PRZECZYTAJ UWAŻNIE PRZED URUCHOMIENIEM DETEKTORA

Podobne dokumenty
Zestaw głośnomówiący Bluetooth BFX-400.pt

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Zestaw głośnomówiący Bluetooth Callstel BFX-400.pt (HZ2718)

System głośnomówiący Bluetooth do samochodu

YANOSIK VOICE. Instrukcja obsługi. Bezprzewodowa słuchawka Bluetooth. BEZPRZEWODOWA SŁUCHAWKA BLUETOOTH

Zimowe słuchawki w opasce z mikrofonem bluetooth 4.0

Instrukcja obsługi kamery XREC RD32 HD

Mini kamera HD AC-960.hd

MINI BANK ENERGII I AWARYJNY STARTER SAMOCHODU INSTRUKCJA OBSŁUGI

Niania elektroniczna Motorola Babyphone

Calisto Telefon konferencyjny USB. Instrukcja użytkowania

NannyCam H32 INSTRUKCJA 1 OBSŁUGI

Wodoodporny głośnik Bluetooth MSS-200.bt

Przenośny akumulator, powerbank Goal Zero Venture 30 Outdoor 22008, 7800 mah, Li-Ion, Czarno-zielony

Mini odtwarzacz mp3 i radio / czarny Auvisio MPS-550.cube (PX1564) INSTRUKCJA OBSŁUGI

NannyCam V24 INSTRUKCJA 1 OBSŁUGI

Zestaw głośnomówiący B-Speech BT-FSE PRIM

Talitor kamera w zapalniczce

OBROŻA SZKOLENIOWA DLA PSÓW ZDALNIE STEROWANA E-613/623

Mini kamera Full HD (AC-1080.ir)

Długopis z ukrytą kamerą cyfrową HD

Bezprzewodowy zestaw słuchawkowy Bluetooth w futrzanych nausznikach

Zestaw głośnomówiący PY-BT02

Mikrokamera ukryta w zegarku budziku T5000. Instrukcja obsługi

Podręcznik w języku polskim

Zestaw 20 Przywoływaczy Klienta Classic Instrukcja Obsługi

Deska automatyczna z czujnikiem ruchu

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Powerbank mah dla notebooka Revolt (PX4969)

MINI KAMERA SZPIEGOWSKA OKULARY model: TE-663. Instrukcja obsługi

Radio outdoorowe, wielofunkcyjne Soulra FRX2, latarka LED, ładowarka USB, moduł solarny. Strona 1 z 6

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Zegar ścienny szpiegowski z kamerą HD OctaCam (PX3788)

BUDZIK Z KAMERĄ INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA

PRZENOŚNY GŁOŚNIK BLUETOOTH SUPER BASS

KARTA KATALOGOWA HP500

Zestaw walkie-talkie Nr produktu

Mini stacja MP3 (4w1) MPS-550.cube

INSTRUKCJA OBSŁUGI DŁUGOPIS PODSŁUCH 16GB AKTYWACJA GŁOSEM

INSTRUKCJA UŻYTKOWNIKA

Słuchawki radiowe FMH 3080 Nr zam Instrukcja obsługi.

Zegar ścienny TFA , 30cm, energooszczędny

Odstraszasz szkodników, wodny, zewnętrzny

Sportowe słuchawki bezprzewodowe

Zegarek z mini kamerką full HD w jednym. OctaCam VA-1080

Zegar ścienny z kamerą HD

Głośnik bezprzewod. do odtwarzaczy/telefonów Renkforce BM-88P, bryzgoszczelny, Bluetooth

Multi tester HT Instruments HT70

Mini odtwarzacz mp3 i radio z Bluetooth Auvisio MPS-560.cube (ZX1501) INSTRUKCJA OBSŁUGI

Przenośny skaner dokumentów 4w1

Kamera monitorująca Mini DVR BS w zegarze

Gogle narciarskie z wbudowaną kamerą

Doładowywanie akumulatora

NASTROJOWA LAMPA LED Z GŁOŚNIKIEM BLUETOOTH

Głośnik Bluetooth MiniMax. Przewodnik szybkiej instalacji

Instrukcja obsługi BTE-100.

