Dziennik Urzędowy C 46 Unii Europejskiej Rocznik 62 Wydanie polskie Informacje i zawiadomienia 5 lutego 2019 Spis treści II Komunikaty KOMUNIKATY INSTYTUCJI, ORGANÓW I JEDNOSTEK ORGANIZACYJNYCH UNII EUROPEJSKIEJ Komisja Europejska 2019/C 46/01 Brak sprzeciwu wobec zgłoszonej koncentracji (Sprawa M.9174 Aunde/Brose/JV) ( 1 )... 1 IV Informacje INFORMACJE INSTYTUCJI, ORGANÓW I JEDNOSTEK ORGANIZACYJNYCH UNII EUROPEJSKIEJ Komisja Europejska 2019/C 46/02 Kursy walutowe euro... 2 2019/C 46/03 Streszczenie decyzji Komisji Europejskiej w sprawie zezwoleń na wprowadzanie do obrotu lub na stosowanie substancji wymienionych w załączniku XIV do rozporządzenia (WE) nr 1907/2006 Parlamentu Europejskiego i Rady w sprawie rejestracji, oceny, udzielania zezwoleń i stosowanych ograniczeń w zakresie chemikaliów (REACH) (Opublikowane na podstawie art. 64 ust. 9 rozporządzenia (WE) nr 1907/2006) ( 1 )... 3 2019/C 46/04 Streszczenie decyzji Komisji Europejskiej w sprawie zezwoleń na wprowadzanie do obrotu lub na stosowanie substancji wymienionych w załączniku XIV do rozporządzenia (WE) nr 1907/2006 Parlamentu Europejskiego i Rady w sprawie rejestracji, oceny, udzielania zezwoleń i stosowanych ograniczeń w zakresie chemikaliów (REACH) (Opublikowane na podstawie art. 64 ust. 9 rozporządzenia (WE) nr 1907/2006) ( 1 )... 4 PL ( 1 ) Tekst mający znaczenie dla EOG.
INFORMACJE PAŃSTW CZŁONKOWSKICH 2019/C 46/05 Aktualizacja wykazu dokumentów pobytowych, o których mowa w art. 2 ust. 16 rozporządzenia Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) 2016/399 w sprawie unijnego kodeksu zasad regulujących przepływ osób przez granice (kodeks graniczny Schengen)... 5 V Ogłoszenia POSTĘPOWANIA ZWIĄZANE Z REALIZACJĄ POLITYKI KONKURENCJI Komisja Europejska 2019/C 46/06 Zgłoszenie zamiaru koncentracji (Sprawa M.9273 CVC/April) Sprawa, która może kwalifikować się do rozpatrzenia w ramach procedury uproszczonej ( 1 )... 9 ( 1 ) Tekst mający znaczenie dla EOG.
5.2.2019 PL Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej C 46/1 II (Komunikaty) KOMUNIKATY INSTYTUCJI, ORGANÓW I JEDNOSTEK ORGANIZACYJNYCH UNII EUROPEJSKIEJ KOMISJA EUROPEJSKA Brak sprzeciwu wobec zgłoszonej koncentracji (Sprawa M.9174 Aunde/Brose/JV) (Tekst mający znaczenie dla EOG) (2019/C 46/01) W dniu 25 stycznia 2019 r. Komisja podjęła decyzję o niewyrażaniu sprzeciwu wobec powyższej zgłoszonej koncentracji i uznaniu jej za zgodną z rynkiem wewnętrznym. Decyzja ta została oparta na art. 6 ust. 1 lit. b) rozporządzenia Rady (WE) nr 139/2004 ( 1 ). Pełny tekst decyzji dostępny jest wyłącznie w języku niemieckim i zostanie podany do wiadomości publicznej po uprzednim usunięciu ewentualnych informacji stanowiących tajemnicę handlową. Tekst zostanie udostępniony: w dziale dotyczącym połączeń przedsiębiorstw na stronie internetowej Komisji poświęconej konkurencji: (http://ec.europa.eu/competition/mergers/cases/). Powyższa strona została wyposażona w różne funkcje pomagające odnaleźć konkretną decyzję w sprawie połączenia, w tym indeksy wyszukiwania według nazwy przedsiębiorstwa, numeru sprawy, daty i sektora, w formie elektronicznej na stronie internetowej EUR-Lex (http://eur-lex.europa.eu/homepage.html?locale=pl) jako dokument nr 32019M9174. Strona EUR-Lex zapewnia internetowy dostęp do europejskiego prawa. ( 1 ) Dz.U. L 24 z 29.1.2004, s. 1.
