PFU 210e. Operating manual

Podobne dokumenty
FA Flow Control. Operating manual

BETA 90 SFA/XFA

FA Pressure Flow Control. FA Pressure Conditioner

Gamma 100P, 100A Gamma GTH3 PFA/SFA/XFA Gamma GTH3 PFA/SFA AIRLINE

Kemppi Delta+ 90 FreshAir

GAMMA GTH3 NAJWYŻSZEJ KLASY ŚRODKI OCHRONY INDYWIDUALNEJ DLA PROFESJONALNYCH SPAWACZY I PRACOWNIKÓW DZIAŁU PRODUKCJI.

Beta 90 FreshAir DO PRACY WE WSZYSTKICH POZYCJACH SPAWALNICZYCH.

KEMPPI K5 SPRZĘT SPAWALNICZY. Beta 90 FreshAir DO PRACY WE WSZYSTKICH POZYCJACH SPAWALNICZYCH.

V INSTRUKCJA OBSŁUGI SYSTEM OCHRONY DRÓG ODDECHOWYCH PAPR. Sherman

Przyłbica spawalnicza Beta 90 FreshAir

Specyfikacja techniczna:

Oczyszczacz powietrza samochodowy. Philips GoPure Compact 100 AirMax INSTRUKCJA OBSŁUGI. Produkt nr

KI52E - KI70E - KIL52E - KIL70E - KSEG5E - KSEG7E - KSEG51E

Urządzenie rozruchowe, booster GYS GYSPACK 400

Oczyszczacz powietrza Medisana 60300, 60 m², 1.5 W, biały

APARAT SŁUCHOWY Z ŁADOWARKĄ VOCAL PLUS (model JH-338) Ostrzeżenia: 1. Przed podłączeniem do źródła zasilania należy upewnić się, czy aparat jest

SOL19 ŁADOWARKA SŁONECZNA INSTRUKCJA OBSŁUGI

INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI COLLIER ISLAND (PL )

AX-3010H. Wielozadaniowy zasilacz impulsowy. Instrukcja użytkownika

SAMOCHODOWY OCZYSZCZACZ POWIETRZA R-9100

Wentylator biurkowy 30,5 cm EFW12D. Instrukcja obsługi

INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI FOLGARIDA (PL )

Mastercool 20 EN FI SV NO DA DE NL FR ES PL RU ZH PT IT. Operating manual English. Käyttöohje Suomi. Bruksanvisning Svenska. Bruksanvisning Norsk

INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI CUBE (PL )

INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI SECRET (PL )

Instrukcja obsługi BEZPRZEWODOWY ODKURZACZ RĘCZNY 2 w 1 R-101

PIR416. MINI CZUJNIK RUCHU PIR DO WBUDOWANIA 12Vdc 12Vcc INSTRUKCJA OBSŁUGI 3

Niania elektroniczna Motorola Babyphone

Ładowanie akumulatorów kwasowo- ołowiowych

INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI OVER SIDE (PL )

A7 MIG W A7 C elder ooler

Termometr prysznicowy Renkforce TT10A, 0 do 69 C

Końcówka do odkurzacza przeciw roztoczom ze sterylizacją UV

Blokada parkingowa na pilota

Instrukcja obsługi ODKURZACZ DO PODŁÓG R-139

INSTRUKCJA OBSŁUGI. A3 MIG Rail System

Bezprzewodowe, elektryczne urządzenie do mycia okien, luster i kafelek

Dodatek do instrukcji obsługi

Instrukcja obsługi i montażu OKAP KUCHENNY CNL 2002 CNL 1001 TL.1-62

Rejestrator temperatury i wilgotności TFA LOG32TH, Od -40 do +70 C, Od 0 do 100% RH

Oczyszczacz powietrza + nawilżacz 2 w 1 Instrukcja obsługi

Ochrona dróg oddechowych

Gamma GTH3 Najwyższej klasy ochrona dla spawaczy

Szklany czajnik z regulacją temperatury

Inteligentny robot czyszczący

SPIS TREŚCI: 1. Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa Części Instalacja Konserwacja Często zadawane pytania 16

Instrukcje użytkowania Czajnik bezprzewodovy TYP:EL75611/EL75612

Ładowarka automatyczna AG1208/AG1210/AG1212 Nr produktu

INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI KITE, MASK (PL )

INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI MOON, SUN (PL )

Smoke Alarm FERION 1000 O

DETEKTOR OBECNOŚCI NAPIĘCIA UT11 A/B MIE0168. Instrukcja obsługi

Termohigrometr Voltcraft HT-100

Odkurzacz samochodowy Dunlop V. Instrukcja obsługi. Nr produktu: Strona 1 z 6

INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI PANAREA (PL )

KARTA KATALOGOWA TURBINA Aparaty z Wymuszonym Przepływem Powietrza (PAPR)

SUSZARKA DO WŁOSÓW HM-5016

PODRÓŻNA SUSZARKA DO WŁOSÓW HM-5026

SCHŁADZACZ POWIETRZA R-875

INSTRUKCJA OBSŁUGI Nawilżacz ultradźwiękowy Model: KT-2015

Odkurzacz PowerVac PV-100 Instrukcja obsługi

PROSTOWNICA DO WŁOSÓW HM-4018


INSTRUKCJA OBSŁUGI OKAPU KUCHENNEGO KCH 1560 NP/KCH 1590 NP

Instrukcja obsługi Diagnostyka

Bezprzewodowy odkurzacz ręczny z opcją pompki

FRYTKOWNICA NA GORĄCE POWIETRZE R-2810

Lampa ogrodowa solarna (3 szt.) Esotec , LED wbudowany na stałe, 1x 1,2 V (600 mah), 8 h, Biały, zimny, IP44, (ØxW)

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Powerbank mah dla notebooka Revolt (PX4969)

Instrukcja obsługi. Pilot zdalnego sterowania BRC315D7

Instrukcja obsługi KLIMATYZATORÓW

INSTRUKCJA ORYGINALNA Halogen LED Model EWLED-10S EWLED-20S EWLED-30S

INSTRUKCJA UŻYCIA PÓŁMASEK PORTWEST (P420 i P430). EN140:1998

Instrukcja montażu. Moduły do sterowników Logamatic 41xx /2000 PL Dla firmy instalacyjnej

Leżaczek HYBRYDOWY SOWA Instrukcja obsługi WAŻNE!! Zachować na przyszłość!!!

INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI GLOSS (PL )

OPIEKACZ DO KANAPEK R-264

INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI LECCO, GARDA, (PL /2)

INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI VISSO (PL )

SOL20 ŁADOWARKA SŁONECZNA INSTRUKCJA OBSŁUGI

Megafon. Instrukcja obsługi. Przeznaczenie. XB- 7S (nr produktu: ) XB- 7S z funkcją nagrywania (nr produktu: ) Wersja 03/11

Lampa ogrodowa solarna Esotec102096, IP44 Stali szlachetnej.

MINI PIEKARNIK R-2148

Ogrodowa lampa solarna LED (30 cm)

Licznik ręczny cyfrowy Voltcraft HC-2, wyświetlacz LCD

ODKURZACZ WORKOWY 4AAAA R-1550

Solarny regulator ładowania Conrad

Gniazdo ogrodowe z lampą Heitronic 35112, 2x, 230 V, 3500 W, (DxSxW) 80 x 80 x 400 mm

Instrukcja obsługi Nagrzewnica gazowa BAO-15, BAO-50

Li-Ion Akkupack. Instrukcja obsługi Wskazówka dotycząca bezpieczeństwa

Elektryczny młynek do kawy

Instrukcja montażu oprawa halogenowa sufitowa LED line

PowerBox Mobilna ładowarka Colorovo

Trójwymiarowy zegar Lunartec

PROMIENNIK PODCZERWIENI I KONWEKTOR 2v1 R-8016

MINI BANK ENERGII I AWARYJNY STARTER SAMOCHODU INSTRUKCJA OBSŁUGI

MixRite POMPA DOZUJĄCA

Kompresor LA 10 Nr produktu

Termometr Eurochron ETH 8002, -50 do +70 C

Instrukcja obsługi NAWILŻACZ POWIETRZA R-9504

Transkrypt:

90690 908 PFU 0e Operating manual Operating manual Brugsanvisning Gebrauchsanweisung Manual de instrucciones Käyttöohje Manuel d utilisation Manuale d uso Gebruiksaanwijzing Bruksanvisning Instrukcja obsługi Manual de utilização Инструкции по эксплуатации Bruksanvisning 操作手册

