by TCPDF (www.tcpdf.org) Di niente. Anzi siamo noi ad essertene grati! Не за что! Спасибо тебе! Używane, gdy ktoś ci dziękuje za przysługę, z której też czerpałeś korzyści - okazjonalne Buon Natale e Felice Anno Nuovo... шлют свои поздравления Używane w Stanach Zjednoczonych podczas Świąt Bożego Narodzenia i Nowego Roku Tanti auguri di Buon Natale e Felice Anno Nuovo Счастливого Нового Года и Рождества! Używane w Wielkiej Brytanii podczas Świąt Bożego Narodzenia i Nowego Roku Buona Pasqua! С днем Пасхи! Używane w chrześcijańskich krajach podczas Świąt Wielkanocnych Buon Giorno del Ringraziamento Счастливого дня Благодарения! Używane w Stanach Zjednoczonych podczas Święta Dziękczynienia Buon Anno! Używane podczas Nowego Roku Счастливого Нового Года! Buone Vacanze! С праздником! Używane w Stanach Zjednoczonych i Kanadzie podczas świąt (przede wszystkim Świąt Bożego Narodzenia i Święta Chanuki) Felice Hanukkah Używane podczas Święta Chanuki Felice Diwali Używane podczas Diwali (hinduskiego święta lamp) Поздравляю с ханука! Поздравляю с Дайвали. Да будет этот Дайвали таким же ясным как всегда Buon Natale! С Рождеством! Używane w krajach chrześcijańskich podczas Świąt Bożego Narodzenia Buon Natale e Felice Anno Nuovo! С Новым Годом и Рождеством! Używane w krajach chrześcijańskich podczas Świąt Bożego Narodzenia i Nowego Roku Strona 8 14.08.2019