Instrukcja obsługi. Radio z zegarem CRL

Kamera sportowa Contour Roam 2, 1809K

PQI Power 12000E Podręcznik Użytkownika

MIKROPROCESOROWY ODSTRASZACZ DŹWIĘKOWY V2.0

INTERKOM MOTOCYLKOWY INSTRUKCJA OBSŁUGI

Głośnik Bluetooth Element T6 INSTRUKCJA OBSŁUGI

INSTRUKCJA UŻYTKOWNIKA. Mini DVR MD-80

SYSTEM BEZPRZEWODOWY RETRANSMITER SYGNAŁÓW

divoom.com.pl Divoom AuraBulb Instrukcja obsługi v. 1.0 Tłumaczenie i przygotowanie na język polski MIP Wszelkie prawa zastrzeżone.

INSTRUKCJA UŻYTKOWNIKA. Mini rejestrator cyfrowy MD-80P

INSTRUKCJA OBSŁUGI GŁOŚNIK BT MODEL: 50158,

Skrócona instrukcja obsługi

Kompaktowe urządzenie alarmowe Standard DIY-12

AKUMULATOROWA WIERTARKO- WKRĘTARKA

Bezprzewodowe słuchawki douszne TWE-50 TWS

Przewodnik użytkownika

Głośniki wewnętrzne i zewnętrzne Bluetooth

Odbiornik Bluetooth GPS

OSMO MOBILE. Instrukcja szybkiego uruchomienia V1.0

Instrukcja obsługi. Monitor serwisowy MS-35P

Głośniki bezprzewodowe, Hama FL-976, 2- drożne, zasięg do 100 m, Bass Boost

BoomP!ll. Głośnik z funkcją Bluetooth. Instrukcja obsługi 33033

1. Zawartość zestawu INSTRUKCJA OBSŁUGI. Upewnij się że Twój zestaw REMOVU S1 zawiera wszytskie wymienione poniżej elementy.

Sejf Conrad 20EA z zamkiem elektronicznym, pojemność: 8,2 l

Głośnik bluetooth TRONSMART ELEMENT T2 INSTRUKCJA OBSŁUGI

WAKEBOX BT MT3148. Instrukcja obsługi

Bezprzewodowy termometr wewnętrzny / zewnętrzny EFWS 300. Instrukcja obsługi. Nr produktu: Strona 1 z 10

Głośnik Spectro z diodami LED i funkcją Bluetooth

Kamera. Nr produktu

POWER BANK 12000mAh z kablami rozruchowymi ML0650

Spis treści. Opis urządzenia. Pierwsze użycie

BTL-62. Instrukcja obsługi. Głośnik Bluetooth. Przed korzystaniem z tego produktu proszę uważnie i w

INSTRUKCJA OBSŁUGI ZESTAW GŁOŚNOMÓWIĄCY SP-01

Instrukcja obsługi System powiadamiania klientów

Radiobudzik FM SoundMaster UR101SW, Pamięć programów: 10, czarny

Odkurzacz PowerVac PV-100 Instrukcja obsługi

CENTRALA ALARMOWA CA-1A

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Wiek: powyżej 8 lat WSTĘP WSKAZÓWKI BEZPIECZEŃSTWA. Model No.: T638

Instrukcja obsługi Zasilacz regulowany WINNERS XL4015 USB

Telefon głośnomówiący HP UC Speaker Phone. Instrukcja obsługi

Lampa warsztatowa wieżowa IVTLED PL-900

Rejestrator jazdy DVR MDV-2700.VGA firmy Somikon z uchwytem na nawigację

Size: 84 x 118.4mm * 100P

Przełącznik KVM USB. Przełącznik KVM USB z obsługą sygnału audio i 2 portami. Przełącznik KVM USB z obsługą sygnału audio i 4 portami

