TURNTABLES Turntables have been created to further increase the efficiency of exchanging containers. These devices are installed next

Podobne dokumenty
TURNTABLES OBROTNICE 1

Turntables Obrotnice

TROLLEYS TYPES OVERVIEW RODZAJE WÓZKÓW

AIO TRANSPORT SYSTEM

MAIN FEATURES OF TROLLEYS

AIO SYSTEM SYSTEM AIO

TROLLEYS OVERVIEW RODZAJE WÓZKÓW

SYSTEM S CHARACTERISTICS CECHY SYSTEMU

EFS TRANSPORT SYSTEM 1

TAXI-LINER TAXI-LINER

TAXI-LINER TAXI-LINER

SYSTEM S CHARACTERISTICS CECHY SYSTEMU

MAIN FEATURES OF THE V-LINER

EFS SYSTEM SYSTEM EFS

MAIN FEATURES OF THE V-LINER

MAIN FEATURES OF THE C-LINER

SYSTEM S CHARACTERISTICS

PLATFORM TYPES. AVH.513 Universal platform Platforma AVH.513 Universal. AVH.513 Low Loader Platforma AVH.513 Low Loader

V-LINER TM V-LINERTM 1

AVH PLATFORMS PLATFORMY AVH

DELTA 600 corner left with TÜV certi ed

DELTA 600 corner right with TÜV certi ed

MAIN FEATURES OF PLATFORMS

MAIN FEATURES OF THE E-LINER

ELEVAH 40 MOVE SAMOJEZDNOŚĆ

DM-ML, DM-FL. Auxiliary Equipment and Accessories. Damper Drives. Dimensions. Descritpion

HAPPY ANIMALS L02 HAPPY ANIMALS L04 HAPPY ANIMALS L06 HAPPY ANIMALS L08

HAPPY ANIMALS L01 HAPPY ANIMALS L03 HAPPY ANIMALS L05 HAPPY ANIMALS L07

WIADRA I KASTRY BUDOWLANE BUILDING BUCKETS AND CONTAINERS

BUILDING BUILDING. Patrol Group offers a broad spectrum of building products: building buckets and containers of various shapes and sizes.

Omega. Model zastrzeżony / Reserved model. Kolekcja / Collection Trendline 2017

OSI Network Layer. Network Fundamentals Chapter 5. Version Cisco Systems, Inc. All rights reserved. Cisco Public 1

& portable system. Keep the frame, change the graphics, change position. Create a new stand!

E-LINER TM E-LINERTM 1

OSI Network Layer. Network Fundamentals Chapter 5. ITE PC v4.0 Chapter Cisco Systems, Inc. All rights reserved.

FURNITURE CATALOG KATALOG MEBLI LIDO. system

Robotic Arm Assembly Manual

DO MONTAŻU POTRZEBNE SĄ DWIE OSOBY! INSTALLATION REQUIRES TWO PEOPLE!

WSPIERAMY TWOJĄ LOGISTYKĘ

BLACKLIGHT SPOT 400W F

SYSTEM S CHARACTERISTICS CECHY SYSTEMU

Veles started in Our main goal is quality. Thanks to the methods and experience, we are making jobs as fast as it is possible.

USB firmware changing guide. Zmiana oprogramowania za przy użyciu połączenia USB. Changelog / Lista Zmian

USB firmware changing guide. Zmiana oprogramowania za przy użyciu połączenia USB. Changelog / Lista Zmian

Planning and Cabling Networks

Goodman Poznań Airport Logistics Centre 16,734 sqm warehouse space available as from Q Best placed for business+

Machine Learning for Data Science (CS4786) Lecture 11. Spectral Embedding + Clustering

Instrukcja konfiguracji usługi Wirtualnej Sieci Prywatnej w systemie Mac OSX

Wykaz linii kolejowych, które są wyposażone w urządzenia systemu ETCS

Rev Źródło:

LED WASHER 30x3W WHITE IP65 F

Wykaz linii kolejowych, które są wyposażone w urzadzenia systemu ETCS

SSW1.1, HFW Fry #20, Zeno #25 Benchmark: Qtr.1. Fry #65, Zeno #67. like

Machine Learning for Data Science (CS4786) Lecture11. Random Projections & Canonical Correlation Analysis

Zakopane, plan miasta: Skala ok. 1: = City map (Polish Edition)

Jøtul I 570 FL. Szyba / Glass. Jøtul I 570 FL. Art.no. TS39B002. PL - Instrukcja montażu dodatkowej szyby 2 GB - Installation Instructions 4

PRODUKTY DO KONSERWACJI POJAZDÓW

Goodman Kraków Airport Logistics Centre. 62,350 sqm available. Units from 1,750 sqm for immediate lease. space for growth+

Typ VFR. Circular flow adjustment dampers for the adjustment of volume flow rates and pressures in supply air and extract air systems

Tablice zmiennej treści Variable message boards UOPG6. Power of supply: Enclosure: Colour (Chrominance): Beam width: Luminance: Luminance ratio:

Weronika Mysliwiec, klasa 8W, rok szkolny 2018/2019

Fargo, North Dakota Commercial Roofing Contractor Tecta America Dakotas. [stm_sidebar sidebar= 7836 ]