C 46/2 PL Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej 5.2.2019 IV (Informacje) INFORMACJE INSTYTUCJI, ORGANÓW I JEDNOSTEK ORGANIZACYJNYCH UNII EUROPEJSKIEJ KOMISJA EUROPEJSKA Kursy walutowe euro ( 1 ) 4 lutego 2019 r. (2019/C 46/02) 1 euro = Waluta Kurs wymiany USD Dolar amerykański 1,1445 JPY Jen 125,77 DKK Korona duńska 7,4654 GBP Funt szterling 0,87678 SEK Korona szwedzka 10,4113 CHF Frank szwajcarski 1,1421 ISK Korona islandzka 137,00 NOK Korona norweska 9,7030 BGN Lew 1,9558 CZK Korona czeska 25,728 HUF Forint węgierski 317,80 PLN Złoty polski 4,2816 RON Lej rumuński 4,7560 TRY Lir turecki 5,9694 AUD Dolar australijski 1,5852 Waluta Kurs wymiany CAD Dolar kanadyjski 1,5011 HKD Dolar Hongkongu 8,9800 NZD Dolar nowozelandzki 1,6634 SGD Dolar singapurski 1,5489 KRW Won 1 282,53 ZAR Rand 15,3420 CNY Yuan renminbi 7,7194 HRK Kuna chorwacka 7,4155 IDR Rupia indonezyjska 16 037,31 MYR Ringgit malezyjski 4,6812 PHP Peso filipińskie 60,043 RUB Rubel rosyjski 75,1351 THB Bat tajlandzki 35,846 BRL Real 4,2142 MXN Peso meksykańskie 21,9379 INR Rupia indyjska 82,1905 ( 1 ) Źródło: referencyjny kurs wymiany walut opublikowany przez EBC.
Decyzje o udzieleniu zezwolenia Odniesienie do decyzji ( 1 ) C(2019) 565 Data wydania decyzji 29 stycznia 2019 r. Streszczenie decyzji Komisji Europejskiej w sprawie zezwoleń na wprowadzanie do obrotu lub na stosowanie substancji wymienionych w załączniku XIV do rozporządzenia (WE) nr 1907/2006 Parlamentu Europejskiego i Rady w sprawie rejestracji, oceny, udzielania zezwoleń i stosowanych ograniczeń w zakresie chemikaliów (REACH) Nazwa substancji 1,2-dichloroetan Nr WE: 203-458-1 Nr CAS: 107-06-2 (Opublikowane na podstawie art. 64 ust. 9 rozporządzenia (WE) nr 1907/2006 ( 1 )) Posiadacz zezwolenia Akzo Nobel Chemicals SpA, Localita Colafonda 3/A, Cavanella Po, 45011, Adria, Rovigo, Włochy (Tekst mający znaczenie dla EOG) Numer zezwolenia (2019/C 46/03) Zastosowanie objęte zezwoleniem REACH/19/13/0 Zastosowanie 1,2-dichloroetanu jako nadającego się do recyklingu rozpuszczalnika do produkcji poliakrylanowego środka powierzchniowo czynnego ( 1 ) Decyzja jest dostępna na stronie internetowej Komisji Europejskiej pod adresem: http://ec.europa.eu/growth/sectors/chemicals/reach/about_pl. ( 1 ) Dz.U. L 396 z 30.12.2006, s. 1. Termin upływu okresu przeglądu 22 listopada 2026 r. Uzasadnienie decyzji Zgodnie z art. 60 ust. 4 rozporządzenia (WE) nr 1907/2006 korzyści społeczno-ekonomiczne przeważają nad ryzykiem dla zdrowia człowieka wynikającym z zastosowania danej substancji oraz nie istnieją odpowiednie alternatywne substancje lub technologie, których zastosowanie jest wykonalne pod względem technicznym i ekonomicznym. 5.2.2019 PL Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej C 46/3
