Endo IQ Akcesoria. Instrukcja użytkowania

Podobne dokumenty
Futerał ochronny na ipad Mini Endo IQ. Instrukcja obsługi

Bezprzewodowy pilot zdalnego sterowania Conrad RSL, 433 MHz, zasięg do 30 m

Instrukcja rozpoczęcia pracy

Czyszczenie i dezynfekcja Głowica pomiarowa tonometru, szkła kontaktowe oraz zestaw dezynfekcyjny Desinset

Instrukcja rozpoczęcia pracy

Jak zacząć - instrukcja. Endometr Propex IQ

Termohigrometr TFA , zew. -40 do +70

Instrukcja rozpoczęcia pracy

Instrukcja użytkownika Opaski uciskowe

Termohigrometr Bresser Optik GYE000

Końcówka do odkurzacza przeciw roztoczom ze sterylizacją UV

Stacja załączająca US-12N Nr produktu

Termohigrometr cyfrowy TFA

HORNWELLNESSGROUP. ul. Żonkilowa11, Poznań. tel.(+4861) ,(+4861) ,(+48 61) fax:(+4861) , Stetoskop

Higrometr TFA "Klima Bee", Kat.Nr

Ręczna łuparka / obrabiarka do drewna

Aby zamówić akumulator zamienny, skontaktuj się z obsługą klienta.

INSTRUKCJA OBSŁUGI UNIWERSALNEJ ŁADOWARKI SIECIOWEJ I SAMOCHODOWEJ 10 W 1

Intenso Powerbank 2600

System WaveOne Gold. Pilnik WaveOne Gold Glider: Pilnik WaveOne Gold Glider o numerze

Inteligentny robot czyszczący

Urządzenie do wygłuszania dźwięków Dohm

INSTRUKCJA OBSŁUGI PL IN 8656 Rowerek biegowy Enduro Mini

Zestaw do fondue ze szklaną misą

Elektroniczny Timer i stoper TFA, , czarny, (DxS) 70 mm x 83 mm

Lusterko kosmetyczne Instrukcja obsługi

Elektryczny otwieracz do puszek

Solarny regulator ładowania Conrad

Realizacja reklamacji w trybie DOA dla produktów marki Ricoh

Instrukcja obsługi Waga łazienkowa Body Solar

Torba termoizolacyjna do samochodu/lodówka turystyczna 14l

Termometr tablicowy, panelowy Basetech BT-80, C, Dokładność: ±1 C

Szklany czajnik z regulacją temperatury

Łódź pontonowa dla dzieci 180 x 90 cm

ON!Track smart tag AI T380 Polski

OPIEKACZ DO KANAPEK R-264

KIRCHNER & WILHELM GmbH + Co. KG

Maszynka do makaronu PROFI LINE. Instrukcja obsługi

Nr produktu :

INSTRUKCJA OBSŁUGI PL IN 7157 Wałek do ćwiczeń insportline

Kontroler LED RF 12V 8A kod produktu: T53B

Oczyszczacz powietrza Medisana 60300, 60 m², 1.5 W, biały

Smoothie Maker. Szanowny Kliencie,

Wskaźnik temperatury LED Voltcraft TM-110

Próbnik napięcia VOLTCRAFT MS-100, CAT II 250 V

Termohigrometr bezprzewodowy TFA

Czajnik ze stali nierdzewnej z dzbankiem i ogrzewaczem

Endometr Propex IQ. Instrukcja obsługi

Niszczarka tnąca w poprzek X7CD

Ze względu na szeroką ofertę kart microsd/urządzeń USB na rynku nie można zagwarantować kompatybilności urządzenia ze wszystkimi typami kart microsd/u

Ładowarka pakietów Typ LDR-10

Niszczarka dokumentów i płyt CD

Instrukcja montażu. Chwytak. Wersja 1.0. Created by EBCCW 00:06

Instrukcja obsługi. Alkomat cyfrowy DA-3000M

Cyfrowy miernik temperatury

Vacuum Classic. Instrukcja obsługi wykaz części. zestaw czyszczący. Art. nr Thoma Tel./Fax:

