INSTRUKCJA MONTAŻU I UŻYTKOWANIA. Suszarka do rąk. JetFlow W 7 SEKUND

Podobne dokumenty
INSTRUKCJA MONTAŻU I UŻYTKOWANIA. Suszarka do rąk CZAS SUSZENIA SEKUND. JetFlow 1650 W. Exclusive

ZASILANIE STOPIEŃ OCHRONY POZIOM DŹWIĘKU KOLOR >340. Dwa niezależne czujniki zapewniają natychmiastowy start i zatrzymywanie urządzenia.

Instrukcja obsługi i użytkowania suszarki MFJB. Dane techniczne: Prędkość powietrza. Stopień ochrony Poziom hałasu

JetFlow Dane techniczne: Zasilanie Moc Prędkość powietrza Waga Stopień ochrony Poziom hałasu Wymiary Gwarancja

JetFlow Exclusive. Dane techniczne: Zasilanie Moc Prędkość powietrza Waga Stopień ochrony Poziom hałasu Wymiary Gwarancja

INSTRUKCJA OBSŁUGI AA17000 / AA17500

SUSZARKA DO WŁOSÓW EXCLUSIVE

SUSZARKA DO WŁOSÓW. Prestige

INSTRUKCJA OBSŁUGI AA17050 / AA17550

Suszarka kieszeniowa MONSUN 1800W DA1800PKWG

Instrukcja obsługi BEZPRZEWODOWY ODKURZACZ RĘCZNY 2 w 1 R-101

Elektryczne suszarki do rąk Hotelowe suszarki do włosów

Instrukcja obsługi NAWILŻACZ POWIETRZA R-9504

INSTRUKCJA INSTALACJI I UŻYTKOWANIA Kurtyn powietrznych PYROX LGW, LGWL

Instrukcja użytkowania

Odkurzacz samochodowy Grundig VCH 3610

INSTRUKCJA OBSŁUGI Szatkownica

Specyfikacja techniczna:

Instrukcja montażu obsługi i karta gwarancyjna NADMUCHOWY GRZEJNIK ŁAZIENKOWY

INSTRUKCJA INSTALACJI I UŻYTKOWANIA

MONTAŻ - Montaż grzałki, wymianę kabla oraz serwis należy powierzyć wykwalifikowanej osobie. - Element grzejny QSX montuje się niezależnie od

Instrukcja obsługi ODKURZACZ DO PODŁÓG R-139

Odkurzacz MALTEC TurboVac ML1400W Instrukcja Obsługi i Konserwacji

Instrukcja obsługi GRZEJNIK ELEKTRYCZNY EWH-2000W V_1_00

SAMOCHODOWY OCZYSZCZACZ POWIETRZA R-9100

KURTYNY POWIETRZNE. modele STOPAIR 4 seria C RDR604C4 ze sterownikiem, RDR806C4 INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI DANE TECHNICZNE. GRUBOŚĆ mm.

Instrukcja obsługi. v_1_01

INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI FOLGARIDA (PL )

ODKURZACZ WORKOWY 4AAAA R-1550

INSTRUKCJA MONTAŻU Tylko dla autoryzowanych serwisantów.

Sterownik Pracy Wentylatora Fx21

Lampa sufitowa. Instrukcja montażu 91712HB54XVII

SCHŁADZACZ POWIETRZA R-876

SUSZARKA KIESZENIOWA MONSUN 1650 W DA1650SFB INSTRUKCJA OBSŁUGI

Odkurzacz OK-1400 INSTRUKCJA OBSŁUGI. Opis Urządzenia

Thermozone AC 210C03/AD210C05.

