Topvex SC03-11 Kompaktowa centrala wentylacyjna

Podobne dokumenty
Topvex SR/TR03, SR/TR04, SR/TR06 Kompaktowa centrala wentylacyjna

Topvex SC Kompaktowa centrala wentylacyjna

Topvex SR 09, 11, Topvex TR Kompaktowe centrale wentylacyjne

Topvex FR03, FR06, FR08, FR11 Kompaktowa centrala wentylacyjna

Instrukcja instalacji

Topvex FC Kompaktowa centrala wentylacyjna

Instrukcja montażu i instalacji

EC Vent. Instrukcja montażu. Dokument przetłumaczony z języka angielskiego -PL A003

TA Centrala wentylacyjna

Topvex FR03-CAV/VAV, FR06-CAV/VAV, FR08-CAV/VAV, FR11-CAV/VAV. Kompaktowe centrale wentylacyjne

DVCompact. Kompaktowa centrala wentylacyjna

INSTUKCJA UŻYTKOWANIA


Topvex SoftCooler TR09-15 Instrukcja montażu

/8 RIRS 400 EKO. Centrale rekuperacyjne z wymiennikiem obrotowym SALDA RIRS RIRS 400 EKO WERSJA POZIOMA (H)

/8 RIRS 1200 EKO. Centrale rekuperacyjne z wymiennikiem obrotowym SALDA RIRS RIRS 1200 EKO WERSJA POZIOMA (H)

/8 RIRS 2500 EKO. Centrale rekuperacyjne z wymiennikiem obrotowym SALDA RIRS RIRS 2500 EKO WERSJA POZIOMA (H)

INSTRUKCJA MONTAŻU Tylko dla autoryzowanych serwisantów.

Kompaktowe centrale wentylacyjne. Topvex FR, SR, TR

/8 RIRS 1900 EKO. Centrale rekuperacyjne z wymiennikiem obrotowym SALDA RIRS RIRS 1900 EKO WERSJA POZIOMA (H)

/8 RIRS 700. Centrale rekuperacyjne z wymiennikiem obrotowym SALDA RIRS RIRS 700 WERSJA POZIOMA (H) źródło:

/8 RIS 700 EKO. Centrale rekuperacyjne z wymiennikiem krzyżowym przeciwprądowym SALDA RIS EKO RIS 700 EKO WERSJA POZIOMA (H)

/8 RIS 2500 EKO. Centrale rekuperacyjne z wymiennikiem krzyżowym przeciwprądowym SALDA RIS EKO RIS 2500 EKO WERSJA PODWIESZANA (P)

/7 RIRS 400 EKO. Centrale rekuperacyjne z wymiennikiem obrotowym SALDA RIRS RIRS 400 EKO WERSJA POZIOMA (H)

/7 RIRS 1900 EKO. Centrale rekuperacyjne z wymiennikiem obrotowym SALDA RIRS RIRS 1900 EKO WERSJA POZIOMA (H)

/8 RIS Centrale rekuperacyjne z wymiennikiem krzyżowym SALDA RIS RIS 1000 WERSJA PODWIESZANA (P)

MPA W (DO 6500 M³/H) - Z NAGRZEWNICĄ WODNĄ

/8 RIS 1200 EKO. Centrale rekuperacyjne z wymiennikiem krzyżowym przeciwprądowym SALDA RIS EKO RIS 1200 EKO WERSJA POZIOMA (H)

MPA-W z nagrzewnicą wodną

/8 RIS 400. Centrale rekuperacyjne z wymiennikiem krzyżowym SALDA RIS RIS 400 WERSJA PODWIESZANA (P) źródło:

/8 RIRS 1200 EKO. Centrale rekuperacyjne z wymiennikiem obrotowym SALDA RIRS RIRS 1200 EKO WERSJA PIONOWA (V)

/8 RIRS Centrale rekuperacyjne z wymiennikiem obrotowym SALDA RIRS RIRS 1200 WERSJA POZIOMA (H)

CENTRALA REKUPERACYJNA RT

/8 RIS 400 EKO. Centrale rekuperacyjne z wymiennikiem krzyżowym przeciwprądowym SALDA RIS EKO RIS 400 EKO WERSJA PODWIESZANA (P)

/7 RIS 700 EKO. Centrale rekuperacyjne z wymiennikiem krzyżowym przeciwprądowym SALDA RIS EKO RIS 700 EKO WERSJA POZIOMA (H)

/8 RIS 700 EKO. Centrale rekuperacyjne z wymiennikiem krzyżowym przeciwprądowym SALDA RIS EKO RIS 700 EKO WERSJA PODWIESZANA (P)

/8 RIS 1200 EKO. Centrale rekuperacyjne z wymiennikiem krzyżowym przeciwprądowym SALDA RIS EKO RIS 1200 EKO WERSJA PODWIESZANA (P)

CENTRALE WENTYLACYJNE

Czujnik prędkości przepływu powietrza

/8 RIRS Centrale rekuperacyjne z wymiennikiem obrotowym SALDA RIRS RIRS 1500 WERSJA POZIOMA (H)

CENTRALE WENTYLACYJNE

/8 RIS 700 EKO. Centrale rekuperacyjne z wymiennikiem krzyżowym przeciwprądowym SALDA RIS EKO RIS 700 EKO WERSJA PIONOWA (V)

