Czujnik promieniowania gdx-rad

Podobne dokumenty
Czujnik światła i koloru gdx-lc

Voltomierz gdx-volt. Opis

Czujnik temperatury szerokiego zakresu gdx-wrt

Czujnik monitorowania oddechu gdx-rb

Czujnik temperatury gdx-tmp

Czujnik 3 osiowy pola magnetycznego gdx-3mg

Czujnik dźwięku gdx-snd

Czujnik przyspieszenia gdx-acc

Czujnik potencjału redox (ORP) gdx-orp

Detektor ruchu gdx-md

Czujnik energii elektrycznej gdx-nrg

Licznik kropel gdx-dc

Czujnik CO2 Go Direct idealnie nadaje się do następujących eksperymentów: Wpływ temperatury na oddychanie komórkowe lub metabolizm organizmów.

Czujnik O2 gdx-o2. Opis

Czujnik ph szklany gdx-gph

Czujnik par alkoholu etylowego GDX-ETOH

Czujnik TRIS ph gdx-fph

Czujnik optyczny tlenu rozpuszczonego gdx-odo

Wózek czujników gdx-cart-g

INSTRUKCJA UŻYTKOWNIKA

Skrócona instrukcja obsługi

Instrukcja obsługi BEZPRZEWODOWY ODKURZACZ RĘCZNY 2 w 1 R-101

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Zestaw głośnomówiący Bluetooth Callstel BFX-400.pt (HZ2718)

Długopis z ukrytą kamerą cyfrową HD

Calisto Telefon konferencyjny USB. Instrukcja użytkowania

Zestaw głośnomówiący Bluetooth BFX-400.pt

INSTRUKCJA OBSŁUGI PANELA DOTYKOWEGO EDX-S84 (SIEMENS)

Lokalizator, rejestrator GPS GT-750, 13 h, Czarny, Bluetooth, USB

Przenośny akumulator, powerbank Goal Zero Venture 30 Outdoor 22008, 7800 mah, Li-Ion, Czarno-zielony

Contents 1. Czujniki, wskaźniki, wyposażenie Dymo Co zawiera opakowanie Elementy czujnika Dymo Specyfikacja

Niania elektroniczna Motorola Babyphone

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Drukarka etykiet termotransferowych MODEL:

INSTRUKCJA OBSŁUGI GŁOŚNIK BLUETOOTH

INSTRUKCJA OBSŁUGI ABST-604 CZUJNIK ŚWIATŁA DO STOSOWANIA WEWNĄTRZ I NA ZEWNĄTRZ

Drukarka kieszonkowa INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA

Quick News Sprzedaż. Krótki przewodnik dla sterowania SC 30

PRZENOŚNY GŁOŚNIK BLUETOOTH SUPER BASS

PQI Power 12000E Podręcznik Użytkownika

Przełącznik KVM USB. Przełącznik KVM USB z obsługą sygnału audio i 2 portami. Przełącznik KVM USB z obsługą sygnału audio i 4 portami

Zimowe słuchawki w opasce z mikrofonem bluetooth 4.0

Skrócona instrukcja obsługi

Spis treści. Opis urządzenia. Pierwsze użycie

Bluetooth Fitness Armband

Specyfikacja techniczna:

Czujnik dymu. Alarm 90dB. Kamera HD. Czujnik ruchu

Skrócona instrukcja obsługi

WYKRYWACZ METALI, NAPIĘCIA I DREWNA UT387B

divoom.com.pl Divoom AuraBulb Instrukcja obsługi v. 1.0 Tłumaczenie i przygotowanie na język polski MIP Wszelkie prawa zastrzeżone.

