Symbol dłoni oznacza informację specjalną i poradę odnośnie użytkowania urządzenia.



Podobne dokumenty
Rotomat Eurochron 8877c1a

Niszczarka do dokumentów, z funkcją niszczenia CD / DVD. Instrukcja obsługi. 1. Przeznaczenie. 2. Zakres dostawy. 3. Środki bezpieczeństwa

Przeznaczony jest do użytku wyłącznie w pomieszczeniach zamkniętych, nigdy na zewnątrz. Pod każdym względem należy unikać kontaktu z wilgocią.

Odstraszacz szkodników Plus. Instrukcja obsługi. Nr produktu: Wersja 06/08. Przeznaczenie

Przenośny alarm do drzwi / okien

Niszczarka dokumentów, z funkcją niszczenia CD

Lampa zewnętrzna góra/dół, ze stali szlachetnej

Jakiekolwiek użycie niezgodne z opisanym powyżej doprowadzi do uszkodzenia produktu, powstania zagrożenia zwarcia, pożaru, porażenia prądem, etc.

Tester kompresji silnika Equus , 0 do 1724 kpa

Konwerter telewizyjny PAL do NTSC

Reflektor halogenowy podwodny, IP68 Wersja 11/08. Strona 1 z 8

PROMIENNIK PODCZERWIENI I KONWEKTOR 2v1 R-8016

Laser AL 02. Strona 1 z 5

Radio FM przenośne Muse M-050 R

Lampa Toolcraft 22 W ze szkłem powiększającym 3 dioptrie

SAMOCHODOWY OCZYSZCZACZ POWIETRZA R-9100

INSTRUKCJA OBSŁUGI (PL) Mill HT1500

Termostat pokojowy z programem dziennym

Megafon. Instrukcja obsługi. Przeznaczenie. XB- 7S (nr produktu: ) XB- 7S z funkcją nagrywania (nr produktu: ) Wersja 03/11

PROSTOWNICA DO WŁOSÓW HM-4018

Lodówka turystyczna termoelektryczna MobiCool G26 Instrukcja obsługi Nr produktu:

Z przyczyn bezpieczeństwa, nieautoryzowane zmiany i/lub modyfikacje urządzenia są niedozwolone.

Wzmacniacz uniwersalny Nr produktu

PODRÓŻNA SUSZARKA DO WŁOSÓW HM-5026

LODÓWKA SAMOCHODOWA TERMOELEKTRYCZNA R-4024

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Strona 1 z 6

Bezprzewodowy, elektryczny spieniacz do mleka 3w1

Ultradźwiękowe urządzenie antyszczekowe posiada dwa tryby pracy: odstraszanie za pomocą ultradźwięków lub sygnału akustycznego (do 120dB).

Termometr wewnętrzny / zewnętrzny z alarmem. Instrukcja obsługi. Środki bezpieczeństwa. Nr produkt:

WENTYLATOR BIURKOWY R-836

Lampa dekoracyjna Lava

INSTRUKCJA OBSŁUGI (PL) Mill HT600

MINI PIEKARNIK R-2148

Latarka LED Voltcraft 1 W, z ładowarką, 2600 mah *

FRYTKOWNICA NA GORĄCE POWIETRZE R-2810

ELEKTRYCZNY GARNEK DO GOTOWANIA RYŻU RC-12

Czujnik został zaprojektowany jak USB stick i aby go używać potrzebny jest wyłącznie port USB komputera lub innego opcjonalnego adaptera USB.

