- Yer Zgubiłem/Zgubiłam się. Nerede olduğunu bilmeme Czy mógłby Pan/mogłaby Pani pokazać mi gdzie to jest na mapie? Haritada belli bir sorma Gdzie jest? Belli bir hakkında sorma Estoy perdido. Me puede mostrar su ubicación en el mapa? En dónde puedo encontrar?... toaleta?... el sanitario/servicio de baño?... bank/kantor?... un banco/casa de cambio... hotel?... un hotel?... stacja benzynowa?... gasolinera?... szpital?... un hospital?... apteka?... una farmacia?... dom towarowy?... una tienda departamental?... supermarket?... un supermercado?... przystanek autobusowy?... la parada del autobús? Sayfa 1 26.06.2019
... stacja metra?... la estación del metro?... centrum informacji turystycznej?... una oficina de información turística?... bankomat?... un cajero automático? Jak dotrzeć? Belli bir e yön sorma Cómo llego a?... do centrum?... al centro? belli bir... na dworzec kolejowy?... la estación del tren? belli bir... na lotnisko?... el aeropuerto? belli bir... na komisariat policji?... la estación de policías? belli bir... do ambasady [nazwa kraju]?... la embajada de [país]? belli bir ülkenin konsolosluğu Czy mógłby Pan/mogłaby Pani mi polecić (jakiś/jakąś/jakieś)? Belli bir için tavsiye isteme Me puede recomendar algún buen/a?... bary?... bar?... kawiarnie?...café? Sayfa 2 26.06.2019
... restauracje?... restaurante?... kluby nocne?... club nocturno?... hotele?... hotel?... atrakcje turystyczne?... atracción turística?... atrakcje historyczne?... sitio histórico?... muzea?... museo? - Yönler Skręć w lewo. Skręć w prawo. Idź prosto. Zawróć. Zatrzymaj się. Idź w kierunku. Gire a la izquierda. Gire a la derecha. Siga derecho. Regrese. Pare. Vaya hacia. Sayfa 3 26.06.2019
Miń. Rozejrzyj się za. w dół w górę skrzyżowanie Yol tarif ederken yaygın referans noktası światła Yol tarif ederken yaygın referans noktası park Yol tarif ederken yaygın referans noktası - Otobüs/Tren Gdzie mogę kupić bilet na autobus/pociąg? Bilet bilet gişesi sorma Poproszę do [cel podróży]. Belli bir e bilet alma Pase el/la. Ponga atención a. cuesta abajo cuesta arriba intersección semáforos parque En dónde puedo comprar un boleto para el autobús/tren? Me gustaría comprar un a [ubicación].... bilet w jedną stronę...... boleto sencillo... tek gidişlik bilet... bilet powrotny...... boleto de regreso... gidiş-geliş bilet... bilet pierwszej klasy/drugiej klasy...... primera clase/segunda clase birinci sınıf/ikinci sınıf için bilet Sayfa 4 26.06.2019
... bilet całodzienny...... pase por un día... bütün gün kullanabileceğin bilet... bilet tygodniowy...... pase semanal... bütün hafta kullanabileceğin bilet... bilet miesięczny...... pase mensual... bir ay boyunca kullanabileceğin bilet Ile kosztuje bilet do _[cel podróży]_? Belli bir e bilet fiyatı hakkında sorma Chciałbym/Chciałabym zarezerwować miejsce (przy oknie). Belli bir koltuğu ayırtma Cuánto cuesta un boleto a [lugar]? Me gustaría reservar un asiento (a un lado de la ventana). Czy ten autobus/pociąg zatrzymuje się w _[nazwa miejscowości]_? Otobüs yada trenin belli bir e gidip gitmediğini sorma Éste autobús/tren se detiene en [lugar]? Ile trwa podróż do _[nazwa miejscowości]_? zamanı hakkında sorma Cuánto falta para llegar a [lugar]? Kiedy odjeżdża autobus/pociąg do _[nazwa miejscowości]_? belli bir otobüs yada trenin ne zaman ayrıldığını sorma A qué hora parte el tren/autobús hacia [lugar]? Czy to miejsce jest wolne? Kolduğun boş olup olmadığını sorma Está ocupado éste asiento? To jest moje miejsce. Ese es mi asiento. Bu koltukta önceden beri oturduğunu yada onu ayırttığını belirtme - İşaretler otwarte Bir dükkan açık abierto Sayfa 5 26.06.2019
zamknięte Bir dükkan kapalı wejście Giriş işareti wyjście Çıkış işareti pchaj Travel_Getting Around_Signs_6_desc ciągnij Travel_Getting Around_Signs_7_desc męski Erkekler tualeti damski Kadınlar tualeti zajęte Otel dolu/banyo dolu wolne Otelde boş oda var/banyo boş - Taksi Jaki jest numer, żeby zadzwonić po taksówkę? Taksi şirketinin telefon numarasını sorma Muszę dotrzeć do_[cel podróży]_. Taksiciye nereye gitmek istediğini söyleme Ile kosztuje przejazd do_[cel podróży]_? Belli bir e taksi ücretini sorma cerrado entrada salida empuje jale hombres/caballeros mujeres/damas lleno/ocupado Habitaciones libres/desocupado Conoce el número de algún servicio de taxis? Necesito ir a [lugar]. Cuál es el precio para ir a [lugar]? Sayfa 6 26.06.2019
Może Pan/Pani tu chwilę zaczekać? Sen getir götür işlerini hallederken taksiciye biraz beklemesini söyleme Puede esperar aquí por un momento? Proszę jechać za tym samochodem! Eğer gizli bir ajansan kullanılır - Araba kiralama Gdzie jest wypożyczalnia samochodów? Nereden bir araba kiralayabileceğini sorma Chciałbym/Chciałabym wypożyczyć mały samochód / duży samochód / furgonetkę. Ne tür bir araba kiralamak istediğini belirtme Siga ese carro! En dónde puedo alquilar un automóvil? Me gustaría alquilar un coche/camioneta grande... na jeden dzień/jeden tydzień.... por un día/una semana Ne kadar süreliğine onu kiralamak istediğini belirtme Proszę o opcję z pełnym pokryciem ubezpieczeniowym. Mümkün en geniş kapsamlı sigortayı alma Nie potrzebuję ubezpieczenia. Hiç sigorta istememe Quisiera un seguro de cobertura total. No necesito seguro. Czy przy zwracaniu auta bak musi być pełny? Necesito entregar el coche con el tanque lleno? Arabayı geri getirmeden önce benzin deposunu doldurmalı mı diye sorma Gdzie jest najbliższa stacja benzynowa? En dónde se encuentra la siguiente gasolinera? En yakın petrol istasyonunu nereden bulabileceğini sorma Chciałbym/Chciałabym dodać drugiego kierowcę. Me gustaría incluir un conductor extra Araba kiralama sözleşmesine başka bir şoför daha eklemek isteme Ile wynosi ograniczenie prędkości w miastach/na autostradach? Bölgedeki hız limitini sorma Cuál es la velocidad máxima en la ciudad o carreteras? Sayfa 7 26.06.2019
Powered by TCPDF (www.tcpdf.org) Bak nie jest pełny. Arabanın yüzde yüz dolu olmadığından şikayet etme El tanque no está lleno. Silnik wydaje dziwne odgłosy. Arabanın motorunda bir sorun olduğundan şikayet etme El motor hace un sonido extraño. Samochód jest zepsuty. Arabanın hasarlı olmasından şikayet etme El coche se encuentra dañado. Sayfa 8 26.06.2019