/8 RIS 400 EKO. Centrale rekuperacyjne z wymiennikiem krzyżowym przeciwprądowym SALDA RIS EKO RIS 400 EKO WERSJA PODWIESZANA (P)

Czujnik prędkości przepływu powietrza

SMPZ-3. Zastosowania. Własności techniczne. mechaniczne. SMOKE MASTER Panel kontrolny

/8 RIS 1900 EKO. Centrale rekuperacyjne z wymiennikiem krzyżowym przeciwprądowym SALDA RIS EKO RIS 1900 EKO WERSJA PIONOWA (V)

/8 RIS 200 EKO. Centrale rekuperacyjne z wymiennikiem krzyżowym przeciwprądowym SALDA RIS EKO RIS 200 EKO WERSJA PIONOWA (V)

/8 RIRS 350 EKO. Centrale rekuperacyjne z wymiennikiem obrotowym SALDA RIRS RIRS 350 EKO WERSJA PODWIESZANA (P)

/8 RIS 1200 EKO. Centrale rekuperacyjne z wymiennikiem krzyżowym przeciwprądowym SALDA RIS EKO RIS 1200 EKO WERSJA PODWIESZANA (P)

/8 RIS 700 EKO. Centrale rekuperacyjne z wymiennikiem krzyżowym przeciwprądowym SALDA RIS EKO RIS 700 EKO WERSJA PODWIESZANA (P)

/8 RIS 400. Centrale rekuperacyjne z wymiennikiem krzyżowym SALDA RIS RIS 400 WERSJA PIONOWA (V) źródło:

CENTRALE WENTYLACYJNE

PROJEKT BUDOWLANY. Instalacji wentylacji mechanicznej w świetlicy Szkolnego Schroniska Młodzieżowego w Radomiu przy ul. Limanowskiego 34/40

CENTRALE WENTYLACYJNE

Wydajność, instalacja, wymiary i waga central GOLD

CENTRALE WENTYLACYJNE

/8 RIS 400. Centrale rekuperacyjne z wymiennikiem krzyżowym SALDA RIS RIS 400 WERSJA POZIOMA (H) źródło:

RGS REKUPERATORY CENTRALE KLIMATYZACYJNE OPIS KONSTRUKCJI OZNACZENIE URZĄDZENIA.

SL centrale nawiewne KOMPAKTOWA CENTRALA NAWIEWNA SL. dane podstawowe. konstrukcja i wyposażenie. filtr. Nagrzewnica. wentylatory. napęd i sterowanie

REGULACJA KM REGULACJA KM PL UKŁAD REGULACJI KM DOKUMENTACJA TECHNICZNA INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA

D WOJEWÓDZKI W KRAKOWIE

/8 RIRS 1900 EKO. Centrale rekuperacyjne z wymiennikiem obrotowym SALDA RIRS RIRS 1900 EKO WERSJA PIONOWA (V)

VUT PE EC - wymiennik przeciwprądowy, nagrzewnica elektryczna, silniki EC

FOUR SEASONS FOUR HOME CEILING. Centrala z odzyskiem ciepła typu mieszkalnego - podwieszana. Instrukcja instalacji

/8 RIS 1200 EKO. Centrale rekuperacyjne z wymiennikiem krzyżowym przeciwprądowym SALDA RIS EKO RIS 1200 EKO WERSJA PIONOWA (V)

Pomieszczeniowy klimakonwektor wentylatorowy Typ V202H, V203H, V206H i V209H

CENTRALE WENTYLACYJNE

INSTRUKCJA INSTALACJI I UŻYTKOWANIA Kurtyn powietrznych PYROX LGW, LGWL

Instrukcja instalacji nagrzewnicy wstępnej GOLD wielkości:

Regulatory transformatorowe (do regulacji napięciowej) typu RTRD, RTRDU

/8 RIS Centrale rekuperacyjne z wymiennikiem krzyżowym SALDA RIS RIS 1500 WERSJA POZIOMA (H) źródło:

SL EC centrale nawiewne

Typ PSW ,00. Cena EUR/SZT. Typ ETX ,5 129,00 ETX ,5 139,00 B H

SL EC centrale nawiewne

12 Materiały techniczne 2015/1 powietrzne pompy ciepła do montażu wewnętrznego

RECOMAX CENTRALE WENTYLACYJNE Z OBROTOWYM WYMIENNIKIEM CIEPŁA. centrale z odzyskiem ciepła. zastosowanie. wymiennik obrotowy. budowa i konstrukcja

/7 RIS 3500 EKO. Centrale rekuperacyjne z wymiennikiem krzyżowym przeciwprądowym SALDA RIS EKO RIS 3500 EKO WERSJA POZIOMA (H)

VUT R EHEC/VHEC - wymiennik obrotowy, nagrzewnica elektryczna/wodna, silniki EC

TOPVEX Softcooler - aregat freonowy DX do central Topvex TR 09, 12, 15 Niedziela, 26 Maj :50

/8 RIS 5500 EKO. Centrale rekuperacyjne z wymiennikiem krzyżowym przeciwprądowym SALDA RIS EKO RIS 5500 EKO WERSJA POZIOMA (H)