Instrukcja obsługi GRILL R-256

OPIEKACZ DO KANAPEK R-2106

Termometr/higrometr Eurochron ETH 8003, C

OPIEKACZ DO KANAPEK R-264

STX. Advanced Audio Technology. Instrukcja obsługi: Korektora Graficznego: STX EQ-215 STX EQ-231 STX STX

OSUSZACZ WENTYLATOROWY DO PRANIA

Wskaźnik temperatury LED Voltcraft TM-110

Czajnik ceramiczny 1,7 l kwiatowy wzór Rosenstein & Söhne

Lampa ogrodowa solarna (3 szt.) Esotec , LED wbudowany na stałe, 1x 1,2 V (600 mah), 8 h, Biały, zimny, IP44, (ØxW)

SUSZARKA DO WŁOSÓW HM-5016

Przenośna lodówka-podgrzewacz

NAGRZEWNICA ELEKTRYCZNA (400V) Instrukcja obsługi

Solarny regulator ładowania Conrad

Gniazdo sterowane radiowo Conrad RSLR2, do użytku zewnętrznego, zasięg do 70 m

Niszczarka dokumentów i płyt CD

WENTYLATOR BIURKOWY R-856

GRZEJNIK OLEJOWY R / R / R

INSTRUKCJA OBSŁUGI (PL) Mill HT5512

TURYSTYCZNY CZAJNIK ELEKTRYCZNY R-7105

Inteligentny robot czyszczący

MIKSER DO FRAPPE R-4410

ŁADOWARKA. Ta ładowarka służy do ładowania do czterech akumulatorów NiMH o rozmiarze AA i AAA.

TERMOWENTYLATOR INSTRUKCJA OBSŁUGI

GRZEJNIK MICA R-070/R-075

Głośnik przenośny Omnitronic BHD-02, 3/5 W, z mikrofonem, do 8 h na akumulatorze

Bezprzewodowy pilot zdalnego sterowania Conrad RSL, 433 MHz, zasięg do 30 m

SUSZARKA DO WŁOSÓW HM-5025

Ładowarka USB. Instrukcja obsługi. Tchibo GmbH D Hamburg 87924HB66XVI

EPI611 Nr ref. :823195

Termometr Eurochron ETH 8002, -50 do +70 C

Przerywnik bezpieczeństwa Nr produktu

Instrukcja obsługi GRZEJNIK ELEKTRYCZNY EWH-2000W V_1_00

Bezprzewodowy przełącznik światła RSLR2, 433 MHz, 100 W, zasięg do 25 m, Wersja: E27

ISTRUKCJA OBSŁUGI TERMOWENTYLATORY RPL

Stacja załączająca US-12N Nr produktu

Instrukcja Obsługi. Grzejnik kowektorowy Amacom AMC-G1. r N ie z a k. o n ot co v e. Proszę zachować do dalszego użytku

Lodówka samochodowa termoelektryczna MobiCool W48

OPIEKACZ ELEKTRYCZNY R-2101

Zegar kwarcowy z 4-kolorowymi diodami LED

Głośnik bezprzewod. do odtwarzaczy/telefonów Renkforce BM-88P, bryzgoszczelny, Bluetooth

Instrukcja obsługi. v_1_01

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Sterylizator do noży UVA MODEL:

Lutownicę oraz kolbę lutowniczą należy podłączyć tylko do napięcia sieciowego 230V~/50Hz używanego w gospodarstwach domowych.

TOSTER R-210B. Instrukcja obsługi. Toster R-210B

Projektor zegara analogowego Conrad, 234 x 141 x 141 mm

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Wyciskarka do cytrusów MODEL:

KOC ELEKTRYCZNY R-032 / R-035

Szklany czajnik z regulacją temperatury

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Urządzenie do Hot-Dogów MODEL:

Nr produktu

Przenośny wentylator (2w1)

Grzejnik konwektorowy z programatorem 24 h

CERAMICZNY CZAJNIK ELEKTRYCZNY R-7805

Charly. floor/little. wentylator. Instrukcja obsługi

Instrukcje użytkowania Czajnik bezprzewodovy TYP:EL75611/EL75612

Zestaw do fondue ze szklaną misą

Grzejnik kostka 1500 W Nr produktu

Tester akumulatorów 12/24 V Profi Power. Instrukcja obsługi. Nr produktu:

Prześcieradło INSTRUKCJA OBSŁUGI. Podgrzewane prześcieradło, nietkane. Przed użyciem należy zapoznać się z instrukcją obsługi.