Telefon głośnomówiący HP UC Speaker Phone. Instrukcja obsługi

Instrukcja. BT400 G3 Bluetooth Headset - instrukcja 1

Zestaw głośnomówiący B-Speech BT-FSE PRIM

Miernik - szukacz par przewodów

Ładowanie akumulatorów kwasowo- ołowiowych

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Kamera do selfie WLAN HD ¼" Somikon SEL-200 (NX4328)

PREZENTER BEZPRZEWODOWY 4 IN 1 2.4GHZ EQUIP Symbol producenta

ZyXEL AG-225H Bezprzewodowa karta sieciowa USB i wykrywacz sieci a/b/g Szybki start

Stacja pogodowa, internetowa Archos Europa, dla urządzeń Apple iphone/ipad/ipod i Android

LED WIFI FRESNEL 160F, 300F, 480F

JEDNOSTKA CENTRALNA MPJ6. Instrukcja obsługi

YANOSIK VOICE. Instrukcja obsługi. Bezprzewodowa słuchawka Bluetooth. BEZPRZEWODOWA SŁUCHAWKA BLUETOOTH

MINI BANK ENERGII I AWARYJNY STARTER SAMOCHODU INSTRUKCJA OBSŁUGI

Rejestrator danych Log 10, TFA, zakres -30 do +60 C

Instrukcja obsługi. PQI Power. i-power Przenośna ładowarka baterii

BTL-62. Instrukcja obsługi. Głośnik Bluetooth. Przed korzystaniem z tego produktu proszę uważnie i w

Talitor kamera w zapalniczce

Smart Wi-Fi Box. automatycznie przełącza Twoje urządzenia do najlepszego źródła Wi-Fi

Regulator wilgotności powietrza Renkforce

Mini odtwarzacz mp3 i radio / czarny Auvisio MPS-550.cube (PX1564) INSTRUKCJA OBSŁUGI

Bank energii z wyświetlaczem LED, mah

Urządzenie rozruchowe, booster GYS GYSPACK 400

MAKING MODERN LIVING POSSIBLE. Danfoss Link SCM Simple Communication Module Instrukcja montażu. Danfoss Heating Solutions

MIERNIK DYSTANSU (DALMIERZ) UNI-T MIE0274 MIE0275 INSTRUKCJA OBSŁUGI

Mini kamera Full HD (AC-1080.ir)

INSTRUKCJA UŻYTKOWNIKA. Mini rejestrator cyfrowy MD-80P

INSTRUKCJA UŻYTKOWNIKA ETUI KLAWIATURY BLUETOOTH


Instrukcja obsługi mikrofonu Easi-Speak

Bezprzewodowy zestaw słuchawkowy Bluetooth w futrzanych nausznikach

Lampki solarne LED. Produkt nr: Strona 1 z 5

IRISPen Air 7. Skrócona instrukcja obsługi. (ios)

Monitor aktywności fizycznej Nr produktu

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Termo higrometr Oregon THGR 122NX. Nr produktu Strona 1 z 6

NAZWA PRODUKTU: ZDALNIE STEROWANY HELIKOPTER LS220 RC ŻYROSKOP Z57

Sonda przewodności Go Direct może być używana w różnych eksperymentach:

Głośnik Bluetooth INSTRUKCJA OBSŁUGI BTL-60

Pilot. Instrukcja instalacji

Instrukcja obsługi programatora TM-PROG v

Klawiatura bezprzewodowa z myszką

Bezprzewodowe słuchawki douszne TWE-50 TWS

SP-1101W/SP-2101W Instrukcja Szybkiej Instalacji

CPS SPARK INSTRUKCJA OBŁSUGI

Przenośny skaner dokumentów 4w1

Wodoodporny głośnik Bluetooth MSS-200.bt

System głośnomówiący Bluetooth do samochodu

System komunikacji radiowej Nr produktu

Spis treści POLSKI. Bezprzewodowa mysz prezenter Aivia Neon

Cyfrowy tester rezystancji izolacji do V Model:

Monitor aktywności fizycznej Medisana VIFIT Connect

Polski. Podręcznik Użytkownika BT-03i

Kamera monitorująca Mini DVR BS w zegarze

Transkrypt:

Czujnik promieniowania gdx-rad Opis Skorzystaj z czujnika Go Direct Radiation Monitor, aby zbadać statystyki promieniowania, zmierzyć szybkość rozpadu. Ten łatwy w użyciu czujnik składa się z licznika Geigera- Muellera zamontowanej w małej, wytrzymałej, plastikowej obudowie. Cienkie okno chronione metalowym ekranem pozwala wykryć promieniowanie alfa, beta i gamma. Każde nowe wykrycie sygnalizowane jest miganiem czerwonego wskaźnika LED i może mu towarzyszyć opcjonalny sygnał dźwiękowy. Monitor Go Direct Radiation Monitor może być wykorzystywany w różnych eksperymentach: Określić okres połowicznego rozpadu izotopu. Zbadaj ekranowanie promieniowania. Promieniowanie tła.

