HP Photosmart z serii R930 Aparat cyfrowy. Podręcznik użytkownika

Podobne dokumenty
HP Photosmart z serii R740 Aparat cyfrowy. Podręcznik użytkownika

HP Photosmart z serii M730 Aparat cyfrowy. Podręcznik użytkownika

HP Photosmart z serii Mz60 Aparat cyfrowy. Podręcznik użytkownika

HP Photosmart R837 Aparat cyfrowy. Podręcznik użytkownika

HP Photosmart M437/M537 Aparat cyfrowy. Podręcznik użytkownika

HP Photosmart R827 Digital Camera. Podr cznik u ytkownika

HP Photosmart R927 Aparat Cyfrowy. Podręcznik Użytkownika

HP Photosmart R967 Aparat cyfrowy. Podręcznik użytkownika

HP Photosmart R725/R727 Aparat Cyfrowy. Podręcznik Użytkownika

Aparat cyfrowy HP Photosmart M440/M540/ M630 series. Podręcznik użytkownika

Aparat cyfrowy HP Photosmart z serii E330. Podręcznik użytkownika

HP Photosmart M425/M525 Aparat cyfrowy. Podręcznik użytkownika

Instrukcja obsługi Rejestrator jazdy (50206)

Urządzenia zewnętrzne

Urządzenia zewnętrzne Instrukcja obsługi

HP Photosmart M627. Aparat cyfrowy. Podręcznik użytkownika

Instrukcja obsługi aparatu Easi-View

Urządzenia zewnętrzne

NAZWA PRODUKTU: ORDRO DV-12 Kamera cyfrowa z pilotem Full HD 16x Zoom T237

Długopis z ukrytą kamerą cyfrową HD

Easi-View Udostępniaj rezultaty swojej pracy całej grupie, przeglądaj obiekty trójwymiarowe, fotografuj i nagrywaj wideo

TTS Jesteśmy dumni z bycia częścią

Wideoboroskop AX-B250

U-DRIVE LITE Car DVR Device

HP Photosmart M527 Aparat cyfrowy. Podręcznik użytkownika

Stacja dokująca aparatu cyfrowego Polski

Więcej informacji zawiera instrukcja obsługi na załączonej płycie CD-ROM.

Rozpoczęcie pracy. Kalibracja nabojów drukujących bez użycia komputera

KAMERA INSPEKCYJNA MODEL: TV-EC2M INSTRUKCJA OBSŁUGI

Instrukcja obsługi Rejestrator jazdy (50210)

Instrukcja obsługi do kamery interwencyjnej TV-8400

404 CAMCORDER FUNKCJE KAMERY WIDEO I APARATU

Telefon głośnomówiący HP UC Speaker Phone. Instrukcja obsługi

Kamera. Nr produktu

Urządzenia zewnętrzne

Wstęp

Pierwsze kroki POLSKI CEL-SV3MA2G0

Instrukcja obsługi Rejestrator jazdy HD 50213

Pierwsze kroki POLSKI CEL-SV5BA2 G 0

U-DRIVE DUAL. Instrukcja obsługi. Osobista czarna skrzynka kierowcy z kamerą cofania MT4056

Okulary sportowe z wbudowaną kamerą HD, Hyundai X4s Sunnyboy, 1280 x 720 px, czarne

KONRAD POSTAWA FOTOGRAFIA CYFROWA, CZYLI ROBIMY ZDJĘCIA SMARTFONEM

Komponenty aparatu. Korzyści. Podstawowe cechy. Parametry techniczne Wersja polska. Wersja polska

Computer Setup Instrukcja obsługi

SKRÓCONA INSTRUKCJA OBSŁUGI

SKRó CONA INSTRUKCJA OBSŁUGI

PODRĘCZNIK UŻYTKOWNIKA

MultiBoot Instrukcja obsługi

Urządzenia zewnętrzne Instrukcja obsługi

PODRĘCZNIK UŻYTKOWNIKA. Trzecia generacja dla systemu Android / ios

Narzędzie Setup Instrukcja obsługi

JVC CAM Control (dla ipada) Instrukcja Obsługi

Rejestrator samochodowy Peiying FULL HD. Instrukcja obsługi PY-0010

MultiBoot Instrukcja obsługi

Kamera sportowa Contour Roam 2, 1809K

Pierwsze kroki POLSKI CEL-SV7EA2 G 0

KAMERA SAMOCHODOWA LCD MODEL: AK173C

MultiBoot Instrukcja obsługi

Pierwsze kroki POLSKI CEL-SV7CA2G0

1 Czytnik E-Booków 2 Pokrowiec ochronny 3 Słuchawki 4 Kabel USB 5 Skrócona instrukcja 6 Karta gwarancyjna. Zmniejszanie głośności

LampScan. Nr produktu

Kopia zapasowa i odzyskiwanie Podręcznik użytkownika

Instrukcja obsługi CARCAM Rejestrator samochodowy. Dane techniczne oraz treść poniższej instrukcji mogą ulec zmianie bez uprzedzenia.

Polski. Informacje dotyczące bezpieczeństwa. Polski

MultiBoot. Instrukcja obsługi

INSTRUKCJA OBSŁUGI

INSTRUKCJA UŻYTKOWNIKA

Uwagi dotyczące produktu

FOTOPUŁAPKA HC-SG520. Instrukcja użytkownika. Instrukcja pobrana ze sklepu

Instrukcja obsługi

NAZWA PRODUKTU: Mini metalowa kamera Full HD 1920x1080 detekcja ruchu S153 Cechy produktu

Aktualizacje oprogramowania Podręcznik użytkownika

Kamera wideo TLC 200 Nr produktu

Aktualizacja oprogramowania sprzętowego przekaźnika bezprzewodowego WT 7

OSTRZEŻENIE: NIEBEZPIECZEŃSTWO ZADŁAWIENIA małe elementy. Dla dzieci powyżej 3 roku życia.

Instrukcja obsługi TCC Rejestrator samochodowy. Dane techniczne oraz treść poniższej instrukcji mogą ulec zmianie bez uprzedzenia.

Cyfrowa kamera EVOLVE 1500HD Touch

1. Zawartość opakowania. 9. Odbiornik GPS kabel (tylko dla RR520G które budują funkcją GPS) 2. Przegląd. Podręcznik skrócony Prestigio Roadrunner 520

MultiBoot Instrukcja obsługi

Nowe funkcje. Wersja 2.00

D: Obiektyw aparatu cyfrowego E: Przycisk "Ustawienia" (ekspozycja) F: Złącze USB

Urządzenia zewnętrzne Instrukcja obsługi

1 Włącz aparat. Jeśli aktualizujesz oprogramowanie sprzętowe lampy błyskowej,

Urz dzenia zewn trzne

Full HD CAR DVR PY0014

Instrukcja obsługi. Karta video USB + program DVR-USB/8F. Dane techniczne oraz treść poniższej instrukcji mogą ulec zmianie bez uprzedzenia.

Nowe funkcje. Wersja 2.00 BL G00

Spis treści Rozpoczęcie pracy z aparatem 2 Omówienie elementów produktu 13 Zaawansowana obsługa aparatu 16 Rozwiązywanie problemów z aparatem 24

ZEGAR Z KAMERĄ INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA

Instrukcja obsługi menu OSD w kamerach i8-...m2

1. Zawartość opakowania. 2. Przegląd. Uwaga: Podręcznik skrócony Prestigio Roadrunner 530A5

CCT Instrukcja obsługi. Kamera samochodowa. Przed korzystaniem z tego produktu proszę uważnie i w

1. Zawartość opakowania. 9. Odbiornik GPS kabel (tylko dla RR520G które budują funkcją GPS) 2. Przegląd. Podręcznik skrócony Prestigio Roadrunner 520

Aktualizacje oprogramowania Instrukcja obsługi

Instrukcja obsługi Twin1 ISR

Mini kamera HD AC-960.hd

Nowe funkcje. Wersja 2.00 BL G00

LASERJET PRO 500 COLOR MFP. Skrócona instrukcja obsługi M570

Skrócona instrukcja obsługi

Skaner do slajdów i negatywów ION Pics 2 SD, 1800 dpi, USB, czytnik kart pamięci Instrukcja obsługi

Transkrypt:

HP Photosmart z serii R930 Aparat cyfrowy Podręcznik użytkownika

Uwagi i informacje prawne Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Informacje zawarte w tym dokumencie mogą ulec zmianie bez powiadomienia. Jedyne gwarancje na produkty i usługi HP przedstawione są w jawnych oświadczeniach gwarancyjnych towarzyszących takim produktom lub usługom. Żadna część tego dokumentu nie może być interpretowana jako ustanowienie dodatkowej gwarancji. Firma HP nie będzie odpowiedzialna za błędy techniczne, redakcyjne lub przeoczenia zawarte w tym dokumencie. Windows jest zastrzeżonym w USA znakiem towarowym firmy Microsoft Corporation. Logo SD jest znakiem towarowym jego właściciela.

Spis treści 1 Rozpoczęcie pracy Górna część, bok i tył aparatu...4 Przód i spód aparatu...5 Przed rozpoczęciem wykonywania zdjęć...5 Instalowanie baterii...5 Ładowanie baterii...6 Włączanie aparatu...6 Wybieranie języka...6 Ustawianie regionu...6 Ustawianie daty i godziny...7 Instalacja i formatowanie opcjonalnej karty pamięci...7 Instalacja oprogramowania...8 Korzystanie z aparatu...8 Korzystanie z interfejsu ekranu dotykowego...9 Pokrewne informacje...9 2 Wykonywanie zdjęć i nagrywanie klipów wideo Wykonywanie zdjęć...12 Nagrywanie klipów wideo...12 Instant Review (Szybki podgląd)...12 Automatyczna ostrość i ekspozycja...13 Optymalizacja ostrości...13 Korzystanie z funkcji Focus Lock (Blokada ostrości)...14 Optymalizacja naświetlenia...14 Korzystanie z powiększenia...14 Powiększenie optyczne...15 Powiększenie cyfrowe...15 3 Ustawianie opcji fotografowania i nagrywania wideo Ustawienia lampy błyskowej...16 Efekt czerwonych oczu...16 Korzystanie z trybów robienia zdjęć...17 Korzystanie z trybu Panorama...18 Korzystanie z menu Picture Capture (Wykonywanie zdjęć) i Video Record (Nagrywanie wideo)...18 Korzystanie z ustawień Self-Timer (Samowyzwalacz)...22 Korzystanie z ustawienia Burst (Tryb ciągły)...22 Steady Photo (Ujęcie nieruchome)...23 Adaptive Lighting (Przystosowanie do oświetlenia)...23 Exposure Compensation (Kompensacja naświetlania)...23 White Balance (Balans bieli)...24 ISO Speed (Czułość ISO)...24 1

4 Przeglądanie zdjęć i klipów wideo Korzystanie z trybu Playback (Odtwarzanie)...25 Przeglądanie klipów wideo...26 Usuwanie obrazów...27 Przeglądanie miniatur...27 Powiększanie zdjęć...28 Korzystanie z menu Playback (Odtwarzanie)...28 Przeglądanie pokazów slajdów...29 Oznaczanie zdjęć...29 Łączenie panoram...31 5 Korzystanie z menu Design Gallery (Galeria projektów) Usuwanie efektu czerwonych oczu...33 Obracanie obrazów...33 Stosowanie efektów artystycznych...33 Poprawianie zdjęć...34 Zmiana kolorów...35 Dodawanie ramek...36 Przycinanie zdjęć...37 6 Przesyłanie i drukowanie zdjęć Przesyłanie zdjęć za pomocą oprogramowania HP Photosmart...38 Przesyłanie zdjęć bez oprogramowania HP Photosmart...39 Podłączanie do komputera...39 Korzystanie z czytnika kart pamięci...40 Drukowanie bezpośrednio na drukarce...40 7 HP Photosmart Express Korzystanie z menu Photosmart Express...43 Wybieranie obrazów do drukowania...43 Kupowanie odbitek online...44 Udostępnianie zdjęć...45 Ustawianie miejsc docelowych online w aparacie...45 Wysyłanie zdjęć do miejsc docelowych online...46 8 Korzystanie z menu Camera Setup Menu (Menu Konfiguracja aparatu) Ustawianie parametrów opcji Remembered Settings (Ustawienia zapamiętane)...49 Modyfikowanie opcji Date and Time (Data i godzina)...49 9 Rozwiązywanie problemów Zerowanie aparatu...51 Aligning the Touch Screen (Kalibracja ekranu dotykowego)...51 Konserwacja ekranu dotykowego...52 Problemy i rozwiązania...52 Komunikaty błędów aparatu...58 10 Pomoc techniczna dla produktu Pomocne witryny internetowe...60 Uzyskiwanie pomocy...60 A Obsługa baterii Najważniejsze informacje o bateriach...62 Wydłużanie żywotności baterii...62 2

Spis treści Środki ostrożności podczas pracy z bateriami...62 Wskaźniki zasilania...63 Liczba zdjęć na w pełni naładowanej baterii...63 Ładowanie baterii litowo-jonowej...64 Środki ostrożności podczas ładowania baterii...64 B Dane techniczne Pojemność pamięci...66 Jakość obrazu...66 Jakość wideo...67 Indeks...68 3

1 Rozpoczęcie pracy W tym rozdziale znajdują się informacje pozwalające na zapoznanie się z przyciskami aparatu, przygotowanie aparatu do użycia i rozpoczęcie wykonywania zdjęć. Górna część, bok i tył aparatu 3 4 5 6 1 2 11 10 9 7 8 1 Głośnik. 2 Przycisk. 3 Lampka Zasilanie. 4 Przełącznik przełącza między trybami Picture Capture (Wykonywanie zdjęć), Video Record (Nagrywanie wideo) oraz Playback (Odtwarzanie) (patrz Wykonywanie zdjęć na stronie 12, Nagrywanie klipów wideo na stronie 12 oraz Przeglądanie zdjęć i klipów wideo na stronie 25). 5 Przycisk Shutter (Migawka). 6 Dźwignia Zoom (Powiększenie/pomniejszenie) zapewnia dostęp do funkcji / Zoom (Powiększenie/pomniejszenie) (patrz Korzystanie z powiększenia na stronie 14), Thumbnails (Miniatury) (patrz Przeglądanie miniatur na stronie 27) oraz Magnify (Powiększenie) (patrz Powiększanie zdjęć na stronie 28). 7 Złącze USB. 8 Lampka Ładowanie baterii. 9 Przycisk umożliwia włączanie i wyłączanie nakładek ekranu dotykowego (patrz Korzystanie z interfejsu ekranu dotykowego na stronie 9). 10 Rysik (patrz Korzystanie z interfejsu ekranu dotykowego na stronie 9). 11 Ekran dotykowy służy do kadrowania obrazów w trybie Picture Capture (Wykonywanie zdjęć) lub Video Record (Nagrywanie wideo), do przeglądania obrazów w trybie Playback (Odtwarzanie) i do obsługi funkcji aparatu za pomocą interfejsu ekranu dotykowego (patrz Korzystanie z interfejsu ekranu dotykowego na stronie 9). 4 Rozpoczęcie pracy

Przód i spód aparatu 1 2 3 5 4 1 Lampa błyskowa. 2 Lampka Samowyzwalacz/Wspomaganie ustawiania ostrości Patrz Korzystanie z ustawień Self-Timer (Samowyzwalacz) na stronie 22. 3 Mikrofon. 4 Pokrywka baterii/karty pamięci. 5 Gniazdo statywu. Przed rozpoczęciem wykonywania zdjęć Przed rozpoczęciem fotografowania lub filmowania należy wykonać poniższe czynności. Instalowanie baterii 1. Otwórz pokrywkę baterii/karty pamięci, przesuwając zatrzask baterii zgodnie z oznaczeniem na pokrywce. 2. Włóż baterię do większego gniazda, wciskając ją do chwili, gdy zadziała zatrzask. 3. Zamknij pokrywkę baterii/karty pamięci. Aby wyjąć baterię, naciśnij zatrzask baterii, aż do zwolnienia baterii. Uwaga Naładuj całkowicie baterię przed pierwszym użyciem (patrz Ładowanie baterii na stronie 6). Wyłącz aparat przed wyjęciem baterii. Przód i spód aparatu 5