Miernik CO 2, temperatury i względnej wilgotności powietrza CO- 500 Voltcraft. Instrukcja obsługi. Nr prod: PRZEZNACZENIE

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Kruszarka do lodu MODEL:

4-częściowy zestaw bezprzewodowych przełączników RSL Zestaw bezprzewodowych przełączników gniazdowych RSL

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Kostkarka AIR 26 model S SILESIA ul. Bysewska 30, Gdańsk,

Transkrypt:

Automatyczny rotomat Instrukcja obsługi Wersja 09/09 Nr produktu: pojedynczy 671686 Nr produktu: podwójny 671685 Przeznaczenie Automatyczny rotomat oraz transformator są przeznaczone do użytku w pomieszczeniach zamkniętych. Nie używaj na otwartej przestrzeni. Należy unikać kontaktu z wilgocią, np. w łazience. Jakiekolwiek użycie niezgodne z przeznaczeniem może doprowadzić do uszkodzenia produktu i niebezpieczeństwa wystąpienia zwarcia, pożaru, porażenia prądem, etc. Żadna część produktu nie może być modyfikowana lub ponownie montowana. Należy przestrzegać środków bezpieczeństwa pod każdym względem. Ten produkt spełnia wymagania wytycznych Europejskich i krajowych. Środki bezpieczeństwa Wszelkie uszkodzenia spowodowane nieprzestrzeganiem niniejszej instrukcji powodują automatyczne wygaśnięcie gwarancji! Przedsiębiorstwo nie ponosi odpowiedzialności na ewentualne szkody wynikające z takiego użytkowania! Przedsiębiorstwo nie ponosi odpowiedzialności za szkody materialne i uszczerbek na zdrowiu wynikające z nieodpowiedniego użytkowania produktu tudzież nieprzestrzegania zasad bezpieczeństwa. W takich przypadkach gwarancja wygasa automatycznie. Wskazówki szczególnie ważne zostały w niniejszej instrukcji oznaczone przy pomocy wykrzykników. Symbol dłoni oznacza informację specjalną i poradę odnośnie użytkowania urządzenia. Ze względów bezpieczeństwa oraz licencyjnych (CE), nieautoryzowana modyfikacja i/lub przekształcenie produktu jest niedozwolona. Dołączony transformator zasilający został skonstruowany zgodnie z II klasą protekcji. Aby całkowicie odłączyć rotomat od źródła prądu należy odłączyć transformator od zasilania. Nigdy nie wymieniaj uszkodzonego kabla zasilania. Jeśli kabel przyłączeniowy jest uszkodzony, zasilacz jest bezużyteczny i musi zostać zutylizowany. Nie naprawiać. Urządzenia zasilane prądem muszą znajdować się z dala od zasięgu dzieci. Dlatego, należy być szczególnie ostrożnym podczas używania urządzenia w obecności dzieci. Mogą próbować Strona 1 z 5

