Zapraszamy na przebojową lekcję angielskiego na podstawie piosenki Satellite, zespołu Rise Against. Utwór Satellite pochodzi z szóstego albumu, zatytułowanego Endgame. Rise Against to amerykański zespół muzyczny, grający rodzaj hardcore punka, tzw. melodyjny hardcore. Wszystkie trzy albumy, wydane przez wytwórnie Geffen, pokryły się platyną w Kanadzie i złotem w Stanach Zjednoczonych. Członkowie zespołu uznają prawa zwierząt, wspierają organizacje PETA oraz prawie wszyscy są zwolennikami ruchu straight edge. Tekst piosenki Rise Against Satellite You can t feel the heat Until you hold your hand over the flame You have to cross the line just to remember where it lays You won t know your worth now son until you take a hit And you won t find the beat until you lose yourself in it Tłumaczenie Rise Against Satellite Nie możesz poczuć ciepła Dopóki nie przytrzymasz ręki nad płomieniem Musisz przekroczyć granicę, aby zapamiętać, gdzie ona leży Synu, nie poznasz swojej wartości, dopóki nie przyjmiesz ciosu I nie znajdziesz bitu, dopóki nie zatracisz się w nim That s why we won t back down So catch me if I fall That s why we stick to your game plans and party lives We are the orphans of the American dream So shine your light on me Właśnie dlatego nie wycofamy się Więc złap mnie jeśli upadnę Dlatego trzymamy się reguł twojej gry i imprezowania Jesteśmy sierotami amerykańskiego snu Więc oświeć mnie swoim blaskiem You can t fill your cup until you empty all it has You can t understand what lays ahead If you don t understand the past You ll never learn to fly now Until you re standing at the cliff And you can t truly love Until you ve given up on it Nie napełnisz pucharu dopóki go nie opróżnisz Nie możesz zrozumieć, tego co nadchodzi Jeśli nie rozumiesz przeszłości Nigdy nie nauczysz się latać Dopóki nie staniesz na klifie I nie możesz naprawdę kochać Dopóki nie zrezygnujesz z miłości That s why we won t back down So catch me if I fall That s why we stick to your game plans and party lives We are the orphans of the American dream So shine your light on me Właśnie dlatego nie wycofamy się Więc złap mnie jeśli upadnę Dlatego trzymamy się reguł twojej gry i imprezowania Jesteśmy sierotami amerykańskiego snu Więc oświeć mnie swoim blaskiem She told me that she never could face the world again So I offered up a plan: Powiedziała, że już dłużej nie poradzi sobie z życiem Więc zaproponowałem: We ll sneak out, while they sleep And sail off in the night We ll come clean And start over the rest of our lives When we re gone, we ll stay gone Wymkniemy się, gdy oni będą spać I odpłyniemy gdy nadejdzie noc Ujawnimy się I zaczniemy na nowo pozostałą część naszego życia Kiedy odejdziemy, przetrwamy 1 / 6
Out of sight, out of mind It s not too late We have the rest of our lives The rest of our lives Co z oczu, to z serca Nie jest za późno Mamy przed sobą całe życie Resztę życia Because we won t back down So catch me if I fall That s why we stick to your game plans and party lives We are the orphans of the American dream So shine your light on me Dlatego nie wycofamy się Więc złap mnie jeśli upadnę Dlatego trzymamy się reguł twojej gry i imprezowania Jesteśmy sierotami amerykańskiego snu Więc oświeć mnie swoim blaskiem We won t back down Cause these are the things that we can t deny now This is a life that you can t deny us now Nie wycofamy się To jest życie, którego nie możesz się teraz wyprzeć Zwroty & Wyrażenia Hold You can t feel the heat until you hold your hand over the flame Nie możesz poczuć ciepła dopóki nie przytrzymasz ręki nad płomieniem To hold to znany czasownik, jednak nie każdy wie, jak wiele różnych znaczeń posiada. To hold = American dream American dream = amerykański sen (wyidealizowana wizja Ameryki). Jest to narodowy etos Stanów Zjednoczonych wyrażający ideały demokracji, równości i wolności, na których budowano USA; amerykański sposób życia; amerykańskie społeczeństwo i kultura. Często używany również w znaczeniu spełnienia swojego american dream, czyli dorobienia się, doznania szczęścia poprzez ułożenia sobie życia, założenia rodziny, stworzenia domu marzeń, spełnienia w życiu osobistym według ogólnie przyjętych i propagowanych w bogatych społeczeństwach norm itp. = trzymać, np.: Could you hold it for a moment? = Czy mógłbyś to przez chwilę potrzymać? = odbywać, przeprowadzać (np. spotkania), np.: The conference was held in London. = Konferencja odbyła się w Londynie. = przytrzymywać (np. w jakiejś pozycji), np.: The plane held its course. = Samolot trzymał się kursu. 2 / 6