Młynki do przypraw z dekorem w kropki, kpl. 3 sztuki. Instrukcja obsługi

X-Smart IQ. Instrukcja użytkownika

INSTRUKCJA OBSŁUGI ORAZ MONTAŻU MOBILNE PROMIENNIKI ELEKTRYCZNE. typu REM/RET

INSTRUKCJA OBSŁUGI PL IN 3367 Mata do ćwiczeń insportline Profi 180 cm

Termometr/higrometr cyfrowy, C

Termometr prysznicowy Renkforce TT10A, 0 do 69 C

Instrukcja montażu i użytkowania Rozdzielacze do ogrzewania grzejnikowego MRC

OGRANICZONA GWARANCJA PRODUCENTA WYSTAWIONA PRZEZ FIRMĘ NOKIA DLA TELEFONÓW NOKIA Z SYSTEMEM WINDOWS PHONE

Tester akumulatorów 12/24 V Profi Power. Instrukcja obsługi. Nr produktu:

Czyszczenie i dezynfekcja Głowica pomiarowa tonometru, szkła kontaktowe oraz zestaw dezynfekcyjny Desinset

Instrukcja obsługi. Nawilżacz B 400 Dyfuzyjny nawilżacz powietrza. Dyfuzyjny nawilżacz B 400

Instrukcja użytkownika Oftalmoskop E15 i E55 z 5 przesłonami

Kruszarka do lodu TRHB-12

INSTRUKCJA OBSŁUGI PL IN 7767 Poręcze do pompek insportline 1000 (QT1018-1)

Przejściówka przeciwprzepięciowa

Karta gwarancyjna. urządzenia klimatyzacyjne. Gwarancja jest ważna wyłącznie na terytorium Rzeczypospolitej Polskiej.

Bezprzewodowy odkurzacz ręczny z opcją pompki

VIESMANN. Instrukcja obsługi VITOSOL. dla użytkownika instalacji PL 3/2009 Proszę zachować!

Kompaktowy mop parowy 1500 W

X-Smart IQ. Instrukcja użytkownika

Instrukcja obsługi Waga łazienkowa BS 1

Śruby niskoprofilowe firmy Arthrex DFU-0125 NOWA WERSJA 16

KONTROLER ŁADOWANIA DC DLA PANELI SOLARNYCH


Odkurzacz samochodowy Grundig VCH 3610

G U A R A N T E E. Gwarancja producenta 3. Edycja

Zaciskarka zestaw TOOLCRAFT

Termometr pływający FIAP 2784

Aplikacja Endo IQ. Podręcznik użytkownika

Ekspres do kawy z timerem 550 W

INSTRUKCJA OBSŁUGI - PL W 1979 Insportline Ocean Wioślarz

Bezprzewodowe, elektryczne urządzenie do mycia okien, luster i kafelek

Żelazko ceramiczne z generatorem pary (2250 W)

Zestaw do roztapiania czekolady

PROCEDURA GWARANCYJNYCH I POGWARANCYJNYCH NAPRAW URZĄDZEŃ MARKI LOGITECH

INSTRUKCJA OBSŁUGI PL Guma oporowa hangy insportline

Budzik TFA Kat.Nr , cyfrowy, Kwarcowy, Ilość alarmów 1, srebrny, (DxSxW) 78 x 120 x 35 mm

X-Smart IQ. Instrukcja użytkownika

KARTA GWARANCYJNA. w celu uzyskania pełnej informacji o procedurze serwisowej oraz sprawdzenia stanu naprawy.

Termohigrometr Voltcraft HT-100

kod produktu:

EHF1 GRZEJNIK PRZENOŚNY W INSTRUKCJA OBSŁUGI

NAGRZEWNICA ELEKTRYCZNA (400V) Instrukcja obsługi

Transkrypt:

Endo IQ Akcesoria Instrukcja użytkowania PL

STRONA CELOWO POZOSTAWIONA PUSTA 2/14 BPLIQ00DFUWEB / Rev.1 / 07-2018

Spis treści Spis treści Wprowadzenie............................................... 4 1 Wskazania do stosowania...................................... 4 2 Przeciwwskazania............................................ 4 3 Ostrzeżenia.................................................. 5 4 Środki ostrożności............................................ 5 5 Działania niepożądane......................................... 5 6 Instrukcja krok po kroku....................................... 6 6.1 Kompatybilność akcesoriów.......................................... 6 6.2 Zawartość opakowania.............................................. 7 6.3 Używanie stojaka i rękawów ochronnych na ipad Endo IQ................. 8 7 Czyszczenie, dezynfekcja i sterylizacja........................... 9 7.1 Informacje ogólne.................................................. 9 7.2 Procedura czyszczenia stojaka na ipad Endo IQ......................... 9 7.3 Procedura dezynfekcji stojaka na ipad Endo IQ......................... 10 7.4 Używanie rękawów ochronnych Endo IQ.............................. 10 8 Charakterystyka techniczna................................... 11 9 Kody błędów................................................ 11 10 Rozwiązywanie problemów.................................... 12 11 Gwarancja.................................................. 12 12 Utylizacja produktu.......................................... 12 13 Znaczenie symboli........................................... 13 BPLIQ00DFUWEB / Rev.1 / 07-2018 3/14

