Zasady i warunki dostarczania materiałów rozmnożeniowych i uprawy kwiatów ciętych



Podobne dokumenty
UMOWA FAKTORINGU Z PRAWEM REGRESU. Niniejsza Umowa Faktoringu z Prawem Regresu ( Umowa ) została zawarta pomiędzy:

UMOWA FAKTORINGU Z PRAWEM REGRESU. Niniejsza Umowa Faktoringu z Prawem Regresu ( Umowa ) została zawarta pomiędzy:

1 Podstawowe obowiązki EuroBook.pl. EuroBook.pl zobowiązuje się, za wynagrodzeniem, w szczególności do:

OGÓLNE WARUNKI SPRZEDAŻY

Kupujący oznacza osobę lub firmę lub spółkę składającą zamówienie na dany towar.

UMOWA NR /2014. zawarta dnia...

2D, NIP , REGON

Licencjonowany Produkt oznacza odmianę (odmiany) np. róż wymienionych w umowie i udostępnionych Licencjobiorcy przez Licencjodawcę.

Towarzystwo Ubezpieczeń Euler Hermes S.A. Power CAP. Ogólne Warunki Ubezpieczenia.

Ogólne warunki sprzedaży TESTO Sp.z o.o.

Wzór umowy. 1 Przedmiot umowy

Wzór umowy. Umowa nr.. zawarta dnia.. r., w Warszawie zwana dalej Umową


Ogólne warunki zakupu towarów

PCMG/ZO-40/2018. Załącznik nr 3 wzór umowy

OGÓLNE'WARUNKI'NAJMU'KONTENERÓW'PRZEZ'CLIPPER'SP.'Z'O.O.' POSTANOWIENIA'OGÓLNE'

UMOWA Nr 01/PN/2018 WZÓR

OGÓLNE WARUNKI SPRZEDAŻY TOMA FOOD SPÓŁKA Z OGRANICZONĄ ODPOWIEDZIALNOŚCIĄ

9. Niniejszy Regulamin wchodzi w życie z dniem Strona 5 z 5

OGÓLNE WARUNKI ZAKUPU ELEKTROTERMIA SP. Z O.O

Wzór umowy - UMOWA Nr S /2011

PROJEKT U M O W Y NR /2019. p o m t ę d z y:

UMOWA nr WFOŚiGW/WKiA/../2016 /wzór/

Nr sprawy: ZP/ZP/07/11/2014 Załącznik nr 6 (wzór) UMOWA

Warunki sprzedaży ANCA, GmbH

Pisz, dnia

FIRMY LED-ON DEFINICJE

(Wzór Umowy) UMOWA. z siedzibą...zwaną dalej Wykonawcą, reprezentowaną przez:

UMOWA UDOSTĘPNIENIA. Zawarta w dniu..r. pomiędzy: reprezentowanym przez: 1. zwanym w dalszej części umowy Klientem a. reprezentowaną przez:

POWIERZENIE PRZETWARZANIA DANYCH OSOBOWYCH

Ogólne Warunki zawierania Umów Sprzedaży Produktów Natural Pharmaceuticals Sp. z o.o.

Wojewódzki Szpital Zespolony w Płocku ul. Medyczna Płock

UMOWA NR. Zawarta w dniu. pomiędzy:

REGULAMIN USŁUGI PŁATNOŚCI ELEKTRONICZNYCH

REGULAMIN USŁUGI PŁATNOŚCI ELEKTRONICZNYCH

Zasady i warunki sprzedaży

REGULAMIN USŁUGI PŁATNOŚCI ELEKTRONICZNYCH

1. ZAWARCIE UMOWY. 2. ZłoŜenie zamówienia jest równoznaczne z zaakceptowaniem niniejszych OWS przez kontrahenta.

UMOWA. zawarta w dniu

wersja dla przedsiębiorcy - innego niż osoba fizyczna prowadząca działalność gospodarczą: zarejestrowaną w... pod numerem

Załącznik nr 5 do SIWZ WZÓR UMOWY

REGULAMIN EMISJI KAMPANII REKLAMOWYCH NA NOSNIKU REKLAMOWYM - TELEBIM LED POSTANOWIENIA OGÓLNE

Nr referencyjny nadany sprawie przez Zamawiającego. pn. Dostawa sprzętu komputerowego dla Teatru Muzycznego Capitol CZĘŚĆ II UMOWA

UMOWA. Nr CSIOZ/ /2015

Umowa o świadczenie usług i przeniesienie autorskich praw majątkowych nr. ( Umowa )

REGULAMIN Sklepu Internetowego GreissŁazienki.pl

UMOWA Nr WFOŚiGW/WKiA/./2016 /wzór/

Regulamin świadczenia usług prawnych drogą elektroniczną przez Kancelarię Radcy Prawnego Ewelinę Siwik

OGÓLNE WARUNKI ŚWIADCZENIA USŁUG HEWLETT-PACKARD

Szczegółowe warunki korzystania z usługi Kreator.online

Umowa na dostawa licencji na oprogramowanie Oracle Database Standard Edition

WZÓR UMOWY. Gmina Tuczno, ul. Wolności 6, Tuczno reprezentowana przez.. Burmistrza, zwana dalej Zamawiającym zwanymi łącznie Stronami,

Umowa nr /2015 (wzór)

UMOWA BPM.ZZP

OGÓLNE WARUNKI SPRZEDAŻY DöLLKEN SP. Z O.O. z dnia r.