Radio globalne, Radio przenośne FM Muse MH-07 DS MH 07 DS, Czarny

ZEGAR SPORTOWY ZS-2. Instrukcja obsługi Wersja 1.00

Nowoczesne Technologie dla Wymagających. orllo.pl INSTRUKCJA OBSŁUGI CZUJNIK WSTRZĄSOWY

Transkrypt:

PRZECZYTAJ UWAŻNIE PRZED URUCHOMIENIEM DETEKTORA INFORMACJE PRAWNE Podczas korzystania z detektora należy postępować zgodnie z obowiązującym prawem. Nie używaj detektorów bez odpowiednich zezwoleń na obszarach chronionych oraz na stanowiskach archeologicznych. Nie używaj detektora wokół niewybuchów lub w zamkniętych strefach wojskowych bez upoważnienia. Poinformuj stosowne władze o szczegółach wszelkich odnalezionych historycznych lub kulturowych artefaktów. OSTRZEŻENIA PulseDive jest nowoczesnym urządzeniem elektronicznym. Nie montuj go ani nie używaj nie przeczytawszy uprzednio instrukcji obsługi. Nie wystawiaj urządzenia i cewki na działanie ekstremalnie niskich lub wysokich temperaturach przez długi okres czasu. (Temperatura przechowywania: -20 C do 60 C/-4 F do 140 F) Urządzenie zostało zaprojektowane ze stopniem ochrony IP68 jako jednostka wodoszczelna do 60 metrów! Podczas użytkowania PulseDive pod woda lub w trakcie mycia detektora, jedna z cewek musi być założona na urządzenie! Nie zmieniaj cewki pod wodą! Podczas użytkowania PulseDive w piachu, specjalna osłona na styki cewki musi być założona na cewkę, która nie jest podpięta do detektora! Jeśli piach przyczepi się do uszczelki o-ring, należy ją zdjąć, umyć ją i urządzenie pod bieżącą wodą i założyć na detektor dokładnie w to samo miejsce. Nie myj oraz nie zanurzaj cewki w wodzie jeśli nie jest założona na detektor! Zwróć uwagę na punkty poniżej po użytkowaniu detektora szczególnie w słonej wodzie: 1. Upewnij się, ze jedna z cewek jest prawidłowo założona na detektor i umyj go pod bieżąca wodą. 2. Nie używaj żadnych chemikaliów ani w celu czyszczenia ani w żadnym innym przypadku. Podczas pracy z detektorem chroń go przed uderzeniami. Podczas transportu, ostrożnie umieść detektor w opakowaniu odpornym na wstrząsy. Detektor metali PulseDive może być rozmontowywany lub naprawiany wyłącznie przez Autoryzowane Punkty Serwisowe Nokta Makro. Nieautoryzowany demontaż lub ingerencja w obudowę detektora metalu z jakiegokolwiek powodu powoduje utratę gwarancji. WAŻNE Dla Konsumentów na terenie Unii Europejskiej: Nie wyrzucaj elementów detektora do odpadów domowych. Symbol przekreślonego kosza na śmieci umieszczony na detektorze oznacza, że nie może być on umieszczony w ogólnych odpadach domowych, lecz powinien być poddany przetwarzaniu odpadów zgodnie z miejscowymi przepisami rządowymi oraz wymogami ochrony środowiska.