Wskazania do stosowania Tylko do użytku stomatologicznego Wprowadzenie Szanowny Kliencie, niniejsza instrukcja użytkowania jest aktualizowana przez Dentsply Sirona. Najnowsza wersja jest dostępna na stronie dentsplysirona.com oraz w aplikacji Endo IQ. Zalecamy regularne sprawdzanie na stronie, czy pojawiły się aktualizacje niniejszej instrukcji użytkowania. Na życzenie instrukcja użytkowania jest dostępna w innych wersjach językowych. Jeśli drukowana wersja w lokalnym języku nie została dołączona do produktu, Dentsply Sirona prześle darmową kopię na dowolny adres w Europie. W celu zamówienia darmowej kopii instrukcji użytkowania należy przesłać zgłoszenie na adres endo@dentsplysirona.com. Zachęcamy do udzielenia informacji zwrotnych. Jeśli zostaną zauważone jakiekolwiek błędy lub rozbieżności między instrukcją użytkowania, opakowaniem a akcesoriami, prosimy o kontakt z działem obsługi klienta Dentsply Sirona Endodontics. Maillefer Instruments Holding Sàrl Chemin du Verger 3 CH-1338 Ballaigues Szwajcaria Telefon +41 21 843 92 92 Faks +41 21 843 92 93 endo@dentsplysirona.com dentsplysirona.com 1 WSKAZANIA DO STOSOWANIA Stojak na ipad Endo IQ służy do podtrzymywania urządzenia ipad w celu ułatwienia użytkowania urządzeń IQ Dentsply Sirona i dopasowania ich do każdego rozmiaru urządzenia ipad. W celu zabezpieczenia instrumentów dentystycznych i wyposażenia stosuje się rękawy i pokrycia ochronne jednorazowego użytku. Rękaw ochronny Endo IQ na ipad nie jest sterylny i jest przeznaczony do jednorazowego zastosowania (jednego pacjenta). 2 PRZECIWWSKAZANIA Nie są znane żadne przeciwwskazania. 4/14 BPLIQ00DFUWEB / Rev.1 / 07-2018

Ostrzeżenia 3 OSTRZEŻENIA Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z poniższymi ostrzeżeniami. Niektóre punkty/ fragmenty tekstu niniejszej instrukcji użytkowania są przeznaczone wyłącznie dla czytelników z wybranych regionów. W takim przypadku dany punkt/ fragment tekstu będzie jednoznacznie oznaczony za pomocą zdania podobnego do: Dla czytelników w USA/ UE. Brak takiej wskazówki oznacza, że tekst jest przeznaczony dla czytelników ze wszystkich regionów. Dostarczane akcesoria Endo IQ nie są zdezynfekowane. Przed pierwszym użyciem i przed każdym zabiegiem należy odpowiednio zdezynfekować stojak na ipad Endo IQ, zgodnie z instrukcjami zawartymi w punkcie 7 Czyszczenie, dezynfekcja i sterylizacja). Przed przesłaniem stojaka na ipad Endo IQ do centrum serwisowego należy go obowiązkowo zdekontaminować, zgodnie z instrukcjami zawartymi w punkcie 7 Czyszczenie, dezynfekcja i sterylizacja). Podczas zabiegu stojak na ipad Endo IQ musi się znajdować na płaskiej i stabilnej powierzchni. Zawsze należy upewnić się, że ipad jest stabilnie umieszczony na stojaku Endo IQ podczas zabiegu i podczas ich przenoszenia. Nie używać urządzenia ipad na stojaku Endo IQ z akcesoriami innymi niż polietylenowy rękaw ochronny na ipad jednorazowego użytku Endo IQ. Przed wysłaniem do serwisu stojaka na ipad Endo IQ należy zabezpieczyć go odpowiednim, czystym i suchym opakowaniem. 4 ŚRODKI OSTROŻNOŚCI Nie są znane żadne środki ostrożności, których podjęcie byłoby konieczne przed użyciem. 5 DZIAŁANIA NIEPOŻĄDANE Nie są znane żadne działania niepożądane. BPLIQ00DFUWEB / Rev.1 / 07-2018 5/14