Uwaga: produkty Vernier są przeznaczone do użytku edukacyjnego. Nasze produkty nie są zaprojektowane, ani nie są zalecane do jakichkolwiek procesów przemysłowych, medycznych lub komercyjnych, takich jak wsparcie dla życia, diagnoza pacjentów, kontrola procesu produkcyjnego lub wszelkiego rodzaju testy przemysłowe. co jest zawarte Czujnik - Monitor promieniowania Kabel Micro USB Pierwsze kroki Zobacz następujący link dla informacji o połączeniu specyficznych dla platformy: www.vernier.com/start/gdx-rad Połączenie Bluetooth Połączenie USB 1. Zainstaluj analizę graficzną 4 na komputerze, Chromebooku lub urządzeniu mobilnym. Informacje na temat dostępności oprogramowania można znaleźć na stronie www.vernier.com/ga4. 2. Ładuj czujnik przez co najmniej 2 godziny przed pierwszym użyciem. 3. Włącz czujnik, naciskając raz przycisk zasilania. Dioda LED Bluetooth zacznie migać na czerwono. 4. Uruchom analizę graficzną 4. 5. Kliknij lub dotknij Sensor Data Collection. 1. Zainstaluj Analizę graficzną 4 na swoim komputerze lub Chromebooku. Jeśli używasz LabQuest 2, upewnij się, że aplikacja LabQuest jest aktualna.informacje na temat dostępności oprogramowania można znaleźć na stronie www.vernier.com/ga4 lub na stronie www.vernier.com/downloads, aby zaktualizować aplikację LabQuest. 2. Podłącz czujnik do portu USB. 3. Uruchom analizę graficzną 4 lub włącz LabQuest 2. Jesteś teraz gotowy do zbierania danych. 6. Kliknij lub dotknij swojego czujnika Go

Direct z listy Odkrytych urządzeń bezprzewodowych. Identyfikator czujnika znajduje się w pobliżu kodu kreskowego na czujniku. Dioda LED Bluetooth zacznie migać na zielono, gdy zostanie poprawnie podłączona. 7. Kliknij lub dotknij Gotowe, aby przejść do trybu zbierania danych. Ładowanie czujnika Podłącz czujnik do załączonego kabla Micro USB i dowolnego urządzenia USB na dwie godziny. Możesz także naładować do ośmiu monitorów promieniowania Go Direct za pomocą naszej stacji Go Direct Charge Station, sprzedawanej osobno (kod zamówienia: GDX-CRG). Dioda LED każdego czujnika wskazuje stan naładowania. Ładowanie Pomarańczowa dioda LED obok ikony akumulatora świeci się podczas ładowania czujnika. W pełni naładowany Zielona dioda obok ikony akumulatora świeci się, gdy czujnik jest w pełni naładowany. Zasilanie czujnika Włączanie czujnika Naciśnij raz przycisk. Czerwony wskaźnik LED miga, gdy urządzenie jest włączone. Czerwona dioda LED obok symboli promieniowania zaczyna migać, gdy włączone są liczenia. Przełączanie czujnika w tryb uśpienia Naciśnij i przytrzymaj przycisk przez ponad trzy sekundy, aby przejść w tryb uśpienia. Czerwone diody przestają migać podczas snu. Podłączanie czujnika