wkładać różne przedmioty w otwory obudowy urządzenia. Istnieje zagrożenie śmiertelnego porażenia prądem. Od czasu do czasu sprawdzaj urządzenie oraz transformator zasilający pod kątem uszkodzeń. Nie dotykaj transformatora zasilającego, rotomatu lub kabla przyłączeniowego jeśli posiadają ślady uszkodzenia. Najpierw odłącz prąd w gniazdku (np. poprzez automatyczny bezpiecznik), następnie ostrożnie odłącz transformator zasilający od gniazdka. Nie używaj produktu, zanieś go do wyspecjalizowanego serwisu. Nigdy nie kładź naczyń lub pojemników, takich jak szklanki, wiaderka, wazy, wypełnionych płynem blisko urządzenia. Płyny mogą wyciec na obudowę, naruszając bezpieczeństwo elektryczne urządzenia. Ponadto, istnieje duże prawdopodobieństwo wystąpienia pożaru lub śmiertelnego porażenia prądem! W takim przypadku odłącz główne źródło zasilania, do którego urządzenie jest podłączone (np. poprzez automatyczny bezpiecznik), następnie ostrożnie odłącz transformator zasilający od gniazdka. Nie używaj produktu, zanieś go do wyspecjalizowanego serwisu. Nie narażaj urządzenia na wysokie temperatury, kapiącą lub tryskającą wodę, silne wibracje lub duży nacisk mechaniczny. Nie kładź otwartego ognia, np. świeczki, w pobliżu rotomatu lub transformatora zasilającego. Jeśli masz wątpliwości jak postępować z urządzeniem, lub jak je bezpiecznie podłączyć, skonsultuj się z wykwalifikowanym technikiem. Nie pozostawiaj opakowania bez nadzoru. Może stać się niebezpieczną zabawką dla dzieci. Nie używaj urządzenia jeśli jest bez nadzoru. Nie używaj urządzenia w klimacie tropikalnym. Prosimy o przestrzeganie dodatkowych instrukcji bezpieczeństwa znajdujących się w osobnych rozdziałach tej instrukcji obsługi. Jeśli masz wątpliwości jak bezpiecznie podłączyć urządzenie, lub pojawią się pytania, na które nie ma odpowiedzi w niniejszej instrukcji obsługi, skonsultuj się z naszym doradztwem technicznym lub innym wykwalifikowanym technikiem. Ustawianie Podczas wyboru miejsca instalacji, zwróć uwagę na warunki panujące w pomieszczeniu, np. Lokalizacja najbliższego gniazdka, etc. Także, chroń urządzenie przed bezpośrednimi promieniami słonecznymi, wibracjami, zimnem i wilgocią. Trzymaj urządzenie z dala od silnych transformatorów lub silników. Urządzenie powinno być użytkowane jedynie na stabilnej, poziomej powierzchni. Upewnij się, że umieszczasz urządzenie w bezpiecznym i stabilnym miejscu, z dala od przedmiotów, które mogłyby spaść na nie, w ten sposób unikniesz niechcianych wypadków. Unikaj silnych uderzeń, przenoszenia urządzenia, w szczególności gdy jest w użytku. Ze względu na różnorodność farb i lakierów używanych na meblach, w wyniku reakcji chemicznych podstawa urządzenia może pozostawić widoczne ślady na meblu, na którym Strona 2 z 5

zostanie położona. Dlatego nie należy kłaść urządzenia na powierzchni wartościowych mebli bez odpowiedniej ochrony. Podłączenie transformatora Jedynie dołączony transformator może zostać użyty do podłączenia do zasilania. Możliwe jest podłączenie jedynie do normalnego gniazdka prądu (100-240 V/AC, 50/60 Hz) podłączonego do sieci miejskiej. Nigdy nie próbuj uruchomić urządzenia na innym napięciu. Upewnij się, że kabel przyłączeniowy nie został przekłuty lub uszkodzony przez ostre krawędzie w trakcie podłączania. Gniazdko, do którego podłączony jest transformator musi być łatwo dostępne, tak aby urządzenie mogło zostać łatwo odizolowane od napięcia na wypadek uszkodzenia. Podłącz adapter niskiego napięcia transformatora do gniazdka znajdującego się z tyłu urządzenia. Podłącz transformator zasilający do gniazdka prądu. Użytkowanie Zawsze wyłączaj urządzenie przed włożeniem lub wyjęciem zegarka. Urządzenie posiada wbudowany timer. Działa przez jedną godzinę, następnie wyłącza się na trzy godziny. Następnie, cykl rozpoczyna się ponownie. Funkcja ta sprawia, że zegarek jest zawsze nakręcony, ale nie nadmiernie i nie jest niepotrzebnie poruszany. Otwórz pokrywę i wyciągnij uchwyt na zegarek. Jeśli chcesz włożyć mniejszy damski zegarek, wyjmij z uchwytu większą oprawę do męskich zegarków. Przymocuj swój zegarek do uchwytu za pomocą paska. Włóż uchwyt na zegarek do oprawy w urządzeniu. Zamknij pokrywę. Model z jednym uchwytem na zegarek: Poprzez przekręcenie, przesuń przełącznik kontrolny na wybraną pozycję. Aby wyłączyć, przekręć przełącznik na pozycję centralną (STOP). Model z dwoma uchwytami na zegarek: Przekręć pokrętło kontrolne na wybraną pozycję. Włącz urządzenie przełącznikiem On- Off (przesuń przełącznik na pozycję I ). Aby wyłączyć, przełącz przełącznik On- Off na pozycję O. Strona 3 z 5

