Warunki świadczenia usług.

Podobne dokumenty
Warunki świadczenia usług.

Warunki świadczenia usług.

Warunki świadczenia usług.

Warunki świadczenia usług.

Warunki świadczenia usług.

Rejestracja UDI/Łączenie rodzin

Część 1 (informacje dotyczące zeznania podatkowego) Dane osobowe (wersję papierową prosimy wypełniać drukowanymi literami)

Część 1 (informacje dotyczące zeznania podatkowego) Dane osobowe (wersję papierową prosimy wypełniać drukowanymi literami)

ZASIŁEK RODZINNY FAMILIENBEIHILFE - AUSTRIA

ZWROT PODATKU - NORWEGIA

1. Formularz zgłoszeniowy dokładnie wypełnij ( DRUKOWANYMI LITERAMI) i podpisz w miejscu oznaczonym ( ).

INSTRUKCJA: I. Wydrukuj niniejszy plik, a następnie:

ZWROT PODATKU - NORWEGIA

REGULAMIN UDOSTĘPNIANIA INFORMACJI DOTYCZĄCYCH DANYCH OSOBOWYCH PRZETWARZANYCH W ZBIORZE BIURA INFORMACJI KREDYTOWEJ S.A.

Formularz możesz także wydrukować i wypełnić długopisem, a następnie wysłać pocztą na adres: MMKonsult24, ul. Instalatorów 7/110, , Warszawa

Formularz możesz także wydrukować i wypełnić długopisem, a następnie wysłać pocztą na adres: MMKonsult24, ul. Instalatorów 7/110, , Warszawa

ZASIŁEK RODZINNY - AUSTRIA

ZWROT PODATKU - NORWEGIA

REGULAMIN UDOSTĘPNIANIA RAPORTÓW PLUS ORAZ RAPORTÓW PLUS Z INFORMACJĄ O OCENIE PUNKTOWEJ (PUBLIKACJA NA I W BOK)

WNIOSEK O WYKAZ DOCHODÓW UZYSKANYCH W NIEMCZECH INSTRUKCJA WYPEŁNIENIA PROSIMY O UWAŻNE PRZECZYTANIE

INSTRUKCJA: I. Wydrukuj niniejszy plik, a następnie:

Rejestracja w serwisie martwekontabankowe.pl...2 Proces zamawiania usługi w serwisie martwekontabankowe.pl...4

INSTRUKCJA ZASIŁEK RODZINNY AUSRTIA

INSTRUKCJA - NORWEGIA. PERFECTA ul. Głowackiego Racibórz

K.C Konsulting INSTRUKCJA - Prosimy o uważne przeczytanie

Witamy w naszej firmie! - Umowa wypełnić, podpisać jeden egzemplarz odesłać do nas wraz z całym kompletem

Kopie/scany wymaganych dokumentów wraz z wypełnioną tabelą prosimy przysłać na adres:

URZĄD GMINY CZARNA WYDANIE ODPISÓW I ZAŚWIADCZEŃ Z KSIĄG STANU CYWILNEGO WU - 05 MIEJSCE ZAŁATWIENIA SPRAWY

Witamy w naszej firmie!

Spis treści. Zachęcamy do lektury! Informacje ogólne o zakładaniu firmy Podatek dochodowy Podatek VAT Księgowość...

FORMULARZ SELVANGIVELSE

ZASIŁEK RODZINNY FAMILIENBEIHILFE - AUSTRIA

INSTRUKCJA KINDERBETREUUNGSGELD Z AUSTRII

Feriepenger DANIA KOMPLET DOKUMENTÓW PROSZĘ WYSŁAĆ LISTEM POLECONYM NA NASZ ADRES:

INSTRUKCJA ZAMKNIĘCIE ZAGRANICZNEGO KONTA BANKOWEGO

Wniosek o zamknięcie konta bankowego w Holandii INSTRUKCJA WYPEŁNIENIA PROSIMY O UWAŻNE PRZECZYTANIE

ZASIŁEK ELTERNGELD - NIEMCY

WNIOSEK. o dofinansowanie ze środków Państwowego Funduszu Rehabilitacji Osób Niepełnosprawnych na zaopatrzenie w sprzęt rehabilitacyjny

WNIOSEK O DOFINANSOWANIE ZE ŚRODKÓW PFRON ZAOPATRZENIA W PRZEDMIOTY ORTOPEDYCZNE I ŚRODKI POMOCNICZE

ZASIŁEK RODZINNY - NIEMCY

INSTRUKCJA: I. Wydrukuj niniejszy plik, a następnie:

Komunikat aktualizujący nr 7

Regulamin akredytowanego kursu IOD

Regulamin korzystania z Insignia 24

Procedura. w Zespole Szkół Zawodowych Specjalnych nr 6 w Katowicach

Witamy w naszej firmie!