9 A C B 4 5 6 8 7 4 4 5 5 6 4 6 7 Kemppi Oy 09

. Wstęp. O filtrze PFU 0e Elektryczny moduł filtrujący PFU 0e filtruje powietrze z otoczenia i pompuje przefiltrowane powietrze do kaptura przyłbicy spawalniczej. Dopływ powietrza powoduje powstanie nadciśnienia wewnątrz przyłbicy, co zapobiega przedostawaniu się zanieczyszczonego powietrza z zewnątrz do dróg oddechowych użytkownika. Filtr PFU 0e jest kompatybilny z przyłbicami Gamma GTH SFA/PFA i Beta FA.. Podstawowe informacje o tej instrukcji Przed rozpoczęciem użytkowania urządzenia należy dokładnie przeczytać instrukcję. Szczególną uwagę trzeba poświęcić instrukcjom bezpieczeństwa. Konwencja Uwaga! Zastosowanie Informacja o szczególnie ważnych kwestiach. Przestroga Opis sytuacji, która może doprowadzić do uszkodzenia sprzętu lub systemu. Ostrzeżenie Opis sytuacji potencjalnie niebezpieczniej, która może doprowadzić do urazu lub śmierci.. Zastrzeżenie Choć dołożono wszelkich starań, żeby informacje zawarte w niniejszej instrukcji były dokładne i kompletne, producent nie ponosi odpowiedzialności za ewentualne błędy ani przeoczenia. Kemppi zastrzega sobie prawo do zmiany parametrów technicznych opisanego produktu w dowol- nym momencie bez wcześniejszego powiadomienia. Kopiowanie, rejestrowanie, powielanie lub przesyłanie treści niniejszej instrukcji bez wcześniejszej zgody firmy Kemppi jest zabronione.. Bezpieczeństwo Przed użyciem produktu dokładnie zapoznaj się z poniższymi środkami ostrożności. Filtr PFU 0e chroni przed niebezpiecznymi nietoksycznymi cząstkami, ciałami stałymi i aerozolami unoszącymi się w powietrzu podczas spawania i procesów pokrewnych. Ostrzeżenie: Surowo zabrania się stosowania w środkach ochrony indywidualnej Kemppi filtrów, części i akcesoriów innej marki niż Kemppi. Nieprzestrzeganie tego wymogu może skutkować zagrożeniem dla zdrowia. Ostrzeżenie: Nie chroni on przed toksycznymi gazami ani oparami. Stężenie tlenu w otoczeniu użytkownika nie może spaść poniżej 7%. Użytkownik musi znać typ i stężenie zanieczyszczeń występujących w miejscu pracy. Nie należy używać filtra PFU 0e w miejscach pozbawionych wentylacji, takich jak zbiorniki, rury i kanały. Nie należy używać filtra PFU 0e w miejscach zagrożonych wybuchem. Filtra PFU 0e należy używać wyłącznie przy włączonej pompie powietrza. Jeśli filtr PFU 0e przestanie funkcjonować, aparat przestanie chronić układ oddechowy użytkownika lub będzie go chronił jedynie w niewielkim zakresie. W takiej sytuacji rośnie również ryzyko zwiększenia stężenia dwutlenku węgla (CO₂) i spadku stężenia tlenu wewnątrz przyłbicy. Przed każdym użyciem sprawdź, czy przepływ powietrza w przewodzie jest odpowiedni. Instrukcje zamieszczono w rozdziale Test przepływu powietrza. Jeśli filtr PFU 0e z jakiegokolwiek powodu przestanie działać, natychmiast opuść zanieczyszczone miejsce. Aby zapewnić odpowiednią ochronę, uszczelnienie musi być dokładnie dopasowane do twarzy użytkownika. Poziom ochrony aparatu obniża się, jeśli uszczelnienie przyłbicy nie przylega dokładnie do twarzy, na przykład z powodu brody lub długich włosów uniemożliwiających jego dokładne dopasowanie. Przewód powietrzny nie może być splątany. Trzeba zachować ostrożność, aby go nie zaczepić ani nie przytrzasnąć. Filtr należy dobrać stosownie do rodzaju zanieczyszczenia. Patrz rozdział Filtry. Jeśli powietrze w miejscu pracy jest zanieczyszczone zarówno cząstkami, jak i gazem, należy użyć odpowiedniego filtra połączonego chroniącego przed oboma czynnikami. W przypadku korzystania z pochłaniaczy gazowych w celu ochrony przed gazami, które trudno wyczuć węchem lub innym zmysłem, należy przestrzegać 4 PFU 0e