Ogólne Warunki Sprzedaży (OWS)

OGÓLNE WARUNKI ZAKUPÓW OWZ 801

OGÓLNE WARUNKI SPRZEDAŻY KONSORCJUM ARTIS VISIO

Załącznik nr 3 do zapytania ofertowego UMOWA Nr WFOŚiGW/WGT/.../2018 /wzór/ zawarta w dniu roku pomiędzy:

1. Postanowienia ogólne

UMOWA wzór. Zawarta w dniu... roku (dalej: Umowa), pomiędzy: zwaną dalej Zamawiającym, reprezentowanym przez: zwanym dalej Wykonawcą,

Ogólne Warunki Współpracy z Dostawcami Towarów i Usług CZAKI Thermo-Product

UMOWA Nr.. Ryszarda Kostrzewskiego Dyrektora Zakładu Doświadczalnego Bartążek. spółką/ osobą fizyczną prowadzącą działalność gospodarczą pod firmą*...

REGULAMIN SKLEPU INTERNETOWEGO ILOVESALTWASH.PL Warunki i zasady składania Zamówień za pośrednictwem Sklepu internetowego,

REGULAMIN EMISJI KAMPANII REKLAMOWYCH NA NOSNIKU REKLAMOWYM FIRMY ARTISUN-LED POSTANOWIENIA OGÓLNE

OGÓLNE WARUNKI DOSTAWY

PROJEKT UMOWY. UMOWA nr..

UMOWA nr. reprezentowaną przez:

REGULAMIN EMISJI SPOTÓW REKLAMOWYCH NA NOSNIKU TELEBIM W HAJNÓWCE POSTANOWIENIA OGÓLNE

UMOWA. Przedmiot umowy

Umowa nr CRU/.../Zm/2016 (wzór)

z siedzibą w. reprezentowanym przez. zwanym dalej Wykonawcą

SZCZEGÓŁOWE ZASADY NALICZANIA OPŁAT

UMOWA SPRZEDAŻY nr. /2017

Załącznik nr 5 Wzór umowy Umowa na dostawy nr.. zawarta w dniu r.

Regulamin krótkiej sprzedaży papierów wartościowych DEGIRO

Microsoft OEM Windows Server standard 2012 R2x64 English 1pk DVD/2VM Microsoft OEM Windows Server 2012 CAL 1 Device English, 1pk

UMOWA wzór. Politechniką Gdańską, z siedzibą przy ul. G. Narutowicza 11/12, Gdańsk, reprezentowaną na mocy pełnomocnictwa Rektora przez:

UMOWA O WSPÓŁPRACY HANDLOWEJ. Zawarta w Warszawie w dniu... pomiędzy firmami:

XVIII Forum Energetyki Wiatrowej 24 Listopada 2015r. Warszawa, hotel Radisson Blu Centrum

ZO/3/2018 Załącznik nr 4. UMOWA nr.(wzór)

Ogólne Warunki Sprzedaży i Dostaw Kruszyw Łamanych Strateg Capital Sp. z o.o.

Ogólne Warunki Sprzedaży: ZAKŁAD USŁUG TECHNICZNYCH "ZUT" B.A.TABORSCY SPÓŁKA JAWNA (dalej INOX-POLSKA )

Regulamin świadczenia usług obsługi mediowej przez Codemedia SA

w zakresie wyznaczenia osoby do kontaktu w sprawach administracyjnych dla nazwy domeny.de.

Ogólne Warunki Sprzedaży: AUMA POLSKA sp. z o.o. w Sosnowcu (dalej AUMA POLSKA )

OGÓLNE WARUNKI SPRZEDAŻY

WZÓR UMOWY Umowa nr WUP/ /2016 zawarta w dniu r. dotyczy postępowania WUP.VIIIA AP.2016

OGÓLNE WARUNKI ŚWIADCZENIA USŁUG SZKOLENIOWYCH. Rozdział 1. Definicje

Umowa nr../2018- projekt

UMOWA HANDLOWA. zwanym dalej Dystrybutorem, a zwanym w dalszej części umowy Partnerem reprezentowanym przez:

(WZÓR - NIE ZAŁĄCZAĆ DO OFERTY) UMOWA Nr 39/BA/PN/2014

Regulamin sklepu internetowego Atelier Tiu

Załącznik nr 6. UMOWA nr. - dostawa serwera, instalacja w szafie RACK i instalacja systemu operacyjnego Windows 2013

UMOWA O POZYCJONOWANIE STRONY INTERNETOWEJ

1. Wszelkie zamówienie oznacza akceptację przez klienta, bez zastrzeżeń, niniejszych ogólnych warunków sprzedaży.

Regulamin. 1 Informacje ogólne. 2 Oferta. 1. Ceny towarów znajdujących się w ofercie Sklepu są podane w PLN i zawierają podatek VAT.

Umowa Szczegółowa na usługę Dzierżawa Ciemnych Włókien POSTANOWIENIA OGÓLNE. 1. Umowa Szczegółowa zawarta w dniu roku, nr

2. Klient dokona wyboru obowiązującego w Sklepie internetowym sposobu płatności:

Ogólne warunki zakupu towarów przez PPH Wader-Woźniak Sp. z o.o. z siedzibą w Dąbrowie Górniczej 1. Definicje 1.1 Warunki 1.