Zobacz poniższy link, aby uzyskać aktualne informacje o połączeniu: Łączenie przez Bluetooth www.vernier.com/start/gdx-rad Gotowy do podłączenia Czerwona dioda LED obok ikony Bluetooth miga, gdy czujnik jest obudzony i gotowy do podłączenia. Połączony Zielona dioda LED obok ikony Bluetooth miga, gdy czujnik jest podłączony przez Bluetooth. Łączenie przez USB Podłączone i ładowanie Pomarańczowa dioda LED obok ikony baterii świeci ciągłym światłem, gdy czujnik jest podłączony do analizy graficznej przez USB i ładuje urządzenie. LED obok ikony Bluetooth jest wyłączony. Czerwona dioda LED obok symboli promieniowania miga, gdy włączone są liczenia. Podłączony, w pełni naładowany Zielona dioda LED obok ikony baterii świeci światłem ciągłym, gdy czujnik jest podłączony do analizy graficznej przez USB i całkowicie naładowany. LED obok ikony Bluetooth jest wyłączony. Ładowanie przez USB, połączone przez Bluetooth Pomarańczowa dioda LED obok ikony baterii świeci stałym światłem podczas ładowania czujnika. Zielona dioda obok ikony Bluetooth miga. Identyfikacja czujnika Gdy podłączone są dwa lub więcej czujników, czujniki można zidentyfikować, dotykając lub klikając Identyfikuj w informacjach o czujniku. Korzystanie z produktu

Podłącz czujnik postępując zgodnie z krokami opisanymi w rozdziale "Wprowadzenie" niniejszej instrukcji. Dioda LED będzie migać dla każdej wykrytej cząstki alfa, beta lub gamma. Włącz / wyłącz opcjonalny sygnał dźwiękowy za pomocą małego przełącznika, obok sensora GM. Aby zmierzyć promieniowanie gamma i promieniowanie X, trzymaj czubek monitora promieniowania Go Direct w kierunku źródła promieniowania. Niskoenergetyczne promieniowanie gamma (10-40 kev) nie może przeniknąć z boku rury GM, ale może przez okno końcowe. Aby wykryć promieniowanie alfa, ustaw monitor tak, aby podejrzane źródło promieniowania znajdowało się obok okna GM. Promieniowanie alfa nie będzie wędrować daleko w powietrzu, dlatego umieść źródło tak blisko jak to tylko możliwe (w obrębie 1/4 "), nie dotykając go, nawet wilgotny dzień może ograniczyć odległość, którą może pokonać cząstka alfa. Aby wykryć promieniowanie beta, skieruj okienko końcowe w stronę źródła promieniowania. Promieniowanie beta ma większy zasięg w powietrzu niż cząstki alfa, ale zwykle może być ekranowane (np. kilka milimetrów aluminium). Wysokoenergetyczne cząstki beta mogą być monitorowane przez tylną część obudowy. Aby określić, czy promieniowanie jest alfa, beta czy gamma, należy trzymać końcówkę monitora w kierunku próbki. Jeżeli istnieje oznakowanie radioaktywności, najprawdopodobniej jest to beta lub beta o wysokiej energii. Połóż kawałek aluminium o grubości około 3 mm (1/8 ") pomiędzy obudową a próbką. Jeśli wskazanie ustanie, promieniowanie jest najprawdopodobniej beta. (Do pewnego stopnia, najczęstsze izotopy promieniotwórcze emitują zarówno promieniowanie beta, jak i gamma. Jeśli nie ma wskazania z tyłu obudowy, umieść okienko końcowe blisko, ale nie dotykaj, próbki.jeśli istnieje wskazanie, prawdopodobnie jest to alfa lub beta.jeśli arkusz papieru jest umieszczony między oknem, a wskazanie ustaje, promieniowanie jest najprawdopodobniej alfa, aby nie dopuścić do wniknięcia drobin do instrumentu, nie trzymaj próbki bezpośrednio nad oknem końcowym. Monitor promieniowania nie wykrywa promieniowania neutronowego, mikrofalowego, radiowego (RF), laserowego, podczerwonego lub ultrafioletowego. Niektóre izotopy, które wykrywa stosunkowo dobrze, to cez-137, kobalt-60, technet-99m, fosfor-32 i stront-90. Niektóre rodzaje promieniowania są bardzo trudne lub niemożliwe do wykrycia przez tę probówkę GM. Emisje beta trytu są zbyt słabe, aby można było je wykryć za pomocą monitora radiacyjnego. Materiał stosowany w niektórych czujnikach dymu, może nadmiernie