INFORMACJE WSTĘPNE O URZĄDZENIU Detektor PulseDive może być kupiony w 2 zestawach: zestaw Scuba Detektor i Pinpointer 2w1 i jako tylko Pinpointer. Obydwa modele posiadają te same funkcje i ich obsługa odbywa się dokładnie w ten sam sposób. Jedyna różnica to cewka Scuba i kilka akcesoriów w zestawie 2w1. Jeśli nabyłeś sam pointer pomiń w tej instrukcji informacje dotyczące cewki podwodnej Scuba. W każdej chwili możesz dokupić cewkę Scuba w celu rozszerzenia możliwości pointera. 7 6 5 8 1 2 3 4 9 1) Jednostka sterująca 2) Włącznik oraz przycisk przestrajania 3) Przycisk F - zmian funkcji 4) Przycisk A - dostosowania ustawień 5) Zielona dioda LED 6) Czerwona dioda LED 7) Latarka LED 8) Cewka Scuba 9) Port ładowania 10) Głośnik 11) Osłona przedziału bateryjnego do poszukiwań w wodzie 12) Osłona przedziału bateryjnego tylko do poszukiwań na lądzie! 13) Cewka pinpointer 14) Osłona przeciwpyłowa na styki cewki 15) Zdejmowana osłona na cewkę pinpoint 13 10 15 12 11 14 1

MONTAŻ Detektor PulseDive w zestawie 2w1 posiada założoną cewkę Scuba. Jeśli chcesz użyć cewki pinpoint postępuj zgodnie z krokami przedstawionymi na obrazkach. Jeśli chcesz zmienić cewkę ponownie na Scuba postępuj w sposób analogiczny. WAŻNE! Zakładając cewkę zrównaj plastikowy znacznik na jednostce sterującej z narożnikiem rowka na cewce i przekręć w prawo w celu zabezpieczenia połączenia. 1) W celu odłączenia cewki Scuba, przekręć ją w lewo (odwrotnie do wskazówek zegara). 2) Zsuń cewkę Scuba z jednostki sterującej. 1 2 WAŻNE! Nie zdejmuj osłony cewki Scuba od strony czoła cewki. Zawsze zdejmuj ją od strony złącza, inaczej możesz uszkodzić/połamać cewkę. 2

MONTAŻ 3) Wyrównaj cewkę Pinpointer tak, aby gwinty pasowały do siebie. 4) Wprowadź i dociśnij cewkę Pinpointer do jednostki sterującej. 3 4 5) W celu prawidłowego podłączenia cewki Pinpointer, załóż na nią osłonę do widocznego znacznika prawie na końcu cewki. 6) Następnie przekręć osłonę wraz z cewką w prawo (zgodnie ze wskazówkami zegara) do odczucia oporu. Następnie dociśnij do końca osłonę cewki do usłyszenia kliknięcia. 5 6 WAŻNE! Cewka Pinpointer została zaprojektowana tak, aby zapewniała wodoszczelność, przez co jest bardzo ciasno spasowana. Jeśli chcesz odłączyć lub podłączyć tę cewkę, załóż na nią osłonę cewki Pinpointer do widocznego znacznika prawie na końcu cewki i przekręć ją za pomocą nałożonej osłony. WAŻNE! Nie można zmieniać lub odłączać cewek Scuba i Pinpointer pod wodą! 3

OSTRZEŻENIA: Jeśli zmienisz cewkę gdy detektor jest włączony należy przestroić detektor wciskając raz przycisk włącznika on-off. W celu zapobiegnięciu zgubienia PulseDive podczas użytkowania detektora zarówno pod woda jak i na lądzie, zalecamy podpięcie do niego załączonej smyczy jak na obrazku poniżej. 7) Podepnij końcówkę (a) smyczy do specjalnego otworu znajdującego się przy nakrętce jednostki sterującej a drugi koniec z karabińczykiem (b) do paska, szlufki lub opaski na nadgarstek. 7 MONTAŻ b a W przypadku używania uchwytu do paska na PulseDive, sugerujemy połączenie detektora z uchwytem do paska jak na obrazku poniżej. Zapobiegniemy w ten sposób zgubieniu PulseDive. 8) Podepnij końcówkę (a) smyczy do specjalnego otworu znajdującego się przy nakrętce jednostki sterującej a drugi koniec z karabińczykiem (b) do d-ringa znajdującego się na szczycie uchwytu do pasa. 8 b a 4