Transkrypt:

Zasady i warunki dostarczania materiałów rozmnożeniowych i uprawy kwiatów ciętych Niniejsze warunki mają zastosowanie do wszystkich umów między firmą Schreurs Holland B.V. i Klientem dotyczących dostarczania materiałów rozmnożeniowych i uprawy kwiatów ciętych z odmian oferowanych przez firmę Schreurs. 1. Definicje 1. W odniesieniu do niniejszych warunków i zasad mają zastosowanie następujące definicje: Klient : osoba lub osoby prawne bądź fizyczne wskazane w formularzu zamówienia podlegającym niniejszym zasadom i warunkom, niezależnie od tego, czy są one licencjobiorcami, zawierające z firmą Schreurs Umowę o dostarczenie materiałów rozmnożeniowych i/lub Umowę o uprawę. Osoba prawna lub osoba fizyczna zawierająca Umowę o uprawę z firmą Schreurs jest określana w formularzu zamówienia mianem Klient końcowy. Mutacja : dowolna zmiana, rozszczepienie bądź inna genetyczna i/lub morfologiczna modyfikacja znaleziona w Materiale roślinnym Odmiany lub wytworzona z Materiału roślinnego Odmiany, niezależnie od tego, czy powstała spontanicznie czy sztucznie. Materiał roślinny : Materiał rozmnożeniowy Odmiany i/lub Zebrany materiał Odmiany. Zebrany materiał : kwiaty cięte uzyskane wskutek użycia Materiałów rozmnożeniowych Odmiany firmy Schreurs, przeznaczone wyłącznie do handlu jako produkt końcowy. Schreurs : firma z ograniczoną odpowiedzialnością działająca na zasadach prawa holenderskiego, o nazwie Schreurs Holland B.V., uprawniona na mocy umowy z firmą Piet Schreurs Holding B.V. do rozprowadzania, sprzedawania, kupowania, importowania i eksportowania Materiału roślinnego Odmiany lub Odmian oraz do podlicencjonowania takich praw (własności intelektualnej) podmiotom zewnętrznym. Materiał rozmnożeniowy : rośliny lub części roślin przeznaczone do uprawy Odmian firmy Schreurs, do rozmnażania tych odmian lub takie, które powinny być użyte w takim celu. Umowa o uprawę : umowa zawarta między firmą Schreurs i Klientem dotycząca uprawy kwiatów ciętych przy użyciu Materiału rozmnożeniowego Odmiany/Odmian. Odmiana/odmiany : odmiana lub odmiany roślin oferowane przez firmę Schreurs, zgodnie z informacjami na formularzu zamówienia podlegającym niniejszym zasadom i warunkom. 2. Produkcja i sprzedaż kwiatów ciętych 1. Klient, który zaakceptuje zasady i warunki umowy, otrzymuje na czas jej obowiązywania niewyłączną zgodę od firmy Schreurs na wykorzystanie Materiału rozmnożeniowego na działce należącej do firmy Klienta, zgodnie z informacjami na formularzu zamówienia w części Klient końcowy/lokalizacja i wyłącznie w celu produkcji kwiatów ciętych w Odmianie lub Odmianach przedstawionych na formularzu zamówienia, oraz na sprzedaż tych kwiatów ciętych jako produktu końcowego na całym świecie (o ile nie zostało ustalone ograniczone terytorium) z należytym zastosowaniem niniejszych zasad i warunków. 2. O ile firma Schreurs nie udzieli odpowiedniej pisemnej zgody, Klient zaniecha (powodowania) produkcji, dalszego rozmnażania (lub ułatwiania rozmnażania), marketingu, sprzedaży, importu lub eksportu Materiałów rozmnożeniowych Odmiany lub Odmian. 3. Dostawa Materiałów rozmnożeniowych, transport, anulowanie 1. Materiały rozmnożeniowe Odmiany lub Odmian mogą być kupione przez Klienta wyłącznie od firmy Schreurs lub od osoby prawnej lub osoby fizycznej uprawnionej do sprzedaży przez firmę Schreurs. Jeśli Klient doprowadzi do rozmnożenia za pozwoleniem firmy Schreurs, pozwolenie dotyczy wyłącznie Odmian podanych w formularzu zamówienia, w podanej w nim liczbie. Firma Schreurs jednoznacznie wyklucza swoją odpowiedzialność za wszystkie Materiały rozmnożeniowe wykorzystane przez Klienta i pochodzące od nieautoryzowanych podmiotów zewnętrznych. Powyższe nie wpływa na zapisy w części 10 dotyczące ograniczenia odpowiedzialności. Jeśli Klient wykorzysta nieautoryzowane materiały rozmnożeniowe, Klient zabezpieczy firmę Schreurs przed jakimikolwiek roszczeniami podmiotów zewnętrznych dotyczących takich nieautoryzowanych materiałów. 2. Każda umowa dotycząca dostawy Materiałów rozmnożeniowych zawarta przez Klienta przy pomocy pośrednika, przedstawiciela firmy Schreurs lub innego agenta będzie wiążąca dla firmy Schreurs wyłącznie po udzielonym przez nią pisemnym potwierdzeniu. 3. Dostawa Materiałów rozmnożeniowych ma miejsce w momencie, gdy materiały stają się dostępne dla Klienta w uzgodnionej lokalizacji. W przypadku braku odpowiednich ustaleń zawartych między firmą Schreurs i Klientem firma Schreurs zorganizuje transport zgodnie ze swoją najlepszą wiedzą i swoimi umiejętnościami. 4. Liczba roślin dostarczonych przez firmę Schreurs jest podana na odpowiednim dokumencie transportowym lub inwentaryzacyjnym. Wszystkie dokumenty transportowe przedstawione przez firmę Schreurs są wiążące dla stron, o ile Klient nie zgłosi pisemnych zastrzeżeń w ciągu maksymalnie 14 dni po dostawie. Najpóźniej w ciągu 2 miesięcy po dostawie i zasadzeniu Materiałów rozmnożeniowych Odmiany lub Odmian Klient razem z firmą Schreurs ustali dokładną liczbę roślin każdej odmiany zasadzonych przez Klienta w jego firmie i zarejestruje te informacje w formie pisemnej w odpowiednim załączniku do formularza zamówienia. 5. Wszystkie podane czasy dostawy nie są terminami ostatecznymi, o ile nie zostały poczynione inne ustalenia na piśmie. Jeśli takie ustalenia nie istnieją, w przypadku opóźnionej dostawy należy najpierw zgłosić to firmie Schreurs w formie pisemnej, dając firmie Schreurs rozsądną ilość czasu na spełnienie swoich zobowiązań.