Instrukcja krok po kroku 6 INSTRUKCJA KROK PO KROKU W punkcie 3 Ostrzeżenia znajdują się informacje na temat zachowania szczególnej ostrożności przed rozpoczęciem użytkowania akcesoriów Endo IQ. 6.1 Kompatybilność akcesoriów Specyfikacja Opis ipad ipad Mini 2 ipad Mini 3 ipad Mini 4 ipad (6 generacja) ipad Pro 10.5" ipad Pro 12.9" (2 generacja) Apple, logo Apple, ipad, ipad Pro oraz ipad Mini są znakami towarowymi Apple Inc., zarejestrowanymi w USA i innych krajach. App Store to znak usługowy Apple Inc. 6/14 BPLIQ00DFUWEB / Rev.1 / 07-2018

Instrukcja krok po kroku 6.2 Zawartość opakowania Lista komponentów Stojak na ipad Endo IQ Instrukcja użytkowania Elementy nieuwzględnione w opakowaniu ipad z systemem operacyjnym ios Polietylenowy rękaw ochronny na ipad jednorazowego użytku Endo IQ i Numery Jednostek (dla osobnej dostawy) ipad Mini Dla urządzenia ipad (6 generacja) Dla urządzenia ipad Pro 10.5" Dla urządzenia ipad Pro 12.9" (2 generacja) B 00 IQ00 079 BAR B 00 IQ00 097 BAR B 00 IQ00 105 BAR B 00 IQ00 129 BAR BPLIQ00DFUWEB / Rev.1 / 07-2018 7/14

Instrukcja krok po kroku 6.3 Używanie stojaka i rękawów ochronnych na ipad Endo IQ Umieścić stojak na ipad Endo IQ na czystej, suchej, płaskiej powierzchni. Umieścić ipad poziomo na stojaku Endo IQ. Upewnić się, że ipad i stojak są stabilne. Nr A Czynność Ostrożnie wyjąć akcesoria z opakowania, umieszczając je na płaskiej powierzchni. Wybrać rękaw ochronny Endo IQ dopasowany do rozmiaru danego urządzenia ipad i umieścić w nim urządzenie. B Zamknąć rękaw i umieścić ipad poziomo na stojaku Endo IQ. Upewnić się, że dolna część urządzenia ipad jest bezpiecznie umieszczona w mechanicznym ograniczniku stojaka Endo IQ. C 8/14 BPLIQ00DFUWEB / Rev.1 / 07-2018

Czyszczenie, dezynfekcja i sterylizacja 7 CZYSZCZENIE, DEZYNFEKCJA I STERYLIZACJA 7.1 Informacje ogólne Stojak na ipad Endo IQ należy zdekontaminować przed i po każdym zabiegu. Oczyścić i zdezynfekować stojak na ipad Endo IQ. Dentsply Sirona nie ponosi odpowiedzialności w przypadku, gdy instrukcje nie będą przestrzegane lub gdy do dekontaminacji akcesoriów zastosowane zostaną niezatwierdzone procedury. Używać tylko odpowiednio konserwowanego wyposażenia i zatwierdzonych materiałów, zgodnie z krajowymi przepisami i/ lub regulacjami. Nie sterylizować. 7.2 Procedura czyszczenia stojaka na ipad Endo IQ Celem czyszczenia jest usunięcie wszelkich widocznych zanieczyszczeń (organicznych i nieorganicznych) z powierzchni stojaka na ipad Endo IQ, tak aby zapewnić wydajność następującego po nim procesu dezynfekcji. Nr A B C D Etapy czyszczenia Podczas dezynfekcji zawsze należy nosić odzież ochronną dla własnego bezpieczeństwa (rękawice, maska, okulary ochronne i wodoodporny fartuch). Oczyścić stojak na ipad Endo IQ, zwracając uwagę szczególnie na zagłębienia w urządzeniu. Używać chusteczki jednorazowego użytku lub miękkiej, czystej ściereczki, lekko nasączonej środkiem dezynfekcyjnym zawierającym czwartorzędowe związki amoniowe jako substancje czynne (np. VoloWipes lub CaviWipes albo Cavi- Cide ). Oczyścić zagłębienia i śruby urządzenia za pomocą czystej szczotki z miękkim włosiem (np. nylonowym), lekko nasączonym roztworem czyszczącym. Kontynuować etapy B i C aż do momentu, gdy na ściereczce/ szczotce nie będą widoczne zabrudzenia. W razie potrzeby wymienić ściereczkę na nową i wyczyścić szczotkę. BPLIQ00DFUWEB / Rev.1 / 07-2018 9/14