Decyzje o udzieleniu zezwolenia Odniesienie do decyzji ( 1 ) C(2019) 569 Data wydania decyzji 29 stycznia 2019 r. Streszczenie decyzji Komisji Europejskiej w sprawie zezwoleń na wprowadzanie do obrotu lub na stosowanie substancji wymienionych w załączniku XIV do rozporządzenia (WE) nr 1907/2006 Parlamentu Europejskiego i Rady w sprawie rejestracji, oceny, udzielania zezwoleń i stosowanych ograniczeń w zakresie chemikaliów (REACH) Nazwa substancji 1,2-dichloroetan Nr WE: 203-458-1 Nr CAS: 107-06-2 (Opublikowane na podstawie art. 64 ust. 9 rozporządzenia (WE) nr 1907/2006 ( 1 )) Posiadacz zezwolenia Microbeads AS, Vestvollvn 30A, N-2019, Skedsmokorset, Norwegia (Tekst mający znaczenie dla EOG) Numer zezwolenia REACH/19/12/0 (2019/C 46/04) Zastosowanie objęte zezwoleniem Przemysłowe zastosowanie 1,2-dichloroetanu jako środka spęczniającego podczas reakcji sulfonowania usieciowionych granulek polistyrenu w produkcji żywic jonowymiennych do oczyszczania odpadów promieniotwórczych ( 1 ) Decyzja jest dostępna na stronie internetowej Komisji Europejskiej pod adresem: http://ec.europa.eu/growth/sectors/chemicals/reach/about/index_en.htm. ( 1 ) Dz.U. L 396 z 30.12.2006, s. 1. Data upływu okresu przeglądu 29 stycznia 2031 r. Uzasadnienie decyzji Zgodnie z art. 60 ust. 4 rozporządzenia (WE) nr 1907/2006 korzyści społeczno-ekonomiczne przeważają nad ryzykiem dla zdrowia człowieka wynikającym z zastosowania danej substancji oraz nie istnieją odpowiednie alternatywne substancje lub technologie, których zastosowanie jest wykonalne pod względem technicznym i ekonomicznym. C 46/4 PL Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej 5.2.2019
5.2.2019 PL Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej C 46/5 INFORMACJE PAŃSTW CZŁONKOWSKICH Aktualizacja wykazu dokumentów pobytowych, o których mowa w art. 2 ust. 16 rozporządzenia Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) 2016/399 w sprawie unijnego kodeksu zasad regulujących przepływ osób przez granice (kodeks graniczny Schengen) ( 1 ) (2019/C 46/05) Publikowany wykaz dokumentów pobytowych, o których mowa w art. 2 ust. 16 rozporządzenia Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) 2016/399 z dnia 9 marca 2016 r. w sprawie unijnego kodeksu zasad regulujących przepływ osób przez granice (kodeks graniczny Schengen) ( 2 ), opiera się na informacjach przekazanych Komisji przez państwa członkowskie zgodnie z art. 39 kodeksu granicznego Schengen (tekst jednolity). Oprócz niniejszej publikacji w Dzienniku Urzędowym, aktualizowane co miesiąc informacje dostępne są na stronie internetowej Dyrekcji Generalnej ds. Migracji i Spraw Wewnętrznych. RUMUNIA Informacje zastępujące informacje opublikowane w Dz.U. C 77 z 15.3.2014. WYKAZ DOKUMENTÓW POBYTOWYCH WYDAWANYCH PRZEZ PAŃSTWA CZŁONKOWSKIE I. Dokumenty pobytowe wydane zgodnie z jednolitym wzorem określonym w rozporządzeniu Rady (WE) nr 1030/2002, z późniejszymi zmianami 1. PERMIS DE ȘEDERE PE TERMEN LUNG (zezwolenie na pobyt długoterminowy) Dokument ten jest sporządzany przez rumuńskie przedsiębiorstwo Compania Națională Imprimeria Națională S.A. (Państwowe Przedsiębiorstwo Drukarskie). Zezwolenie na pobyt długoterminowy jest dokumentem tożsamości wydawanym osobom, które nabyły prawo do pobytu długoterminowego na okres 10 lat (dla cudzoziemców będących członkami rodzin obywateli Rumunii) oraz dla innych kategorii cudzoziemców na okres 5 lat. Długoterminowe dokumenty pobytowe wydawane osobom posiadającym prawo do pobytu długoterminowego ze względu na to, że wcześniej posiadały niebieską kartę UE, zawierają informację, że posiadacz jest Fost posesor de Carte albastră a UE (byłym posiadaczem niebieskiej karty UE). Zezwolenia na pobyt długoterminowy wydawane osobom, którym przyznano w Rumunii ochronę międzynarodową, zawierają informację Protecţie internaţională acordată de RO la [data] (Ochrona międzynarodowa przyznana przez RO w dniu [data]). 