specjalnych zasad obowiązujących w takiej sytuacji. Filtr lub pochłaniacz należy wymienić natychmiast po poczuciu zapachu zanieczyszczenia. Należy korzystać wyłącznie z oryginalnych filtrów i pochłaniaczy przeznaczonych do danego systemu ochrony dróg oddechowych. Należy chronić przewód powietrzny przed iskrami, nawet jeśli jest osłonięty. W trakcie bardzo wytężonej pracy, gdy użytkownik oddycha bardzo ciężko, ciśnienie wewnątrz kaptura spada, zmniejszając jednocześnie zakres ochrony. Uwaga: Zignorowanie zaleceń zawartych w niniejszej instrukcji obsługi powoduje automatyczne unieważnienie gwarancji. W takiej sytuacji poziom ochrony użytkownika może nie odpowiadać stosownym normom.. Części Opakowanie należy sprawdzić pod kątem kompletności zestawu oraz uszkodzeń.. Przewód powietrzny, dostarczany z osłoną. Złącze przewodu powietrznego. Wyłącznik ON/OFF 4. Szelki na ramiona 5. Osłona filtra 6. Przycisk otwierania osłony filtra 7. Akumulator 8. Przycisk otwierania komory akumulatora 9. Skórzany pas A B C Stan akumulatora: "5 Battery". Stan filtra: gdy zielona kontrola zaświeci się, filtr wymaga wymiany. Stan pompy powietrza: ustaw maks. i min. moc. 4. Obsługa 4. Montaż filtra PFU 0e. Zamontuj filtry i pokrywy filtrów w korpusie pompy.. Zamontuj akumulator w korpusie pompy.. Podłącz przewód powietrzny do pompy. 4. Zapnij pas wokół bioder. Dodatkowo jako akcesorium można dokupić uprząż na ramiona. 5. Podłącz przewód powietrzny do przyłbicy spawalniczej. 4. Obsługa filtra PFU 0e Przed każdym użyciem: Sprawdź wszystkie części. Wymień uszkodzone lub zużyte części. Przeprowadź test przepływu powietrza, aby sprawdzić natężenie przepływu. Upewnij się, że przewód powietrzny jest prawidłowo podłączony z obu stron. Upewnij się, że powietrze przepływa od pompy do przyłbicy. Obsługa urządzenia: Aby włączyć lub wyłączyć pompę, naciśnij wyłącznik ON/OFF. Podczas wyłączania pompy powietrza naciśnij i przytrzymaj przycisk, aż urządzenie wygeneruje kilka sygnałów dźwiękowych i wyłączy się. Aby wyregulować prędkość pracy pompy, naciśnij wyłącznik ON/OFF. 4. Test przepływu powietrza Przed każdym użyciem przeprowadź test przepływu powietrza.. Podłącz przepływomierz do pompy powietrza. Sprawdź, czy jest prawidłowo podłączony i czy stoi pionowo.. Włącz pompę powietrza.. Sprawdź, czy kuleczka podnosi się do zielonego obszaru. 4. Aby sprawdzić mechanizm alarmowy, zasłoń przepływomierz ręką i odczekaj, aż uruchomi się alarm. 44 Kemppi Oy 09