Niektóre zegarki mogą być nakręcane jedynie w jedną stronę. Prosimy o znalezienie odpowiedniej informacji w instrukcji obsługi zegarka. Dla zegarków ze szkłem pokrywającym kopertę i widocznym rotorem, może to być także zdeterminowane poruszaniem się rotora. Kierunek, w którym trudniej jest poruszyć rotor, to kierunek nakręcania. Obsługa Nigdy nie używaj produktu zaraz po przyniesieniu go z zimna do ciepłego pomieszczenia. Kondensacja może uszkodzić urządzenie. Pozostaw urządzenie odłączone i poczekaj aż osiągnie temperaturę pokojową. Poczekaj aż kondensacja wyparuje. Nigdy nie podłączaj lub rozłączaj urządzenia jeśli masz mokre ręce. Nigdy nie odłączaj transformatora zasilającego poprzez pociągnięcie za kabel, zawsze używaj uchwytów wtyczki. Odłącz urządzenie od zasilania, jeśli nie będziesz go używać przez pewien okres czasu. Ze względu na bezpieczeństwo, odłącz urządzenie od zasilania w trakcie burz z wyładowaniami elektrycznymi. Aby zapewnić poprawną wentylację, urządzenie i transformator zasilający nie mogą być przykryte. Ponadto, cyrkulacja powietrza nie może być zakłócana, przez przedmioty znajdujące się w pobliżu, takie jak magazyny, obrusy lub zasłony. Konserwacja i pielęgnacja Automatyczny rotomat nie musi być serwisowany, i poza okazjonalnym czyszczeniem suchą, miękką szmatką, nie potrzebuje pielęgnacji. Nigdy nie używaj silnych środków czyszczących lub rozpuszczalników chemicznych, mogą zniszczyć obudowę urządzenia. Utylizacja Prosimy o utylizację urządzenia, gdy przestanie być użytkowane, zgodnie z obowiązującymi wymaganiami prawnymi. Strona 4 z 5

Dane Techniczne Model z jednym uchwytem na zegarek Model z dwoma uchwytami na zegarek Napięcie 100 240 V/AC, 50,60 Hz 100 240 V/AC, 50,60 Hz (transformator) 4 V/DC (transformator) 4 V/DC (rotomat) (rotomat) Zużycie prądu 2 / 1.5 W (działanie/gotowość) 3.5 / 2.5 (działanie/gotowość) Interwał działania 1h działania/3 przerwy 1h działania/3 przerwy Wymiary 163 x 150 x 126 mm 225 x 170 x 125 mm Waga 400 g 790 g Niniejsza instrukcja obsługi jest własnością firmy Conrad Electronic SE z siedzibą pod adresem: Klaus- Conrad 1, D- 92240 Hirschau (www.conrad.com) Wszelkie prawa zastrzeżone (włącznie z tłumaczeniem). Reprodukcje wszelkiego rodzaju, jak np. kserokopie, filmowanie lub przechowywanie w elektronicznych systemach przetwarzania danych wymagają pisemnej zgody autora. Przedrukowywanie, nawet częściowe, jest zabronione. Powyższa instrukcja odzwierciedla stan techniczny produktu w momencie jej drukowania. Producent zastrzega sobie prawo do modyfikacji technologii i samego urządzenia. Strona 5 z 5