2. PERMIS DE ȘEDERE TEMPORARĂ (Zezwolenie na pobyt czasowy) Dokument ten jest sporządzany przez Imprimeria Naţională. Okres ważności dokumentu wynosi od 1 do 5 lat, w zależności od celu jego wydania. Jest to dokument tożsamości wydawany obcokrajowcom, którym przyznano lub przedłużono prawo pobytu, lub obcokrajowcom, którym udzielono ochrony międzynarodowej. Jego okres ważności wynosi 3 lata dla osób o statusie uchodźcy i 2 lata dla osób posiadających status ochrony uzupełniającej. W polu Tipul permisului (Rodzaj zezwolenia) dokument ten zawiera informację permis de ședere temporară (zezwolenie na pobyt czasowy), a w polu Observaţii (Uwagi) cel pobytu jest oznaczony następująco: activități economice (działalność gospodarcza), activități profesionale (działalność zawodowa), activități comerciale (działalność handlowa), studii (doctorand/elev/masterand/resident/specializare/student/student an pregătitor) (studia (doktorant/uczeń/studia magisterskie/rezydent (student medycyny)/specjalizacja/student/studia przygotowawcze)), alte calități studii absolvent (inny status związany ze studiami absolwent), reîntregirea familiei (łączenie rodzin), activități religioase (działalność religijna), activități de cercetare științifică (działalność naukowo-badawcza), alte scopuri (tratament medical/administrator/formare profesională/voluntariat//apatrid de origine română) (inne cele (leczenie/sprawy administracyjne/szkolenie zawodowe/wolontariat/bezpaństwowiec rumuńskiego pochodzenia)), po czym następuje osobisty numer identyfikacyjny. Pozycja Uwagi może również zawierać wpis drept de muncă (prawo do pracy), w przypadku gdy posiadacz dokumentu pobytowego ma prawo do pracy na terytorium Rumunii. ( 1 ) Zob. wykaz wcześniejszych publikacji zamieszczony na końcu niniejszej aktualizacji. ( 2 ) Dz.U. L 77 z 23.3.2016, s. 1.
C 46/6 PL Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej 5.2.2019 W przypadku dokumentów wydanych obcokrajowcom objętym ochroną międzynarodową na terytorium Rumunii, w polu Observații ( Uwagi ) cel pobytu może być określony następująco: refugiat (uchodźca) ważny na 3 lata, lub protecție subsidiară (ochrona uzupełniająca ważny na 2 lata), po czym następuje osobisty numer identyfikacyjny. 3. CARTEA ALBASTRA A UE (niebieska karta UE) zgodnie z dyrektywą 2009/50 Dokument ten sporządzany jest przez Imprimeria Naţională. Jest to dokument tożsamości ważny przez okres do 2 lat, wydawany cudzoziemcom, których prawo do tymczasowego pobytu zostało przedłużone w celu umożliwienia im podjęcia pracy jako wysoko wykwalifikowani pracownicy, lub którym przyznano to prawo bez obowiązku uzyskania wizy. W polu Tipul de permis (Rodzaj zezwolenia) znajduje się wpis carte albastră a UE (niebieska karta UE), a w polu Observații (Uwagi) wpis înalt calificat (wysoko wykwalifikowany) i drept de muncă (prawo do pracy). Dokument potwierdza przysługujące cudzoziemcowi prawo pobytu i zatrudnienia na terytorium Rumunii w charakterze pracownika wysoko wykwalifikowanego. 