NAGRZEWNICA WODNA. F-Lux DOKUMENTACJA TECHNICZNA INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA I INSTALACJI POLSKA V. 01PL0113

SL centrale nawiewne KOMPAKTOWA CENTRALA NAWIEWNA SL. dane podstawowe. konstrukcja i wyposażenie. filtr. Nagrzewnica. wentylatory. napęd i sterowanie

Razem dla centrali Szerokość Wysokość Długość. 890 mm 1425 mm 1534 mm. 2) 123 kg 1) 155 kg

STEROWNIK ELEKTRYCZNYCH NAGRZEWNIC POWIETRZA EHC 1 Instrukcja montażu i podłączenia

SALVA. centrale z odzyskiem ciepła WYMIENNIK PRZECIWPRĄDOWY KOMPAKTOWE WYMIARY SILNIKI EC OBUDOWA BEZSZKIELETOWA. dane podstawowe. wersja S.

SALVA. centrale z odzyskiem ciepła WYMIENNIK PRZECIWPRĄDOWY KOMPAKTOWE WYMIARY SILNIKI EC OBUDOWA BEZSZKIELETOWA. dane podstawowe. wersja S.

/8 RIRS 3500 EKO. Centrale rekuperacyjne z wymiennikiem obrotowym SALDA RIRS RIRS 3500 EKO WERSJA PIONOWA (V)

KCX. KOMPAKTOWA CENTRALA REKUPERACYJNA urządzenie przeznaczone do wentylacji z odzyskiem ciepła

OnyX. Classic Dream Sky

FOUR SEASONS FOUR HOME. Centrala z odzyskiem ciepła typu mieszkalnego. Instrukcja instalacji

CIVIC EC 300 LB CIVIC EC 500 LB Wydajność do 550 m 3 /h Efektywnośc odzysku ciepła do 97%

KCX. KOMPAKTOWA CENTRALA REKUPERACYJNA urządzenie do wentylacji z odzyskiem ciepła

Warunki montażu. Treść. urządzenia SUNNY CENTRAL 350

Instrukcja montażu sekcji recyrkulacji powietrza TCBR,

VR 300 ECV/B (1000 W / 500 W)

FUNKCJE VAV INSTRUKCJA MONTAŻU

Transkrypt:

Topvex SC03-11 Kompaktowa centrala wentylacyjna Instrukcja montażu Dokument przetłumaczony z języka angielskiego 13766712 A001 PL

Systemair AB Wszelkie prawa zastrzeżone. E&OE Systemair AB zastrzega sobie prawo do wprowadzania zmian w oferowanych produktach bez uprzedniego powiadomienia. Dotyczy to również produktów już zamówionych w zakresie niewpływającym na poczynione wcześniej uzgodnienia techniczne.

Spis treści 1 Deklaracja zgodności WE...1 2 Ostrzeżenia...2 3 Informacje o produkcie...2 3.1 Informacje ogólne...2 3.2 Dane techniczne...3 3.2.1 Wymiary i masa Topvex SC03- SC04...3 3.2.2 Wymiary i masa Topvex SC06...4 3.2.3 Wymiary i masa Topvex SC08- SC11...5 3.2.4 Dane elektryczne...6 3.3 Transport i przechowywanie...6 4 Instalacja...7 4.1 Rozpakowanie...7 4.2 Miejsce/sposób montażu...7 4.3 Odpływ skroplin... 10 4.4 Montaż urządzenia... 11 4.4.1 Procedura montażu... 12 4.5 Czujnik temperatury nawiewu... 13 4.6 Połączenia... 14 4.6.1 Kanały... 14 4.6.2 Izolacja cieplna i zapobiegająca kondensacji... 15 4.6.3 Tłumiki... 15 4.6.4 Połączenia elektryczne, elementy składowe... 16 4.6.5 Przyłącza zewnętrzne... 17 4.6.6 Złącze BMS... 18 4.7 Montaż panelu sterowania... 19 4.7.1 Wymiary... 19 4.7.2 Informacje ogólne... 19 4.7.3 Instalacja... 20 4.8 Wyposażenie dodatkowe... 20