Rozdział 1 Ładowanie baterii Ładowanie baterii w aparacie: 1. Podłącz mniejszą wtyczkę kabla USB do aparatu, a dużą do zasilacza, a następnie podłącz zasilacz sieciowy do gniazdka zasilającego, tak jak pokazano na rysunku. Migająca dioda Ładowanie baterii oznacza, że trwa ładowanie. Bateria jest w pełni naładowana, gdy dioda Ładowanie baterii świeci się ciągłym światłem (informacje o czasach lądowania baterii znajdziesz w Ładowanie baterii litowo-jonowej na stronie 64). 2. Po zakończeniu ładowania odłącz aparat od zasilacza. Uwaga Inne metody ładowania baterii znajdziesz w Ładowanie baterii litowojonowej na stronie 64. Włączanie aparatu Aby włączyć aparat, naciśnij przycisk. Wybieranie języka 1. Dotknij wybranego języka palcem lub rysikiem. 2. Dotknij przycisku Next (Dalej) na ekranie potwierdzania języka, aby potwierdzić wybór i wyświetlić ekran Region. Język można zmienić później przy użyciu menu Camera Setup Menu (Menu Konfiguracja aparatu) (patrz Korzystanie z menu Camera Setup Menu (Menu Konfiguracja aparatu) na stronie 48). Ustawianie regionu Wraz z ustawieniem języka ustawienie regionu określa domyślny format daty. 1. Dotknij wybranego regionu. 2. Dotknij przycisku Next (Dalej) na ekranie potwierdzania regionu, aby potwierdzić wybór i wyświetlić ekran Date (Data). 6 Rozpoczęcie pracy

Ustawianie daty i godziny Dokładne ustawienie daty i godziny pomoże w znalezieniu obrazów przesłanych do komputera oraz zagwarantuje ich właściwe oznaczenie przy użyciu funkcji znacznika daty i godziny. Zobacz Date and Time Imprint (Znacznik daty i czasu) w Korzystanie z menu Picture Capture (Wykonywanie zdjęć) i Video Record (Nagrywanie wideo) na stronie 18. 1. Dotknij przycisku lub, aby ustawić miesiąc, dzień i rok. 2. Dotknij przycisku Next (Dalej), aby potwierdzić ustawienia i wyświetlić ekran Time (Godzina). 3. Dotknij przycisku lub, aby ustawić godzinę. 4. Gdy wszystkie ustawienia są prawidłowe, dotknij przycisku Done (Gotowe). Datę i godzinę można zmienić później przy użyciu menu Camera Setup Menu (Menu Konfiguracja aparatu) (patrz Korzystanie z menu Camera Setup Menu (Menu Konfiguracja aparatu) na stronie 48). Instalacja i formatowanie opcjonalnej karty pamięci Aparat obsługuje zarówno standardowe, jak i szybkie karty pamięci o dużej pojemności typu HP Secure Digital (SD i SDHC) od 32 MB do 8 GB. 1. Wyłącz aparat i otwórz pokrywkę baterii/karty pamięci. 2. Włóż opcjonalną kartę pamięci do mniejszego gniazda, jak pokazano na rysunku. Upewnij się, że karta pamięci zatrzasnęła się w prawidłowym położeniu. 3. Zamknij pokrywkę baterii/karty pamięci i włącz aparat. Uwaga Po włączeniu aparatu, w którym zainstalowano kartę pamięci, jest podawana liczba zdjęć i klipów wideo, które można zapisać na karcie pamięci przy bieżącym ustawieniu Image Quality (Jakość obrazu). Aparat obsługuje zapisywanie do 1999 obrazów na karcie pamięci. Nowe karty pamięci należy zawsze sformatować przed pierwszym użyciem. Formatowanie powoduje usunięcie z karty pamięci wszystkich obrazów, należy zatem uprzednio je skopiować (patrz Przesyłanie i drukowanie zdjęć na stronie 38). 1. Po włączeniu aparatu przesuń przełącznik do pozycji. 2. Dotknij przycisku. 3. Dotknij przycisku, aby wyświetlić opcję Format Card (Formatuj kartę), a następnie dotknij opcji Format Card (Formatuj kartę). 4. Dotknij opcji Yes (Tak), aby sformatować kartę. Przed rozpoczęciem wykonywania zdjęć 7

Rozdział 1 Uwaga Po zainstalowaniu karty wszystkie nowe zdjęcia i klipy wideo będą przechowywane na karcie, a nie w wewnętrznej pamięci. Aby wykorzystać wewnętrzną pamięć i obejrzeć przechowywane w niej zdjęcia, wyjmij kartę pamięci. Aby uzyskać informacje na temat przenoszenia zdjęć z wewnętrznej pamięci na opcjonalną kartę pamięci, zobacz opcję Move Images to Card (Przenoszenie zdjęć na kartę) w rozdziale Korzystanie z menu Playback (Odtwarzanie) na stronie 28. Aby uzyskać informacje na temat obsługiwanych kart pamięci, zobacz Pamięć w rozdziale Dane techniczne na stronie 65. Instalacja oprogramowania Oprogramowanie HP Photosmart zawiera funkcje umożliwiające przesyłanie obrazów i klipów wideo do komputera, a także funkcje umożliwiające modyfikowanie zapisanych obrazów (usuwanie efektu czerwonych oczu, obracanie, przycinanie, zmienianie rozmiaru, dostosowywanie jakości obrazu itd.). Aby zainstalować oprogramowanie HP Photosmart, komputer musi spełniać wymagania systemowe podane na opakowaniu aparatu. Jeśli podczas instalacji lub korzystania z oprogramowania HP Photosmart występują problemy, zajrzyj na stronę Pomocy technicznej Hewlett-Packard, gdzie uzyskasz dodatkowe informacje: www.hp.com/support. Znane problemy są często rozwiązywane w nowych wersjach oprogramowania układowego. Jeśli chcesz maksymalnie wykorzystać możliwości aparatu, od czasu do czasu sprawdzaj tę stronę internetową pod kątem aktualizacji oprogramowania, sterowników i oprogramowania układowego. Informacje ma temat obsługi aparatu w systemie Windows Vista znajdziesz na stronie www.hp.com/go/windowsvista (tylko w języku angielskim). Windows: 1. Zamknij wszystkie programy i tymczasowo wyłącz oprogramowanie antywirusowe. 2. Włóż dysk CD z oprogramowaniem HP Photosmart do napędu CD w komputerze i postępuj zgodnie z instrukcjami wyświetlanymi na ekranie. Jeśli ekran instalacji nie zostanie wyświetlony, kliknij przycisk Start, kliknij polecenie Uruchom, wpisz D: \Setup.exe, gdzie D oznacza literę napędu CD, a następnie kliknij przycisk OK. 3. Po zainstalowaniu oprogramowania ponownie włącz oprogramowanie antywirusowe. Macintosh: 1. Włóż dysk CD z oprogramowaniem HP Photosmart do napędu CD. 2. Kliknij dwukrotnie ikonę dysku CD na pulpicie komputera. 3. Kliknij dwukrotnie ikonę instalatora i wykonaj instrukcje wyświetlane na ekranie. Po zakończeniu instalacji i ponownym uruchomieniu komputera w oknie Preferencje systemowe zostanie automatycznie wyświetlone okno dialogowe z ustawieniami Aparat HP Photosmart. Można tak ustawić opcje, aby oprogramowanie HP Photosmart było uruchamiane automatycznie w momencie podłączenia aparatu do komputera Macintosh (więcej informacji znajdziesz, klikając przycisk pomocy w oknie dialogowym z ustawieniami HP Photosmart Camera (Aparat HP Photosmart)). Korzystanie z aparatu Informacje zawarte w tej sekcji umożliwiają zapoznanie się z innowacyjnym interfejsem ekranu dotykowego, a także rozpoczęcie robienia i przeglądania zdjęć oraz klipów wideo. 8 Rozpoczęcie pracy

Korzystanie z interfejsu ekranu dotykowego Ten aparat jest wyposażony w interfejs ekranu dotykowego umożliwiający dostęp do menu i wielu funkcji aparatu. Aby używać ekranu dotykowego: Dotknij przycisku o zaokrąglonych rogach (pokazanego na rysunku) lub opcji menu na ekranie dotykowym. Na przykład dotknięcie przycisku powoduje wyjście z bieżącego ekranu lub menu. W każdej chwili podczas kadrowania zdjęcia lub klipu wideo można wyłączyć nakładkę ekranu dotykowego, aby obraz na wyświetlaczu był bardziej czytelny. Naciśnij przycisk, aby wyłączyć przyciski dotykowe. Naciśnij ponownie przycisk, aby włączyć przyciski dotykowe. Uwaga Elementy nakładki na ekranie dotykowym zmieniają się w zależności od wykonywanego zadania. Wskazówki dotyczące korzystania z ekranu dotykowego: Opcje na ekranie dotykowym można wybierać palcem lub rysikiem (pokazanym powyżej). Aby nie zabrudzić ekranu dotykowego, należy używać rysika (patrz Konserwacja ekranu dotykowego na stronie 52). Aby uzyskać najlepsze rezultaty, należy dotykać środka wybieranej opcji. Jeżeli dotykanie nie powoduje działania lub wyniki działania są nieoczekiwane, należy podjąć próbę użycia rysika. Jeżeli kolejne próby dotknięcia rysikiem nie powodują działania lub wyniki działania są nieoczekiwane, może być konieczna kalibracja ekranu dotykowego (patrz Aligning the Touch Screen (Kalibracja ekranu dotykowego) na stronie 51). Uwaga W aparacie jest także dostępna (za pośrednictwem interfejsu ekranu dotykowego) wirtualna klawiatura, której można używać do tworzenia znaczników obrazów i adresów e-mail (patrz Korzystanie z klawiatury na stronie 30). Pokrewne informacje Po zakończeniu zadań konfiguracji aparatu (patrz Przed rozpoczęciem wykonywania zdjęć na stronie 5) można robić i przeglądać zdjęcia oraz klipy wideo. Informacje na temat fotografowania i filmowania Informacje na temat opcji dotyczących wykonywania zdjęć i nagrywania wideo Informacje na temat przeglądania i oznaczania zdjęć oraz klipów wideo w aparacie Informacje dotyczące poprawiania zdjęć Patrz Wykonywanie zdjęć na stronie 12 i Nagrywanie klipów wideo na stronie 12. Patrz Ustawianie opcji fotografowania i nagrywania wideo na stronie 16. Patrz Przeglądanie zdjęć i klipów wideo na stronie 25. Patrz Korzystanie z menu Design Gallery (Galeria projektów) na stronie 32. Pokrewne informacje 9

Rozdział 1 (ciąg dalszy) Informacje dotyczące przesyłania zdjęć z aparatu do komputera Informacje dotyczące drukowania zdjęć Informacje na temat konfigurowania i wysyłania obrazów do miejsc docelowych w Internecie Patrz Przesyłanie zdjęć za pomocą oprogramowania HP Photosmart na stronie 38. Patrz Drukowanie bezpośrednio na drukarce na stronie 40. Patrz Udostępnianie zdjęć na stronie 45. Wskazówka Aby przełączyć się między trybami Picture Capture (Wykonywanie zdjęć), Video Record (Nagrywanie wideo) oraz Playback (Odtwarzanie), przesuń przełącznik do odpowiedniej pozycji. 10 Rozpoczęcie pracy

2 Wykonywanie zdjęć i nagrywanie klipów wideo Zdjęcia można wykonywać w trybie Picture Capture (Wykonywanie zdjęć), a filmy można nagrywać w trybie Video Record (Nagrywanie wideo). Przesuń przełącznik do pozycji, aby robić zdjęcia, lub, aby nagrywać klipy wideo. Wyświetlacz będzie wyglądać tak, jak pokazano poniżej: 1 Przyciski ekranu dotykowego Menu W trybie Picture Capture (Wykonywanie zdjęć) powoduje wyświetlenie opcji Picture Capture Menu (Menu Wykonywanie zdjęć). W trybie Video Record (Nagrywanie wideo) powoduje wyświetlenie opcji Video Record Menu (Menu Nagrywanie wideo). 2 Wskaźniki stanu (Tylko tryb ) Powoduje wyświetlenie menu Shooting Mode (Tryb fotografowania). Ikona wyświetlana na przycisku odpowiada wybranemu trybowi fotografowania. Aby uzyskać listę trybów fotografowania i ich ikon, patrz Korzystanie z trybów robienia zdjęć na stronie 17. (Tylko tryb ) Powoduje wyświetlenie menu Flash Setting (Ustawienie lampy błyskowej). Ikona wyświetlana na przycisku odpowiada wybranemu ustawieniu lampy błyskowej. Aby uzyskać listę ustawień lampy błyskowej i ich ikon, patrz Ustawienia lampy błyskowej na stronie 16. 12 (Tylko tryb ) Licznik pozostałych zdjęć. Wskaźnik Picture Capture (Wykonywanie zdjęć). Wskaźnik Video Record (Nagrywanie wideo). Wskaźnik karty pamięci. Wskaźnik poziomu baterii (patrz Wskaźniki zasilania na stronie 63). 3 Ramki ustawiania ostrości (patrz Automatyczna ostrość i ekspozycja na stronie 13). Wykonywanie zdjęć i nagrywanie klipów wideo 11

Rozdział 2 Za każdym razem, gdy funkcja aparatu zostanie ustawiona inaczej niż ustawienie domyślne, wyświetlany jest przycisk z ikoną wskazującą ustawienie. Na przykład ustawieniem domyślnym funkcji White Balance (Balans bieli) jest Off (Wyłączone) i przycisk nie jest wyświetlany. Jeżeli funkcja White Balance (Balans bieli) zostanie ustawiona na Fluorescent (Świetlówka), wyświetlany jest przycisk z ikoną. Dotknięcie tego przycisku powoduje wyświetlenie menu White Balance (Balans bieli), w którym można zmienić ustawienie. Aby uzyskać informacje o ikonach, które mogą być wyświetlane na dodatkowych przyciskach, patrz pozycje dotyczące funkcji aparatu w rozdziale Korzystanie z menu Picture Capture (Wykonywanie zdjęć) i Video Record (Nagrywanie wideo) na stronie 18. Wykonywanie zdjęć Zdjęcia można wykonywać w trybie Picture Capture (Wykonywanie zdjęć). 1. Przesuń przełącznik do pozycji. 2. Wykadruj obiekt na wyświetlaczu obrazów. 3. Wciśnij przycisk Shutter (Migawka) do połowy, aby zmierzyć i zablokować ostrość oraz ekspozycję. Gdy ostrość jest zablokowana, ramki ustawiania ostrości na wyświetlaczu obrazów zmieniają kolor na zielony (patrz Automatyczna ostrość i ekspozycja na stronie 13). 4. Naciśnij do końca przycisk Shutter (Migawka), aby zrobić zdjęcie. Nagrywanie klipów wideo Nagrania wideo można tworzyć po ustawieniu aparatu w tryb Video Record (Nagrywanie wideo). 1. Przesuń przełącznik do pozycji. 2. Wykadruj obiekt na wyświetlaczu obrazów. 3. Wciśnij przycisk Shutter (Migawka) do połowy, aby zmierzyć ostrość i ekspozycję. Gdy ostrość jest zablokowana, ramki ustawiania ostrości na wyświetlaczu obrazów zmieniają kolor na zielony (patrz Automatyczna ostrość i ekspozycja na stronie 13). 4. Naciśnij przycisk Shutter (Migawka) do końca i zwolnij go, aby rozpocząć nagrywanie wideo. 5. Aby zatrzymać nagrywanie wideo, ponownie naciśnij i zwolnij przycisk Shutter (Migawka). Instant Review (Szybki podgląd) Zrobione zdjęcia lub nagrane klipy wideo są przez chwilę wyświetlane w trybie Instant Review (Szybki podgląd). Aby usunąć zdjęcie lub klip wideo, dotknij przycisku, a następnie dotknij opcji This Image (Ten obraz) w menu Delete (Usuń). Aby wyjść z trybu Instant Review (Szybki podgląd), dotknij przycisku. 12 Wykonywanie zdjęć i nagrywanie klipów wideo