eksponować rurkę GM i wskazywać na wyższy poziom promieniowania, niż jest w rzeczywistości. Wyświetlanie danych Kliknij lub dotknij ikonę widoku i wybierz miernik. Wyświetlane są chwilowe odczyty z czujników. Kalibrowanie Kalibracja nie jest wymagana dla tego urządzenia. Przed rozpoczęciem eksperymentu możesz jednak zebrać dane dotyczące promieniowania tła. Monitor radiacyjny Go Direct mierzy całkowitą liczbę zliczeń podczas okresu gromadzenia danych, w tym promieniowania tła. Prostym sposobem oszacowania promieniowania tła w Twojej lokalizacji jest uruchomienie monitora bezpośredniego promieniowania GO Direct bez pobliskiego źródła promieniotwórczego w tym samym czasie, co testy eksperymentalne. Łączna liczba zliczeń w tym przedziale czasowym daje wyobrażenie o tym, ile promieniowania tła można się spodziewać podczas każdego z eksperymentalnych prób. Dane techniczne Czujnik HN LND 712 (lub odpowiednik), hartowana halogenem probówka GM z końcem okna z miką, o grubości od 1,5 do 2,0 mg / cm 2 Czułość gamma 18 cps / mr / on odnosi się do Co-60 Zakres temperatury -20 do 50 C Zasięg działania (CPS) 0 do 3 500 Specyfikacja USB USB 2.0 pełna prędkość Specyfikacja bezprzewodowa Bluetooth v4.2

Maksymalny zasięg bezprzewodowy 30 m (bez przeszkód) Bateria 300 mah Li-Poly do ładowania Żywotność baterii (pojedyncze pełne naładowanie) Około 24 godzin ciągłego zbierania danych Żywotność baterii (długoterminowa) Około 300 pełnych cyklów ładowania (kilka lat, w zależności od zastosowania) Opieka i utrzymanie Wyczyść czujnik miękką, wilgotną ściereczką. Bateria Monitor Go Direct Radiation Monitor zawiera niewielką baterię litowo-jonową. Czujnik jest zaprojektowany tak, aby zużywał bardzo mało energii i nie obciążał baterii. Chociaż bateria jest objęta gwarancją na jeden rok, oczekiwana żywotność baterii powinna wynosić kilka lat.baterie zapasowe są dostępne w wersji Vernier (kod zamówienia GDX-BAT-300). Przechowywanie Aby przechowywać monitor Go Direct Radiation Monitor przez dłuższy czas, przełącz urządzenie w tryb uśpienia, przytrzymując przycisk przez co najmniej trzy sekundy.czerwona dioda przestanie migać, aby pokazać, że urządzenie znajduje się w trybie uśpienia. Po kilku miesiącach bateria rozładuje się, ale nie zostanie uszkodzona. Po takim przechowywaniu ładuj urządzenie przez kilka godzin, a urządzenie będzie gotowe do pracy. Wystawienie akumulatora na działanie temperatur powyżej 35 C (95 F) skróci jego żywotność. Jeśli to możliwe, przechowuj urządzenie w miejscu, które nie jest narażone na skrajne temperatury. Wodoodporność Monitor promieniowania Go Direct nie jest wodoodporny i nigdy nie powinien być zanurzony w wodzie.