Deklaracja zgodności WE 1 1 Deklaracja zgodności WE Producent Systemair Sverige AB Industrivägen 3 SE-739 30 Skinnskatteberg SZWECJA Biuro: +46 222 440 00 Faks: +46 222 440 99 www.systemair.com niniejszym potwierdza, że następujące produkty: Centrale wentylacyjne EL Brak HW Topvex SC03 Topvex SC03 Topvex SC03 Topvex SC04 Topvex SC04 Topvex SC04 Topvex SC06 Topvex SC06 Topvex SC06 Topvex SC08 Topvex SC08 Topvex SC08 Topvex SC11 Topvex SC11 Topvex SC11 (Deklaracja dotyczy wyłącznie produktów w niezmienionym stanie od czasu dostawy, zainstalowanych w obiekcie zgodnie z dołączoną instrukcją montażu. Ubezpieczenie nie obejmuje dodanych elementów ani późniejszych modyfikacji produktów). Spełniają wszystkie stosowne wymagania następujących dyrektyw i przepisów: Dyrektywa maszynowa 2006/42/WE Dyrektywa niskiego napięcia 2014/35/EU Dyrektywa kompatybilności elektromagnetycznej 2014/30/EU Dyrektywa 2009/125/WE ws. wymogów dotyczących ekoprojektu 327/201 wymagania dotyczące wentylatorów 1253/2014 wymagania dotyczące centrali wentylacyjnych W odpowiednich częściach zastosowano następujące normy zharmonizowane: EN ISO 12100:2010 EN 13857 EN 60204-1 Bezpieczeństwo maszyn Ogólne zasady projektowania Ocena ryzyka i zmniejszanie ryzyka Bezpieczeństwo maszyn Odległości bezpieczeństwa uniemożliwiające sięganie kończynami górnymi i dolnymi do stref niebezpiecznych Bezpieczeństwo maszyn Wyposażenie elektryczne maszyn Część 1: Wymagania ogólne EN 60335-1 Elektryczny sprzęt do użytku domowego i podobnego Bezpieczeństwo użytkowania Część 1: Wymagania ogólne EN 60335-2-40 Bezpieczeństwo urządzeń gospodarstwa domowego i podobnych urządzeń elektrycznych Część 2-40: Szczegółowe wymogi dotyczące elektrycznych pomp ciepła, klimatyzatorów i osuszaczy powietrza EN 50106:2007 EN 60529 EN 62233 EN 61000-6-2 EN 61000-6-3 Bezpieczeństwo elektrycznych przyrządów do użytku domowego i podobnego Postanowienia szczegółowe dotyczące badań wyrobu przyrządów wchodzących w zakres EN 60 335-1 i EN 60967 Stopnie ochrony zapewnianej przez obudowy (Kod IP) Metody pomiaru pól elektromagnetycznych elektrycznego sprzętu do użytku domowego i podobnego z uwzględnieniem narażania człowieka Kompatybilność elektromagnetyczna (EMC) Część 6-2: Normy ogólne Odporność w środowiskach przemysłowych Kompatybilność elektromagnetyczna (EMC) Część 6-3: Normy ogólne Wymagania dotyczące emisyjności w środowisku mieszkalnym, handlowym i lekko uprzemysłowionym Kompletna dokumentacja techniczna do wglądu. Skinnskatteberg, 13-02-2017 Mats Sándor

2 Ostrzeżenia Dyrektor Techniczny 2 Ostrzeżenia Poniższe ostrzeżenia zostały umieszczone w dalszej części dokumentu. Zagrożenie Wskazuje sytuację potencjalnie lub faktycznie ryzykowną, która w razie niepodjęcia odpowiednich kroków może spowodować utratę życia lub poważne obrażenia. Ostrzeżenie Wskazuje sytuację potencjalnie lub faktycznie ryzykowną, która może spowodować niewielkie lub średnie obrażenia. Ostrożnie Wskazuje ryzyko uszkodzenia produktu lub zakłócenia optymalnego funkcjonowania. Ważne Urządzenie może być używane przez dzieci w wieku 8 lat i starsze, a także przez osoby o ograniczonej sprawności fizycznej, sensorycznej lub umysłowej, albo nie mające odpowiedniego doświadczenia lub wiedzy, jeśli znajdują się pod odpowiednią opieką lub zostały przeszkolone w zakresie bezpiecznej obsługi urządzenia i znają związane z tym zagrożenia. Dzieci nie powinny bawić się urządzeniem. Dzieci nie powinny czyścić ani konserwować urządzenia bez nadzoru. 3 Informacje o produkcie 3.1 Informacje ogólne Niniejsza instrukcja instalacji dotyczy centrali wentylacyjnej typu Topvex SC03-11 wyprodukowanej przez firmę Systemair Sverige AB. Topvex SC03-11Dotyczy ona poniższych modeli: Model: SC03, SC04, SC06, SC08, SC11. Nagrzewnica: EL (elektryczna), HW (wodna) lub Brak. Modele w wykonaniu prawym lub lewym: R (prawe) L (lewe). Strona, po której znajduje się nawiew, patrząc od strony dostępowej. Regulacja przepływu powietrza: CAV (Stały przepływ powietrza). VAV, Variable Air Volume (stałe ciśnienie w przewodzie, sterowanie) jest dostępne jako akcesorium. Nagrzewnica wodna może zostać zamówiona jako wyposażenie dodatkowe do central bez nagrzewnicy dogrzewającej. Niniejsza instrukcja zawiera podstawowe informacje i zalecenia dotyczące budowy, montażu, rozruchu i obsługi, mające na celu zapwnienie prawidłowej i bezawaryjnej pracy centrali. Warunkiem prawidłowej i bezpiecznej obsługi urządzenia jest uważne przeczytanie niniejszej instrukcji, użytkowanie urządzenia zgodnie z podanymi wytycznymi i przestrzeganie wszystkich wymogów bezpieczeństwa.