INSTRUKCJA WIELKA BRYTANIA

Witamy w naszej firmie!

Poz. 119 UCHWAŁA NR 313 SENATU UNIWERSYTETU WARSZAWSKIEGO. z dnia 18 kwietnia 2018 r.

ZWROT PODATKU - AUSTRIA

Formularz danych zasiłek dla bezrobotnych

Objasnienia do podatku 2015

INSTRUKCJA WIELKA BRYTANIA

INSTRUKCJA: I. Wydrukuj niniejszy plik, a następnie:

REGULAMIN SZKOLEŃ OTWARTYCH ORGANIZOWANYCH PRZEZ FUNDACJĘ NAGLE SAMI. Postanowienia ogólne. Definicje

1. Dokładnie wypełnij formularz zgłoszeniowy, nie opuszczaj żadnego pola 2. Umowa w dwóch egzemplarzach

INSTRUKCJA HOLENDERSKI ZASIŁEK RODZINNY

Witamy w naszej firmie!

Witamy w naszej firmie!

akt urodzenia dziecka/dzieci (odpis nie starszy niż 2 lata) wwww.omega-as.no

Witamy serdecznie, przesyłamy potrzebne informacje do ubiegania się o zasiłek rodzinny z Niemiec.

PROCEDURA UISZCZANIA ODPŁATNOŚCI ZA POBYT DZIECKA W PUBLICZNYM PRZEDSZKOLU W LUBICHOWIE DROGĄ ELEKTRONICZNĄ

Tak Nie PESEL. Telefon Kontaktowy. Nazwa obrębu

2.3. Ukończone kursy / szkolenia, zdobyte uprawnienia, w kolejności od ostatnio ukończonego. Temat kursu / szkolenia Czas trwania Uzyskane uprawnienia

Formularz danych Podatek ze Szwecji 2017

Witamy w naszej firmie!

Odzyskanie czeku z Wielkiej Brytanii

1 S t r o n a. I. Dane personalne osoby niepełnosprawnej. Imię, imiona Nazwisko. Data urodzenia w. Dowód osobisty: seria nr. wydany w dniu przez PESEL

REGULAMIN NEWSLETTERA WYSYŁANEGO PRZEZ GREMI BUSINESS COMMUNICATION SP. Z O.O.

Regulamin świadczenia usług drogą elektroniczną z dnia 12 lutego 2015 roku.

PODATKI STATUS PENDLER

PROJEKT. UMOWA nr

UMOWA ŚWIADCZENIA PRZEZ NOBLE SECURITIES S.A. USŁUG NA RYNKACH TOWAROWEJ GIEŁDY ENERGII S.A. NR. zawarta w dniu w pomiędzy:

TaxForYou ul. Grunwaldzka Kędzierzyn-Koźle

Zasady otwierania i korzystania z subkont prowadzonych przez Fundację Krok Po Kroku z siedzibą w Oławie. REGULAMIN. I Zasady otwierania subkont

w związku z ubieganiem się o termin płatności w naszej firmie prosimy o przesłanie następujących dokumentów:

WZÓR UMOWY. Umowa podnajmu lokalu użytkowego

OPS 18. Dodatek energetyczny.

WNIOSEK. o dofinansowanie ze środków Państwowego Funduszu Rehabilitacji Osób Niepełnosprawnych na zaopatrzenie w sprzęt rehabilitacyjny

Umowa o świadczenie Usługi Lokalizuj@.

z a w i a d a m i a m, że

Centrum Kształcenia Zawodowego i Ustawicznego nr 1 ul. Kozielska 1, Gliwice

KANCELARIA ADWOKACKA ANNA ZUBKOWSKA-ROJSZCZAK

ROZLICZENIE PODATKU Z NORWEGII INSTRUKCJA WYPEŁNIENIA PROSIMY O UWAŻNE PRZECZYTANIE

INSTRUKCJA WIELKA BRYTANIA W CELU REALIZACJI ZWROTU PODATKU Z WIELKIEJ BRYTANII NALEŻY SKOMPLETOWAĆ NASTĘPUJĄCE DOKUMENTY:

1. Formularz zgłoszeniowy dokładnie wypełnij ( DRUKOWANYMI LITERAMI) i podpisz w miejscu oznaczonym ( )..

UMOWĘ strona numer 5 oraz 6 Wypełnij i podpisz umowę w dwóch egzemplarzach (w miejscu Zleceniodawca ) jeden pozostaw sobie.