4. PERMIS UNIC (Jedno zezwolenie) Jest to dokument tożsamości wydany cudzoziemcowi przez Generalny Inspektorat ds. Imigracji, który potwierdza przysługujące cudzoziemcowi prawo pobytu i zatrudnienia na terytorium Rumunii. Dla obcokrajowców z prawem do tymczasowego pobytu do celu podjęcia pracy w polu Tipul de permis (Rodzaj zezwolenia) znajduje się wpis permis unic (jedno zezwolenie) a w polu Observații (Uwagi) wpis drept de muncă (prawo do pracy), a dla pracowników sezonowych dodatkowo sezonier (pracownik sezonowy). 5. PERMIS DE ȘEDERE ÎN SCOP DE DETAȘARE (Zezwolenie na pobyt do celów oddelegowania) Ten dokument tożsamości wydawany jest przez Inspektorat Generalny ds. Imigracji cudzoziemcom, których prawo do czasowego pobytu zostało przedłużone do celów oddelegowania lub którym przyznano to prawo bez obowiązku uzyskania wizy. Dokument potwierdza prawo pobytu i zatrudnienia na terytorium Rumunii do celów oddelegowania. Prawo pobytu przedłużane jest na okres nie dłuższy niż jeden rok w okresie 5 lat od daty złożenia wniosku o przedłużenie prawa pobytu. W przypadku cudzoziemców posiadających prawo pobytu czasowego do celów oddelegowania, w polu Tipul de permis (rodzaj zezwolenia) znajduje się wpis permis de ședere în scop de detașare (zezwolenie na pobyt do celów oddelegowania) oraz drept de muncă (prawo do pracy). To zezwolenie na pobyt jest wydawane cudzoziemcom, którzy uzyskali prawo pobytu w celu oddelegowania w charakterze pracowników przenoszonych wewnątrz przedsiębiorstwa (ICT); w polu Tipul de permis (Rodzaj zezwolenia) znajduje się wpis permis ICT (zezwolenie dla pracowników przenoszonych wewnątrz przedsiębiorstwa) a w polu Observații (Uwagi) wpis drept de muncă (prawo do pracy) i ICT. W zezwoleniach na pobyt wydawanych cudzoziemcom z prawem pobytu w celu oddelegowania w charakterze długoterminowych pracowników mobilnych przenoszonych wewnątrz przedsiębiorstwa (ICT) w polu Tipul de permis (Rodzaj zezwolenia) znajduje się wpis permis mobile ICT (pozwolenie dla mobilnych pracowników przenoszonych wewnątrz przedsiębiorstwa) a w polu Observații (Uwagi) wpis drept de muncă (prawo do pracy) i mobile ICT (pracownik mobilny przenoszony wewnątrz przedsiębiorstwa). II. Dokumenty pobytowe (świadectwa rejestracji/karty pobytowe) wydane zgodnie z dyrektywą 2004/38/WE (nieodpowiadające jednolitemu formatowi) 1. CERTIFICAT DE ÎNREGISTRARE (Świadectwo rejestracji) Ten dokument, z nadrukiem jednostronnym na zabezpieczonym papierze, wydawany jest obywatelom państw członkowskich Unii Europejskiej, Europejskiego Obszaru Gospodarczego i Konfederacji Szwajcarskiej posiadającym prawo pobytu w Rumunii na okres dłuższy niż 3 miesiące. Jest on ważny przez 5 lat od daty wydania. Na specjalny wniosek świadectwo rejestracji może zostać wydane na okres krótszy niż 5 lat, ale nie krótszy niż jeden rok. 2. CARTE DE REZIDENȚĂ PENTRU MEMBRUL DE FAMILIE AL UNUI CETĂȚEAN AL UNIUNII (Karta pobytowa dla członków rodzin obywateli UE) Ten dokument w formie karty (z nadrukiem jednostronnym) jest wydawany cudzoziemcom będącym członkami rodzin obywateli państwa członkowskiego Unii Europejskiej lub Europejskiego Obszaru Gospodarczego, posiadającym prawo pobytu w Rumunii przez okres dłuższy niż 3 miesiące.