Informacje o produkcie 3 3.2 Dane techniczne 3.2.1 Wymiary i masa Topvex SC03-SC04 H F O B N D E E I *1/2" G K L M J A J C P Rys. 1 Wymiary (mm) SC03-SC04 (centrala w wykonaniu lewym) Model A B C D E F G H P SC03 1597 1531 730 790 371 365 231 118 792 SC04 1941 1531 730 790 371 365 181 118 965 Model I J K L M N O Masa, kg SC03 280 58 1463 597 61 100 315 280 SC04 380 58 1814 597 61 100 400 330 * męskie

4 Informacje o produkcie 3.2.2 Wymiary i masa Topvex SC06 *1/2" U T T Rys. 2 Wymiary (mm) SC06 (centrala w wykonaniu lewym) Model A B C D E F G H I J K L SC06 2175 1622 895 619 937 600 300 235 551 147 78 244 Model M N O P Q R S R U Masa, kg SC06 280 100 52 61 761 523 876 562 900 470 * męskie

Informacje o produkcie 5 3.2.3 Wymiary i masa Topvex SC08-SC11 K J F J L M *1/2" N H G I G H B R S R Q D E D C P O A O T U V T Rys. 3 Wymiary (mm) SC08-SC11 (centrala w wykonaniu lewym) Model A B C D E F G H I J K L SC08 2650 1771 895 751 1139 600 400 195 583 147 78 215 SC11 3211 1771 895 829 1552 600 500 195 384 147 78 234 Model M N O P Q R S T U V Masa, kg SC08 360 100 52 45 761 653 1076 770 790 360 565 SC11 420 100 52 45 761 733 1492 770 790 770 683 * męskie

6 Informacje o produkcie 3.2.4 Dane elektryczne Tabela 1 Pobór mocy Model Wentylatory (łącznie w W) 400 V 3N~ Nagrzewnica elektryczna (łącznie w kw) SC03 EL 1012 5 3x16 SC03 (None, HW) 1012 10 SC04 EL 1526 7.5 3x20 SC04 (None, HW) 1526 10 SC06 EL 2032 12 3x25 SC06 (None, HW) 2032 3x10 SC08 EL 3788 15 3x32 SC08 (None, HW) 3788 3x10 SC11 EL 6264 22.5 3x50 SC11 (None, HW) 6264 3x13 Bezpiecznik (sieć) (A) dla 230 V 1~ i 400 V 3N~ 3.3 Transport i przechowywanie Centrale Topvex SC03-11 należy przechowywać i transportować w taki sposób, aby zabezpieczyć je przed fizycznymi uszkodzeniami osłon, klamek, wyświetlacza itp. Należy je przykryć, chroniąc przed kurzem, deszczem i śniegiem, które mogłyby uszkodzić urządzenie i jego podzespoły. Urządzenie jest dostarczane ze wszystkimi wymaganymi komponentami, zapakowane w folię na palecie w celu ułatwienia transportu. Transportując centrale Topvex SC03-11, należy wsunąć podnośnik widłowy od szczytowej strony urządzenia. Centrale SC06-SC11 są dostarczane w częściach na palecie. Ostrzeżenie Urządzenie jest ciężkie. Zachowaj ostrożność podczas transportu i montażu. Dopilnuj, aby został użyty odpowiedni sprzęt podnoszący. Ryzyko obrażeń w wyniku przyciśnięcia. Nosić odzież ochronną. Uważać, aby nie przewrócić urządzenia.

Instalacja 7 4 Instalacja 4.1 Rozpakowanie Przed rozpoczęciem montażu należy sprawdzić, czy cały zamówiony sprzęt został dostarczony. Wszelkie niezgodności dotyczące zamówionego sprzętu należy zgłosić dostawcy produktów firmy Systemair. 4.2 Miejsce/sposób montażu Zagrożenie Przed przystąpieniem do prac konserwacyjnych lub elektrycznych należy upewnić się, że urządzenie zostało odłączone od zasilania sieciowego! Wszystkie połączenia elektryczne muszą zostać wykonane przez autoryzowanego instalatora zgodnie z lokalnymi przepisami. Ostrożnie Uważać, aby nie uszkodzić nagrzewnicy wodnej podczas podłączania rur z wodą do złączy. Dokręcić połączenie kluczem płaskim. Centrale Topvex SC03-11 są przeznaczone do montażu w pomieszczeniach. Urządzenia Topvex SC03-11 można montować na zewnątrz, jeśli zostaną zabezpieczone przed warunkami pogodowymi. Urządzenie należy ustawić na poziomej płaskiej powierzchni. To ważne, aby przed uruchomieniem urządzenie zostało dokładnie wypoziomowane. Zaleca się umieścić centralę w oddzielnym pomieszczeniu (np. schowku, pralni, na poddaszu itp.). Podzespoły elektroniczne należy chronić przed działaniem temperatur poniżej 0 C lub powyżej +50 C. W przypadku montażu centrali w zimnym miejscu należy dopilnować, aby urządzenie nie było wyłączane wyłącznikiem głównym. Ciągłe podtrzymywanie zasilania centrali zapewnia podgrzewanie szafki sterującej przy niskich temperaturach otoczenia. Choć centrala jest wyłączana przez system sterowania, nadal dopływa do niej prąd. Wybierając lokalizację należy pamiętać, że urządzenie wymaga regularnej konserwacji, w związku z czym drzwi inspekcyjne powinny być łatwo dostępne. Należy zostawić wolną przestrzeń do otwarcia drzwi i demontażu głównych komponentów. Urządzenia nie należy stawiać przy ścianie, ponieważ hałas o niskiej częstotliwości może powodować wibracje w ścianie, nawet przy dopuszczalnym poziomie hałasu wentylatora. Jeśli to niemożliwe, zaleca się dokładne zaizolowanie ściany. W miarę możliwości, czerpnię powietrza należy umieścić po północnej lub wschodniej stronie budynku, z dala od innych wywiewów, takich jak wyloty wyciągów kuchennych czy pralni. Dla rozmiarów SC06-SC11 jednostki są dostarczane w częściach na paletach. Aby zapoznać się z procedurą montażu, patrz rysunek 4 do rysunek 6. Podłączyć zasilanie elektrycznej nagrzewnicy dogrzewającej do TTC (poz. 1). Kable mają oznaczenia TTC L1 OUT, TTC L2 OUT i TTC L3 OUT. Przymocować szybkozłącza do przewodów elektrycznych. Podłączyć rurki presostatu filtra. Przysunąć centrale do siebie i połączyć złącza montażowe (poz. 2) kluczem imbusowym. Upewnić się, że za centralą pozostało dość miejsca, aby dokręcić śruby.