ZASIŁEK RODZINNY NORWEGIA

Regulamin akcji marketingowej SAMSUNG Oryginalność się opłaca

Regulamin konferencji MIXX Awards & Conference 2016 organizowanej przez Związek Pracodawców Branży Internetowej IAB Polska

Miejsce Świadczenia Usług obiekt Sprzedawcy, Tunel Aerodynamiczny FreeFlyCenter, Leszno, (woj. Wielkopolskie), ul. Szybowników 28.

REGULAMIN PRENUMERATY CZASOPISM W SIECI i W SIECI HISTORII WYDAWANYCH PRZEZ FRATRIA SP. Z O.O. 1. Informacje ogólne

Adres zameldowania/zamieszkania (w przypadku braku adresu zameldowania sekcje należy wypełnić danymi dotyczącymi adresu zamieszkania) dd.mm.

W N I O S E K o zorganizowanie stażu na okres do 6 miesięcy a) /12 miesięcy b)

Regulamin akcji marketingowej SAMSUNG Oryginalność się opłaca

Zasady udostępniania informacji gospodarczych na własny temat oraz wglądu do Rejestru Zapytań dla podmiotów niebędących konsumentami

Centrum Kształcenia Zawodowego i Ustawicznego nr 1

UMOWA RAMOWA - OSOBA PRAWNA

FORMULARZ ZGŁOSZENIOWY KURS FACYLITACJI

WNIOSEK osoby uprawnionej o skierowanie na szkolenie zgodnie z art. 40 ust. 3 ustawy. Nazwa szkolenia

Transkrypt:

Warunki świadczenia usług. 1. Usługodawcą w rozumieniu niniejszej umowy jest firma Rådgivning Trochim z siedzibą w Raufoss wpisana do rejestru przedsiębiorców o numerze organizacyjnym NO 913 671 082. 2. Zleceniodawcą jest osoba fizyczna bądź prawna, udzielająca pełnomocnictwa firmie Rådgivning Trochim do wykonania powierzonego zlecenia. 3. Podpisując poniższą umowę zleceniodawca zobowiązuje się do uiszczenia wynagrodzenia za świadczone usługi z góry. 4. Koszt zlecenia wynosi 600 nok, w przypadku wymeldowania z 500 nok. 5. Płatności należy dokonać na konto bankowe w o numerze: 1210.49.46206 W tytule przelewu należy podać imię i nazwisko wpłacającego oraz rodzaj zlecenia. 6. Usługa zostaje przyjęta do realizacji po zaksięgowaniu wpłaty. 7. W sytuacji rezygnacji z usługi po otrzymaniu faktury, czyli po sprawdzeniu dokumentów przez usługodawcę, zleceniodawca zostanie obciążony kwotą 150 nok celem pokrycia kosztów przygotowania dokumentacji do realizacji. 8. Korespondencja między usługodawcą, a zleceniodawcą związana ze zleceniem odbywa się drogą elektroniczną bądź telefoniczną, chyba że strony ustaliły inaczej. 9. Zleceniodawca wyraża zgodę na przetwarzanie danych osobowych w stopniu koniecznym w realizacji powierzonego zlecenia firmie Rådgivning Trochim. 10. Zleceniodawca potwierdza własnoręcznym podpisem, iż zapoznał się z warunkami świadczenia usług oraz iż dane zamieszczone we wniosku są zgodne z prawdą. 11. Skutki podania nieprawdziwych bądź błędnych danych obciążają zleceniodawcę. 12. Zlecenie obejmuje wypełnienie podania oraz dostarczenie go drogą elektroniczną do urzędu skarbowego oraz do urzędu pocztowego w imieniu zleceniodawcy. W przypadku podania w formie papierowej, gdy nie posiada się nadanego norweskiego numeru personalnego, należy udać się osobiście z wypełnionym drukiem otrzymanym od nas do urzędu skarbowego w celu kontroli tożsamości. Jeżeli przeprowadzka następuję do innego kraju, wówczas wniosek wysyłany jest w formie papierowej przez usługodawcę... Podpis zleceniodawcy Data i miejscowość