5.2.2019 PL Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej C 46/7 Ta karta pobytowa jest ważna przez okres do 5 lat od daty wydania, ale nie dłużej niż przez okres pobytu obywatela Unii Europejskiej, dla którego dana osoba jest członkiem rodziny. 3. CARTE DE REZIDENȚĂ PENTRU MEMBRUL DE FAMILIE AL UNUI CETĂȚEAN AL CONFEDERAȚIEI ELVEȚIENE (Karta pobytowa dla członków rodzin obywateli Konfederacji Szwajcarskiej) Ten dokument w formie karty (wydrukowany z jednej strony) jest wydawany cudzoziemcom będącym członkami rodzin obywateli Konfederacji Szwajcarskiej, posiadającym prawo pobytu w Rumunii przez okres dłuższy niż 3 miesiące. Ta karta pobytowa jest ważna przez okres do 5 lat od daty wydania, ale nie dłużej niż przez okres pobytu obywatela Konfederacji Szwajcarskiej, dla którego dana osoba jest członkiem rodziny. 4. CARTE DE REZIDENȚĂ PERMANENTĂ (Karta stałego pobytu) Ten dokument w formie karty (z nadrukiem jednostronnym) wydawany jest obywatelom państw członkowskich Unii Europejskiej, Europejskiego Obszaru Gospodarczego i Konfederacji Szwajcarskiej posiadającym prawo stałego pobytu w Rumunii. Jej okres ważności wynosi 10 lat, z wyjątkiem tych, które zostały wydane osobom w wieku do 14 lat, w którym to przypadku okres ważności wynosi 5 lat od daty wydania. 5. CARTE DE REZIDENȚĂ PERMANENTĂ PENTRU MEMBRUL DE FAMILIE AL UNUI CETATEAN AL UNIUNII (Karta stałego pobytu członka rodziny obywatela UE) Ten dokument w formie karty (z nadrukiem jednostronnym) wydawany jest cudzoziemcom będącym członkami rodzin obywateli państw członkowskich Unii Europejskiej lub Europejskiego Obszaru Gospodarczego posiadającym prawo stałego pobytu w Rumunii. Jej okres ważności wynosi 10 lat, z wyjątkiem tych, które zostały wydane osobom w wieku do 14 lat, w którym to przypadku okres ważności wynosi 5 lat od daty wydania. 6. CARTE DE REZIDENȚĂ PERMANENTĂ PENTRU MEMBRUL DE FAMILIE AL UNUI CETATEAN AL CONFEDERATIEI (Karta stałego pobytu członka rodziny obywatela Konfederacji Szwajcarskiej) Ten dokument w formie karty (z nadrukiem jednostronnym) jest wydawany cudzoziemcom będącym członkami rodzin obywateli Konfederacji Szwajcarskiej, posiadającym prawo stałego pobytu w Rumunii. Jej okres ważności wynosi 10 lat, z wyjątkiem tych, które zostały wydane osobom w wieku do 14 lat, w którym to przypadku okres ważności wynosi 5 lat od daty wydania. Lista wcześniejszych publikacji Dz.U. C 247 z 13.10.2006, s. 1. Dz.U. C 153 z 6.7.2007, s. 5. Dz.U. C 192 z 18.8.2007, s. 11. Dz.U. C 271 z 14.11.2007, s. 14. Dz.U. C 57 z 1.3.2008, s. 31. Dz.U. C 134 z 31.5.2008, s. 14. Dz.U. C 207 z 14.8.2008, s. 12. Dz.U. C 331 z 21.12.2008, s. 13. Dz.U. C 3 z 8.1.2009, s. 5. Dz.U. C 64 z 19.3.2009, s. 15. Dz.U. C 198 z 22.8.2009, s. 9. Dz.U. C 239 z 6.10.2009, s. 2. Dz.U. C 298 z 8.12.2009, s. 15. Dz.U. C 308 z 18.12.2009, s. 20. Dz.U. C 35 z 12.2.2010, s. 5. Dz.U. C 82 z 30.3.2010, s. 26. Dz.U. C 103 z 22.4.2010, s. 8. Dz.U. C 108 z 7.4.2011, s. 6. Dz.U. C 157 z 27.5.2011, s. 5. Dz.U. C 201 z 8.7.2011, s. 1. Dz.U. C 216 z 22.7.2011, s. 26. Dz.U. C 283 z 27.9.2011, s. 7. Dz.U. C 199 z 7.7.2012, s. 5. Dz.U. C 214 z 20.7.2012, s. 7.
C 46/8 PL Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej 5.2.2019 Dz.U. C 298 z 4.10.2012, s. 4. Dz.U. C 51 z 22.2.2013, s. 6. Dz.U. C 75 z 14.3.2013, s. 8. Dz.U. C 77 z 15.3.2014, s. 4. Dz.U. C 118 z 17.4.2014, s. 9. Dz.U. C 200 z 28.6.2014, s. 59. Dz.U. C 304 z 9.9.2014, s. 3. Dz.U. C 390 z 5.11.2014, s. 12. Dz.U. C 210 z 26.6.2015, s. 5. Dz.U. C 286 z 29.8.2015, s. 3. Dz.U. C 151 z 28.4.2016, s. 4. Dz.U. C 16 z 18.1.2017, s. 5. Dz.U. C 94 z 25.3.2017, s. 3. Dz.U. C 297 z 8.9.2017, s. 3. Dz.U. C 343 z 13.10.2017, s. 12. Dz.U. C 100 z 16.03.2018, s. 25. Dz.U. C 144 z 25.04.2018, s. 8. Dz.U. C 173 z 22.05.2018, s. 6. Dz.U. C 222 z 26.06.2018, s. 12. Dz.U. C 248 z 16.07.2018, s. 4. Dz.U. C 269 z 31.07.2018, s. 27. Dz.U. C 345 z 27.09.2018, s. 5. Dz.U. C 27 z 22.01.2019, s. 8. Dz.U. C 34 z 28.01.2019, s. 4. Dz.U. C 69 z 4.3.2017, s. 6.