CATALOGUE CARD LEO S L XL / BMS KARTA KATALOGOWA LEO S L XL / BMS

DATA-S MONITORING ROZPROSZONY OŚWIETLENIA AWARYJNEGO DIVERSIFIED MONITORING OF EMERGENCY LIGHTING

Inquiry Form for Magnets

Metalowe orodzenia Metal fencing

BARI SLF300 CDA/SLF300. System składano - przesuwny SLF300 Slide & stack system SLF300

Hard-Margin Support Vector Machines

Zarządzanie sieciami telekomunikacyjnymi

G14L LPG toroidal tank

USB firmware changing guide. Zmiana oprogramowania za przy użyciu połączenia USB. Changelog / Lista Zmian

Rev Źródło:


MODULAR STAIRS. asta FOR SELF ASSEMLBY

No matter how much you have, it matters how much you need

kolorystyka mebli/colours

publikacja / publication czerwiec / June 2009 zdjęcia / photography Cezary Hładki

ARNOLD. EDUKACJA KULTURYSTY (POLSKA WERSJA JEZYKOWA) BY DOUGLAS KENT HALL

Camspot 4.4 Camspot 4.5

Goodman Poznań Airport Logistics Centre 46,000 sqm of warehouse space. 11,410 sqm for immediate lease. Best placed for business+

KORFU. KORFU III 296 / 365 / 194 cm 210 / 124 cm H= cm

BARIERA ANTYKONDENSACYJNA

DO MONTAŻU POTRZEBNE SĄ DWIE OSOBY! INSTALLATION REQUIRES TWO PEOPLE!

SPECYFIKACJA OPAKOWANIA/ BAGS SPECIFICATION TYP/TYPE: SASZETKA TYPU DOYPACK/ SACHET TYPE DOYPACK MATERIAŁ/ MATERIAL: "ALUMINIUM" PET12/AL8/PE...

DO MONTAŻU POTRZEBNE SĄ DWIE OSOBY! INSTALLATION REQUIRES TWO PEOPLE!

S U WA K I K R Z Y W K O W E

Szafa mroźnicza Freezing cabinet. Typ Type. Dane techniczne Technical data. Model Model SMI 04. SMI 04 Indus. Strona 1/9 Page 1/9

HAPPY K04 INSTRUKCJA MONTAŻU ASSEMBLY INSTRUCTIONS DO MONTAŻU POTRZEBNE SĄ DWIE OSOBY! INSTALLATION REQUIRES TWO PEOPLE! W5 W6 G1 T2 U1 U2 TZ1

Strona główna > Produkty > Systemy regulacji > System regulacji EASYLAB - LABCONTROL > Program konfiguracyjny > Typ EasyConnect.

ERASMUS + : Trail of extinct and active volcanoes, earthquakes through Europe. SURVEY TO STUDENTS.

EGARA Adam Małyszko FORS. POLAND - KRAKÓW r

ELF. system: pokój młodzieżowy / teenagers room MEBLE MŁODZIEŻOWE / YOUTH ROOM FURNITURE ELF

BRAVO miedź galwaniczna with TÜV certi ed

SubVersion. Piotr Mikulski. SubVersion. P. Mikulski. Co to jest subversion? Zalety SubVersion. Wady SubVersion. Inne różnice SubVersion i CVS

Stargard Szczecinski i okolice (Polish Edition)

even the most comfortable position has to be changed from time to time continual comfort

rozwiązania profesjonalne / outdoor apply czarny / black czarny / black

TULIPAN PARK GLIWICE GLIWICE, AL. JANA NOWAKA JEZIORAŃSKIEGO. SEGRO.pl

INSTRUKCJA MONTAŻU MARBO E SPORT LISTA CZĘŚCI (PARTS LIST) (ASSEMBLY INSTRUCTION) MH-W102 NR CZĘŚCI (PART NO.) ILOŚĆ (QUANTITY) OPIS (DESCRIPTION)

Transkrypt:

TURNTABLES

TURNTABLES Turntables have been created to further increase the efficiency of echanging containers. These devices are installed net to production sections so that material can be delivered safely and without coming too close to the workplace. It only takes several seconds to undock the trolley off the platform and load it into the turntable. Ergonomics can be additionally increased by using the turntables together with tilt trolleys, allowing for both safe and quick material selection and replenishment. OBROTNICE Obrotnice zostały skonstruowane w celu podsienia efektywności wymiany pojemników. Urządzenia te są montowane przy stanowiskach produkcyjnych co powoduje, że dostawa materiału może się odbywać w bezpieczny sposób, bez koczności podjeżdżania zbyt blisko do miejsca pracy. Wymiana pojemnika polegająca na wyciągnięciu wózka z platformy i wsunięciu go do obrotnicy zajmuje jedy kilkanaście sekund. Dodatkową poprawę ergonomii pracy można osiągnąć poprzez połącze użycia obrotnic z wózkami uchylnymi co pozwala zarówno na bezpieczne jak i szybkie pobiera materiału oraz jego uzupełnia.