5. Akumulator Wskaźnik stanu naładowania akumulatora informuje o stanie akumulatora: 4 zielone kreski: pozostało 80 00% zielone kreski: pozostało 60 80% zielone kreski: pozostało 40 60% zielona kreska: pozostało 0 40% czerwona kreska: pozostało <0% Czerwona kreska miga, urządzenie wibruje i emituje dźwięk dwukrotnie: krytycznie niski stan 5. Wymiana akumulatora. Aby wymontować akumulator, naciśnij przycisk otwierania i wyjmij akumulator do zewnątrz.. Aby włożyć akumulator, dociśnij go do dolnej części pompy powietrza i wsuń do wewnątrz. 5. Ładowanie akumulatora Akumulatory są fabrycznie wstępnie ładowane (do ok. 50%). Przestroga: Akumulator można ładować wyłącznie w temperaturze powyżej 0 C. Ostrzeżenie: Do ładowania akumulatora należy używać wyłącznie ładowarki Kemppi. Użycie nieodpowiedniej ładowarki może spowodować pożar lub wybuch.. Wyjmij akumulator z pompy powietrza.. Podłącz ładowarkę Kemppi do gniazda zasilania i akumulatora. Czas ładowania (do 80%) wynosi ok.,5 h (akumulator SD) lub,5 h (akumulator HD). 7. Codzienna konserwacja 7 Kemppi zaleca czyszczenie filtra PFU 0e po każdym użyciu.. Zewnętrzne powierzchnie pompy powietrza czyść ciepłą wodą, łagodnym mydłem i miękką ściereczką. Filtr można ponownie montować po całkowitym wyschnięciu. Uwaga: Nie wolno dopuścić, aby do pompy dostały się jakiekolwiek środki czyszczące ani woda. Urządzenie należy czyścić wyłącznie w wentylowanym pomieszczeniu lub na wolnym powietrzu. Należy zachować ostrożność, ponieważ na poszczególnych elementach urządzenia mogły osadzić się szkodliwe pyły. Nie wolno używać łatwopalnych płynów ani ściernych środków czyszczących.. Osłonę przewodu powietrznego można zdjąć i wyprać. 6. Filtry. Osłona filtra. Iskrochron. Filtr wstępny 4. Filtr cząstek stałych 5. Filtr przeciwzapachowy (opcjonalny) 6. Pochłaniacz gazowy 4 W celu zapewnienia ochrony przed cząstkami stałymi należy zawsze stosować filtr cząstek stałych. 5 W celu zapewnienia ochrony przed gazami należy zawsze stosować pochłaniacz gazowy oraz filtr cząstek stałych. Nie używać w przypadku stosowania pochłaniacza gazowego. Czas eksploatacji filtra zależy od warunków pracy. Jeśli otoczenie jest bardzo brudne, Kemppi zaleca wymianę filtra po każdej zmianie. Filtr należy wymienić natychmiast, gdy zaświeci się ikona stanu filtra, lub jeśli użytkownik korzysta z pochłaniacza gazowego i poczuje zapach gazu. W przypadku niedrożności urządzenie emituje sygnał ostrzegawczy i wibruje. Przestroga: Niedrożny filtr należy zawsze wymieniać. Nie wolno go czyścić np. sprężonym powietrzem. 6. Wymiana filtra 6. Aby zdemontować pokrywę, naciśnij przycisk otwierania.. Sprawdź, które filtry wymagają wymiany. Czasami wystarczy wymienić filtr wstępny.. Przed zamontowaniem filtra należy sprawdzić, czy filtr i uszczelnienie nie są uszkodzone. 4. Ciasno dociśnij filtr do osłony. 5. Aby przymocować osłonę filtra do pompy, najpierw dociśnij ją po stronie z zawiasami. 8. Przechowywanie Filtr PFU 0e należy przechowywać w temperaturze od -0 C do +50 C i wilgotności względnej <80%. Nieotwarty produkt w oryginalnym opakowaniu można przechowywać przez dwa lata. W przypadku dłuższego przechowywania należy regularnie ładować akumulator, tak żeby utrzymać stały poziom 50% naładowania. Poziom naładowania sprawdzaj co 6 miesięcy. W razie potrzeby naładuj akumulator. Filtry: patrz data ważności na opakowaniu. Filtry należy przechowywać w oryginalnych opakowaniach. Uwaga: Powłoka ognioodporna na osłonie przewodu z czasem się spiera. Uszczelnienie prać maks. 5 razy. 45 PFU 0e