Jeśli do urządzenia dostanie się woda, natychmiast wyłącz urządzenie (naciśnij i przytrzymaj przycisk zasilania przez ponad trzy sekundy). Odłącz czujnik i kabel ładujący i wyjmij baterię. Przed ponownym użyciem urządzenia pozwól mu dokładnie wyschnąć. Nie próbuj suszyć za pomocą zewnętrznego źródła ciepła. Jak działa czujnik Monitor mierzy promieniowanie jonizujące za pomocą rury Geiger-Mueller (GM). Rurka jest całkowicie zamknięta wewnątrz instrumentu. Kiedy promieniowanie jonizujące lub cząsteczka uderza w rurę, jest wyczuwana elektronicznie i monitorowana przez komputer oraz przez migające światło zliczające. Istnieje opcjonalny sygnał audio. Promieniowanie mierzy się w zliczeniach w przedziale czasowym, zgodnie z konfiguracją w oprogramowaniu do zbierania danych. Uwaga: O około 5 do 25 zliczeń co minutę w przypadkowych odstępach czasu (w zależności od położenia i wysokości) można oczekiwać od naturalnie występującego promieniowania tła. Końcówka rury GM ma cienkie okno z miki. To okno miki jest chronione przez ekran na końcu czujnika. Pozwala cząsteczkom alfa dotrzeć do probówki GM i zostać wykryte. Okno miki będzie również wyczuwać cząstki beta o niskiej energii i promieniowanie gamma, które nie może przeniknąć do plastikowej obudowy lub boku rury. Uwaga: Niektóre bardzo niskoenergetyczne promieniowanie nie może zostać wykryte przez okno miki. Rura jest delikatna, a fizyczne uszkodzenie okna nie jest objęte gwarancją. Rozwiązywanie problemów Połącz monitor Go Direct Radiation i uruchom GA4( analizę graficzną). Sprawdź, czy Monitor Promieniowania jest automatycznie identyfikowany. Następnie umieść Monitor promieniowania w pobliżu źródła radioaktywnego i zbieraj dane. Spójrz na diodę LED oznaczoną αβγ na ciele monitora promieniowania - będzie migać przy każdym zliczaniu; opcjonalnie włącz sygnał dźwiękowy, aby słuchać zliczeń. Łączna liczba zostanie zgromadzona w oprogramowaniu do gromadzenia danych. Dodatkowe wskazówki dotyczące rozwiązywania problemów i często zadawane pytania znajdują się na stronie www.vernier.com/til/3901 Informacje o naprawie

Jeśli postępowałeś zgodnie z instrukcjami rozwiązywania problemów i nadal masz problemy z urządzeniem Go Direct Radiation Monitor, skontaktuj się z pomocą techniczną Vernier pod adresem vernier@vernier.pl. Specjaliści ds. Pomocy technicznej będą współpracować z Tobą w celu ustalenia, czy urządzenie musi zostać wysłane do naprawy. Akcesoria / zamienniki Pozycja Kod zamówienia Kabel Micro USB CB-USB-MICRO Kabel USB-C na kabel Micro USB CB-USB-C-MICRO Go Direct 300 mah Bateria zapasowa GDX-BAT-300 Gwarancja Vernier gwarantuje, że produkt ten będzie wolny od wad materiałowych i wad wykonania przez okres pięciu lat od daty wysyłki do klienta. Niniejsza gwarancja nie obejmuje uszkodzeń produktu spowodowanych niewłaściwym użyciem lub niewłaściwym użytkowaniem. Niniejsza gwarancja dotyczy wyłącznie instytucji edukacyjnych. Sprzedaż Pozbywając się tego produktu elektronicznego, nie traktuj go jak odpadki komunalne. Jego utylizacja podlega przepisom różniącym się w zależności od kraju i regionu. Produkt ten należy przekazać do odpowiedniego punktu zbiórki w celu recyklingu sprzętu elektrycznego i elektronicznego. Zapewniając prawidłową utylizację tego produktu, pomagasz zapobiegać potencjalnym negatywnym konsekwencjom dla ludzkiego zdrowia i środowiska. Recykling materiałów pomoże chronić zasoby naturalne. Aby uzyskać bardziej szczegółowe informacje na temat recyklingu tego produktu, skontaktuj się z lokalnym urzędem miejskim lub usługą utylizacji. Nie nakłuwaj ani nie wystawiaj baterii na działanie nadmiernego ciepła lub płomienia. Przedstawiony symbol oznacza, że produktu tego nie wolno wyrzucać do standardowego pojemnika na odpady.