Automatyczna ostrość i ekspozycja Gdy wciśniesz przycisk Shutter (Migawka) do połowy, aparat automatycznie zmierzy i zablokuje ostrość i ekspozycję (w przypadku zdjęć i klipów wideo) oraz parametry ekspozycji (tylko dla zdjęć). Podczas automatycznego pomiaru ostrości: Wskaźnik Zielone ramki ustawiania ostrości Czerwone ramki ustawiania ostrości (ikona trzęsącej się ręki) Opis Ostrość ustawiona. Nie ustawiono ostrości (patrz Optymalizacja ostrości na stronie 13). (Tylko zdjęcia) Wymagane dłuższe naświetlanie (patrz Optymalizacja naświetlenia na stronie 14). Wskazówka Jeśli mimo ustawienia ostrości i naświetlenia zgodnie z zaleceniami obraz oglądany w trybie Playback (Odtwarzanie) jest nieostry lub nieprawidłowo naświetlony, należy zapoznać się z tematami dotyczącymi rozmazanych, ciemnych, jasnych lub ziarnistych obrazów w rozdziale Rozwiązywanie problemów na stronie 51. Optymalizacja ostrości Gdy nie można automatycznie ustawić ostrości, ramki ustawiania ostrości w aparacie zmieniają kolor na czerwony. Oznacza to, że zdjęcie może być nieostre, ponieważ obiekt znajduje się poza zakresem ustawiania ostrości lub fotografowane jest ujęcie o słabym kontraście. Jeżeli nagrywasz wideo lub wykonujesz zdjęcia w trybie robienia zdjęć (patrz Korzystanie z trybów robienia zdjęć na stronie 17) innym niż Close-up (Zbliżenie) i przy braku możliwości ustawienia ostrości przez aparat nadal można zrobić zdjęcie. Spróbuj zwolnić przycisk Shutter (Migawka), zmienić kadr i ponownie nacisnąć przycisk Shutter (Migawka) do połowy. Jeśli ramki ustawiania ostrości są nadal czerwone: W przypadku zdjęć i nagrań wideo: Jeśli scena ma mały kontrast, użyj funkcji Focus Lock (Blokada ostrości patrz Korzystanie z funkcji Focus Lock (Blokada ostrości) na stronie 14) i skieruj aparat na obiekt mający więcej kolorów lub ostrzejsze brzegi. Tylko w przypadku zdjęć: Wybierz tryb fotografowania bardziej odpowiedni dla fotografowanego ujęcia (zobacz Korzystanie z trybów robienia zdjęć na stronie 17). Jeśli obiekt znajduje się zbyt blisko (bliżej niż 100 mm lub 3,94 cala), odsuń się od niego lub użyj trybu Close-up (Zbliżenie) (patrz Close-up (Zbliżenie) w rozdziale Korzystanie z trybów robienia zdjęć na stronie 17). Jeśli aparat jest ustawiony na Close-up (Zbliżenie) i nie może ustawić ostrości, zdjęcia nie można wykonać. Wypróbuj jedną z metod: Ustaw aparat w zakresie ostrości (100 mm do 1 m) trybu Close-up (Zbliżenie) lub ustaw aparat w tryb Auto (patrz Auto w rozdziale Korzystanie z trybów robienia zdjęć na stronie 17). W przypadku ujęć o słabym kontraście użyj funkcji Focus Lock (Blokada ostrości) (zobacz Korzystanie z funkcji Focus Lock (Blokada ostrości) na stronie 14). Automatyczna ostrość i ekspozycja 13

Rozdział 2 Korzystanie z funkcji Focus Lock (Blokada ostrości) Funkcja Focus Lock (Blokada ostrości) umożliwia ustawianie ostrości na obiektach, które znajdują się poza środkiem kadru, szybsze fotografowanie ujęć w ruchu dzięki wstępnemu ustawieniu ostrości na fotografowanym obszarze oraz ustawianie ostrości w ujęciach o słabym oświetleniu lub kontraście. 1. Skieruj aparat tak, aby fotografowany obiekt znalazł się w obszarze ograniczonym ramkami ustawiania ostrości. W warunkach słabego oświetlenia lub kontrastu skieruj aparat na obiekt jaśniejszy lub bardziej kontrastowy. 2. Naciśnij do połowy przycisk Shutter (Migawka). 3. Przytrzymaj naciśnięty do połowy przycisk Shutter (Migawka) i ponownie skadruj ujęcie. 4. Naciśnij do końca przycisk Shutter (Migawka), aby zrobić zdjęcie. Optymalizacja naświetlenia Podczas robienia zdjęcia i po naciśnięciu do połowy przycisku Shutter (Migawka) aparat mierzy także poziom światła, aby ustawić odpowiednie naświetlenie. Jeśli aparat ustali, że scena wymaga bardzo długiego czasu naświetlania, widoczna będzie ikona trzęsącej się ręki ( ). Zdjęcie zostanie zrobione, ale może ono być rozmazane, ponieważ utrzymanie aparatu nieruchomo przez wymagany czas jest trudne. Należy wówczas wykonać jedną z następujących czynności: Ustaw lampę błyskową w tryb Auto Flash (Automatyczna lampa błyskowa) lub Flash On (Lampa błyskowa włączona) (patrz Ustawienia lampy błyskowej na stronie 16). Umieść aparat na statywie lub stabilnej powierzchni. Jeśli fotografowany obiekt znajduje się poza zasięgiem lampy błyskowej i nie masz statywu, ustaw tryb Steady Photo (Ujęcie nieruchome) (patrz Steady Photo (Ujęcie nieruchome) w rozdziale Korzystanie z menu Picture Capture (Wykonywanie zdjęć) i Video Record (Nagrywanie wideo) na stronie 18). Zwiększ poziom oświetlenia. Uwaga Podczas nagrywania klipu wideo aparat stale aktualizuje parametry naświetlania. Korzystanie z powiększenia Aparat jest wyposażony zarówno w powiększenie optyczne, jak i cyfrowe. Powiększenie optyczne powoduje fizyczne zwiększenie ogniskowej obiektywu, dzięki czemu fotografowany obiekt wydaje się być bliższy. Po pełnym wykorzystaniu powiększenia 14 Wykonywanie zdjęć i nagrywanie klipów wideo

optycznego aparat korzysta z powiększenia cyfrowego. Powiększenie cyfrowe nie korzysta z ruchomych części obiektywu. Wskazówka W miarę powiększania fotografowanego obiektu powiększane są też drobne ruchy aparatu (tzw. drgania aparatu). Jeśli po naciśnięciu do połowy przycisku Shutter (Migawka) wyświetlana jest ikona, zdjęcie może być rozmazane. Aby uzyskać informacje na temat ograniczania możliwości rozmazania, należy zapoznać się z sugestiami w rozdziale Optymalizacja naświetlenia na stronie 14. Powiększenie optyczne Powiększenie optyczne przestawia obiektyw między pozycjami szerokokątną (1x) i teleobiektywu (3x). W trybie Picture Capture (Wykonywanie zdjęć) lub Video Record (Nagrywanie wideo) skorzystaj z przycisków na dźwigni Zoom (Powiększenie) do regulacji stopnia powiększenia. Naciśnij, aby powiększyć i, aby pomniejszyć. Powiększenie cyfrowe Przy powiększeniu/pomniejszeniu cyfrowym na wyświetlaczu obrazów wokół ujęcia wyświetlana jest żółta ramka oraz ustawienie jakości obrazu (liczba megapikseli). Podczas powiększania obraz sceny ulega powiększeniu wewnątrz żółtej ramki, dzięki czemu widać obszar sceny, który zostanie sfotografowany przez aparat. Jednocześnie liczba megapikseli (MP) ulega zmniejszeniu, wskazując rozdzielczość, z jaką zostanie sfotografowana scena. Podczas wykonywania zdjęć za pomocą powiększenia optycznego sprawdź, czy wartość MP widoczna na wyświetlaczu obrazów jest odpowiednia dla rozmiaru, w jakim chcesz wydrukować wykonane zdjęcie. Zalecane rozmiary wydruku dla danych wartości MP znajdują się w części Image Quality (Jakość obrazu) w rozdziale Korzystanie z menu Picture Capture (Wykonywanie zdjęć) i Video Record (Nagrywanie wideo) na stronie 18. Aby użyć powiększenia cyfrowego: 1. W trybie Picture Capture (Wykonywanie zdjęć) naciśnij przycisk na dźwigni Zoom (Powiększenie), aby dokonać powiększenia optycznego do maksymalnego poziomu. 2. Naciśnij i przytrzymaj przycisk, aż fotografowany obraz wypełni żółtą ramkę. Jeśli powiększenie jest zbyt duże, naciśnij. 3. Aby wrócić do powiększenia optycznego, naciskaj przycisk aż do zatrzymania powiększania cyfrowego. Zwolnij przycisk, a następnie naciśnij go ponownie. Uwaga Powiększenie cyfrowe nie jest dostępne w trybie / Panorama ani podczas nagrywania klipów wideo. Korzystanie z powiększenia 15

3 Ustawianie opcji fotografowania i nagrywania wideo Domyślne ustawienia aparatu są wystarczające w większości sytuacji. Jednak w niektórych przypadkach funkcje opisane w tym rozdziale mogą poprawić jakość zdjęć i nagrań wideo. Dodatkowo, poza opcjami związanymi z oświetleniem i ruchem, aparat pozwala na utworzenie panoramy, wykonanie szybkiej serii zdjęć oraz wykonanie zdjęcia z 10-sekundowym opóźnieniem po naciśnięciu przycisku Shutter (Migawka), dzięki czemu osoba robiąca zdjęcie ma czas, aby znaleźć się w kadrze. Ustawienia lampy błyskowej Aby wybrać ustawienie lampy błyskowej: 1. W trybie Picture Capture (Wykonywanie zdjęć) dotknij ikony odpowiadającej bieżącemu ustawieniu lampy błyskowej (domyślnie ). 2. Dotknij wybranego ustawienia lampy błyskowej, a następnie dotknij przycisku OK. Aby wyjść z menu Flash Setting (Ustawienie lampy błyskowej) bez zmiany ustawienia lampy błyskowej, dotknij przycisku. Auto Flash (Lampa automatyczna domyślnie) aparat korzysta z lampy, gdy jest to konieczne. Lampa błyskowa może spowodować powstanie efektu nazywanego czerwonymi oczami (patrz Efekt czerwonych oczu na stronie 16). Flash On (Lampa włączona) aparat zawsze korzysta z lampy błyskowej. Jeżeli za obiektem znajduje się źródło światła, stosuj to ustawienie, aby doświetlić przednią część obiektu. Lampa błyskowa może spowodować powstanie efektu nazywanego czerwonymi oczami (patrz Efekt czerwonych oczu na stronie 16). Flash Off (Lampa wyłączona) aparat nie korzysta z lampy błyskowej. Używaj tego ustawienia do robienia zdjęć słabo oświetlonych obiektów, które znajdują się poza zasięgiem lampy błyskowej lub do fotografowania scen w świetle zastanym. Ustawienie Flash (Lampa błyskowa) obowiązuje do czasu jego zmiany lub do momentu wyłączenia aparatu. Uwaga Lampa błyskowa ma ustawienie Flash Off (Wyłączona) w trybach robienia zdjęć Landscape (Krajobraz), / Panorama, Sunset (Zachód słońca) i Theatre (Teatr), z ustawieniem Burst (Tryb ciągły) oraz podczas nagrywania wideo. Lampa błyskowa ma ustawienie Flash On (Włączona) w trybie robienia zdjęć Night Portrait (Nocny portret). Efekt czerwonych oczu Efekt czerwonych oczu jest spowodowany przez światło lampy błyskowej odbijające się od oczu fotografowanych osób i zwierząt, co powoduje, że na zdjęciu oczy wydają się świecić. Efekt czerwonych oczu u ludzi można usunąć z wykonanego zdjęcia za pomocą opcji Remove Red Eyes (Usuń efekt czerwonych oczu) (patrz Usuwanie efektu czerwonych oczu na stronie 33) lub za pomocą oprogramowania HP Photosmart dostarczonego z aparatem. Efekt świecących oczu u zwierząt można usunąć ze zdjęcia 16 Ustawianie opcji fotografowania i nagrywania wideo

po jego wykonaniu za pomocą opcji Pet-Eye Fix (Usuń efekt oczu zwierzęcia) (patrz Poprawianie zdjęć na stronie 34). Korzystanie z trybów robienia zdjęć Tryby robienia zdjęć to wstępnie ustalone ustawienia dla codziennych sytuacji. Są one zoptymalizowane dla określonych rodzajów scen lub sytuacji, w których wykonuje się zdjęcia. Wybór trybu fotografowania: 1. W trybie Picture Capture (Wykonywanie zdjęć) dotknij ikony odpowiadającej bieżącemu ustawieniu trybu fotografowania (domyślnie ). 2. Dotknij przycisku lub, aby wyświetlić wybrany tryb fotografowania, dotknij trybu fotografowania, a następnie dotknij przycisku OK. Aby wyjść z menu Shooting Mode (Tryb fotografowania) bez zmiany trybu fotografowania, dotknij przycisku. Auto Mode (Tryb automatyczny domyślnie) służy do szybkiego wykonywania zdjęć, gdy nie ma czasu na wybranie specjalnego trybu robienia zdjęć w aparacie. Close-up (Zbliżenie) służy do wykonywania zbliżeń z odległości od 100 mm do 1 m. Theatre (Teatr) służy do fotografowania bez lampy błyskowej przedstawień szkolnych, koncertów i imprez sportowych w zamkniętych pomieszczeniach. lub Panorama służy do fotografowania wielkich krajobrazów lub grup zdjęć, na których trzeba uchwycić szeroki obszar nie mieszczący się na jednym zdjęciu (patrz Korzystanie z trybu Panorama na stronie 18). Landscape (Krajobraz) służy do fotografowania ujęć z daleką perspektywą, na przykład górskich pejzaży. Portrait (Portret) służy do wykonywania zdjęć z jedną lub wieloma osobami jako podstawowym motywem. Action (Akcja) służy do fotografowania imprez sportowych, samochodów w ruchu i innych scen, w których trzeba uchwycić akcję. Night Portrait (Nocny portret) służy do fotografowania ludzi w nocy. Tryb ten korzysta z lampy błyskowej i długiego naświetlania. Dlatego aparat musi być ustawiony na statywie lub stabilnej powierzchni. Beach (Plaża) służy do fotografowania na plaży. Snow (Śnieg) służy do fotografowania scen w śniegu. Sunset (Zachód słońca) służy do fotografowania scen na zewnątrz przy zachodzie słońca. Uwaga Tryb robienia zdjęć nie ma znaczenia przy nagrywaniu klipów wideo. Tryb robienia zdjęć pozostaje do czasu kolejnej zmiany lub do wyłączenia aparatu Korzystanie z trybów robienia zdjęć 17

Rozdział 3 Korzystanie z trybu Panorama Tryb / Panorama pozwala wykonać sekwencję od 2 do 5 zdjęć, które można ze sobą połączyć w celu uchwycenia sceny tak szerokiej, że nie zmieściłaby się ona na jednym zdjęciu. Aby połączyć serię panoramiczną, użyj funkcji Stitch Panorama (Połącz panoramę) w aparacie (patrz Łączenie panoram na stronie 31). Jeśli zainstalowane zostało oprogramowanie HP Photosmart (patrz Instalacja oprogramowania na stronie 8), można także łączyć panoramy automatycznie podczas przesyłania ich do komputera. 1. W trybie Picture Capture (Wykonywanie zdjęć) dotknij ikony odpowiadającej bieżącemu ustawieniu trybu fotografowania (domyślnie ). Dotknij przycisku lub, aby wyświetlić tryby fotografowania / Panorama. Dotknij przycisku Panorama (od lewej do prawej) lub Panorama (od prawej do lewej), dotknij przycisku OK, a następnie dotknij przycisku, aby wrócić do trybu Picture Capture (Wykonywanie zdjęć). 2. Naciśnij przycisk Shutter (Migawka), aby wykonać pierwsze zdjęcie z serii panoramicznej. 3. Zmień pozycję aparatu, aby wykonać drugie zdjęcie. Skorzystaj z przezroczystej wersji pierwszego zdjęcia nałożonej na jedną trzecią wyświetlacza obrazu, aby dopasować drugie zdjęcie do pierwszego. 4. Wciśnij przycisk Shutter (Migawka), aby wykonać drugie zdjęcie. 5. Dodaj kolejne (maksymalnie trzy) zdjęcia do panoramy lub dotknij przycisku End Panorama (Zakończ panoramę), aby zakończyć serię panoramiczną. W trybie Instant Review (Szybki podgląd (patrz Instant Review (Szybki podgląd) na stronie 12) wyświetlane jest każde zdjęcie z serii panoramicznej. Gdy zostanie wyświetlone ostatnie zdjęcie, możesz połączyć serię, dotykając przycisku Stitch Panorama (Połącz panoramę), a następnie dotykając przycisku Save (Zapisz) po wyświetleniu połączonej panoramy. Serię panoramiczną można usunąć, dotykając przycisku, a następnie dotykając opcji Entire Panoramic Sequence (Cała seria panoramiczna). Korzystanie z menu Picture Capture (Wykonywanie zdjęć) i Video Record (Nagrywanie wideo) Menu Picture Capture (Wykonywanie zdjęć) i Video Record (Nagrywanie wideo) umożliwiają dostosowanie ustawień aparatu wpływających na właściwości przechwytywanych obrazów i klipów wideo. Menu Picture Capture (Wykonywanie zdjęć) wyświetla wyłącznie opcje dostępne w trakcie robienia zdjęć, zaś menu Video Record (Nagrywanie wideo) opcje dostępne w trakcie nagrywania klipów wideo. 1. Przesuń przełącznik do pozycji lub, a następnie dotknij przycisku Menu. 2. W razie potrzeby dotknij przycisku lub, aby wyświetlić wybraną opcję, a następnie dotknij tej opcji, aby wyświetlić jej menu. 18 Ustawianie opcji fotografowania i nagrywania wideo