9. Dane techniczne Model Producent PFU 0e Kemppi Oy, PL, 580 Lahti, Finlandia Zgodność z normami PFU 0e: EN 94 Z przyłbicą Gamma GTH: klasa TH z przyłbicą Beta FA: klasa TH PFU 0e: AS/NZS 76 Z przyłbicą Gamma GTH: klasa P z przyłbicą Beta FA: klasa P Filtry cząstek stałych: P R SL Inspekcja typu: Natężenie przepływu powietrza Długość pasa Masa (pompa powietrza, filtr cząstek stałych, akumulator, przewód i pas) Temperatura użytkowania Zalecana wilgotność Typ akumulatora Pochłaniacze gazowe: ABE FORCE Certification A/S (jednostka notyfikowana nr 000) Min. 60 l/min Maks. 0 l/min (wysoki przepływ, filtr cząstek stałych) maks. 5 cm 50 g od -5 C do +55 C <80% (względna) SD: Li-ion 4,4 V,, Ah (46 Wh) HD: Li-ion 4,4 V, 6,4 Ah (9 Wh) Czas ładowania akumulatora,5 h (SD) /,5 h (HD) (80%) Czas eksploatacji akumulatora Typowy czas pracy akumulatora Prędkość pracy pompy Normalne natężenie przepływu Wysokie natężenie przepływu Czas pracy akumulatora (h) 500 cykli ładowania SD = 7 h z filtrem cząstek stałych i przeciwzapachowym HD = 9 h z pochłaniaczem gazowym i filtrem cząstek stałych SD = 5 h z filtrem cząstek stałych i przeciwzapachowym HD = 0 h z filtrem cząstek stałych Typowy czas pracy akumulatora podano przy założeniu, że filtr jest czysty. Jeśli filtr jest niedrożny, czas pracy ulega znacznemu skróceniu. Czas pracy akumulatora zależy od typu i warunków pracy. Włączenie oświetlenia roboczego skraca czas pracy akumulatora o ok. 0 0% (Gamma GTH XFA). 46 Kemppi Oy 09

0. Numery do zamówienia Część Kompletna pompa (w tym pompa powietrza, osłona filtra, pas) Korpus pompy powietrza Przewód powietrzny Przewód powietrzny z kablem (XFA) Osłona przewodu elastycznego Akumulator HD filtra PFU 0e Akumulator SD filtra PFU 0e Ładowarka PFU 0e Pas Uprząż Przepływomierz Osłona filtra Iskrochron, 0 szt. Filtr wstępny Filtr cząstek stałych Life+ Pochłaniacz gazowy Life+ Filtr przeciwzapachowy, 5 szt. Nr. do zamówienia SP0996 SP07 SP05 SP048 SP00788 SP00 SP0584 SP046 SP004 SP0894 SP049 SP0095 SP9000 SP9000 0 szt. / SP9000MP 00 szt. SP0045 szt. / SP0045MP 0 szt. SP00994 SP0. Utylizacja urządzenia Uwaga: Urządzeń elektrycznych nie wolno wyrzucać wraz ze zwykłymi odpadami! Po upłynięciu okresu eksploatacji urządzenia i jego akcesoriów należy je zutylizować zgodnie z obowiązującymi krajowymi i lokalnymi przepisami. Niektóre elementy urządzenia zawierają materiały nieekologiczne lub niebezpieczne bądź są z nich wykonane. Zgodnie z europejską dyrektywą 0/9/UE, dotyczącą zużytego sprzętu elektrycznego i elektronicznego, oraz dyrektywą 00/65/UE, dotyczącą ograniczenia stosowania niektórych niebezpiecznych substancji w sprzęcie elektrycznym i elektronicznym, oraz lokalnymi przepisami wykonawczymi, zużyte urządzenia elektryczne należy zbierać osobno i przekazywać do odpowiedniego zakładu utylizacji i wtórnego odzysku odpadów. Właściciel zużytego sprzętu ma obowiązek dostarczyć go do lokalnego punktu zbiórki, zgodnie z lokalnymi przepisami lub zaleceniami przedstawiciela firmy Kemppi. Stosowanie się do zaleceń podanych dyrektyw europejskich przyczynia się do poprawy stanu środowiska i ludzkiego zdrowia. 47 PFU 0e

Declarations of Conformity Overensstemmelseserklæringer Konformitäts-erklärungen Declaraciones de conformidad Vaatimustenmukaisuusvakuutuksia Déclarations de conformité Dichiarazioni di conformità Verklaringen van overeenstemming Samsvarserklæringer Deklaracje zgodności Declarações de conformidade Заявления о соответствии Försäkran om överensstämmelse 符合性声明 userdoc.kemppi.com