8 Instalacja Rys. 4 Rys. 5

Instalacja 9 Rys. 6

10 Instalacja 4.3 Odpływ skroplin Urządzenie musi zostać podłączone do odpływu skroplin, który przy dostawie jest zamknięty. Odpływ należy podłączyć po stronie wyrzutni powietrza wymiennika ciepła, w dolnej części urządzenia rysunek 7. Jeśli centrala ma służyć do odzysku chłodu, należy także podłączyć zazwyczaj zamknięty wylot odpływu do oddzielnej rury i syfonu (wyposażenie dodatkowe). Użyć dołączonej rury połączeniowej, którą należy przyciąć do odpowiedniej wysokości. tabela 2 przedstawia stosunek wysokości H do różnych wartości maksymalnych podciśnienia. rysunek 8 przedstawia wymiary i montaż. Uwaga! W przypadku instalacji w nieogrzewanym miejscu, rurę spustową należy odpowiednio zaizolować, aby zapobiec zamarzaniu wody. Rys. 7 Przyłącze odpływu Rys. 8 Wymiary i montaż Tabela 2 H (mm) 65 300 95 1 600 135 1000 1 Warunki normalne Maks. podciśnienie (Pa)

Instalacja 11 4.4 Montaż urządzenia Centralę należy zamontować w następującej pozycji. Rys. 9 Pozycja montażowa (centrala w wykonaniu lewym) Rys. 10 Pozycja montażowa (wykonanie prawe) Tabela 3 Opis symboli Symbol Opis Powietrze nawiewane Powietrze wywiewane Powietrze zewnętrzne Powietrze wyciągane

12 Instalacja 4.4.1 Procedura montażu Zagrożenie Przed przystąpieniem do prac konserwacyjnych lub elektrycznych należy upewnić się, że urządzenie zostało odłączone od zasilania sieciowego! Wszystkie połączenia elektryczne muszą zostać wykonane przez autoryzowanego instalatora zgodnie z lokalnymi przepisami. Ostrzeżenie Przyłącze elektryczne do zasilania sieciowego musi zostać poprzedzone rozłącznikiem serwisowym o przerwie minimum 3 mm. Użycie klamek przewidziano wyłącznie przy wykonywaniu prac montażowych i serwisowych. Rozpoczęcie eksploatacji urządzenia musi zostać poprzedzone wymontowaniem klamek, co jest konieczne dla odpowiedniego zabezpieczenia urządzenia (przed niepowołaną ingerencją). Centralę należy połączyć z kanałami lub inaczej zabezpieczyć w taki sposób, aby uniemożliwić kontakt z wentylatorami przez połączenia kanałowe. Ostrzeżenie Uwaga na ostre krawędzie blach i obudowy podczas montażu i konserwacji. Dopilnować, aby został użyty odpowiedni sprzęt podnoszący. Nosić odzież ochronną. 1. Przygotować powierzchnię, na której urządzenie zostanie zamontowane. Upewnić się, że powierzchnia jest płaska, wypoziomowana i zdolna utrzymać masę urządzenia. Wykonać montaż zgodnie z lokalnymi przepisami. 2. Przenieść centralę na miejsce. 3. Wypoziomować jednostkę za pomocą dołączonych nóżek montażowych 4. Podłączyć urządzenie do sieci elektrycznej przez rozłącznik serwisowy, który znajduje się wewnątrz urządzenia. Okablowanie biegnie przez górną część centrali. Dodatkowe informacje zawiera dołączony schemat połączeń i poniższa tabela.