INFORMACJE O ZASILANIU Detektor PulseDive posiada wewnętrzny akumulator Litowo-Polimerowy o pojemności 1650mAh. Naładuj PulseDive przed pierwszym użyciem. Pełny cykl ładowania zajmuje około 2 godziny. Ładowanie akumulatora Możesz ładować detektor PulseDive z dowolnej ładowarki USB, powerbanku, z komputera PC lub ładowarki samochodowej za pomocą dołączonego przewodu USB. * Czas ładowania może być dłuższy w przypadku użycia ładowarki poniżej 1A lub w starszych rodzajach gniazd USB w komputerach PC. Podczas ładowania, czerwona dioda LED świeci stałym światłem. Po naładowaniu akumulatora do pełna, zaświecą się obie diody LED czerwona i zielona jednocześnie. W przypadku jakichkolwiek problemów z ładowaniem zacznie mrugać zielona dioda LED. Wskaźnik baterii Po włączeniu urządzenia: Czerwona i zielona dioda LED mrugnie raz: Akumulator jest w pełni naładowany Zielona dioda LED mrugnie raz: Akumulator jest częściowo naładowany Czerwona dioda LED mrugnie raz: Akumulator jest rozładowany Gdy akumulator zostanie całkowicie wyładowany, czerwona i zielona dioda zaczną mrugać 1 co 5 sekund. Przez krótki czas detektor jeszcze będzie pracował po czym wyemituje krótki sygnał dźwiękowy i się wyłączy. Ostrzeżenia o zasilaniu WAŻNE! Urządzenie nie działa podczas ładowania! Nie narażaj urządzenia na temperatury ekstremalne (pozostawiając je na przykład w bagażniku czy schowku samochodu) Nie ładuj akumulatorów w temperaturach wynoszących ponad 35 C (95 F) lub poniżej 0 C (32 F). Akumulator w PulseDive może być wymieniana jedynie przez Nokta Makro Detectors lub ich autoryzowane centra obsługi serwisowej. 5

UŻYTKOWANIE URZĄDZENIA Podczas użytkowania PulseDive zielona dioda LED mrugnie 1 przy każdym naciśnięciu dowolnego przycisku. Zaświeci się na stałe gdy wciśniesz i przytrzymasz dowolny przycisk. WŁĄCZANIE i WYŁĄCZANIE W celu włączenia urządzenia, naciśnij raz przycisk on-off. Usłyszysz sygnał dźwiękowy a diody LED zamrugają informując o stanie akumulatora. W celu wyłączenia urządzenia, przyciśnij i przytrzymaj przycisk on-off. Obie diody mrugną jednocześnie, usłyszysz sygnał dźwiękowy i urządzenie się wyłączy. Urządzenie przestraja się automatycznie po każdym włączeniu. Dlatego włączając PulseDive trzymaj je z dala od metalowych przedmiotów. Jeśli zamierzasz korzystać z urządzenia na mokrym piasku na plaży lub na wysoko zmineralizowanym podłożu, zaleca się włączenie urządzenia po umieszczenie cewki na ziemi lub ponowne dostrojenie do podłoża za pomocą przycisku on-off/przestrojenie. Może to spowodować niewielką utratę głębokości, ale zapewnia bardziej stabilną pracę. Możesz także bardzo szybko dostroić urządzenie, gdy emituje fałszywe sygnały. Aby ponownie dostroić PulseDive, naciśnij raz przycisk włączania / wyłączania. Nie należy dostrajać urządzenia nad metalowymi przedmiotami. W takim przypadku detektor znacznie straci na głębokości. Gdy wyłączysz a następnie włączysz urządzenie, detektor zacznie pracę z ostatnio zapisanymi ustawieniami. TRYBY SYGNALIZACJI DETEKCJI PulseDive posiada 3 tryby sygnalizacji detekcji: dźwiękowy, wibracje, dźwiękowy + wibracje. Naciśnij 1 raz przycisk F w celu zmiany trybu detekcji. Czerwona dioda LED: W połączeniu z powyższymi trybami sygnalizacji PulseDive sygnalizuje także namierzenie obiektu czerwoną diodą LED. Gdy sygnalizacja czerwoną diodą LED jest aktywna, mrugnie ona raz po namierzeniu obiektu. Im bliżej obiektu tym dioda zacznie mrugać szybciej i częściej. W celu włączenia lub wyłączenia czerwonej diody LED wciśnij i przytrzymaj przycisk A. CZUŁOŚĆ PulseDive posiada 5 poziomów czułości. W celu zmiany czułości Wciśnij i przytrzymaj przycisk (F) a następnie wciśnij raz przycisk (A). Za każdym naciśnięciem przycisku (A), czułość zwiększa się o 1 poziom. Każda zmiana poziomu sygnalizowana jest jednym mrugnięciem zielonej diody LED oraz sygnałem lub sygnałami dźwiękowym lub wibracjami w zależności od używanego aktualnie trybu. Dla przykładu poziom czułości 4 sygnalizowany jest czterema sygnałami dźwiękowymi i/lub wibracjami. Jeśli jest 6