3. Dotknij przycisku lub, aby wyświetlić wybrane ustawienie, dotknij ustawienia, a następnie dotknij przycisku OK. Aby wyjść z menu bez zmiany ustawienia, dotknij przycisku. 4. Aby wyjść z menu, dotykaj przycisku, aż wrócisz do trybu Picture Capture (Wykonywanie zdjęć) lub Video Record (Nagrywanie wideo). Wskazówka Jeśli na wyświetlaczu widoczny jest przycisk funkcji, można dotknąć tego przycisku, aby wyświetlić menu tej funkcji i zmienić ustawienie. Aby uzyskać pomoc na temat menu i ich opcji, dotknij przycisku. O ile nie zaznaczono inaczej, zmiany są zachowywane do momentu wyłączenia aparatu. Przy następnym włączeniu ustawienia powrócą do wartości domyślnych. Wskazówka Można określić, którym ustawieniom mają być przywracane wartości domyślne, a które pozostają takie, jak określone w chwili wyłączenia aparatu (patrz Ustawianie parametrów opcji Remembered Settings (Ustawienia zapamiętane) na stronie 49). Video Quality (Jakość wideo) (tylko ) służy do ustawienia rozdzielczości i stopnia kompresji klipów wideo. Ustawienie jest zachowywane do czasu kolejnej zmiany lub do wyłączenia aparatu Best (Najlepsza) służy do tworzenia klipów wideo na zewnątrz, zawierających akcję, lub drukowania pojedynczych klatek wideo w rozmiarze do 10,2 x 15,2 cm. Better (Lepsza) służy do tworzenia klipów wideo wewnątrz lub drukowania pojedynczych klatek wideo w rozmiarze do 7,6 x 12,7 cm. Good (Dobra) służy do tworzenia dłuższych klipów wideo lub wysyłania pocztą e-mail krótszych klipów. Shooting Mode (Tryb fotografowania) (Tylko tryb ) służy do wybierania trybu fotografowania. Aby uzyskać informacje o trybach fotografowania i innych sposobach ich wybierania, patrz Korzystanie z trybów robienia zdjęć na stronie 17. Flash Setting (Ustawienie lampy błyskowej) (Tylko tryb ) służy do wybierania ustawienia lampy błyskowej. Aby uzyskać informacje na temat ustawień lampy błyskowej i sposobów ich wybierania, patrz Ustawienia lampy błyskowej na stronie 16. Self-Timer (Samowyzwalacz) służy do robienia zdjęć i nagrywania klipów wideo z 10-sekundowym opóźnieniem (patrz Korzystanie z ustawień Self-Timer (Samowyzwalacz) na stronie 22). Po wykonaniu zdjęcia opcja Wyłącza się. Off (Wyłączony domyślnie) wyłącza funkcję Self-Timer (Samowyzwalacz). On (Włączony) umożliwia wykonanie zdjęcia lub rozpoczęcie nagrywania klipu wideo z opóźnieniem. On-2 Shots (Włączony 2 zdjęcia) (Tylko tryb ) umożliwia wykonanie z opóźnieniem dwóch zdjęć. Steady Photo (Ujęcie nieruchome) (Tylko tryb ) minimalizuje rozmycie zdjęcia. Ustawienie jest zachowywane do czasu kolejnej zmiany lub do wyłączenia aparatu Off (Wyłączone) (domyślnie), On (Włączone) Adaptive Lighting (Przystosowanie do oświetlenia tylko w trybie ) służy do skorygowania związków pomiędzy jasnymi i ciemnymi obszarami. Więcej informacji znajdziesz w Adaptive Lighting (Przystosowanie do oświetlenia) na stronie 23. Off (Wyłączone) (domyślnie) On (Włączone) Korzystanie z menu Picture Capture (Wykonywanie zdjęć) i Video Record (Nagrywanie wideo) 19

Rozdział 3 (ciąg dalszy) Image Quality (Jakość obrazu tylko w trybie ) służy do ustawienia rozdzielczości i stopnia kompresji zdjęć. Im wyższa liczba, tym większa rozdzielczość. Ustawienie jest zachowywane do czasu kolejnej zmiany lub do wyłączenia aparatu 8MP Best (8MP najlepsza) umożliwia powiększanie lub drukowanie obrazów o rozmiarach większych niż 41 x 51 cm (16 x 20 cali). Normal (6MP) (6MP normalna) (ustawienie domyślne) umożliwia drukowanie obrazów o maksymalnych rozmiarach 41 x 51 cm (16 x 20 cali). 5MP umożliwia drukowanie obrazów o maksymalnych rozmiarach 28 x 36 cm (11 x 14 cali). 2MP umożliwia drukowanie obrazów o maksymalnych rozmiarach 13 x 18 cm (5 x 7 cali). VGA umożliwia wysyłanie obrazów pocztą e-mail lub publikowanie ich w Internecie. Burst (Tryb ciągły tylko w trybie ) służy do szybkiego wykonywania dwóch lub więcej kolejnych zdjęć (patrz Korzystanie z ustawienia Burst (Tryb ciągły) na stronie 22). Off (Wyłączone) (domyślnie) On (Włączone) Tag (Oznaczenie) dodaje oznaczenie do zdjęcia lub nagrania wideo w momencie ich rejestracji. Ustawienie jest zachowywane do czasu kolejnej zmiany lub do wyłączenia aparatu Aby wybrać znacznik do zastosowania, dotknij znacznika, a następnie dotknij przycisku OK. Dalsze informacje na temat oznaczeń można znaleźć w Oznaczanie zdjęć na stronie 29. Date & Time Imprint (Znacznik daty i godziny tylko w trybie ) powoduje umieszczenie daty w lewym dolnym rogu obrazu. Ustawienie jest zachowywane do czasu kolejnej zmiany lub do wyłączenia aparatu Off (Wyłączony domyślnie) data i godzina nie są umieszczane na obrazie. Date Only (Tylko data) do zdjęcia dodawany jest na stałe znacznik daty. Date & Time (Data i godzina) do zdjęcia dodawany jest na stałe znacznik daty i godziny. Exposure Compensation (Kompensacja naświetlania) jest nadrzędna wobec automatycznego ustawienia kompensacji. Więcej informacji znajdziesz w Exposure Compensation (Kompensacja naświetlania) na stronie 23. Aby właśnie wykonywane zdjęcie było jaśniejsze, dotknij przycisku + w celu zwiększenia wartości. Po zakończeniu dotknij przycisku OK. Aby właśnie wykonywane zdjęcie było ciemniejsze, dotknij przycisku w celu zmniejszenia wartości. Po zakończeniu dotknij przycisku OK. Exposure Bracketing (Naświetlanie wielokrotne) (Tylko tryb ) powoduje wykonanie trzech zdjęć z bieżącym ustawieniem Exposure Compensation (Kompensacja naświetlania) oraz z prześwietleniem i niedoświetleniem zgodnie z ustawioną wartością. Off (Wyłączone) (domyślnie) ±1.0 ±1.0 W trybie Instant Review (Szybki podgląd patrz Instant Review (Szybki podgląd) na stronie 12) możesz usunąć całą serię wielokrotnego naświetlania. Aby usunąć pojedyncze zdjęcia, patrz Usuwanie obrazów na stronie 27. 20 Ustawianie opcji fotografowania i nagrywania wideo

(ciąg dalszy) White Balance (Balans bieli) służy do korygowania koloru zależnie od warunków oświetleniowych. Więcej informacji znajdziesz w White Balance (Balans bieli) na stronie 24. Auto (Automatycznie domyślnie) poprawia natężenie oświetlenia sceny. Przeznaczone do normalnego wykonywania zdjęć. Sun (Słońce) przeznaczone dla scen na zewnątrz w warunkach słonecznych lub przy zachmurzeniu. Shade (Cień) przeznaczone dla scen na zewnątrz w cieniu lub o zmierzchu. Tungsten (Żarówka) przeznaczone dla scen wewnątrz z oświetleniem żarowym lub halogenowym. Fluorescent (Świetlówka) przeznaczone dla scen wewnątrz z oświetleniem jarzeniowym. ISO Speed (Czułość ISO) (Tylko tryb ) służy do regulacji czułości aparatu na światło. Aby uzyskać więcej informacji, patrz ISO Speed (Czułość ISO) na stronie 24. Auto (ustawienie domyślne) aparat wybiera najlepszą czułość ISO dla danego ujęcia. ISO 100 umożliwia uzyskanie najlepszej jakości. ISO 200 w gorszych warunkach oświetleniowych. ISO 400 stosowana przy słabym oświetleniu i/lub akcji, gdy wymagane są krótkie czasy otwarcia migawki. ISO 800 umożliwia zwiększenie czułości w złych warunkach oświetleniowych. ISO 1600 umożliwia zwiększenie czułości w złych warunkach oświetleniowych. AE Metering (Pomiar AE) służy do określenia, który obszar sceny ma być użyty przez aparat do obliczenia ekspozycji. Average (Średnia Domyślnie) przydatne, gdy chcesz, aby cała scena była wykorzystana do obliczenia ekspozycji. Spot (Punktowy) użyteczny przy scenach oświetlonych z tyłu albo gdy obiekt jest bardzo ciemny lub jasny w porównaniu z resztą sceny. Aby uzyskać najlepsze rezultaty, wraz z pomiarem Spot (Punktowy) używaj funkcji Focus Lock (Blokada ostrości) (patrz Korzystanie z funkcji Focus Lock (Blokada ostrości) na stronie 14). Camera Setup... (Konfiguracja aparatu) wyświetla menu Camera Setup Menu (Menu Konfiguracja aparatu) służące do konfiguracji sposobu działania aparatu (patrz Korzystanie z menu Camera Setup Menu (Menu Konfiguracja aparatu) na stronie 48). Uwaga Niektóre opcje są niedostępne w wybranych trybach fotografowania lub w połączeniu z innymi ustawieniami. Korzystanie z menu Picture Capture (Wykonywanie zdjęć) i Video Record (Nagrywanie wideo) 21

Rozdział 3 Korzystanie z ustawień Self-Timer (Samowyzwalacz) Self-Timer (Samowyzwalacz) pozwala na wykonanie jednego lub dwóch zdjęć albo jednego nagrania wideo z 10-sekundowym opóźnieniem. 1. W trybie Picture Capture (Wykonywanie zdjęć) lub menu Video Record (Nagrywanie wideo) dotknij ikony Self-Timer (Samowyzwalacz). 2. W menu Self-Timer (Samowyzwalacz) dotknij ikony On (Włączony) (jedno zdjęcie) lub On-2 Shots (Włączony 2 zdjęcia) (tylko tryb ), dotknij przycisku OK, a następnie dotknij przycisku, aby wrócić do trybu Picture Capture (Wykonywanie zdjęć) lub Video Record (Nagrywanie wideo). Aby uzyskać dodatkowe informacje na temat wybierania opcji w menu Picture Capture (Wykonywanie zdjęć) oraz Video Record (Nagrywanie wideo), patrz Korzystanie z menu Picture Capture (Wykonywanie zdjęć) i Video Record (Nagrywanie wideo) na stronie 18. 3. Umieść aparat na statywie lub stabilnej powierzchni. 4. Wykadruj obiekt na wyświetlaczu obrazów. 5. Wciśnij przycisk Shutter (Migawka) do połowy, aby zmierzyć ostrość i ekspozycję. Gdy ramki ustawiania ostrości zmienią kolor na zielony, wciśnij do końca przycisk Shutter (Migawka). Aparat rozpocznie 10-sekundowe odliczanie, a następnie wykona zdjęcie lub rozpocznie nagrywanie klipu wideo. Jeśli wybierzesz opcję On-2 Shots (Włączony 2 zdjęcia), aparat wykona drugie zdjęcie kilka sekund po pierwszym. 6. Jeśli nagrywasz klip wideo, naciśnij przycisk Shutter (Migawka), aby zakończyć nagrywanie. Wskazówka Jeśli chcesz znaleźć się na zdjęciu, umieść aparat na statywie lub stabilnej powierzchni, a następnie wciśnij przycisk Shutter (Migawka) do końca. Aparat zablokuje ostrość i naświetlenie tuż przed końcem odliczania, umożliwiając zajęcie miejsca przed obiektywem. Ustawienie Self-Timer (Samowyzwalacz) wraca do domyślnego ustawienia Off (Wyłączony) po wykonaniu zdjęcia lub nagraniu klipu wideo. Korzystanie z ustawienia Burst (Tryb ciągły) Tryb Burst (Tryb ciągły) umożliwia zrobienie co najmniej dwóch zdjęć w możliwie najkrótszym czasie po naciśnięciu do końca przycisku Shutter (Migawka) i przytrzymaniu go w tym położeniu. 1. W trybie Picture Capture Menu (Wykonywanie zdjęć) dotknij przycisku lub, aby wyświetlić ikonę Burst (Tryb ciągły). Dotknij ikony Burst (Tryb ciągły). 2. W menu Burst (Tryb ciągły) dotknij przycisku On (Włączony), dotknij przycisku OK, a następnie dotknij przycisku, aby wrócić do trybu Picture Capture (Wykonywanie zdjęć). 3. Wykadruj obiekt, wciśnij przycisk Shutter (Migawka) do połowy, aby zablokować ostrość i ekspozycję. Następnie wciśnij do końca przycisk Shutter (Migawka) i przytrzymaj go. Aparat wykonuje zdjęcia tak szybko, jak to możliwe do czasu zwolnienia przycisku Shutter (Migawka) lub zapełnienia pamięci. Podczas robienia serii zdjęć wyświetlacz obrazów jest wyłączony. Po zrobieniu serii zdjęć każdy obraz jest wyświetlany oddzielnie w trybie Instant Review (Szybki podgląd patrz Instant Review (Szybki podgląd) na stronie 12). W trybie Instant Review (Szybki 22 Ustawianie opcji fotografowania i nagrywania wideo

podgląd) można usunąć całą serię trybu ciągłego. Aby usunąć pojedyncze zdjęcia, patrz Usuwanie obrazów na stronie 27. Ustawienie Burst (Tryb ciągły) obowiązuje do czasu kolejnej zmiany lub do chwili powrotu do ustawienia domyślnego Off (Wyłączony) po wyłączeniu aparatu. Steady Photo (Ujęcie nieruchome) Tryb Steady Photo (Ujęcie nieruchome) minimalizuje rozmycie podczas robienia zdjęć w warunkach słabego oświetlenia. Gdy aparat wykryje ruch wynikający z delikatnych wstrząsów aparatu lub ruchu obiektu, zwiększana jest czułość ISO (patrz ISO Speed (Czułość ISO) na stronie 24). Dzięki temu zrobione zdjęcie jest wyraźniejsze, ponieważ aparat zmniejsza efekt ruchu. Trybu Steady Photo (Ujęcie nieruchome) można używać z lampą błyskową lub bez niej. Tryb Steady Photo (Ujęcie nieruchome) jest przydatny w następujących sytuacjach: Słabe warunki oświetleniowe Fotografowany obiekt znajduje się poza zasięgiem lampy błyskowej Robienie zdjęć w pomieszczeniach bez używania lampy błyskowej Wskazówka Aby uzyskać informacje na temat innych sytuacji, w których zdjęcia mogą być rozmazane, patrz porady w rozdziale Zdjęcie jest nieostre. na stronie 54. Adaptive Lighting (Przystosowanie do oświetlenia) Ustawienie to koryguje relacje między jasnymi i ciemnymi obszarami zdjęcia, zachowując delikatne i redukując silne kontrasty. Użyta wraz z lampą błyskową funkcja Adaptive Lighting (Przystosowanie do oświetlenia) może rozjaśnić obszary, które znajdują się poza zasięgiem lampy błyskowej. Funkcja Adaptive Lighting (Przystosowanie do oświetlenia) jest przydatna w następujących sytuacjach: Sceny na zewnątrz z połączeniem słońca i cienia Sceny o wysokim kontraście zawierające zarówno jasne, jak i ciemne obiekty Sceny w pomieszczeniach korzystające z lampy błyskowej (do złagodzenia lub wyrównania efektu lampy) Sceny oświetlone z tyłu, w których obiekt jest poza zasięgiem lampy lub jest silnie oświetlony z tyłu (na przykład naprzeciw okna) Exposure Compensation (Kompensacja naświetlania) Opcja Exposure Compensation (Kompensacja naświetlania) umożliwia zastąpienie automatycznych ustawień naświetlenia w aparacie. Opcja Exposure Compensation (Kompensacja naświetlania) jest przydatna podczas fotografowania ujęć zawierających wiele jasnych obiektów (na przykład białego obiektu na jasnym tle) lub wielu ciemnych obiektów (na przykład czarnego obiektu na ciemnym tle). Tego typu ujęcia bez zastosowania opcji Exposure Compensation (Kompensacja naświetlania) mogą stać się szare. W przypadku ujęcia zawierającego wiele jasnych obiektów należy zwiększyć ustawienie Exposure Compensation (Kompensacja naświetlania) do wartości dodatniej. W przypadku ujęcia zawierającego wiele ciemnych obiektów należy zmniejszyć wartość ustawienia Exposure Compensation (Kompensacja naświetlania). Korzystanie z menu Picture Capture (Wykonywanie zdjęć) i Video Record (Nagrywanie wideo) 23