6. W przypadku anulowania umowy przez Klienta na Klienta zostanie natychmiast nałożona opłata za anulowanie w wysokości 25% wartości sprzedaży brutto Materiałów rozmnożeniowych Odmian, które miały być dostarczone. Jeśli wskutek anulowania nie będzie możliwa sprzedaż danego towaru lub będzie możliwa wyłącznie po niższej cenie, Klient ponosi odpowiedzialność za różnicę w cenie lub straty już poniesione bądź przyszłe. 7. Jeśli Klient zgodzi się odebrać zamówione Materiały rozmnożeniowe po ustalonej dacie, ponosi on pełne ryzyko związane z możliwą utratą jakości wynikającą z dłuższego przechowywania. Jeśli po upływie ograniczonego czasu przechowywania uznawanego za racjonalny dla danego typu produktu, Klient nie odebrał Materiałów rozmnożeniowych, a ryzyko związane z utratą jakości i/lub zniknięciem Materiałów rozmnożeniowych nie pozostawia innej możliwości, zamówienie zostanie uznane za anulowane przez Klienta. W takiej sytuacji Klient jest zobowiązany do pokrycia szkód za straty już poniesione przez firmę Schreurs lub które zostaną poniesione w przyszłości. 8. Klient jest zobowiązany do współpracy w zakresie pierwszego żądania firmy Schreurs dotyczącego dostarczenia Materiałów rozmnożeniowych do firmy Schreurs. Z tego tytułu Klient otrzyma wynagrodzenie zgodne z rynkowym, które zostanie ustalone przez firmę Schreurs. 4. Oferty i ceny 1. Oferty dotyczące dostarczania Materiałów rozmnożeniowych nie stanowią zobowiązania, o ile nie jest w nich uwzględnione ograniczenie czasowe dotyczące wyrażenia zgody. Jeśli oferta nie obejmuje żadnego zobowiązania, na co wyraził zgodę Klient, firma Schreurs zachowuje prawo do wycofania oferty w ciągu pięciu dni roboczych po otrzymaniu zgody od Klienta. 2. Ceny dostawy Materiałów rozmnożeniowych nie obejmują podatku VAT i innych ustalonych opłat, w tym: opłat za transport, opakowanie, kosztów kontroli jakości i/lub kontroli fitosanitarnej, ceł importowych, opłat i podatków nakładanych przez państwo, jak również opłat za odmianę rośliny i innych opłat. Ustala się, że ceny są podawane w euro. 5. Opakowanie 1. Opakowania bezzwrotne są wyceniane według ich kosztów i nie są odbierane. Opakowania zwrotne oraz inne materiały, które nadają się do wielokrotnego użytku (pojemniki, wózki) i pozostają własnością firmy Schreurs, są również wyceniane według ich kosztów. Opakowania zwrotne należy zwrócić czyste i w dobrym stanie. Kosztami zwrotu opakowania jest obciążany Klient. Jeśli jednak zwrot zostanie wykonany w ciągu 30 dni od daty faktury, opłaty za zwrot, jak również opłaty za opakowanie zwrotne zostaną anulowane. Anulowana kwota może być pomniejszona o uzgodnioną stawkę lub sumę stanowiącą rekompensatę za ich wykorzystanie. Firma Schreurs może obciążyć Klienta rozsądną opłatą za opakowania zwrotne i inne materiały do wielokrotnego użytku. Taka opłata zostanie wyszczególniona na fakturze. 6. Przeniesienie własności i ryzyko 1. Uwzględniając postanowienia z punktu 2 tej części, własność i ryzyko związane z Materiałami roślinnymi lub produktami zostanie przeniesione na Klienta w momencie dostawy zrealizowanej zgodnie z Częścią 3 niniejszych warunków i zasad. 2. Jeśli Klient nie wniósł pełnej opłaty za dostawę Materiałów roślinnych Odmiany lub Odmian albo produktów, włącznie z wszelkimi kosztami dodatkowymi, lub nie przedstawił odpowiedniego zabezpieczenia, Materiały roślinne lub produkty pozostają własnością firmy Schreurs. W takiej sytuacji własność zostanie przeniesiona na Klienta w momencie spełnienia zobowiązań płatniczych na rzecz firmy Schreurs. 3. Jeśli po zawarciu umowy firma Schreurs dowie się o okolicznościach, które uprawdopodobniają możliwość niezrealizowania przez Klienta zobowiązania do zapłacenia ceny, firma Schreurs jest uprawniona do: a) opóźnienia dostawy Materiałów roślinnych lub innych produktów do momentu, gdy Klient dostarczy zabezpieczenie płatności (np. gwarancję bankową), lub b) przedwczesnego rozwiązania umowy, jeśli Klient nie przedstawi zabezpieczenia płatności w ciągu 14 dni od wniosku. Nie pozbawia to firmy Schreurs prawa do zrekompensowania przez Klienta poniesionych z jego powodu strat. 7. Płatność 1. Płatność za dostawy Materiałów roślinnych oraz opłat licencyjnych Klient jest zobowiązany zrealizować w terminie ustalonym na formularzu zamówienia. 2. Z tytułu praw przyznanych Klientowi w niniejszej umowie i w związku z rozwojem Odmian, Klient jest zobowiązany do opłacenia firmie Schreurs opłat licencyjnych za każdą jednostkę Materiału roślinnego Odmian. Inne warunki płatności (np. za metr kwadratowy powierzchni brutto, na której są uprawiane rośliny) muszą być uprzednio uzgodnione przez strony w formie pisemnej. 3. W przypadku licencji przyznanej na czas określony umowa odnowiona zgodnie z Częścią 14 będzie traktowana jako nowa umowa licencyjna podlegająca takim samym warunkom i ustaleniom, w tym zobowiązaniu Klienta do opłacenia należnych opłat licencyjnych. 4. Klient nie jest uprawniony do odliczenia od sumy należnej od niego firmie Schreurs jakiejkolwiek kwoty z tytułu zgłoszonych przez siebie roszczeń. Klient, który korzysta z prawa do zawieszenia zobowiązania płatniczego, jest zobowiązany do uprzedniego przedstawienia zabezpieczenia płatności trwającego do momentu rozstrzygnięcia skargi zgłoszonej przez Klienta. 5. Jeśli Klient nie zrealizuje punktualnie zobowiązania płatniczego, zostanie uznany za niewypłacalnego w rozumieniu prawa. W takiej sytuacji firma Schreurs jest uprawniona do naliczania odsetek w wysokości 2% miesięcznie, liczonych od terminu 2(5)