5.2.2019 PL Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej C 46/9 V (Ogłoszenia) POSTĘPOWANIA ZWIĄZANE Z REALIZACJĄ POLITYKI KONKURENCJI KOMISJA EUROPEJSKA Zgłoszenie zamiaru koncentracji (Sprawa M.9273 CVC/April) Sprawa, która może kwalifikować się do rozpatrzenia w ramach procedury uproszczonej (Tekst mający znaczenie dla EOG) (2019/C 46/06) 1. W dniu 28 stycznia 2019 r., zgodnie z art. 4 rozporządzenia Rady (WE) nr 139/2004 ( 1 ), Komisja otrzymała zgłoszenie planowanej koncentracji. Zgłoszenie to dotyczy następujących przedsiębiorstw: CVC Capital Partners SICAV-FIS S.A. ( CVC, Luksemburg), April S.A. ( April, Francja). Przedsiębiorstwo CVC przejmuje, w rozumieniu art. 3 ust. 1 lit. b) rozporządzenia w sprawie kontroli łączenia przedsiębiorstw, wyłączną kontrolę nad całym przedsiębiorstwem April. Koncentracja dokonywana jest w drodze zakupu udziałów/akcji. 2. Przedmiot działalności gospodarczej przedsiębiorstw biorących udział w koncentracji: w przypadku przedsiębiorstwa CVC: przedsiębiorstwo CVC i jego jednostki zależne udzielają porad inwestycyjnych określonym funduszom inwestycyjnym posiadającym udziały w szeregu przedsiębiorstw prowadzących działalność w różnych branżach w różnych regionach świata lub zarządzają inwestycjami w imieniu tych funduszy inwestycyjnych, w przypadku przedsiębiorstwa April: przedsiębiorstwo April jest hurtowym brokerem ubezpieczeniowym i ubezpieczycielem prowadzącym działalność głównie we Francji, a jego klientami są osoby prywatne, klienci profesjonalni i przedsiębiorstwa. 3. Po wstępnej analizie Komisja uznała, że zgłoszona transakcja może wchodzić w zakres rozporządzenia w sprawie kontroli łączenia przedsiębiorstw. Jednocześnie Komisja zastrzega sobie prawo do podjęcia ostatecznej decyzji w tej kwestii. Należy zauważyć, że zgodnie z zawiadomieniem Komisji w sprawie uproszczonej procedury stosowanej do niektórych koncentracji na mocy rozporządzenia Rady (WE) nr 139/2004 ( 2 ) sprawa ta może kwalifikować się do rozpatrzenia w ramach procedury określonej w tym zawiadomieniu. 4. Komisja zwraca się do zainteresowanych osób trzecich o zgłaszanie jej ewentualnych uwag na temat planowanej koncentracji. Komisja musi otrzymać takie uwagi w nieprzekraczalnym terminie dziesięciu dni od daty niniejszej publikacji. Należy zawsze podawać następujący numer referencyjny: M.9273 CVC/April ( 1 ) Dz.U. L 24 z 29.1.2004, s. 1 ( rozporządzenie w sprawie kontroli łączenia przedsiębiorstw ). ( 2 ) Dz.U. C 366 z 14.12.2013, s. 5.
C 46/10 PL Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej 5.2.2019 Uwagi można przesyłać do Komisji pocztą, pocztą elektroniczną lub faksem. Należy stosować następujące dane kontaktowe: E-mail: COMP-MERGER-REGISTRY@ec.europa.eu Faks +32 22964301 Adres pocztowy: European Commission Directorate-General for Competition Merger Registry 1049 Bruxelles/Brussel BELGIQUE/BELGIË
ISSN 1977-1002 (wydanie elektroniczne) ISSN 1725-5228 (wydanie papierowe) PL