Rozdział 3 Wskazówka Aby zobaczyć, jaki wpływ na scenę może mieć korzystanie z ustawień Exposure Compensation (Kompensacja naświetlania), użyj opcji Exposure Bracketing (Naświetlanie wielokrotne) (patrz Exposure Bracketing (Naświetlanie wielokrotne) w rozdziale Korzystanie z menu Picture Capture (Wykonywanie zdjęć) i Video Record (Nagrywanie wideo) na stronie 18). White Balance (Balans bieli) Różne warunki oświetlenia powodują powstawanie różnych kolorów. To ustawienie umożliwia skompensowanie tego efektu w celu uzyskania dokładniejszego odwzorowania kolorów i zapewnienia, że biele na obrazie będą białe. Można także modyfikować balans bieli, aby uzyskać ciekawe efekty. Na przykład ustawienie Sun (Słońce) powoduje nadanie obrazom cieplejszej barwy. ISO Speed (Czułość ISO) To ustawienie umożliwia dostosowanie czułości aparatu. Gdy opcja ISO Speed (Czułość ISO) ma domyślną wartość Auto, aparat wybiera najlepszą czułość ISO dla danego ujęcia. Mniejsze wartości czułości ISO umożliwiają wykonywanie zdjęć o najmniejszej ziarnistości (minimalnym poziomie szumów), ale wymagają dłuższych czasów otwarcia migawki. W przypadku fotografowania bez lampy błyskowej przy słabym oświetleniu i czułości ustawionej na wartość ISO 100 należy użyć statywu. Wyższa czułość umożliwia stosowanie krótszych czasów otwarcia migawki i może być użyta przy wykonywaniu zdjęć w ciemnych miejscach bez lampy błyskowej lub do fotografowania szybko przemieszczających się obiektów. Jednak wyższa czułość ISO powoduje pojawienie się większego ziarna (lub szumów) i obniżenie jakości zdjęć. 24 Ustawianie opcji fotografowania i nagrywania wideo

4 Przeglądanie zdjęć i klipów wideo Można przeglądać i edytować zdjęcia oraz klipy wideo w trybie Playback (Odtwarzanie) zgodnie z opisem w tym rozdziale. Aby uzyskać informacje dotyczące poprawiania obrazów, patrz Korzystanie z menu Playback (Odtwarzanie) na stronie 28 i Korzystanie z menu Design Gallery (Galeria projektów) na stronie 32. Korzystanie z trybu Playback (Odtwarzanie) 1. Przesuń przełącznik do pozycji. 2. Dotknij przycisku lub, aby przewijać zdjęcia (aby uzyskać informacje na temat przeglądania klipów wideo, patrz Przeglądanie klipów wideo na stronie 26). Wskazówka Jeżeli obraz jest przysłonięty nakładką ekranu dotykowego, należy nacisnąć przycisk, aby wyłączyć nakładkę. Aby przewijać obrazy w określonym kierunku przy wyłączonej nakładce, należy dotykać ekranu przy odpowiedniej krawędzi. Aby ponownie włączyć nakładkę, należy nacisnąć przycisk. 3. Dotknij przycisku Menu, aby uzyskać dostęp do menu Playback Menu (Menu Odtwarzanie) (patrz Korzystanie z menu Playback (Odtwarzanie) na stronie 28). Podczas pracy w trybie Playback (Odtwarzanie) na wyświetlaczu podawane są dodatkowe informacje dotyczące poszczególnych zdjęć i klipów wideo. Wyglądają one następująco (rzeczywiście wyświetlane przyciski zależą od obrazów zapisanych w aparacie i ustawień lub funkcji zastosowanych do tych obrazów). 1 Przyciski ekranu dotykowego Menu Powoduje wyświetlenie opcji Playback Menu (Menu Odtwarzanie) (patrz Korzystanie z menu Playback (Odtwarzanie) na stronie 28). Służą do przewijania zdjęć i klipów wideo do przodu i do tyłu. Wskazuje, że obraz jest częścią serii panoramicznej; dotknięcie powoduje wyświetlenie menu Stitch Panorama (Połącz panoramę) (patrz Łączenie panoram na stronie 31). Przeglądanie zdjęć i klipów wideo 25

Rozdział 4 (ciąg dalszy) 1 3 10 Wskazuje, że obraz jest oznaczony do drukowania; dotknięcie powoduje wyświetlenie menu Print (Drukuj) (patrz Wybieranie obrazów do drukowania na stronie 43). Wskazuje, że obraz jest oznaczony do udostępnienia; dotknięcie powoduje wyświetlenie menu Share (Udostępnij) (patrz Udostępnianie zdjęć na stronie 45). Wskazuje, że obraz jest oznaczony do kupienia odbitek online; dotknięcie powoduje wyświetlenie menu Buy Prints Online (Zamów odbitki w Internecie) (patrz Kupowanie odbitek online na stronie 44). Wskazuje, że obraz jest oznaczony jako Favorite (Ulubiony); dotknięcie powoduje wyświetlenie menu Tag (Oznaczenie) (patrz Oznaczanie zdjęć na stronie 29). Wskazuje, że obraz jest opatrzony oznaczeniem innym niż Favorite (Ulubiony); dotknięcie powoduje wyświetlenie menu Tag (Oznaczenie) (patrz Oznaczanie zdjęć na stronie 29). Powoduje wyświetlenie menu obrazów na stronie 27). Delete (Usuń) (patrz Usuwanie 2 Wskaźniki stanu 37 z 138 Numer danego zdjęcia lub klipu wideo ze wszystkich przechowywanych obrazów. Wskaźnik Playback (Odtwarzanie). Wskaźnik karty pamięci. Wskaźnik baterii (patrz Wskaźniki zasilania na stronie 63). Przeglądanie klipów wideo Gdy klip wideo jest wyświetlany w trybie Playback (Odtwarzanie): 1. Dotknij ikony, aby odtworzyć klip wideo (liczba poniżej ikony oznacza długość klipu wideo). 2. Dotknij przycisku, aby dostosować głośność dźwięku. Dotknij przycisku +, aby zwiększyć głośność. Dotknij przycisku, aby zmniejszyć głośność. 3. Dotknij przycisku, aby wstrzymać klip wideo. Gdy klip wideo jest wstrzymany: Dotknij przycisku, aby przewinąć klip wideo do przodu. Dotknij przycisku, aby przewinąć klip wideo do tyłu. Dotknij przycisku, aby wznowić odtwarzanie klipu wideo. 4. Dotknij przycisku, aby zakończyć klip wideo i wrócić do trybu Playback (Odtwarzanie). 26 Przeglądanie zdjęć i klipów wideo

Usuwanie obrazów Aby usunąć obraz wyświetlany w trybie Playback (Odtwarzanie): 1. Dotknij przycisku. 2. Dotknij przycisku lub, aby wybrać opcję. This Image (To zdjęcie) Usuwa zdjęcie lub klip wideo. All Except Favorites (Wszystkie oprócz ulubionych) Powoduje usunięcie wszystkich zdjęć z wyjątkiem oznaczonych jako Favorites (Ulubione). Ta opcja menu jest wyświetlana tylko wtedy, gdy są zdjęcia oznaczone jako Favorites (Ulubione) (zobacz Oznaczanie zdjęć na stronie 29). Entire Panoramic Sequence (Cała seria panoramiczna) Jeśli wyświetlane zdjęcie jest częścią serii panoramicznej, usuwane są wszystkie zdjęcia z serii. All Images (in Memory/on Card) (Wszystkie zdjęcia w pamięci/na karcie) Usuwa wszystkie przechowywane zdjęcia i klipy wideo. Format (Memory/Card) (Formatuj pamięć/kartę) Usuwa wszystkie przechowywane pliki, a następnie formatuje pamięć wewnętrzną lub kartę pamięci. 3. Dotknij dowolnej opcji, aby ją wybrać, lub dotknij przycisku, aby zakończyć bez usuwania i wrócić do trybu Playback (Odtwarzanie). Przeglądanie miniatur 1. W trybie Playback (Odtwarzanie) naciśnij przycisk Thumbnails (Miniatury) (ten sam przycisk, co Zoom out (Pomniejsz) na dźwigni Zoom (Powiększenie/pomniejszenie)), jeśli chcesz zobaczyć miniatury. 2. Dotknij przycisku lub, aby przeglądać miniatury. 3. Dotknij obrazu, aby wyjść z trybu Thumbnails (Miniatury) i wyświetlić obraz na wyświetlaczu. W widoku Thumbnails (Miniatury) miniatury można grupować według dat: 1. Naciśnij ponownie przycisk. Każda miniatura w tym widoku przedstawia grupę zdjęć zrobionych w tym samym dniu. 2. Dotknij przycisku lub, aby przeglądać grupę. 3. Dotknij grupy oznaczonej datą, aby przejść do miniatur obrazów zrobionych tego dnia. 4. Dotknij przycisku lub, aby przeglądać miniatury. 5. Dotknij obrazu, aby wyjść z trybu Thumbnails (Miniatury) i wyświetlić obraz na wyświetlaczu. Korzystanie z trybu Playback (Odtwarzanie) 27

Rozdział 4 Powiększanie zdjęć Funkcja ta służy jedynie do przeglądania; nie zmienia ona zdjęcia na stałe. 1. W trybie Playback (Odtwarzanie) naciśnij przycisk (ten sam przycisk, co Zoom in (Powiększ) na dźwigni Zoom (Powiększenie/ pomniejszenie). Aktualnie wyświetlane zdjęcie zostanie powiększone dwukrotnie. 2. Dotknij w środku powiększonego obrazu i przeciągnij go, aby dostosować widok. Wskazówka W celu przeglądania obrazu można także dotknąć krawędzi wyświetlacza. 3. Użyj opcji i, aby zmienić powiększenie. 4. Dotknij przycisku, aby wrócić do trybu Playback (Odtwarzanie). Korzystanie z menu Playback (Odtwarzanie) 1. W trybie Playback (Odtwarzanie) dotknij opcji Menu, a następnie dotknij wybranej opcji i postępuj według instrukcji wyświetlanych przez aparat. 2. Dotykaj przycisku, aby wrócić do trybu Playback (Odtwarzanie). Design Gallery... (Galeria projektów) umożliwia ulepszanie obrazów przez ich edytowanie, przycinanie, dodawanie ramek i wykonywanie innych operacji (patrz Korzystanie z menu Design Gallery (Galeria projektów) na stronie 32). Photosmart Express... umożliwia oznaczanie obrazów na potrzeby drukowania, udostępniania, a także pozwala zamawiać odbitki przez Internet (patrz HP Photosmart Express na stronie 43). Tag (Oznaczenie) umożliwia oznaczanie obrazów (patrz Oznaczanie zdjęć na stronie 29). View Slideshow (Pokaz slajdów) umożliwia tworzenie i wyświetlanie pokazów slajdów złożonych z obrazów lub materiałów wideo (patrz Przeglądanie pokazów slajdów na stronie 29). Stitch Panorama (Połącz panoramę) pozwala połączyć (w aparacie) serię zdjęć w jeden panoramiczny obraz (patrz Łączenie panoram na stronie 31). Move Images to Card (Przenieś obrazy na kartę) służy do przenoszenia obrazów z pamięci wewnętrznej na kartę pamięci. Opcja ta jest dostępna tylko wtedy, gdy w pamięci wewnętrznej aparatu są obrazy i włożona jest karta pamięci. Wybierz tę opcję, aby przenieść zdjęcia na kartę i postępuj według wskazówek wyświetlanych na ekranie. Camera Setup... (Konfiguracja aparatu) wyświetla menu Camera Setup (Konfiguracja aparatu) służące do konfiguracji sposobu działania aparatu (patrz Korzystanie z menu Camera Setup Menu (Menu Konfiguracja aparatu) na stronie 48). 28 Przeglądanie zdjęć i klipów wideo

Przeglądanie pokazów slajdów 1. Dotknij opcji View Slideshow (Pokaz slajdów), aby skonfigurować i uruchomić pokaz slajdów złożony ze zdjęć i/lub klipów wideo na wyświetlaczu aparatu. Images (Obrazy) odtwarza tylko wybrane obrazy. Dostępne opcje to: All (Wszystkie) (domyślnie), po którym występuje oznaczenie, które zostało przypisane do co najmniej jednego obrazu. Interval (Czas) reguluje czas wyświetlania zdjęcia: 2 s, 5 s (domyślnie), 10 s, 15 s, 60 s. Loop (Pętla) określa, jak często pokaz ma być powtarzany: Once (Raz domyślnie), 2x, 3x, Continuous (Ciągle). Image Type (Rodzaj zdjęcia) określa rodzaj zdjęć, które będą wyświetlane podczas pokazu: Pictures & Videos (Obrazy i wideo), Pictures Only (Tylko zdjęcia), Videos Only (Tylko wideo). 2. Dotknij przycisku Play (Odtwórz), aby rozpocząć pokaz slajdów. 3. Aby wstrzymać pokaz slajdów, dotknij w dowolnym miejscu wyświetlacza. Dotknij przycisku lub, aby przeglądać pokaz slajdów do przodu lub do tyłu. Dotknij przycisku Resume (Wznów), aby wznowić odtwarzanie wstrzymanego pokazu slajdów. 4. Dotknij przycisku, aby wrócić do trybu Playback Menu (Menu Odtwarzanie). Oznaczanie zdjęć Gdy obrazy zostaną przesłane do komputera, można je sortować według oznaczeń. Aby oznaczyć obraz wyświetlany w trybie Playback (Odtwarzanie): 1. W trybie Playback Menu (Menu Odtwarzanie) dotknij ikony. 2. Dotknij przycisku, aby przeglądać dostępne oznaczenia. 3. W celu oznaczenia pojedynczego obrazu dotknij oznaczenia, aby je wybrać. Znacznik wyboru obok oznaczenia wskazuje, że zostało ono wybrane. Aby usunąć oznaczenie, dotknij go ponownie. Znacznik wyboru zniknie. Uwaga Aby zastosować kilka oznaczeń do tego samego zdjęcia lub klipu wideo, należy przewinąć do następnego oznaczenia, które ma zostać zastosowane do wyświetlanego obrazu, i dotknąć go. Aby oznaczyć wszystkie obrazy określonym oznaczeniem, należy dotknąć pozycji More Options... (Więcej opcji), a następnie dotknąć opcji Tag All Images (Oznacz wszystkie obrazy). 4. Po zakończeniu oznaczania obrazów dotknij opcji Done (Gotowe), aby wyjść z menu Tag (Oznaczenie). 5. Dotknij przycisku lub, aby przejść do następnego obrazu, który ma zostać oznaczony, a następnie powtórz kroki od 2 do 4. 6. Po zakończeniu oznaczania obrazów dotknij opcji Done (Gotowe), a następnie dotknij przycisku, aby wrócić do trybu Playback Menu (Menu Odtwarzanie). Uwaga Możliwe jest wybranie oznaczenia, które zostanie zastosowane do wszystkich zrobionych zdjęć (patrz Tag (Oznaczenie) w rozdziale Wykonywanie zdjęć i nagrywanie klipów wideo na stronie 11). Możliwe jest także tworzenie nowych oznaczeń w aparacie (patrz Zarządzanie oznaczeniami w aparacie na stronie 30) lub przy użyciu oprogramowania HP Photosmart (patrz Zarządzanie oznaczeniami w systemie Windows na stronie 30 i Zarządzanie oznaczeniami na komputerze Macintosh na stronie 31). Korzystanie z menu Playback (Odtwarzanie) 29