niezrealizowanej płatności zgodnie z punktem 1. Część miesiąca jest liczona jako pełny miesiąc. Jeśli Klient zostanie uznany za niewypłacalnego, firma Schreurs jest również uprawniona do obciążenia Klienta stratami na kursach walutowych, które powstały wskutek tej sytuacji. Przyjęcie przez firmę Schreurs opóźnionej płatności nie oznacza zrezygnowania przez firmę z innych praw lub roszczeń, do których jest uprawniona. 6. Wszystkie płatności są realizowane na rzecz firmy Schreurs, w jej biurach, poprzez wpłatę lub złożenie depozytu na konto bankowe określone przez firmę Schreurs, chyba że zostało to ustalone inaczej w formularzu zamówienia. 7. Jeśli płatność zostanie zrealizowana wskutek zaangażowania firmy Schreurs lub podmiotów zewnętrznych, powstałymi w ten sposób kosztami zostanie obciążony klient w wysokości przynajmniej 15% sumy określonej na fakturze lub rzeczywistych kosztów windykacji. 8. Skargi 1. Skargi dotyczące widocznych wad Materiałów roślinnych lub innych produktów dostarczonych przez firmę Schreurs należy zgłaszać niezwłocznie po ustaleniu tych wad lub, w każdej sytuacji, w ciągu 72 godzin po dostawie. Skargi należy zgłaszać firmie Schreurs drogą faksową, listowną, pocztą elektroniczną lub telefonicznie. Każda skarga zostanie potwierdzona w formie listu poleconego w ciągu 8 dni po odbiorze Materiałów roślinnych lub produktów przez Klienta. 2. Skargi dotyczące niewidocznych wad Materiałów roślinnych należy w przeciwieństwie do ustaleń w punkcie 1 zgłaszać firmie Schreurs natychmiast po ich ustaleniu. W każdej sytuacji taką skargę należy zgłosić w formie listu poleconego, doręczonego wystarczająco szybko, aby było możliwe ustalenie zasadności skargi lub jeśli to możliwe zwrócenie dostarczonych towarów. 3. Skargi powinny zawierać przynajmniej: a) szczegółowy i dokładny opis wady oraz b) zestawienie faktów, na podstawie których można ustalić, że Materiały roślinne lub produkty dostarczone przez firmę Schreurs i odrzucone przez Klienta są identyczne. 4. Jeśli dostarczone Materiały roślinne lub produkty zostaną odrzucone przez Klienta na mocy tej Części, a Klient i firma Schreurs nie osiągną bezzwłocznego porozumienia pozasądowego, Klient jest zobowiązany do zatrudnienia niezależnego biegłego, który przygotuje niezależną ekspertyzę. Koszty ekspertyzy wykonanej przez biegłego poniesie firma Schreurs w przypadku uznania zasadności odrzucenia przez Klienta. Jeśli skarga zostanie uznana za bezzasadną, koszty ekspertyzy poniesie Klient. Niezależnie od wyniku ekspertyzy Klient jest zobowiązany wcześniej poinformować o kosztach ekspertyzy. 5. Jakakolwiek skarga dotycząca części dostarczonych towarów nie może być powodem odrzucenia przez Klienta całego transportu. 6. Klient ma obowiązek (nakaz) sprawdzenia jakości dostarczonego towaru w momencie jego odbioru oraz natychmiastowego zgłoszenia do firmy Schreurs jakichkolwiek braków. 9. Nadzór i rozliczenia 1. Klient upoważnia firmę Schreurs lub jej przedstawiciela biznesowego do dokonania inspekcji w biurach Klienta lub siedzibach jego firmy, w szczególności także w firmowych szklarniach, w celu sprawdzenia realizacji przez strony postanowień umowy (umów). Inspekcja może także obejmować kontrolę ksiąg (w tym kont finansowych oraz innych kont klienta) oraz wszystkich dokumentów, które posłużyły do ich stworzenia, takich jak faktury sprzedaży i zakupu. Klient jest zobowiązany do prowadzenia dokładnych ksiąg dotyczących Materiałów rozmnożeniowych, rozmnożonych Zebranych materiałów oraz sprzedanych Odmian wyszczególnionych wg liczby i odmiany. Pozwoli to firmie Schreurs na przeprowadzenie skutecznej inspekcji. 2. Klient upoważnia hurtowników, sprzedawców na aukcjach, importerów i/lub eksporterów do przekazywania informacji firmie Schreurs dotyczących liczby sprzedanego przez Klienta Materiału zebranego w Odmianach. Dodatkowo Klient upoważnia osoby prowadzące aukcję do przekazywania informacji firmie Schreurs o liczbie Zebranego materiału oraz innych zebranych produktów Klienta sprzedanych na aukcji pod kodem pozostałe/inne. 10. Ograniczenie odpowiedzialności 1. Materiały rozmnożeniowe w Odmianach dostarczanych przez firmę Schreurs spełniają powszechne kryteria jakości (NAK) mające zastosowanie do materiałów roślinnych. Klient jednak potwierdza, że dostarczone Materiały rozmnożeniowe są produktami naturalnymi, których cech nie da się całkowicie poznać. Klient nie powinien oczekiwać, iż dostarczone towary zachowają zadowalającą jakość we wszystkich warunkach (uprawy). 2. Klient wyraża zgodę na poniesienie pełnego ryzyka związanego z wykonaniem praw przyznanych z tytułu niniejszej umowy oraz wykorzystania Materiału roślinnego w Odmianach. Firma Schreurs nie gwarantuje wzrostu i kwitnięcia dostarczonych Odmian. Firma Schreurs zakłada, że Klient dysponuje odpowiednią wiedzą. Klient zgadza się, że firma Schreurs nie może być pociągnięta do odpowiedzialności za: a. wszelkie szkody związane w jakikolwiek sposób z wyborami klienta dotyczącymi Odmian, Materiału rozmnożeniowego, narzędzi używanych podczas kultywacji (w tym kłączy oraz innych dostarczonych metod i środków, naturalnych i sztucznych) oraz sposobu kultywacji; b. niższe plony lub powstałe w ich skutek straty związane z niedostatecznym wzrostem i kwitnięciem Odmian, zarówno w zakresie jakości, jak i ilości Materiału rozmnożeniowego i Zebranego materiału, jak również gdy opisane powyżej wady są skutkiem chorób, zaburzeń, wariacji somaklonalnych, rewersji i innych odchyleń; 3(5)