Czyszczenie, dezynfekcja i sterylizacja 7.3 Procedura dezynfekcji stojaka na ipad Endo IQ Dezynfekcję należy przeprowadzić bezpośrednio po czyszczeniu według następującej procedury: Nr A B C D Etapy dezynfekcji Podczas dezynfekcji zawsze należy nosić odzież ochronną dla własnego bezpieczeństwa (rękawice, maska, okulary ochronne i wodoodporny fartuch). Zdezynfekować powierzchnię stojaka na ipad Endo IQ, zwracając uwagę szczególnie na zagłębienia urządzenia. Używać chusteczki jednorazowego użytku lub miękkiej, czystej ściereczki, lekko nasączonej środkiem dezynfekcyjnym zawierającym czwartorzędowe związki amoniowe jako substancje czynne (np. VoloWipes lub CaviWipes albo CaviCide ). Usunąć pozostałości środka dezynfekcyjnego. Po zdezynfekowaniu na stojaku Endo IQ nie powinny pozostać żadne widoczne zanieczyszczenia ani płyn. Jeśli stojak na ipad Endo IQ nie zostanie użyty niezwłocznie po zdezynfekowaniu, należy go przechować w zabezpieczonym, czystym pomieszczeniu, przestrzegając instrukcji dotyczących przechowywania i transportu. Używać środków dezynfekcyjnych zawierających czwartorzędowe związki amoniowe jako substancje czynne (np. VoloWipes lub CaviWipes albo CaviCide ). Stosować wyłącznie zatwierdzone środki dezynfekcyjne, kompatybilne z urządzeniem i akcesoriami (patrz 8 Charakterystyka techniczna). Należy zapewnić warunki działania środka dezynfekcyjnego zgodnie z instrukcjami producenta. Nie należy pozostawiać środka dezynfekcyjnego w kontakcie z powierzchnią urządzenia przez czas dłuższy niż zalecany przez producenta środka dezynfekcyjnego. Może to spowodować uszkodzenie urządzenia. 7.4 Używanie rękawów ochronnych Endo IQ Polietylenowe rękawy ochronne Endo IQ są przeznaczone do jednorazowego użytku. Zdjąć rękaw ochronny z urządzenia ipad po każdym zabiegu i wymienić go na nowy przed rozpoczęciem kolejnego zabiegu. Zużyty rękaw wyrzucić. Korzystanie z polietylenowych rękawów ochronnych Endo IQ jednorazowego użytku nie zastępuje czyszczenia urządzenia ipad zgodnie z instrukcjami producenta. 10/14 BPLIQ00DFUWEB / Rev.1 / 07-2018

Charakterystyka techniczna 8 CHARAKTERYSTYKA TECHNICZNA Specyfikacja Opis Producent Model Wymiary Waga Materiał Warunki otoczenia Warunki transportu i przechowywania Okres użytkowania stojaka na ipad Endo IQ Maillefer Instruments Holding Sàrl Chemin du Verger 3 CH-1338 Ballaigues Szwajcaria Telefon +41 21 843 92 92 Faks +41 21 843 92 93 endo@dentsplysirona.com dentsplysirona.com Stojak na ipad Endo IQ Rękaw ochronny na ipad Endo IQ Stojak na ipad Endo IQ : Długość: 160 mm Szerokość: 165 mm Wysokość: 72 mm Stojak na ipad: 200 g (0.44 lbs) Stojak na ipad Endo IQ : ABS Rękaw ochronny jednorazowego użytku: LDPE/LLDPE Stosowanie: w przestrzeniach zamkniętych Temperatura otoczenia: 15 C - 35 C (59 F - 95 F) Wilgotność względna:< 80% Temperatura otoczenia: -20 C - +50 C (-4 F - 122 F) Wilgotność względna: 20% - 80%, Ciśnienie: 50 kpa - 106 kpa Nie używać ani nie przechowywać systemu w otoczeniu, w którym znajdują się substancje łatwopalne 1 rok 9 KODY BŁĘDÓW Brak BPLIQ00DFUWEB / Rev.1 / 07-2018 11/14