Rozdział 4 Zarządzanie oznaczeniami w aparacie Aby utworzyć nowe oznaczenie: 1. W menu Tag (Oznaczenie) dotknij pozycji More Options... (Więcej opcji), a następnie dotknij opcji Create New Tag (Utwórz nowe oznaczenie), aby wyświetlić klawiaturę aparatu. 2. Przy użyciu klawiatury zdefiniuj nowe oznaczenie (patrz Korzystanie z klawiatury na stronie 30). 3. Po zakończeniu tworzenia oznaczenia dotknij przycisku Done (Gotowe). Nowe oznaczenie zostanie wyświetlone na początku menu Tag (Oznaczenie). Aby trwale usunąć oznaczenie z aparatu (co spowoduje także usunięcie go ze wszystkich obrazów): 1. Dotknij pozycji More Options... (Więcej opcji), dotknij opcji Delete a Tag from the Menu (Usuń oznaczenie z menu), a następnie dotknij oznaczenia, które chcesz usunąć. 2. Dotknij przycisku Yes (Tak) na ekranie potwierdzenia, aby usunąć wybrane oznaczenie. Oznaczenia można także tworzyć i usuwać przy użyciu oprogramowania HP Photosmart (patrz Zarządzanie oznaczeniami w systemie Windows na stronie 30 i Zarządzanie oznaczeniami na komputerze Macintosh na stronie 31). Korzystanie z klawiatury W aparacie można zdefiniować maksymalnie 100 oznaczeń (łącznie ze wstępnie zdefiniowanymi oznaczeniami znajdującymi się w aparacie). Nazwa oznaczenia może zawierać maksymalnie 32 znaki (litery, cyfry, znaki specjalne i spacje). Gdy wyświetlana jest klawiatura: 1. Dotknij klawisza odpowiadającego wybranej literze, symbolowi lub cyfrze. Aby wprowadzać wielkie litery, dotknij klawisza Shift, a następnie dotknij litery. Aby wprowadzać cyfry i znaki specjalne, dotknij klawisza 123+, a następnie dotknij cyfry lub znaku specjalnego. Aby usunąć ostatnio wprowadzony znak, dotknij klawisza. Wskazówka W każdej chwili można dotknąć przycisku, aby anulować wprowadzanie. 2. Po zakończeniu dotknij przycisku Done (Gotowe). Zarządzanie oznaczeniami w systemie Windows Dołączone do aparatu oprogramowanie HP Photosmart umożliwia utworzenie własnych oznaczeń na komputerze i przesłanie ich do aparatu. Tworzenie oznaczeń: 1. Podłącz aparat do komputera (patrz Podłączanie do komputera na stronie 39). 2. Gdy zostanie wyświetlone okno dialogowe programu HP Photosmart przenoszenie, kliknij przycisk Anuluj. 30 Przeglądanie zdjęć i klipów wideo

3. W Centrum obsługi HP wybierz opcję Ustawienia, a następnie wybierz opcję Konfiguracja oznaczeń oprogramowania HP Photosmart. 4. Postępuj zgodnie z instrukcjami zawartymi w systemie pomocy tego programu, aby utworzyć, usunąć, zmienić kolejność i zapisać nowe i zmienione oznaczenia w aparacie. Zarządzanie oznaczeniami na komputerze Macintosh Oprogramowanie HP Photosmart dostarczone razem z aparatem pozwala używać słów kluczowych z programów HP Photosmart Studio oraz iphoto w charakterze oznaczeń aparatu. 1. Utwórz słowa kluczowe w programie HP Photosmart Studio lub iphoto. 2. Podłącz aparat do komputera (patrz Podłączanie do komputera na stronie 39). 3. Gdy zostanie wyświetlone okno dialogowe programu HP Photosmart przenoszenie kliknij przycisk Anuluj. 4. Otwórz okno Preferencje systemu z preferencjami Aparat HP Photosmart, a następnie wybierz zakładkę Porządkowanie. 5. Przyciski na karcie Porządkowanie pozwalają na wybranie słów kluczowych, które zostaną skopiowane do menu Tag (Oznaczenie) aparatu. Łączenie panoram Po połączeniu w aparacie obraz może być mniejszy niż w przypadku łączenia podczas przesyłania obrazów do komputera. Aby połączyć panoramę w rozdzielczości, w której wykonano serię panoramiczną, prześlij serię panoramiczną obrazów do komputera (patrz Przesyłanie zdjęć za pomocą oprogramowania HP Photosmart na stronie 38). 1. Przy wyświetlonym obrazie w serii panoramicznej dotknij ikony, aby wyświetlić podgląd połączonego obrazu. Do powiększania i pomniejszania podglądu połączonej panoramy służą przyciski /. 2. Dotknij przycisku Save (Zapisz), aby połączyć i zapisać obraz panoramiczny. Dotknij przycisku, aby anulować łączenie panoramy. Po połączeniu panoramy tworzony jest nowy plik, a zdjęcia źródłowe pozostają w pamięci. Korzystanie z menu Playback (Odtwarzanie) 31

5 Korzystanie z menu Design Gallery (Galeria projektów) Funkcje menu Design Gallery (Galeria projektów) służą do poprawiania zrobionych zdjęć. 1. W trybie Playback (Odtwarzanie) dotknij przycisku lub, aby przejść do obrazu. 2. Dotknij opcji Menu, dotknij przycisku Design Gallery (Galeria projektów), a następnie dotknij opcji Design Gallery (Galeria projektów) i postępuj zgodnie z instrukcjami wyświetlanymi na ekranie aparatu. 3. Dotykaj przycisku, aby wrócić do trybu Playback (Odtwarzanie). Wskazówka Aby wyraźniej wyświetlić efekt działania opcji Design Gallery (Galeria projektów) na wyświetlanym obrazie, należy nacisnąć przycisk w celu ukrycia nakładki ekranu dotykowego. Naciśnij ponownie przycisk, aby wyświetlić nakładkę ekranu dotykowego. Remove Red Eyes (Usuń efekt czerwonych oczu) pozwala usunąć efekt czerwonych oczu ze zdjęć przedstawiających ludzi (patrz Usuwanie efektu czerwonych oczu na stronie 33). Rotate (Obrót) służy do obracania wyświetlonego obrazu (patrz Obracanie obrazów na stronie 33). Apply Artistic Effects (Zastosuj efekty artystyczne) pozwala zastosować na obrazach atrakcyjne efekty (patrz Stosowanie efektów artystycznych na stronie 33). Enhance Photos (Poprawianie zdjęć) pozwala korygować wybrane niedoskonałości obrazu (patrz Poprawianie zdjęć na stronie 34). Modify Color (Modyfikuj kolor) pozwala zastosować na zdjęciu efekt kolorystyczny (patrz Zmiana kolorów na stronie 35). Add Borders (Dodaj ramki) pozwala otoczyć zdjęcie ramką (patrz Dodawanie ramek na stronie 36). Crop (Przytnij) pozwala przyciąć obraz (patrz Przycinanie zdjęć na stronie 37). 32 Korzystanie z menu Design Gallery (Galeria projektów)

Usuwanie efektu czerwonych oczu Aby usunąć efekt czerwonych oczu ze zdjęcia zrobionego z lampą błyskową: 1. Dotknij przycisku Remove Red Eyes (Usuń efekt czerwonych oczu). Aparat przetworzy bieżące zdjęcie w celu usunięcia efektu czerwonych oczu u fotografowanych osób. Proces usuwania efektu czerwonych oczu trwa kilka sekund, a po jego zakończeniu wyświetlane są zielone prostokąty wokół skorygowanych obszarów. Jeśli uważasz, że aparat wskazał nieprawidłowe obszary do skorygowania lub nie chcesz zaakceptować korekcji, dotknij zielonego prostokąta, aby anulować korekcję (prostokąt zmieni kolor na szary). Dotknij szarego prostokąta, aby przywrócić korekcję (prostokąt zmieni kolor na zielony). Aby dokładniej sprawdzić wyniki, można powiększyć obraz. Naciśnij przycisk (taki sam jak Zoom in (Powiększ) na dźwigni Zoom (Powiększenie/ pomniejszenie)), aby powiększyć obraz dwukrotnie. Dotknij w środku powiększonego obrazu i przeciągnij go, aby dostosować widok. Użyj opcji i, aby zmienić powiększenie. 2. Dotknij przycisku Save (Zapisz), aby zapisać zmiany i wrócić do opcji Design Gallery Menu (Menu Galeria projektów). Dotknij przycisku, aby wrócić do opcji Design Gallery Menu (Menu Galeria projektów) bez zapisywania zmian. Obracanie obrazów Wyświetlany obraz można obracać w skokach o 90 stopni w kierunku zgodnym lub przeciwnym do ruchu wskazówek zegara. 1. W trybie Design Gallery Menu (Menu Galeria projektów) dotknij przycisku Rotate (Obrót). 2. Dotknij przycisku, aby obrócić obraz w kierunku zgodnym z ruchem wskazówek zegara. Dotknij przycisku, aby obrócić obraz w kierunku przeciwnym do ruchu wskazówek zegara. 3. Aby zapisać obraz w nowej orientacji, dotknij przycisku Save (Zapisz). Dotknij przycisku, aby wrócić do opcji Design Gallery Menu (Menu Galeria projektów) bez zapisywania zmian. Stosowanie efektów artystycznych Wskazówka Jeśli chcesz przyciąć zdjęcie (patrz Przycinanie zdjęć na stronie 37), wykonaj to, zanim dodasz ramki, zastosujesz efekty artystyczne lub poprawisz jakość zdjęcia. Jeśli planowane jest zastosowanie efektów artystycznych, modyfikowanie kolorów lub poprawa jakości zdjęcia, należy wykonać te czynności przed dodaniem ramki. Usuwanie efektu czerwonych oczu 33

Rozdział 5 Apply Artistic Effects (Zastosuj efekty artystyczne) pozwala na utworzenie kopii wybranego obrazu i zastosowanie w niej atrakcyjnych efektów. Aby zastosować efekty artystyczne: 1. W trybie Design Gallery Menu (Menu Galeria projektów) dotknij przycisku Apply Artistic Effects (Zastosuj efekty artystyczne). 2. Dotknij opcji. Ink Dots (Kropki tuszu) Wykorzystuje kropki do symulacji efektu artystycznego pointylizmu. Cartoon (Komiks) Symuluje bardzo graficzny rysunek z komiksu. Watercolor (Akwarela) Symuluje akwarelę. Center Focus (Centralna ostrość) Tworzy delikatne rozmycie rozchodzące się promieniście od ostrego środka po rozmyte krawędzie. Posterize (Posteryzacja) Tworzy bardzo kontrastowy efekt o jednolitym tonie. Retro Tworzy dwukolorowy, bardzo kontrastowy wygląd z lat 70. Soft Glow (Delikatna poświata) powoduje dodanie rozproszonej, jasnej poświaty. Vintage (Starodawny) Nadaje postarzony, porysowany wygląd. Sky Color (Kolor nieba) Poprawia niebo rozmytym kolorem, który stopniowo zanika z góry do dołu. Ground Color (Kolor ziemi) Poprawia krajobrazy rozmytym kolorem, który stopniowo zanika z dołu do góry. Kaleidoscope (Kalejdoskop) Powoduje utworzenie lustrzanego odbicia obrazu w czterech kierunkach. Solarize (Solaryzacja) Tworzy częściowe odwrócenie kolorów i podkreśla kontury. Drawing (Szkic) Tworzy efekt szkicu korzystając w krawędzi widocznych w obrazie. 3. Dotknij przycisku Next (Dalej), aby wybrać efekt artystyczny. Postępuj według instrukcji na ekranie, aby dostosować efekt artystyczny. 4. Dotknij przycisku Save (Zapisz), aby zapisać kopię obrazu z efektem artystycznym i wrócić do trybu Design Gallery Menu (Menu Galeria projektów). Dotknij przycisku, aby wyjść bez zapisywania i wrócić do menu Apply Artistic Effects (Zastosuj efekty artystyczne). Poprawianie zdjęć Wskazówka Jeśli planowane jest zastosowanie efektów artystycznych, modyfikowanie kolorów, przycinanie lub poprawa jakości zdjęcia, należy wykonać te czynności przed dodaniem ramki. 34 Korzystanie z menu Design Gallery (Galeria projektów)

Enhance Photos (Poprawianie zdjęć) pozwala na skorygowanie typowych błędów oraz poprawienie zdjęcia. 1. W trybie Design Gallery Menu (Menu Galeria projektów) dotknij przycisku Enhance Photos (Poprawianie zdjęć). 2. Dotknij opcji poprawiania, a następnie dotknij przycisku Next (Dalej). Slimming (Wyszczuplanie) Zwęża obiekty w środku, by nadać im szczuplejszego wyglądu. Pet-Eye Fix (Usuń efekt oczu zwierzęcia) Umożliwia poprawę efektu świecących oczu na obrazach ze zwierzętami. Naciskaj przyciski i, aby powiększać i pomniejszać obszar do skorygowania. Dotknij oka, które ma zostać skorygowane (wokół obszaru zostanie wyświetlony żółty prostokąt). Aby przenieść prostokąt zaznaczenia, dotknij innego obszaru na wyświetlanym obrazie lub przeciągnij prostokąt w nowe miejsce. Dotknij przycisku Fix (Popraw), aby skorygować zaznaczone oko. Powtórz te kroki dla drugiego oka, jeżeli jest to konieczne. Touch Up (Retusz) Umożliwi dokonanie retuszu powierzchownych skaz na zdjęciu. Naciskaj przyciski i, aby powiększać i pomniejszać obszar do skorygowania. Dotknij skazy, która ma zostać skorygowana, co spowoduje umieszczenie żółtego prostokąta wokół obszaru. Aby przenieść prostokąt zaznaczenia, dotknij innego obszaru na wyświetlanym obrazie lub przeciągnij prostokąt w nowe miejsce. Dotknij przycisku Fix (Popraw), aby skorygować zaznaczoną skazę. Powtórz te kroki dla pozostałych skaz, jeżeli jest to konieczne. Brightness/Contrast (Jasność/Kontrast) Umożliwia poprawienie jasności, nasycenia i kontrastu zdjęcia. 3. Po wprowadzeniu wszystkich modyfikacji dotknij przycisku Save (Zapisz), aby zapisać zmiany, utworzyć nowy plik i wrócić do trybu Design Gallery Menu (Menu Galeria projektów). Dotknij przycisku, aby wyjść bez zapisywania i wrócić do menu Enhance Photos (Poprawianie zdjęć). Zmiana kolorów Wskazówka Jeśli planowane jest zastosowanie efektów artystycznych, modyfikowanie kolorów lub poprawa jakości zdjęcia, należy wykonać te czynności przed dodaniem ramki. Modify Color (Modyfikuj kolor) pozwala na zastosowanie schematów kolorów do wyświetlanego obrazu. Aby zmodyfikować kolory: 1. Dotknij przycisku Modify Color (Modyfikuj kolor). 2. Dotknij opcji, aby wybrać schemat kolorów. Black & White (Czarno-białe) Przetwarza zdjęcie kolorowe na czarno-białe. Sepia Przetwarza zdjęcie na brązowe tony, by nadać mu starodawny wygląd. Zmiana kolorów 35