c. strat, które mogły powstać u Klienta wskutek niekorzystnych cech odmiany, które nie były wcześniej znane, a które ujawniły się w czasie wzrostu. 3. Wysokość rekompensaty i całkowita odpowiedzialność firmy Schreurs względem klienta związana z realizacją zobowiązań zawartych w umowie z Klientem lub z dowolnego innego powodu jest w każdym przypadku ograniczona do łącznej ceny netto zawartej w danej umowie. Firma Schreurs jest wyłączona z jakiejkolwiek odpowiedzialności za szkody pośrednie, szkody wynikowe, utratę zysku, straty ekonomiczne, stratę dobrego imienia, straty wynikające ze stagnacji w działalności oraz straty wynikające z uszkodzeń lub utraty Materiałów rozmnożeniowych i Zebranych materiałów. 4. Firma Schreurs przekaże Klientowi wszystkie niezbędne informacje dotyczące uprawy roślin (lub zostaną one przekazane w imieniu firmy Schreurs) zgodnie z najlepszą wiedzą i umiejętnościami, jednak firma Schreurs nie ponosi żadnej odpowiedzialności za ich zastosowanie lub niezastosowanie. 11. Siła wyższa 1. Siła wyższa oznacza: wszystkie zdarzenia niebędące pod bezpośrednią kontrolą firmy Schreurs, z powodu których nie można oczekiwać realizacji umowy, takie jak uszkodzenie dostarczonego materiału roślinnego w całości lub w części z powodu chorób lub innych okoliczności, które nie mogły być znane i/lub które nie są możliwe do naprawienia lub ominięcia przez zmianę metody uprawy, strajki, pożary, ekstremalne warunki pogodowe lub działania rządu. 2. Jeśli realizacja umowy nie będzie możliwa z powodu okoliczności pozostających poza kontrolą firmy Schreurs (siła wyższa), firma Schreurs zachowuje prawo do zawieszenia umowy na trzy miesiące. Jeśli zawieszenie z powodu siły wyższej trwa przynajmniej trzy miesiące, każda ze stron jest uprawniona do rozwiązania umowy w formie pisemnej. Firma Schreurs nie jest odpowiedzialna za jakiekolwiek szkody poniesione przez Klienta wskutek zawieszenia zobowiązań lub rozwiązania umowy na mocy punktów 1 i 2. 12. Własność praw intelektualnych 1. Klient zobowiązuje się wobec firmy Schreurs do sprzedaży Materiału roślinnego w Odmianach wyłącznie pod znakami towarowymi lub oznaczeniami podanymi na formularzu zamówienia należącym do umowy lub zgodnie z informacją od firmy Schreurs, nie modyfikując ich ani nie rozszerzając w jakikolwiek sposób. 2. Klient natychmiast poinformuje firmę Schreurs o każdym podejrzeniu naruszenia praw intelektualnych (znaków towarowych, praw do odmian roślin, patentów i praw autorskich) firmy Schreurs lub związanych z nią osób prawnych lub fizycznych. Klient pozostawi rozwiązanie naruszenia (w tym postępowanie sądowe lub osiągnięcie porozumienia) w wyłącznej gestii firmy Schreurs. Dodatkowo na pierwsze żądanie firmy Schreurs Klient będzie w pełni współpracował, w rozsądnym zakresie, przy prowadzeniu danej sprawy. 