Imię i nazwisko Numer personalny norweski Numer telefonu oraz adres email Dane osoby zmieniającej adres zamieszkania Login i hasło do altinn.no, dotyczy wniosku wysyłanego drogą elektroniczną Data przeprowadzki Stan cywilny Wykonywany zawód Nazwa pracodawcy po przeprowadzce Adres zamieszkania w z jakiego będzie przemeldowaniem (proszę podać również nazwę gminy Kommune) Adres zamieszkania w po przemeldowaniu (proszę podać również nazwę gminy Kommune) Adres do korespondencji, jeżeli inny niż adres po przeprowadzce Dane dzieci i współmałżonka, jeżeli przeprowadzają się wspólnie z wnioskującym Imię i nazwisko współmałżonka, numer personalny norweski oraz zawód wykonywany

Dalsze pytania dotyczą tylko osób zgłaszających przeprowadzkę do Czy mieszkał Pan/Pani wcześniej w, jeżeli tak to proszę podać gminę oraz rok wyprowadzki z Data przeprowadzki do Kraj z którego się Pan/Pani przeprowadza do Jak długo planuje Pan/Pani przebywać w, proszę podać ilość miesięcy albo określić jako pobyt stały Dalsze pytania dotyczą tylko osób wyprowadzających się z Adres zamieszkania za granicą po przeprowadzce Jak długo planuje Pan/Pani przebywać za granicą (proszę podać długość pobytu, ewentualnie napisać wyjazd na stałe) Czy posiada Pan/Pani dzieci poniżej 18 roku życia w Czy posiada Pan/Pani mieszkanie własnościowe(dom) w Czy posiada Pan/Pani mieszkanie własnościowe(dom) w Polsce Czy po przeprowadzce będzie Pan/Pani pracować dalej w, jeżeli tak ile tygodni w ciągu roku.. Podpis osoby składającej wniosek

Lista dokumentów wymagana do złożenia wniosku: 1. Kody do systemu Altinn/MinID, jeżeli podanie będzie składane drogą elektroniczną. 2. Kopia dokumentu tożsamości dowód lub paszport (wszystkich osób, których wniosek dotyczy). 3. Kopia pozwolenia na pracę Registreringsbevis (dotyczy osób zgłaszających przeprowadzkę do ). 4. Kopię kontraktu najmu mieszkania, w przypadku kontraktów starszych niż 3 miesiące, potwierdzenie od właściciela mieszkania z informacją, iż kontrakt jest ważny. (dotyczy osób zgłaszających przeprowadzkę do ). 5. Kopię umowy o pracę, w przypadku kontraktów starszych niż 3 miesiące, potwierdzenie od pracodawcy z informacją, iż kontrakt jest ważny (dotyczy osób zgłaszających przeprowadzkę do ). 6. Wypełnione i podpisane pełnomocnictwo znajdujące się na następnej stronie. Wypełnioną tabelkę wraz z pełnomocnictwem oraz kopią w/w dokumentów proszę przesłać na adres email: wnioski@nor-radgivning.no

Fullmakt (pełnomocnictwo) 1. Fullmaktsgiver (osoba udzielająca pełnomocnictwa) Navn (imię i nazwisko).. Adresse (adres).. Fødselsnummer (numer personlany).... Telefonnummer (numer telefonu)... 2. Representant Rådgivning Trochim Org. Nr: 913 671 082 Tomasz Trochim 3. Fullmakt gjelder: Undertegnede fullmaktsgiver gir herved overnevnte representanter en signaturrett som gir representantene myndighet over søknader formidlet på fullmaktsgiver vegne. (Niżej podpisany udzielający pełnomocnictwa, daje wyżej wymienionym reprezentantom prawo złożenia podpisu, co daje przedstawicielom władzę nad wnioskiem składanym w imieniu udzielającego pełnomocnictwa) 4. Meddelelser og henvendelser skal skje til fullmaktsgiver (korespondencja w sprawie odbywa się na adres osoby udzielającej pełnomocnictwa). 5. Fullmakten gjelder fra (pełnomocnictwo ważne od).. Sted og dato/miejsce i data... Underskrift/Podpis