Rozdział 5 B&W Tints (Podbarwienia czarno-białe) Stosuje kolorowe tony do czarnobiałej wersji zdjęcia. Color Tints (Kolorowe podbarwienia) Dodaje dodatkową warstwę koloru, aby stworzyć nastrój lub atmosferę. 3. Dotknij przycisku Next (Dalej), aby wyświetlić podgląd wpływu efektu koloru na obraz. Postępuj zgodnie z instrukcjami wyświetlanymi na ekranie aparatu, aby zmienić kolor. 4. Dotknij przycisku Save (Zapisz), aby zapisać kopię obrazu z określonym schematem kolorów i wrócić do menu Design Gallery Menu (Menu Galeria projektów). Dotknij przycisku, aby wyjść bez zapisywania i wrócić do menu Modify Color (Modyfikuj kolor). Dodawanie ramek Wskazówka Jeśli chcesz przyciąć zdjęcie, wykonaj to, zanim dodasz ramki, zastosujesz efekty artystyczne lub poprawisz jakość zdjęcia. Jeśli planowane jest zastosowanie efektów artystycznych, modyfikowanie kolorów lub poprawa jakości zdjęcia, należy wykonać te czynności przed dodaniem ramki. Opcja Add Borders (Dodaj ramki) umożliwia dodanie do wyświetlanego obrazu jednej lub większej liczby wstępnie zdefiniowanych ramek. Aby dodać ramkę: 1. Dotknij przycisku Add Borders (Dodaj ramki). 2. Dotknij opcji, aby wybrać typ ramki. Soft Edge (Miękkie brzegi) Powoduje zastosowanie miękkiej, cieniowanej ramki do zdjęcia. Inset Border (Ramka nałożona) Zdjęcie jest częściowo przykryte ramką. Torn Edge (Poszarpane brzegi) Tworzy losowe naddarcia, by nadać efekt nierównej ramki. Burn Edge (Przypalone brzegi) Tworzy ramkę z przyciemnionymi obszarami, wyglądającymi jak przypalone. Spatter (Nakrapiane) Tworzy brzeg, który wygląda jakby rozpływał się na papierze, podobnie jak spray. Oval (Owal) Dodaje owalną, matową ramkę ze ściętymi brzegami. Circle (Okrąg) Dodaje okrągłą, matową ramkę ze ściętymi brzegami. Rectangle (Prostokąt) Dodaje prostokątną, matową ramkę z ostrymi narożnikami. Rounded Rectangle (Zaokrąglony prostokąt) Wykorzystuje prostokąt z zaokrąglonymi narożnikami do matowej ramki. Square (Kwadrat) Dodaje kwadratową, matową ramkę ze ściętymi brzegami. 3. Dotknij przycisku Next (Dalej), aby wyświetlić podgląd wpływu efektu ramki na obraz. Postępuj zgodnie z instrukcjami wyświetlanymi na ekranie aparatu, aby zmienić ramkę. 4. Dotknij przycisku Save (Zapisz), aby zapisać kopię obrazu z określoną ramką i wrócić do trybu Design Gallery Menu (Menu Galeria projektów). Dotknij przycisku, aby wyjść z menu bez zapisywania zmian i wrócić do menu Add Borders (Dodaj ramki). 36 Korzystanie z menu Design Gallery (Galeria projektów)

Przycinanie zdjęć Crop (Przytnij) umożliwia przycięcie wyświetlanego obrazu do wybranej orientacji. Wskazówka Przytnij zdjęcie zgodnie z potrzebą, zanim dodasz ramki czy zastosujesz efekty artystyczne lub dokonasz poprawy jakości. 1. Dotknij przycisku Crop (Przytnij). 2. Dotknij przycisku, aby przełączyć między pionową a poziomą orientacją przycinania. 3. Dotknij w dowolnym miejscu obrazu i przeciągnij go do momentu, gdy fragment, który ma zostać zachowany, znajdzie się w polu przycinania. Przy użyciu przycisków i zmień stopień powiększenia fragmentu obrazu pokazanego w polu przycinania. 4. Dotknij przycisku Save (Zapisz), aby zapisać kopię przyciętego obrazu i wrócić do trybu Design Gallery Menu (Menu Galeria projektów). Dotknij przycisku, aby wyjść z menu bez zapisywania zmian i wrócić do menu Crop (Przytnij). Gdy będziesz drukować, normalne zdjęcie zostanie przycięte z góry i dołu (krajobraz) lub po bokach (portret). Przycinanie pozwala na wydrukowanie tylko wybranej części zdjęcia. Przycinanie zdjęć 37

6 Przesyłanie i drukowanie zdjęć Regularne przesyłanie obrazów do komputera i usuwanie ich z karty pamięci ograniczy czas potrzebny na włączenie aparatu oraz przeglądanie i przesyłanie obrazów. Zdjęcia i klipy wideo można przesyłać przy użyciu dostarczonego z aparatem oprogramowania HP Photosmart lub bez jego pomocy. Jednak oprogramowanie HP Photosmart ma kilka funkcji przesyłania zdjęć i zarządzania nimi, a także wspomaga użytkownika podczas procesu przesyłania. Uwaga Przesyłanie dużej liczby obrazów w wysokiej rozdzielczości z karty pamięci do komputera może potrwać do dwóch godzin. Nawet jeśli wyświetlacz zostanie wyłączony podczas procesu przesyłania lub na komputerze nie będzie widać żadnej aktywności, nie odłączaj aparatu od komputera, dopóki na komputerze nie zostanie wyświetlony komunikat o zakończeniu przesyłania. Przesyłanie zdjęć za pomocą oprogramowania HP Photosmart Jeśli zostało zainstalowane oprogramowanie HP Photosmart (patrz Instalacja oprogramowania na stronie 8), skorzystaj z tej metody do przesyłania zdjęć i klipów wideo do komputera. Po podłączeniu aparatu do komputera z zainstalowanym oprogramowaniem HP Photosmart: Jeśli obrazy zostały zaznaczone do drukowania (patrz Wybieranie obrazów do drukowania na stronie 43) i komputer jest podłączony do drukarki, zaznaczone zdjęcia zostaną automatycznie wydrukowane. Jeśli istnieją obrazy oznaczone do udostępnienia (patrz Udostępnianie zdjęć na stronie 45) i komputer jest podłączony do Internetu, zaznaczone zdjęcia zostaną automatycznie wysłane. Jeśli istnieją obrazy oznaczone do zamówienia jako odbitki (patrz Kupowanie odbitek online na stronie 44) i komputer jest podłączony do Internetu, możesz wykonać instrukcje wyświetlone na ekranie, aby zamówić wybrane zdjęcia. Jeśli obrazy są oznaczone (patrz Oznaczanie zdjęć na stronie 29), wraz z nimi do komputera są przesyłane oznaczenia. Zdjęcia można przesłać do komputera, wykonując instrukcje wyświetlane na ekranie komputera. Panoramy, które nie zostały połączone w aparacie (patrz Korzystanie z trybu Panorama na stronie 18), zostaną automatycznie połączone po ich przesłaniu do komputera. Aby przesłać obrazy przy użyciu oprogramowania HP Photosmart: 1. Jeśli zostały wybrane zdjęcia do udostępnienia, wydrukowania lub zamówienia odbitek (patrz HP Photosmart Express na stronie 43), sprawdź, czy komputer jest podłączony do drukarki i/lub Internetu. 2. Wyłącz aparat. 38 Przesyłanie i drukowanie zdjęć

3. Połącz aparat z komputerem za pomocą kabla USB dostarczonego z aparatem. 4. Włącz aparat. Gdy na wyświetlaczu pojawi się informacja, że aparat jest podłączony do komputera, postępuj zgodnie z instrukcjami wyświetlanymi na ekranie komputera. Dodatkowe informacje znajdują się w Pomocy oprogramowania HP Photosmart. Uwaga Jeśli aparat nie połączy się automatycznie z komputerem, patrz Aparat zawiesza się w czasie łączenia z komputerem. na stronie 57. Po przesłaniu obrazów można wykorzystać oprogramowanie HP Photosmart do edycji, drukowania i przesyłania zdjęć z komputera. Przesyłanie zdjęć bez oprogramowania HP Photosmart Jeśli oprogramowanie HP Photosmart nie zostało zainstalowane: Nie można używać funkcji Share (Udostępnij) i Buy Prints Online (Zamów odbitki w Internecie) w menu Photosmart Express Menu (Menu Photosmart Express) aparatu (patrz HP Photosmart Express na stronie 43). Serie panoramiczne nie zostaną automatycznie połączone w czasie przesyłania zdjęć do komputera. Zdjęcia zaznaczone do drukowania nie zostaną automatycznie wydrukowane po podłączeniu aparatu do komputera. (Tylko system Windows) To, czy oznaczenia skojarzone z obrazami są przesyłane do komputera, zależy od używanego systemu operacyjnego. Windows XP: oznaczenia skojarzone z obrazami nie są przesyłane. Windows Vista: oznaczenia skojarzone z obrazami są przesyłane do Galerii zdjęć systemu Windows Vista. Przesyłanie zdjęć i klipów wideo do komputera będzie nadal możliwe poprzez: Podłączenie aparatu bezpośrednio do komputera (patrz Podłączanie do komputera na stronie 39) Użycie czytnika kart pamięci (patrz Korzystanie z czytnika kart pamięci na stronie 40) Podłączanie do komputera 1. Wyłącz aparat, podłącz go do komputera za pomocą kabla USB dostarczonego z aparatem, a następnie włącz aparat. Oprogramowanie komputera do przesyłania obrazów powinno uruchomić się automatycznie. Aby przesłać obrazy, postępuj zgodnie z instrukcjami wyświetlanymi na ekranie. 2. Gdy zakończysz przesyłanie zdjęć, odłącz aparat od komputera. W przypadku wystąpienia błędów należy dla opcji USB Configuration (Konfiguracja USB) aparatu wybrać ustawienie Disk Drive (Dysk) (patrz USB Configuration (Konfiguracja USB) w rozdziale Korzystanie z menu Camera Setup Menu (Menu Przesyłanie zdjęć bez oprogramowania HP Photosmart 39

Rozdział 6 Konfiguracja aparatu) na stronie 48), a następnie podłączyć ponownie aparat do komputera. Uwaga Jeśli aparat został skonfigurowany na komputerze Macintosh jako Disk Drive (Dysk), a oprogramowanie do przesyłania obrazów nie uruchamia się automatycznie, należy znaleźć na pulpicie ikonę dysku z etykietą taką jak nazwa aparatu i skopiować obrazy ręcznie. Dodatkowe informacje na temat kopiowania plików znajdują się w pomocy systemu Mac. Korzystanie z czytnika kart pamięci Możesz włożyć opcjonalną kartę pamięci do czytnika kart pamięci (kupowanego osobno). Niektóre komputery i drukarki HP Photosmart posiadają wbudowane gniazda kart pamięci działające jako czytniki kart pamięci. 1. Włóż kartę pamięci z aparatu do czytnika kart pamięci (lub do gniazda kart pamięci w komputerze, jeśli komputer jest w nie wyposażony). 2. Zainstalowane na komputerze oprogramowanie do przesyłania zostanie automatycznie uruchomione i poprowadzi użytkownika przez proces przesyłania obrazów. 3. Po sprawdzeniu, czy wszystkie zdjęcia zostały pomyślnie przesłane włóż z powrotem kartę pamięci do aparatu. Jeśli żadna aplikacja nie zostanie automatycznie uruchomiona lub jeśli obrazy mają być kopiowane ręcznie, należy znaleźć dysk karty pamięci i skopiować obrazy na lokalny dysk twardy. Aby uzyskać więcej informacji na temat kopiowania plików, należy skorzystać z pomocy komputera. Drukowanie bezpośrednio na drukarce Aparat można podłączyć bezpośrednio do dowolnej drukarki zgodnej ze standardem PictBridge w celu wydrukowania zdjęć. Aby uzyskać informacje na temat drukowania obrazów z komputera, patrz Przesyłanie zdjęć za pomocą oprogramowania HP Photosmart na stronie 38. Uwaga Nie można drukować klatek z nagrań wideo w opisywany tutaj sposób. Można jednak drukować pojedyncze klatki klipów wideo za pomocą oprogramowania HP Photosmart. Dodatkowe informacje znajdują się w Pomocy oprogramowania HP Photosmart. 40 Przesyłanie i drukowanie zdjęć

1. Sprawdź, czy drukarka jest włączona, czy jest w niej papier i czy nie ma żadnych komunikatów o błędach. Uwaga Jeżeli drukujesz połączoną panoramę (patrz Korzystanie z trybu Panorama na stronie 18), upewnij się, że drukarka PictBridge umożliwia drukowanie panoram i załadowany został papier panoramiczny. 2. Wyłącz aparat, podłącz go do drukarki za pomocą kabla USB dostarczonego z aparatem, a następnie włącz aparat. 3. Jeżeli wyświetlony zostanie ekranie Print marked pictures? (Wydrukować oznaczone zdjęcia?) na wyświetlaczu obrazów aparatu, wykonaj jedną z poniższych czynności: Aby wydrukować zdjęcia oznaczone do drukowania (patrz Wybieranie obrazów do drukowania na stronie 43), dotknij przycisku Yes (Tak). W menu Printer Settings (Ustawienia drukarki) dotknij przycisku drukarki, a następnie dotknij przycisku OK. lub, aby określić ustawienia Uwaga Po wydrukowaniu wybranych zdjęć na wyświetlaczu widoczny jest obraz. Można wybrać pojedyncze zdjęcia do wydrukowania, wykonując jeden z pozostałych kroków procedury. Jeśli chcesz wybrać pojedyncze obrazy do drukowania, dotknij przycisku No (Nie). 4. Jeżeli wyświetlacz obrazów aparatu pokazuje jedno ze zdjęć: Jeśli chcesz wydrukować jeden lub kilka obrazów, dotknij przycisku lub, aby wyświetlić obraz do wydrukowania, dotknij przycisku lub, aby określić liczbę kopii (do 99), a następnie dotknij przycisku Print (Drukuj). Aby anulować drukowanie, dotknij przycisku Cancel (Anuluj), a następnie dotknij przycisku This Image (Ten obraz) lub All Selected Images (Wszystkie zaznaczone obrazy). Powtórz ten krok, aby wydrukować inne obrazy. Jeśli chcesz wydrukować grupę obrazów lub zmodyfikować ustawienia drukarki, dotknij przycisku More Options (Więcej opcji), a następnie dotknij wybranej opcji. Printer Settings (Ustawienia drukarki) określa rozmiar papieru, rozmiar i jakość wydruku oraz drukowanie bez obramowania. Dotknij przycisku lub, aby zmodyfikować opcję drukowania. Po zakończeniu określania opcji drukowania dotknij przycisku OK. Uwaga Jeśli drukujesz połączoną panoramę (patrz Łączenie panoram na stronie 31), ustaw Print Size (Rozmiar wydruku) na Panorama w menu Printer Settings (Ustawienia drukarki). Print All (Drukuj wszystko) drukuje jedną kopię każdego obrazu. Dotknij przycisku Yes (Tak), aby rozpocząć drukowanie. Print Index (Drukuj indeks) drukuje wszystkie obrazy jako miniatury. Drukowanie bezpośrednio na drukarce 41

Rozdział 6 Print Favorites (Drukuj ulubione) drukuje po jednej kopii każdego obrazu oznaczonego jako Favorite (Ulubiony). Ta opcja menu jest wyświetlana tylko wtedy, gdy co najmniej jeden obraz jest oznaczony jako Favorite (Ulubiony) (patrz Oznaczanie zdjęć na stronie 29). Cancel Printing (Anuluj drukowanie) zatrzymuje drukowanie wszystkich obrazów, które nie zostały jeszcze wydrukowane. Dotknij przycisku Yes (Tak), aby anulować drukowanie. 5. Po wydrukowaniu wszystkich wybranych zdjęć odłącz aparat od drukarki. Uwaga Jeśli aparat jest podłączony do drukarki innej firmy niż HP i wystąpiły problemy z drukowaniem, należy skontaktować się z producentem drukarki. Firma HP nie zapewnia pomocy dla użytkowników korzystających z drukarek innych producentów. 42 Przesyłanie i drukowanie zdjęć

7 HP Photosmart Express Korzystając z oprogramowania HP Photosmart Express, można wybierać zdjęcia w aparacie do automatycznego drukowania (patrz Wybieranie obrazów do drukowania na stronie 43), zamawiać odbitki online (patrz Kupowanie odbitek online na stronie 44) lub wysyłać je do miejsc docelowych (patrz Udostępnianie zdjęć na stronie 45) po ponownym połączeniu aparatu z komputerem lub drukarką. Aby można było korzystać z niektórych funkcji menu Photosmart Express, należy zainstalować na komputerze oprogramowanie HP Photosmart. Aby uzyskać informacje na temat instalacji tego oprogramowania, patrz Instalacja oprogramowania na stronie 8. Uwaga Dostępność usług online zależy od kraju lub regionu. Korzystanie z menu Photosmart Express Aby wyświetlić menu Photosmart Express: 1. Przesuń przełącznik do pozycji, a następnie dotknij przycisku Menu. 2. Dotknij przycisku Photosmart Express... 3. Dotknij opcji menu. Ikona Print (Drukowanie) Print (Drukowanie) Pozwala na wybranie zdjęć i określenie liczby kopii do wydrukowania. Patrz Wybieranie obrazów do drukowania na stronie 43. Share (Udostępnianie) Umożliwia dodanie własnych miejsc docelowych online oraz udostępnianie jednego lub więcej miejsc docelowych. Patrz Udostępnianie zdjęć na stronie 45. Buy Prints Online (Zamów odbitki online) Służy do wybrania zdjęć do zamówienia usługi drukowania online. Patrz Kupowanie odbitek online na stronie 44. Uwaga Funkcje menu Photosmart Express są dostępne tylko w przypadku zdjęć. Nie są one dostępne dla klipów wideo. Wskazówka Jeśli do zdjęcia została zastosowana jedna z tych funkcji, w trybie Playback (Odtwarzanie) na nakładce wyświetlany jest przycisk (patrz Korzystanie z trybu Playback (Odtwarzanie) na stronie 25). Przycisku można dotknąć w celu uzyskania dostępu do menu i zmiany ustawienia funkcji. Wybieranie obrazów do drukowania Oznaczone obrazy są automatycznie drukowane po podłączeniu aparatu do drukarki PictBridge lub komputera z zainstalowanym oprogramowaniem HP Photosmart. Można HP Photosmart Express 43