3. W przypadku odmowy, wygaśnięcia, unieważnienia lub wycofania jakichkolwiek praw własności intelektualnej (znaków towarowych, uprawnień do odmiany roślin i praw autorskich) dotyczących dowolnej Odmiany lub innego produktu, Klient nie zyskuje uprawnienia do zwrotu jakichkolwiek sum lub opłat licencyjnych wniesionych na rzecz firmy Schreurs ani do rekompensaty w innej formie. 4. Podczas trwania umowy między stronami Klient nie wniesie żadnej sprawy dotyczącej ważności jakichkolwiek praw własności intelektualnej firmy Schreurs lub związanej z nią dowolnej osoby prawnej albo fizycznej w zakresie dowolnych Odmian, produktów lub opakowań oraz nie pomoże żadnej osobie, która to czyni, bezpośrednio lub pośrednio. 13. Mutacje 1. Jeśli Klient wykryje Mutację w Odmianie lub Materiale roślinnym odmiany, Klient jest zobowiązany do natychmiastowego poinformowania o tym firmy Schreurs na piśmie. Dodatkowo Klient bezzwłocznie poinformuje na piśmie firmę Schreurs o jakichkolwiek Mutacjach w Odmianach firmy Schreurs, o których istnieniu dowiedział się w czasie, gdy w siedzibie firmy lub na jej działkach znajdują się dane Odmiany. 2. Na pierwsze pisemne żądanie właściciela praw intelektualnych do odmiany rośliny skierowane do Klienta, w ciągu dwóch tygodni po jego otrzymaniu Klient prześle materiał testowy Mutacji do danego właściciela. Dodatkowo na pierwsze pisemne żądanie firmy Schreurs Klient przeniesie własność wszystkich materiałów roślinnych Mutacji na firmę Schreurs. Następnie firma Schreurs za darmo zastąpi dany materiał roślinny Materiałem roślinnym w Odmianie określonej w umowie. 3. Dodatkowo, jeśli nie jest to już ustalone odpowiednimi przepisami dotyczącymi odmian roślin, Klient potrzebuje upoważnienia od firmy Schreurs do wykorzystania znalezionej Mutacji Odmiany. W szczególności, o ile firma Schreurs nie udzieli odpowiedniego upoważnienia, Klient nie ma prawa do: a) produkcji lub rozmnażania (propagowania) Mutacji, b) przygotowywania Mutacji do rozmnażania, c) oferowania sprzedaży Mutacji, d) sprzedaży lub dostarczania Mutacji na rynek w inny sposób, e) eksportu Mutacji, f) importu Mutacji lub g) przechowywania Mutacji w celu realizacji punktów a) do f). 4. Przedstawione w punkcie 3 upoważnienie od firmy Schreurs jest wymagane także dla odmian, które w istotnym zakresie pochodzą od Odmiany oraz dla odmian nierozróżnialnych od Odmiany. 5. Jeśli Klient zgłosił Mutację, ale dalsza analiza wykaże, iż Mutacja nie zaistniała, Klient jest odpowiedzialny za wszystkie straty i wydatki poniesione wskutek tej sytuacji przez firmę Schreurs. Dodatkowo w takim przypadku Klient zabezpieczy firmę Schreurs przed wszystkimi roszczeniami zewnętrznymi dotyczącymi wykorzystania i/lub komercjalizacji Mutacji lub jej materiału roślinnego. 4(5)