Instalacja 13 4.5 Czujnik temperatury nawiewu Czujnik temperatury nawiewu należy zainstalować w kanale nawiewnym, około 3 m za urządzeniem (rysunek 11). Patrz tabela 4.6.5, aby uzyskać informacje, do których zacisków należy podłączyć czujnik w skrzynce elektrycznej. Pozostałe czujniki temperatury są fabrycznie zainstalowane w centrali. Czujnik temperatury nawiewu jest dołączony w opakowaniu przy dostawie. Rys. 11 Zainstalowany czujnik temperatury nawiewu (centrala w wykonaniu prawym)

14 Instalacja 4.6 Połączenia 4.6.1 Kanały Rys. 12 Połączenia i podstawowe elementy centrali podłączanych prawostronnie Pozycja Opis Symbol A Złącze powietrza nawiewanego B Przyłącze powietrza usuwanego C Przyłącze powietrza zewnętrznego D Przyłącze powietrza wywiewanego 1 Wentylator nawiewny 2 Wentylator wywiewny 3 Filtr powietrza nawiewanego 4 Filtr powietrza wywiewanego 5 Wymiennik ciepła 6 Skrzynka automatyki sterującej 7 Przepustnica obejściowa powietrza wywiewanego 8 Przepustnica obejściowa powietrza zewnętrznego 9 Przepustnica obejściowa wymiennika ciepła 10 Czujnik ciśnienia filtra/wentylatora powietrza wywiewanego 11 Czujnik ciśnienia wentylatora/filtra powietrza nawiewanego 12 Czujnik ciśnienia układu odszraniania 13 Czujnik temperatury wywiewu 14 Czujnik temperatury zewnętrznej 15 Czujnik sprawności temperaturowej

Instalacja 15 4.6.2 Izolacja cieplna i zapobiegająca kondensacji Kanał nawiewanego powietrza i kanały wywiewanego powietrza należy w każdym przypadku odpowiednio zaizolować, tak aby zapobiec kondensacji. Szczególnie ważne jest prawidłowe założenie izolacji na kanałach podłączonych do centrali. Wszystkie kanały zainstalowane w zimnych pomieszczeniach/obszarach należy odpowiednio zaizolować. Należy używać w tym celu pokrycia izolacyjnego (wełny mineralnej o grubości co najmniej 100 mm) z barierą dyfuzyjną z folii. W miejscach, gdzie zimą występują skrajnie niskie temperatury zewnętrzne, należy zainstalować dodatkową izolację. Łączna grubość izolacji musi wynosić co najmniej 150 mm. Ostrożnie W przypadku montażu centrali w zimnym miejscu należy dopilnować, aby wszystkie łączenia zostały zaizolowane i oklejone taśmą Połączenia/ zakończenia kanałów powinny być przykryte podczas przechowywania i montażu Nie podłączać suszarek bębnowych do systemu wentylacji 4.6.3 Tłumiki Aby zapobiec przenoszeniu hałasu wentylatorów przez system kanałów, po stronie nawiewnej i wywiewnej należy zainstalować tłumiki. Aby zapobiec przenoszeniu hałasu między pomieszczeniami przez system kanałów oraz zmniejszyć hałas samego systemu kanałów, zaleca się zainstalowanie tłumików przed każdym anemostatem.

16 Instalacja 4.6.4 Połączenia elektryczne, elementy składowe Wszystkie połączenia elektryczne zostały wykonane w skrzynce automatyki sterującej, która znajduje się z przodu centrali. Klapę zdejmuje się poprzez odkręcenie czterech śrub. Przed uruchomieniem centrali należy bezwzględnie przeczytać ze zrozumieniem wszystkie ostrzeżenia dotyczące bezpieczeństwa elektrycznego. Dołączony schemat połączeń przedstawia połączenia wewnętrzne i zewnętrzne. Wszelki możliwy do podłączenia osprzęt podłącza się do zacisków w skrzynce automatyki sterującej. Zagrożenie Przed przystąpieniem do prac konserwacyjnych lub elektrycznych należy upewnić się, że urządzenie zostało odłączone od zasilania sieciowego! Wszystkie połączenia elektryczne muszą zostać wykonane przez autoryzowanego instalatora zgodnie z lokalnymi przepisami. Centrale Topvex SC03-11 są okablowane i wyposażone w zintegrowany układ sterowania. Rys. 13 Elementy elektryczne LP 1 Sterownik E-283 WEB 2 Transformator 230V/24V AC 3 Opis Zaciski do podłączenia elementów osprzętu (wewnętrznego i zewnętrznego) 4 Zaciski podłączeń wewnętrznych 5 Zaciski do podłączenia zasilania sieciowego centrali 6 Stycznik (K1) 7 Stycznik (K2) załączanie pompy cyrkulacyjnej nagrzewnicy wodnej (tylko centrale HW; niemontowany w centralach EL) 8 Bezpiecznik automatyczny 9 Bezpiecznik automatyczny nagrzewnicy 10 Stycznik (K3) nagrzewnicy EL 11 Sterownik nagrzewnicy EL TTC