UŻYTKOWANIE URZĄDZENIA aktualnie aktywna czerwona dioda LED mrugnie ona odpowiednią ilość razy. W dołkach w wysoko zmineralizowanym podłożu, urządzenie może emitować fałszywe sygnały. W takim przypadku sugerujemy zmniejszyć czułość. LATARKA LED W celu włączenia latarki LED wciśnij przycisk A raz podczas pracy urządzenia. Wciśnij go ponownie aby wyłączyć latarkę. TRYB NURKOWANIA Jeśli chcesz nurkować z PulseDive, musisz przełączyć urządzenie na tryb nurkowania, aby zapobiec naciskaniu przycisków przez ciśnienie wody. W trybie nurkowania przyciski są zablokowane i nie działają. Dlatego upewnij się, że urządzenie jest ustawione w żądany sposób przed przełączeniem do trybu nurkowania. Zalecane ustawienia to wibracje i włączona czerwona dioda LED. Trzymaj urządzenie spodem cewki do góry (diody skierowane w dół), jak pokazano na rysunku, naciśnij jednocześnie przyciski (A) i (F). Zielona dioda LED zaświeci się i usłyszysz sygnał dźwiękowy i / lub urządzenie zacznie wibrować w zależności od używanego trybu. Jeśli czerwona dioda LED jest włączona, również mignie 1 raz. A F W trybie nurkowania, urządzenie nie namierzy żadnych obiektów jeśli trzymamy je odwrotnie (do góry nogami). Będzie działało poprawnie tylko podczas prawidłowego użytkowania. Aby wyjść z trybu nurkowania, powtórz powyższe kroki. Po wyjściu z trybu nurkowania rozlegnie się tylko sygnał dźwiękowy i / lub urządzenie zacznie wibrować w zależności od używanego trybu; zielona dioda LED nie zaświeci się. Jeśli czerwona dioda LED jest włączona, również mignie 1 raz. WAŻNE! PulseDive nie przełączy się w tryb nurkowania gdy sygnalizuje znaleziony obiekt! UWAGA: Bezprzewodowe słuchawki nie będą działały po przełączeniu urządzenia w tryb nurkowania, nawet jeśli były uprzednio połączone z PulseDive. Słuchawki bezprzewodowe połączą się automatycznie po wyjściu z trybu nurkowania. WAŻNE! PulseDive jest wyposażony w 2 nakręcane pokrywy komory baterii. Podczas korzystania z urządzenia w trybie nurkowania użyj pełnej pokrywy komory baterii 7