Rozdział 7 wybrać pojedyncze zdjęcia, wszystkie obrazy oraz obrazy posiadające wybrane oznaczenie (patrz Oznaczanie zdjęć na stronie 29). 1. W trybie Photosmart Express Menu (Menu Photosmart Express) dotknij przycisku Print (Drukuj). 2. Aby zaznaczyć poszczególne zdjęcia do drukowania: a. Dotknij przycisku lub, aby wyświetlić obraz do wydrukowania, dotknij opcji This Image (Ten obraz), a następnie dotknij przycisku lub, aby określić liczbę kopii do wydrukowania (do 99). Aby anulować wybór, dotknij ponownie opcji This Image (Ten obraz) w celu usunięcia znacznika wyboru. Powtarzaj ten krok dla wszystkich zdjęć, które chcesz wydrukować. b. Po zakończeniu wybierania zdjęć dotknij przycisku Done (Gotowe). 3. Aby zaznaczyć do drukowania wszystkie obrazy lub grupę oznaczonych obrazów, dotknij przycisku Mark a Group... (Zaznacz grupę). a. W menu Select images to print (Wybierz obrazy do drukowania) dotknij przycisku lub, aby wyświetlić żądaną grupę, dotknij grupy, a następnie dotknij przycisku Next (Dalej). Wyświetlane są tylko oznaczenia zastosowane do co najmniej jednego zdjęcia. b. Dotknij przycisku lub, aby określić liczbę kopii do wydrukowania (do 99), a następnie dotknij przycisku Done (Gotowe). Powtarzaj krok 3 dla każdej oznaczonej grupy, którą chcesz wydrukować. 4. Po zakończeniu zaznaczania zdjęć dotykaj przycisku, aby wrócić do trybu Playback (Odtwarzanie). 5. Jeżeli chcesz wydrukować wybrane obrazy bezpośrednio na drukarce, patrz Drukowanie bezpośrednio na drukarce na stronie 40. Jeżeli chcesz wydrukować wybrane obrazy za pomocą drukarki podłączonej do komputera, patrz Przesyłanie zdjęć za pomocą oprogramowania HP Photosmart na stronie 38. Kupowanie odbitek online Zdjęcia można oznaczyć tak, aby zamówić odbitki. Przy następnym połączeniu aparatu do komputera z zainstalowanym oprogramowaniem HP Photosmart można dokonać zamówienia odbitek wybranych zdjęć przez Internet. 1. W trybie Photosmart Express Menu (Menu Photosmart Express) dotknij przycisku Buy Prints Online (Zamów odbitki w Internecie). 2. Aby zaznaczyć poszczególne zdjęcia do zamówienia odbitek: a. Dotknij przycisku lub, aby wyświetlić wybrany obraz, a następnie dotknij opcji This Image (Ten obraz). Aby anulować wybór, dotknij przycisku. Powtarzaj ten krok dla wszystkich zdjęć, które chcesz wydrukować. b. Po zakończeniu zaznaczania zdjęć dotknij przycisku Done (Gotowe). 44 HP Photosmart Express

3. Aby zaznaczyć wszystkie zdjęcia lub grupę oznaczonych zdjęć do zamówienia odbitek: a. Dotknij przycisku Mark a Group... (Zaznacz grupę). b. W menu Select images for online printing (Wybierz zdjęcia do zamówienia odbitek w Internecie) dotknij przycisku lub, aby wyświetlić żądaną grupę, dotknij grupy, a następnie dotknij przycisku Done (Gotowe). Wyświetlane są tylko oznaczenia zastosowane do co najmniej jednego zdjęcia. Powtarzaj ten krok dla każdej oznaczonej grupy, dla której chcesz zmówić odbitki. 4. Po zakończeniu oznaczania zdjęć, dla których chcesz zakupić odbitki, dotykaj przycisku, aby wrócić do trybu Playback (Odtwarzanie). 5. Jeżeli chcesz zamówić odbitki dla zaznaczonych zdjęć, patrz Przesyłanie zdjęć za pomocą oprogramowania HP Photosmart na stronie 38. Udostępnianie zdjęć Menu Share (Udostępnij) można dostosować, podając adres e-mail, grupowe listy dystrybucyjne lub inne usługi w Internecie. Następnie można wybrać obrazy do wysłania w określony sposób. Ustawianie miejsc docelowych online w aparacie Możesz określić do 100 własnych miejsc docelowych (takich jak pojedyncze adresy e- mail czy listy dystrybucyjne) w menu Photosmart Express. Internetowe miejsca docelowe można tworzyć i usuwać w aparacie lub w oprogramowaniu HP Photosmart. Zarządzanie miejscami docelowymi przy użyciu aparatu Aby zarządzać adresami e-mail przy użyciu aparatu: 1. W trybie Photosmart Express Menu (Menu Photosmart Express) dotknij przycisku Share (Udostępnij), a następnie dotknij przycisku More Options (Więcej opcji). 2. W menu Share Options (Opcje udostępniania): a. Aby dodać adres e-mail, dotknij przycisku Add New Email Address (Dodaj nowy adres e-mail). Zostanie wyświetlona klawiatura. Wprowadź adres e-mail, a następnie dotknij przycisku Done (Gotowe). Aby uzyskać informacje na temat korzystania z klawiatury, patrz Korzystanie z klawiatury na stronie 30. b. Aby usunąć adres e-mail, dotknij przycisku Delete an Item from the Menu (Usuń element z menu), dotknij wpisu, który chcesz usunąć, a następnie dotknij przycisku Yes (Tak). Powtarzaj ten krok dla każdego adresu e-mail, który chcesz dodać lub usunąć. 3. Po zakończeniu dotknij przycisku, aby wrócić do menu Share (Udostępnij). Zarządzanie miejscami docelowymi przy użyciu oprogramowania HP Photosmart Podczas tworzenia miejsc docelowych przy użyciu oprogramowania HP Photosmart można dołączyć do miejsca docelowego etykietę (na przykład Mama) oraz wiersz tematu wiadomości e-mail. Podana etykieta będzie wyświetlana w menu Share (Udostępnij) zamiast adresu e-mail, ułatwiając wyświetlenie i wybranie żądanego miejsca docelowego. Udostępnianie zdjęć 45

Rozdział 7 Aby zarządzać miejscami docelowymi przy użyciu oprogramowania HP Photosmart: 1. Sprawdź, czy komputer jest podłączony do Internetu. 2. Połącz aparat z komputerem przy użyciu kabla USB dostarczonego z aparatem. 3. Po wyświetleniu ekranu Przesyłanie zdjęć kliknij przycisk Anuluj. 4. Uruchom program Share Setup. System Windows: Na pulpicie systemu Windows kliknij dwukrotnie ikonę Photosmart Share Setup. Komputer Macintosh: Otwórz okno Preferencje systemu, kliknij opcję Aparat HP Photosmart, a następnie kliknij opcję Udostępnij. 5. Postępuj zgodnie z instrukcjami wyświetlanymi na ekranie komputera, aby tworzyć i usuwać miejsca docelowe oraz zmieniać ich kolejność. 6. Po zakończeniu wyłącz aparat i odłącz go od komputera. Włącz aparat, przejdź do trybu Photosmart Express Menu (Menu Photosmart Express), a następnie dotknij opcji Share (Udostępnij), aby sprawdzić, czy nowe miejsca docelowe są dostępne w aparacie. Wysyłanie zdjęć do miejsc docelowych online Po skonfigurowaniu miejsc docelowych online w aparacie można zaznaczać obrazy, które mają wysłane do tych miejsc podczas kolejnego podłączenia aparatu do komputera. 1. W trybie Photosmart Express Menu (Menu Photosmart Express) dotknij przycisku Share (Udostępnij). 2. Aby zaznaczyć poszczególne zdjęcia do wysłania: a. Dotknij przycisku lub, aby wyświetlić wybrany obraz, a następnie dotknij każdego miejsca docelowego, do którego chcesz wysłać obraz. Aby anulować wybór, dotknij ponownie wybranej opcji w celu usunięcia znacznika wyboru. Powtarzaj ten krok dla wszystkich zdjęć, które chcesz wysłać. b. Po zakończeniu wybierania zdjęć dotknij przycisku Done (Gotowe). 3. Aby zaznaczyć wszystkie zdjęcia lub grupę oznaczonych zdjęć do wysłania: a. Dotknij przycisku More Options (Więcej opcji), a następnie dotknij opcji Mark a Group of Images (Zaznacz grupę obrazów). b. W menu Select images to share (Wybierz obrazy do udostępniania) dotknij przycisku lub, aby wyświetlić żądaną grupę, dotknij grupy, a następnie dotknij przycisku Next (Dalej), aby wyświetlić miejsca docelowe. Wyświetlane są tylko oznaczenia zastosowane do co najmniej jednego zdjęcia. c. Dotknij każdego miejsca docelowego, do którego chcesz wysłać grupę obrazów, dotykając w razie potrzeby przycisku lub, aby wyświetlić żądane miejsce docelowe, a następnie dotknij przycisku Done (Gotowe). 46 HP Photosmart Express

4. Po zakończeniu zaznaczania zdjęć dotykaj przycisku, aby powrócić do trybu Playback (Odtwarzanie). 5. Jeżeli chcesz wysłać zdjęcia do miejsc docelowych, patrz Przesyłanie zdjęć za pomocą oprogramowania HP Photosmart na stronie 38. Udostępnianie zdjęć 47

8 Korzystanie z menu Camera Setup Menu (Menu Konfiguracja aparatu) Menu Camera Setup Menu (Menu Konfiguracja aparatu) umożliwia ustawienie preferencji związanych z obsługą aparatu. Menu Camera Setup Menu (Menu Konfiguracja aparatu) jest dostępne w trybie Picture Capture (Wykonywanie zdjęć), Video Record (Nagrywanie wideo) oraz Playback (Odtwarzanie). 1. W trybie Picture Capture (Wykonywanie zdjęć), Video Record (Nagrywanie wideo) lub Playback (Odtwarzanie) dotknij przycisku lub, aby wyświetlić menu Camera Setup... (Konfiguracja aparatu), a następnie dotknij przycisku Camera Setup... (Konfiguracja aparatu). 2. W razie potrzeby dotknij przycisku lub, aby wyświetlić wybraną opcję, a następnie dotknij tej opcji, aby wyświetlić jej menu. 3. Dotknij przycisku lub, aby wyświetlić wybrane ustawienie, dotknij ustawienia, a następnie dotknij przycisku OK. 4. Aby wyjść z menu Camera Setup (Konfiguracja aparatu), dotykaj przycisku, dopóki nie wrócisz do trybu Picture Capture (Wykonywanie zdjęć), Video Record (Nagrywanie wideo) lub Playback (Odtwarzanie). Aby uzyskać pomoc na temat menu i ich opcji, dotknij przycisku. Określone ustawienia obowiązują do czasu ich zmiany. Display Brightness (Jasność wyświetlacza) służy do regulacji jasności wyświetlacza obrazów. Automatic (Automatyczna) (domyślnie) umożliwia automatyczne ustawianie jasności wyświetlacza odpowiednie do warunków oświetleniowych. Low (Niska) przedłuża czas pracy na baterii. Medium (Średnia) stosowana w normalnych warunkach oświetlenia. High (Wysoka) stosowana przy bardzo jasnym oświetleniu. Camera Sounds (Dźwięki aparatu) ustawia głośność dźwięków aparatu (np. dźwięku naciskania przycisków, spustu migawki). Off (Wyłączone), Low (Niska domyślnie), High (Wysoka). Display Timeout (Czas oczekiwania wyświetlacza) służy do określania czasu, po którym wyświetlacz obrazów wyłącza się, jeśli nie naciśnięto żadnego przycisku. Never (Nigdy), 15, 30, 45 (Domyślnie), 60 sekund. Touch Screen Alignment (Kalibracja ekranu dotykowego) umożliwia dostosowanie ekranu dotykowego, gdy efekty dotykania rysikiem są niedokładne. Patrz Aligning the Touch Screen (Kalibracja ekranu dotykowego) na stronie 51. Digital Zoom (Cyfrowe powiększenie) służy do włączania lub wyłączania cyfrowego powiększenia. On (Włączone domyślnie), Off (Wyłączone). Remembered Settings (Ustawienia zapamiętane) określa funkcje w menu Picture Capture (Wykonywanie zdjęć) i Video Record (Nagrywanie wideo), 48 Korzystanie z menu Camera Setup Menu (Menu Konfiguracja aparatu)

(ciąg dalszy) których ustawienia są zachowywane po wyłączeniu aparatu. Patrz Ustawianie parametrów opcji Remembered Settings (Ustawienia zapamiętane) na stronie 49. Date & Time (Data i godzina) służy do modyfikacji daty, godziny oraz formatu daty/ godziny. Patrz Modyfikowanie opcji Date and Time (Data i godzina) na stronie 49. USB Configuration (Konfiguracja USB) służy do określenia sposobu, w jaki komputer rozpoznaje aparat. Patrz Podłączanie do komputera na stronie 39. Digital Camera (Aparat cyfrowy domyślnie) identyfikuje aparat jako aparat cyfrowy z użyciem protokołu PTP (Picture Transfer Protocol Protokół przesyłania obrazów). Disk Drive (Napęd dyskowy) rozpoznaje aparat jako napęd dyskowy za pomocą MSDC (Mass Storage Device Class Klasa urządzeń pamięci masowej). (Language Język) służy do ustawiania języka. Patrz Wybieranie języka na stronie 6. Ustawianie parametrów opcji Remembered Settings (Ustawienia zapamiętane) Używając opcji Remembered Settings (Ustawienia zapamiętane), można określić opcje w menu Picture Capture (Wykonywanie zdjęć) i Video Record (Nagrywanie wideo), którym po wyłączeniu aparatu są przywracane ustawienia domyślne, oraz opcje, które zachowują ustawienia. 1. W trybie Camera Setup Menu (Menu Konfiguracja aparatu) dotknij przycisku lub, aby wyświetlić opcję Remembered Settings (Ustawienia zapamiętane), a następnie dotknij przycisku Remembered Settings (Ustawienia zapamiętane), aby wyświetlić jej menu. 2. Dotknij przycisku lub, aby wyświetlić opcję. Opcje ze znacznikami wyboru będą zachowywały swoje ustawienia nawet po wyłączeniu aparatu. Znacznik wyboru można ustawić lub wyczyścić, dotykając opcji. Powtarzaj ten krok dla każdej opcji, której działanie chcesz zmodyfikować. 3. Po zakończeniu dotknij przycisku OK. Modyfikowanie opcji Date and Time (Data i godzina) Aparat używa wewnętrznej daty i godziny do oznaczania zrobionych zdjęć datą i godziną (patrz Date & Time Imprint (Znacznik daty i godziny) w rozdziale Korzystanie z menu Picture Capture (Wykonywanie zdjęć) i Video Record (Nagrywanie wideo) na stronie 18). Podczas podróżowania i przebywania w innej strefie czasowej można zmienić godzinę i ewentualnie datę, aby data oznaczania odpowiadała lokalnej dacie i godzinie. 1. W trybie Camera Setup Menu (Menu Konfiguracja aparatu) dotknij przycisku lub, aby wyświetlić opcję Date & Time (Data i godzina), a następnie dotknij przycisku Date & Time (Data i godzina), aby wyświetlić jej menu. 2. Dotknij opcji, dotknij przycisku lub, aby dostosować ustawienia, a następnie dotknij przycisku OK, aby zapisać zmiany lub dotknij Ustawianie parametrów opcji Remembered Settings (Ustawienia zapamiętane) 49