= posiadać (np. tytuł), np.: Jane holds the degree of Master of Laws. = Jane posiada tytuł magistra prawa. = mieć, posiadać, np.: She had a record for a long distance running. = Ona miała rekord w bieganiu długodystansowym. = trzymać, przechowywać (jedzenie), np.: Fruit are held in cold storage. = Owoce są trzymane w- zimnym magazynie. = przytrzymywać (np. rezerwację), np.: Can you hold this skirt for me for two hours? = Czy możesz przetrzymać mi tę spódnicę na dwie godziny? = trzymać, przetrzymywać (np. w zamknięciu), np.: A soldier was held by a terrorist group. = Żołnierz był przetrzymywany przez grupę terrorystyczną. = utrzymywać, podtrzymywać (ciężar kogoś), np.: He couldn t hold those boxes. = On nie mógłutrzymać tamtych pudeł. = nie zmieniać się, np.: Some sayings still hold truth. = Niektóre powiedzenia są wciąż prawdziwe. = zatrzymywać, przestawać, np.: Hold it right there! = Przestań w tym momencie! = przynosić (przyszłość), np.: Can you tell what future will hold for me? = Czy możesz mi powiedzieć, co przyniesie mi przyszłość? Cross the line You have to cross the line just to remember where it lays Musisz przekroczyć granicę, aby zapamiętać, gdzie ona leży To cross the line = przekroczyć granicę, przesadzić. She crossed the line and felt satisfied. = Przekroczyła granicę i czuła się zadowolona. Jednak gdy mówimy o granicy np. państwa używamy zwrotu to cross the border. Przykłady: Many people cross the border illegally in search of work. = Wielu ludzi przekracza granicę nielegalnie w poszukiwaniu pracy. We crossed the border at midnight. = O północy przekroczyliśmy granicę. Back down That s why we won t back down Właśnie dlatego nie wycofamy się To back down = wycofywać się, ustąpić. 3 / 6
Eventually, Roberto backed down and apologized. = Ostatecznie, Robert ustąpił i przeprosił. Satellite Houston, we have a problem! asteroid = asteroida astronaut = astronauta astronomy = astronomia black hole = czarna dziura comet = kometa galaxy = galaktyka light year = rok świetlny meteor = meteor Milky Way = Droga Mleczna nova = gwiazda nowa orbit = orbita planet = planeta rocket = rakieta solar system = układ słoneczny space = kosmos star = gwiazda sun = słońce Satellite jako rzeczownik oznacza = satelita. I will always remember those nights in Wisconsin, when in the light-unpolluted sky I could observe careering satellites. = Zawsze będę pamiętał te noce w Wisconsin, kiedy to na niezanieczyszczonym światłem niebie mogłem obserwować pędzące satelity. Natomiast satellite jako przymiotnik oznacza = satelitarny. What is the advantage of satellite television over cable television? = Jaka jest przewaga telewizji satelitarnej nad telewizją kablową? Conspire To conspire = spiskować, zmówić się. The king accused his advisers of conspiring against him. = Król oskarżył swoich doradców o spiskowanie przeciwko niemu. 4 / 6
Face the world She told me that she never could face the world again Powiedziała, że już dłużej nie poradzi sobie z życiem To face the world = poradzić sobie z życiem. You have to be strong enough to face the world. = Musisz być wystarczająco silny, aby poradzić sobie z życiem. Sneak Popular English proverbs When in Rome, do as the Romans do. = Kiedy wejdziesz między wrony, musisz krakać jak i one. People who live in glass houses shouldn t throw stones. = Przyjrzyj się sobie, zanim zaczniesz krytykować innych. Keep your friends close and your enemies closer. = Bądź blisko z przyjaciółmi, a jeszcze bliżej z wrogiem Actions speak louder than words. = Liczą się czyny, a nie słowa. All good things must come to an end. = To co dobre, szybko się kończy. Honesty is the best policy. = Uczciwość popłaca. We ll sneak out, while they sleep Wymkniemy się, gdy oni będą spać To sneak = = zakradać się (gdzieś), wykradać się (skądś), np.: He snuck out of the house. = On wykradł się z domu. przemycać (coś), podkradać (coś), np.: I snuck some beer into my room. = Przemyciłem trochę piwa do mojego pokoju. Out of sight, out of mind Out of sight, out of mind Co z oczu, to z serca Out of sight, out of mind. = Co z oczu, to z serca. To go out of one s mind = stracić rozum, zwariować, dostać pomieszania zmysłów, np.: He went out of his mind when he saw her. = Stracił rozum, gdy ją zobaczył. Out of sight = poza zasięgiem wzroku, np.: The shore was out of sight now. = Brzeg był teraz poza zasięgiem wzroku. Ćwiczenie Sprawdź siebie! Uzupełnij zdania, pojęciami związanymi z astronomią. 5 / 6
Powered by TCPDF (www.tcpdf.org) 1. No one had seen them at all since before the first... 2. There must be a. back there! 3. The.. model was above her and to the right. 4. It could have been many... away from us by now. 5. The.. is a spiral galaxy containing over 200 billion stars. 6. I have wanted to be an for six years. 7. My son is doing a school project on., and how they work 8. Most of the.. are accompanied by satellites. 9. The scientists try to explore outer.. 10. Light from distant.. takes billions of years to reach us. Czy dzięki naszej lekcji poczuliście się jak satellite? Czekamy na Wasze sugestie i komentarze! Zobacz także: (adsbygoogle = window.adsbygoogle []).push({}); 6 / 6