Instalacja 17 4.6.5 Przyłącza zewnętrzne Tabela 4 Połączenia funkcji zewnętrznych Zacisk Opis Uwaga PE Przewód ochronny N N Przewód neutralny (napięcie zasilania) Używany dla fazy 230V 1~ i 400V 3~ L1 L1 Faza (napięcie zasilania sieciowego) Używany dla fazy 230V 1~ jeżeli jednostka posiada zasilanie 400V 3~/230V 3~ L2 L2 Faza (napięcie zasilania sieciowego) 400V 3~/230V 3~ L3 L3 Faza (napięcie zasilania sieciowego) 400V 3~/230V 3~ 1 G Zasilanie pomocnicze (Przetwornik ciśnienia. Siłowniki zaworów wody) 2 G0 Oznaczenie (zasilanie sieciowe siłownika zaworu wody) 24V AC 24V AC 10 DO ref Odniesienie wyjść cyfrowych G (24 V AC) 12 1 DO 2 Przepustnica powietrza zewnętrznego/ wywiewanego WP L1 Pompa cyrkulacyjna nagrzewnicy wodnej 230 V AC 14 1 DO 4 Pompa chłodnicy 24V AC 15 1 DO 5 1. stopień chłodzenia DX 24V AC 16 1 DO 6 2. stopień chłodzenia DX 24V AC 17 1 DO 7 Wyjście sygnalizacyjne sygnalizacja aktywnego alarmu centrali 24V AC Maks. ciągłe obciążenie 2,0 A 24V AC 30 AI Ref Odniesienie czujnika temperatury nawiewu przewód zerowy 31 AI 1 Czujnik temperatury, powietrze nawiewane 40 Agnd Odniesienie UI przewód zerowy 41 2 UAI 1/(UDI 1) Przetwornik ciśnienia powietrza wywiewanego 42 2 UAI 2/(UDI 2) Przetwornik ciśnienia powietrza nawiewanego 44 UAI 3/(UDI 3) Czujnik zabezpieczenia przeciwzamrożeniowego nagrzewnicy wodnej 4 3 DI ref Odniesienie sygnałów Wydłużone działanie/ Alarm pożarowy Jako odniesienia użyć zacisku 40 + 24 V DC P1:50/P2:60 B Exo-line B Złącze Modbus, Exo-line P:151/P2:61 A Exo-line A Złącze Modbus, Exo-line P1:52/P2:62 N Exo-line N Złącze Modbus, Exo-line 74 3 DI 4 Wydłużone działanie Styk bezpotencjałowy zwierny (NO) Jako odniesienie użyć zacisku 4 75 3 DI 5 Alarm pożarowy Styk bezpotencjałowy zwierny (NO) Jako odniesienie użyć zacisku 4 76 3 DI 6 Zatrzymanie zewnętrzne Styk bezpotencjałowy zwierny (NO) Jako odniesienie użyć zacisku 4

18 Instalacja Połączenia funkcji zewnętrznych cd. Zacisk Opis Uwaga 90 Agnd AO przewód zerowy 93 AO 3 Sygnał sterujący siłownika zaworu, nagrzewnica wodna 94 AO 4 Sygnał sterujący siłownika zaworu, chłodzenie 0 10 V DC 0 10 V DC 1 Maks. obciążenie prądowe dla wszystkich połączonych wyjść cyfrowych: 8 A 2 Sygnał z przetwornika ciśnienia wentylatora wywiewnego w centralach z systemem VAV 3 Te wejścia można podłączyć tylko do styków bezpotencjałowych 4.6.6 Złącze BMS Złącze BMS Możliwości komunikacji sterownika E283 WEB. RS 485 (Modbus): 50-51-52 lub 60-61-62 RS485(BACnet): 50-51-52 or 60-61-62 RS 485 (EXO): 50-51-52-53 lub 60-61-62-63 TCP/IP EXO TCP/IP Modbus TCP/IP WEB TCP/IP BACnet Rys. 14 Złącze BMS w sterowniku

Instalacja 19 4.7 Montaż panelu sterowania 4.7.1 Wymiary Rys. 15 Wymiary panelu sterowania LP Wymiary (mm) A 115.0 B 94.0 C 26.0 D c/c 60.0 E 50.5 4.7.2 Informacje ogólne Panel sterowania jest fabrycznie podłączony do sterownika Corrigo, umieszczonego w skrzynce automatyki sterującej. Długość kabla wynosi 10 m. W razie konieczności odłączenia panelu sterowania od kabla sygnałowego, można odłączyć przewody z tyłu panelu sterowania (rysunek 16). Do opakowania dołączono magnetyczne paski samoprzylepne, które ułatwiają montaż na metalowej powierzchni.

20 Instalacja 4.7.3 Instalacja 1. Wybrać odpowiednie miejsce montażu dla panelu sterowania. Maksymalna odległość między panelem sterowania a centralą wynosi 100 m. 2. W razie potrzeby można wywiercić dwa otwory w ścianie, aby zawiesić panel sterowania (odległość środków otworów: 60 mm) (poz. 1, rysunek 16). Rys. 16 Podłączanie przewodów panelu sterowania LP Opis 1 Otwory montażowe 2 Listwa zaciskowa 3 Miejsce podłączenia przewodu brązowego 4 Miejsce podłączenia przewodu żółtego 5 Miejsce podłączenia przewodu białego 6 Miejsce podłączenia przewodu czarnego 4.8 Wyposażenie dodatkowe Informacje na temat zewnętrznego wyposażenia dodatkowego, takiego jak siłowniki zaworów, przepustnice odcinające, oprogramowanie E-tool, jednostki dachowe, kratki ścienne itp., znajdują się w katalogu technicznym i dołączonych do nich instrukcjach. Połączenia elektryczne podzespołów zewnętrznych zostały przedstawione na dołączonym schemacie połączeń.

Systemair Sverige AB Industrivägen 3 SE-739 30 Skinnskatteberg, Sweden Phone +46 222 440 00 Fax +46 222 440 99 Topvex SC03-11 Instrukcja montażu 13766712 pl 2017-08-25 A001 www.systemair.com