TURNTABLES FEATURES CECHY OBROTNIC COOPERATION WITH STANDARD TROLLEYS WSPÓŁPRACA ZE STANDARDOWYMI WÓZKAMI Our three turntables can dock all standard trolleys. This means that any cart you are planning to use will work with the turntables. Trzy typy naszych obrotnic pozwalają na obsługę wszystkich naszych standardowych wózków a co za tym idzie także pojemników. To oznacza, że zależ od rodzaju wózka,który planujecie użyć możliwa będzie jego współpraca z naszymi obrotnicami. SAFETY DURING DELIVERIES BEZPIECZEŃSTWO PODCZAS DOSTAW Turntables allow trolleys to safely dock for the time of material pick-up. They also increase ergonomics, eliminating dispensable moves during the echange of the container. Obrotnica pozwala na bezpieczne zadokowa wózków na czas pobierania materiału. Zwiększa także ergonomię eliminując zbędne ruchy podczas wymiany pojemników. BUFFERING OF MATERIAL ACCORDING TO FIFO RULES BUFOROWANIE MATERIAŁU ZGODNIE Z ZASADĄ FIFO Turntables allow for the buffering of material placed in containers on trolleys. They significantly help organize work according to FIFO and enable the production and logistics sections to be visually split. Obrotnice pozwalają na buforowa materiału w pojemnikach znajdujących się na wózkach. To przekłada się na znaczącą pomoc w zakresie organizacji pracy w zakładzie zgod z zasadą FIFO i pozwala na wizualne rozdziele części produkcyjnej oraz logistycznej. INCREASE OF CONTAINER EXCHANGING SPEED WZROST SZYBKOŚCI WYMIANY POJEMNIKÓW Thanks to the use of turntables, you can increase the speed of both the echange of containers and the picking of materials by an employee. Użycie obrotnic znacząco wpływa na szybkość wymiany pojemników jak i pobierania materiałów przez pracownika.

TURNTABLES ADVANTAGES ZALETY OBROTNIC IDEAL COOPERATION WITH TILT TROLLEYS IDEALNA WSPÓŁPRACA Z WÓZKAMI UCHYLNYMI Turntables ergonomics can be additionally increased by using these devices together with tilt trolleys, allowing for both safe and quick material selection and replenishment. That cooperation ensures the safest, the most comfortable and the fastest way of material picking. Ergonomia korzystania z obrotnic jest bardzo wysoka jednak ich prawdziwy potencjał można odkryć łącząc ich działa z wózkami uchylnymi. Dobrze umiejscowiona obrotnica pozwala pracownikowi na pobiera materiału dokład w miejscu montażu a dodatkowo możliwość pochylenia wózka powoduje, że czynność ta staje się jeszcze bardziej wygodna. Takie połącze sprawia, że jest to najbezpieczjszy, najbardziej ergonomiczny i najszybszy sposób zarówno pobierania jak i wymiany materiału przy linii produkcyjnej.

CONNECTION PLATFORM AND RELEASE PEDAL PLATFORMA ŁĄCZĄCA I PEDAŁ ZWALNIAJĄCY To ensure the maimum safety level, we have designed a special adapter which connects the turntable with the production section, eliminating the gap between the device and the place of assembly. A special release pedal prevents unintended movement of the turntable and allows the employee to safely pick the material up from the container. W celu zapewnia najwyższego poziomu bezpieczeństwa zaprojektowaliśmy specjalny adapter, który łączy obrotnicę z miejsce montażu eliminują przerwę pomiędzy urządzem a stanowiskiem pracy. Specjalny pedał zwalniający zapobiega oczekiwanemu przemieszczeniu platformy a także pozwala pracownikowi na całkowicie bezpieczne pobiera materiału z pojemnika.

TECHNICAL SPECIFICATION - TURNTABLES SPECYFIKACJA TECHNICZNA OBROTNICE Type Typ Small turntable Mała obrotnica Medium turntable Średnia obrotnica Large turntable Duża obrotnica S-shape turntable Obrotnica - kształt S Lenght Długość Overall dimensions Wymiary gabarytowe [mm] Width Szerokość Wysokość Height Width between side rolls Szerokość między rolkami bocznymi Turntable s rotation area Przestrzeń obrotu [mm] Ma height of container Maksymalna wysokość pojemnika [mm] 2180 1815 1210 625 2410 1000 2180 2220 1210 1340 2640 1000 2420 2525 1210 1340 3010 1000 1200 3000 1210 1340 3200 1000 Technical parameters Parametry techniczne Ma Load Dopuszczalne obciąże brutto [kg] Maimum quantity of trolleys docked Maksymalna ilość wózków w obrotnicy [pcs / szt.] Turntable net weight Masa własna obrotnicy [kg] 800 600 Cooperating with trolleys Współpraca z wózkami 1000 600 2 170 1200 800 1200 1000 2 190 1600 1200 2 210 2 190 ADDITIONAL EQUIPMENT DODATKOWE WYPOSAŻENIE PLATFORM RAMPS Rampy Release pedal Pedał zwalniający - unlocks the turntable when its used together with connection platform pozwala na zwol ruchu obrotnicy w przypadku stosowania z rampami