14. Czas trwania i rozwiązanie umowy o uprawę 1. O ile nie zostało to określone inaczej, umowa o uprawę wchodzi w życie w dniu dostawy Materiałów roślinnych przez firmę Schreurs lub, jeśli materiały nie zostały dostarczone przez firmę Schreurs, w dniu posadzenia przez Klienta, zgodnie z podpisanym dokumentem inwentaryzacyjnym. Następnie umowa o uprawę będzie odnawiana za każdym razem na okres 1 (jednego) roku, o ile Klient nie anuluje umowy na piśmie na koniec okresu z zachowaniem trzymiesięcznego okresu wypowiedzenia. 2. Firma Schreurs ma prawo w trybie natychmiastowym jednostronnie rozwiązać lub przedwcześnie (częściowo) zakończyć umowę o uprawę bez interwencji organu sądownictwa, jeśli: a) Klient nie spełni jednego ze zobowiązań względem firmy Schreurs, mimo pisemnego powiadomienia z podanym rozsądnym terminem realizacji zobowiązania, lub spełni je tylko częściowo albo niepunktualnie; b) Klient przekaże (lub spróbuje przekazać) dowolnemu podmiotowi zewnętrznemu umowę o uprawę lub dowolne powstałe w jej skutek prawa i zobowiązania bez wcześniejszego pisemnego upoważnienia; c) Klient naruszy (lub zagrozi naruszeniem) dowolne prawa intelektualne firmy Schreurs, Piet Schreurs Holding B.V. lub dowolnej innej firmy należącej do grupy Schreurs; d) bez wcześniejszego pisemnego upoważnienia od firmy Schreurs Klient uzyska Materiał roślinny Odmiany od podmiotu zewnętrznego, który nie został do tego upoważniony; e) Klient w dowolny sposób udostępni Materiał rozmnożeniowy Mutacji lub Odmian podmiotom zewnętrznym; f) Klient złoży wniosek o zawieszenie płatności, uzyska zawieszenie płatności, złoży wniosek o upadłość lub zostanie ogłoszona upadłość jego firmy; g) Klient umrze, jego firma zostanie rozwiązana albo zaprzestanie działalności lub umrze główny akcjonariusz osoby prawnej. h) dojdzie do dobrowolnej i/lub wymuszonej sprzedaży firmy Klienta albo zostanie podjęta decyzja dotycząca udziałów w jego firmie. 3. Po zakończeniu umowy o uprawę z dowolnego powodu Klient jest zobowiązany względem firmy Schreurs do: a) zniszczenia Materiału roślinnego Odmian znajdujących się w firmie na pierwsze pisemne żądanie firmy Schreurs; b) zaprzestania sprzedaży, reklamowania lub rozpowszechniania Materiału roślinnego Odmian; c) zaprzestania używania w jakikolwiek sposób nazw towarowych, nazw firm, oznaczeń odmian i innych desygnatów handlowych firmy Schreurs lub firm z nią powiązanych; d) natychmiastowego zapłacenia wszystkich opłat licencyjnych należnych jeszcze za Odmiany oraz bezzwłocznego zrealizowania wszystkich istniejących zobowiązań. 15. Inne 1. Uprawnienia przyznane Klientowi przez lub na mocy jakiejkolwiek umowy nie mogą być (pod)licencjonowane lub przekazywane żadnemu innemu podmiotowi oraz nie mogą być realizowane lub wcielane w życie przez jakiekolwiek zewnętrzne firmy, spółki lub inne stowarzyszenia, o ile firma Schreurs nie udzieliła odpowiedniej zgody na piśmie. 2. Wszystkie zmiany umowy między stronami będą ważne pod warunkiem ich wcześniejszego ustalenia w formie pisemnej i podpisania przez pełnomocników obu stron. 3. W zakresie, w jakim dowolny zapis niniejszych zasad i warunków może być sprzeczny z obowiązującymi przepisami prawa krajowego lub międzynarodowego, uznaje się dany zapis za nieustalony. Pozostała część niniejszych warunków i zasad zachowuje ważność. W takiej sytuacji strony wzajemnie zobowiązują się do wspólnego zastąpienia nieobowiązujących zapisów tak, aby były zgodne z intencjami stron i możliwe do wprowadzenia. 16. Jurysdykcja i spory 1. W zakresie umowy między Klientem i firmą Schreurs oraz jej realizacji wyłączne zastosowanie ma prawo holenderskie. Konwencja wiedeńska dotycząca sprzedaży nie ma zastosowania w żadnym przypadku. 2. Wszystkie spory mające związek z jakąkolwiek umową między Klientem i firmą Schreurs zostaną przedstawione i rozstrzygnięte przez odpowiedni sąd okręgowy miasta Haga w Holandii. Jednakże firma Schreurs zachowuje prawo do samodzielnego zdecydowania o postawieniu sprawy na wokandzie sądu mającego jurysdykcję dla siedziby lub lokalizacji Klienta. 5(5)