UŻYTKOWANIE URZĄDZENIA dołączonej do urządzenia, a podczas korzystania z urządzenia na lądzie użyj tej przeznaczonej do użytkowania na lądzie. Uzyskasz w ten sposób lepszą głośność urządzenia na lądzie. Pokrywa do użytku lądowego jest wodoodporna i można ją myć. Nie można jej jednak używać do nurkowania! Aby zapobiec uszkodzeniu filtra przeciwpyłowego, który jest w pokrywie do użytku lądowego, nie używaj żadnych ostrych przedmiotów w otworach pokrywy w celu czyszczenia lub jakichkolwiek innych celach. ALARM PRZECIWZGUBIENIOWY PulseDive posiada funkcję alarmu przeciwzgubieniowego, która ułatwia znalezienie urządzenia na wypadek jego utraty. Jeśli żaden przycisk nie zostanie naciśnięty i / lub jeśli urządzenie nie wykryje żadnych obiektów przez 5 minut, aktywuje się automatycznie alarm przeciwzgubieniowy. Urządzenie zaczyna emitować sygnały dźwiękowe w krótkich odstępach czasu, a latarka LED zaczyna migać. Gdy alarm przeciwzgubieniowy zostanie aktywowany i urządzenie jest podłączone do słuchawek bezprzewodowych, dźwięk jest emitowany przez urządzenie, i nie jest słyszany przez słuchawki. PRZESUNIĘCIE CZĘSTOTLIWOŚCI Służy do zapobiegania powstawania zakłóceń urządzenia w pobliżu pracujących innych detektorów. Aby przesunąć częstotliwość, wciśnij i przytrzymaj przycisk (F) a następnie naciśnij przycisk włączania / wyłączania. Przy każdym naciśnięciu przycisku włączania / wyłączania rozlegnie się sygnał dźwiękowy i / lub urządzenie zacznie wibrować, a częstotliwość zmieni się o 1 krok. Istnieje 40 kroków przesunięcia częstotliwości. Częstotliwość centralna, która jest ustawieniem fabrycznym, jest sygnalizowana przez podwójne dźwięki / wibracje. PODŁĄCZENIE DO SŁUCHAWEK BEZPRZEWODOWYCH PulseDive posiada wbudowany moduł do łączenia się ze słuchawkami bezprzewodowymi Nokta Makro Green Edition. W celu aktywowania modułu bezprzewodowego włącz urządzenie trzymając wciśnięty przycisk (F). Zielona dioda LED mruganiem informuje o włączonym module bezprzewodowym. W celu wyłączenia połączenia bezprzewodowego ze słuchawkami, wyłącz PulseDive trzymając wciśnięty przycisk (F). Instrukcja parowania słuchawek Nokta Makro 2,4GHz z PulseDive dołączona jest do tych słuchawek, które można kupić jako oddzielne akcesorium. WAŻNE! Jeśli połączenie bezprzewodowe jest aktywne, ale urządzenie nie jest podłączone do słuchawek bezprzewodowych, urządzenie wykona wyszukiwanie kanałów, a zielona dioda LED zaświeci się przez prawie 5 sekund tuż po uruchomieniu detektora. W tym czasie PulseDive NIE jest w stanie wykryć żadnego obiektu! 8

Specyfikacja techniczna Zasada działania Częstotliwość pracy Przesunięcie częstotliwości Wodoszczelność Wbudowany moduł Wi-Fi Tryby sygnalizacji detekcji Czułość Długość Waga Akumulator Czas pełnego ładowania Gwarancja : Indukcja impulsowa : 3kHz : Tak : IP68 - do 60m (200ft) : Tak : Dźwiękowy / Wibracje / Dźwięk + Wibracje / LED : 5 poziomów, regulowana : Scuba Detektor: 39cm. (15.3'') : Pinpointer: 28cm. (11'') : Scuba Detektor: 419gr (14.8oz) łącznie z osłoną cewki : Pinpointer: 286gr (10oz) łącznie z osłoną cewki : 1650mAh Litowo-Polimerowy : około 2 godziny : 2 lata Firma Nokta Makro Detectors zastrzega sobie prawo do zmiany projektu, specyfikacji lub akcesoriów bez uprzedzenia i jakichkolwiek zobowiązań lub odpowiedzialności z tego tytułu. KKPDS-PL-150519 9