Rozwiązywanie problemów 10 ROZWIĄZYWANIE PROBLEMÓW Brak 11 GWARANCJA Dentsply Sirona Endodontics oferuje swoim klientom następującą gwarancję na produkt: Dentsply Sirona Endodontics gwarantuje właściwy sposób wytwarzania produktu, użycie najwyższej jakości materiałów, przeprowadzenie wszystkich wymaganych testów i zgodność ze wszystkimi przepisami mającymi zastosowanie do produktu. Pełna sprawność działania stojaka na ipad Endo IQ podlega 12-miesięcznej gwarancji. Okres gwarancji rozpoczyna się z dniem zakupu sprzętu. Klient ma prawo do usług gwarancyjnych wyłącznie w okresie gwarancyjnym i pod warunkiem, że firma Dentsply Sirona zostanie poinformowana o usterce w trakcie miesiąca od dnia wykrycia usterki Komponent Stojak na ipad Endo IQ Okres gwarancyjny 12 miesięcy Niniejsza gwarancja obejmuje wyłącznie wymianę lub naprawę poszczególnych elementów lub części, których niesprawność wynika z wad produkcyjnych. Dentsply Sirona nie pokrywa kosztów wysłania personelu w celu udzielenia pomocy technicznej od sprzedawcy do klienta ani kosztów opakowania poniesionych przez klienta. Wszelkie roszczenia klientów wykraczające poza zakres naprawy, takie jak roszczenia o odszkodowanie, nie są objęte gwarancją. Niniejsza gwarancja nie obejmuje rekompensaty w żadnej postaci za bezpośrednie lub pośrednie obrażenia ciała ani szkody materialne. Klient nie jest uprawniony do otrzymania odszkodowania za czas przestoju sprzętu. Gwarancja nie obejmuje szkód, w przypadku których Dentsply Sirona może udowodnić, że zostały spowodowane przez zaniedbanie ze strony użytkownika w odniesieniu do instrukcji użytkowania. Gwarancja wyraźnie wyłącza wszelkie usterki spowodowane: uszkodzeniami podczas transportu do Dentsply Sirona w celu dokonania naprawy; uszkodzeniami wywołanymi zdarzeniami środowiskowymi, takimi jak uderzenie pioruna, pożar i/ lub wilgotność. Niniejsza gwarancja zostanie automatycznie anulowana i unieważniona w przypadku niewłaściwej naprawy, modyfikacji lub manipulacji wszelkiego rodzaju dokonanych przez użytkownika, osoby nieuprawnione lub osoby trzecie. Roszczenia wynikające z podstaw prawnych, w tym obowiązku odpowiedzialności za produkt, pozostają nienaruszone. 12 UTYLIZACJA PRODUKTU Podczas utylizacji produktu należy przestrzegać krajowych i lokalnych regulacji, wytycznych i wymogów. Rękawy ochronne na ipad Endo IQ są przeznaczone do jednorazowego użytku i muszą zostać wymienione po każdym zabiegu. 12/14 BPLIQ00DFUWEB / Rev.1 / 07-2018

Znaczenie symboli 13 ZNACZENIE SYMBOLI Symbole normatywne Symbol Znaczenie Kod partii Numer katalogowy Sprawdzić w instrukcji użytkowania Elektroniczna instrukcja użytkowania (informacje dotyczące użytkowania produktu są dostępne w formie elektronicznej na stronie dentsplysirona.com). Data produkcji Producent Wartości graniczne temperatury Wartości graniczne wilgotności Chronić przed wilgocią xxx C Nie poddawać sterylizacji parowej Nie używać ponownie Uwaga, sprawdzić w instrukcji użytkowania Nie używać, jeśli opakowanie jest uszkodzone Akcesorium Produkt z otwartym opakowaniem nie podlega wymianie Oznaczenie CE PE Polietylen LATEX Nie zawiera lateksu BPLIQ00DFUWEB / Rev.1 / 07-2018 13/14

dentsplysirona.com Maillefer Instruments Holding Sàrl Chemin du Verger 3 CH-1338 Ballaigues Szwajcaria Telefon +41 21 843 92 92 Faks +41 21 843 92 93 endo@dentsplysirona.com dentsplysirona.com BPLIQ00DFUWEB / Rev.1 / 07-2018