NAWILŻACZ POWIETRZA R-9503

Kurtyny Powietrzne. Instrukcja obsługi i montażu DELTA 100-A DELTA 150-A DELTA 200-A

Laser AL 02. Strona 1 z 5

Lampa sufitowa. Instrukcja montażu 88169HB1XVII

Lampa sufitowa LED. Instrukcja montażu 88346HB54XVII

INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI CUBE (PL )

INSTUKCJA UŻYTKOWANIA

14. PRZEWODNIK INSTALACJI/ PODŁĄCZENIA PRZEWODÓW

BLENDER FR-A1, FR-A2 INSTRUKCJA OBSŁUGI DOKUMENTACJA TECHNICZNO RUCHOWA

NAGRZEWNICA ELEKTRYCZNA

INSTRUKCJA OBSŁUGI Piece do pizzy

Instrukcja montażu. Moduły do sterowników Logamatic 41xx /2000 PL Dla firmy instalacyjnej

NAGRZEWNICA ELEKTRYCZNA (400V) Instrukcja obsługi

Promiennik ciepła do przewijania niemowląt

GA-1. Instrukcja montażu i obsługi. Urządzenie alarmowe do separatora smaru

Odkurzacz. Nr produktu

Lampa sufitowa. Instrukcja montażu 91594HB54XVII L N

Instrukcja montażu jednostki centralnej Moderno PREMIUM

PRZETWORNICA NAPIĘCIA DC NA AC MOC: 100W 150W 300W 350W 400W 600W. Instrukcja obsługi

Odwilżacz powietrza 20 l Nr produktu

Reflektor halogenowy podwodny, IP68 Wersja 11/08. Strona 1 z 8

Lampa sufitowa LED. Instrukcja montażu 91709HB54XVII

ORVALDI ATS. Automatic Transfer Switch (ATS)

INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI COLLIER ISLAND (PL )

Moby Blue S BAC-PO-1111-E06S BAC-PO-0009-E06S BAC-PO-1111-T06S BAC-PO-1111-T06B

Szklany czajnik z regulacją temperatury

WENTYLATOR ŁAZIENKOWY z podświetleniem LED

elektroniczny regulator temperatury UK PL RU Installation manual Instrukcja montażu Инструкция по монтажу

Przenośny alarm do drzwi / okien

REGULATOR POMPY CYRKULACYJNEJ RPC-01

Instrukcja obsługi. Nawilżacz B 400 Dyfuzyjny nawilżacz powietrza. Dyfuzyjny nawilżacz B 400

Kruszarka do lodu TRHB-12

Odkurzacz kompaktowy OK-1502 OK-1503 OK-1504 OK-1508

INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI SECRET (PL )

Instrukcja obsługi i montażu Kurtyna powietrzna

WENTYLATOR SUFITOWY. PHAESUN GmbH INSTRUKCJA OBSŁUGI. Nr produktu Strona 1 z 8

Termometr TFA , 0-69 C, prysznicowy

Vacuum Classic. Instrukcja obsługi wykaz części. zestaw czyszczący. Art. nr Thoma Tel./Fax:

DRY 35 Przenośny osuszacz powietrza.

Lampa sufitowa. Instrukcja montażu 96228HB43XVIII

ORVALDI MBS-PDU 1U. Maintenance Bypass Switch (MBS) ORVALDI Power Protection Sp. z o.o. Centrum Logistyki i Serwisu

Odkurzacz OK-1500 INSTRUKCJA OBSŁUGI

Odkurzacz kompaktowy OK-1403

Oczyszczacz powietrza Medisana 60300, 60 m², 1.5 W, biały

ODKURZACZ WARSZTATOWY

Odkurzacz MALTEC ML 1E20 Instrukcja obsługi i konserwacji

WENTYLATOR BIURKOWY R-836

KOSZ AUTOMATYCZNY SENSOR KIM504 INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI

Odkurzacz kompaktowy OK-1500 i OK-1505

GRZEJNIK ŁAZIENKOWY STYLA 2

INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI OVER SIDE (PL )

Mop bezprzewodowyinstrukcja

INSTRUKCJA OBSŁUGI. SUSZARKA DO WŁOSÓW model: MSW-02. MSW-02 instr POL.indd :39:39

Miernik uniwersalny MIE0154 MIE0155 MIE0156. Instrukcja obsługi

Xiaomi Mi Air Purifier 2

GRZEJNIK MICA R-070/R-075

Lampa sufitowa LED. Instrukcja montażu HB43XIX

WENTYLATOR ŁAZIENKOWY z podświetleniem LED i wyłącznikiem czasowym

Odkurzacz MALTEC ML1E40 Instrukcja obsługi i konserwacji

INSTRUKCJA OBSŁUGI Wialnia Do Pyłku

ISTRUKCJA OBSŁUGI TERMOWENTYLATORY RPL

Wyciskarka do cytrusów dźwigniowa ECB-P30

Transkrypt:

INSTRUKCJA MONTAŻU I UŻYTKOWANIA Suszarka do rąk JetFlow 1650 1650 W 7 SEKUND

Ostrzeżenia bezpieczeństwa Nie należy stosować w pomieszczeniach o dużej w i l g o t n o ś c i, g d z i e i s t n i e j e r y z y k o bezpośredniego kontaktu z wodą bądź skraplania wody. W przeciwnym razie może to spowodować porażenie prądem i awarię urządzenia. Nie wolno dopuścić do zamoczenia urządzenia. Może doprowadzić ono do uszkodzenia suszarki lub porażenia prądem. Nie należy modyfikować i rozmontowywać urządzenia. W przeciwnym razie może to spowodować pożar, porażenie prądem lub obrażenia ciała. Urządzenie zasilane napięciem ~230V/50Hz. Instalacja jednofazowa. Napięcie zasilające nie może przekraczać +/- 10% zalecanego. Niewłaściwe napięcie zasilające może doprowadzić do uszkodzenia suszarki. Wyłącz zasilanie przed inspekcją i czyszczeniem urządzenia. W przeciwnym razie może dojść do porażenia prądem. Należy bezwzględnie pamiętać o regularnym czyszczeniu wnętrza suszarki, a przede wszystkim o usuwaniu kurzu mogącego zbierać się wewnątrz urządzenia. W przeciwnym razie może to spowodować uszkodzenie urządzenia lub wywołać pożar. Prace instalacyjne powinny być wykonywane p r zez w y k w a l i f i ko w a n e g o e l e k t r y k a. Nieprawidłowe pod-łączenie przewodów może spowodować porażenie prądem lub pożar. Warunki instalacyjne Suszarka powinna być przymocowana do stałej i stabilnej ściany. Nie wolno mocować suszarki na gołej ścianie, wykonanej z materiału łatwopalnego. Szczególną uwagę należy zwrócić na pozostawienie wolnego dostępu do otworów zasysających powietrze w dolnej części urządzenia. Musi być zapewniona możliwość odłączenia wszystkich biegunów suszarki od sieci, urządzeniem o przerwie min. 3. W tym celu należy zainstalować odpowiednie bezpieczniki. W przypadku awarii suszarki należy natychmiast odłączyć urządzenie od zasilania i skontaktować się ze sprzedawcą, w celu otrzymania szczegółowych informacji. Czynności obsługowe Dla prawidłowej pracy urządzenia ważne jest, aby regularnie dbać o czystość suszarki. Dlatego zaleca się wykonywać następujące czynności: Czyszczenie czujnika zbliżeniowego - co tydzień, Czyszczenie wnętrza suszarki - co 4-6 miesięcy. Wszelkie naprawy mogą być w y ko ny wa n e t y l ko p r zez autoryzowany serwis, pod rygorem utraty gwarancji! Nie pozwalaj dzieciom wieszać się bądź huśtać. Może to spowodować uszkodzenie panelu przedniego,bądź oberwanie suszarki. Zawsze używaj urządzenia ze zbiornikiem skroplin i dołączonym filtrem. Gdy woda dostanie się do wnętrza urządzenia, może doprowadzić do niebezpieczeństwa. Zaleca się używania rękawic podczas inspekcji i czyszczenia urządzenia. Jeśli urządzenie nie uruchamia się lub działa nieprawidłowo, należy wyłączyć przełącznik zasilania oraz skontaktować się ze sprzedawcą w celu dokonania przeglądu i naprawy. W przeciwnym razie może to spowodować porażenie prądem lub pożar z powodu zwarcia. 3

Gwarancja Gwarancja obejmuje obszar RP. Produkt jest objęty gwarancją door-to-door, a więc w przypadku uznanej reklamacji transport do serwisu odbywa się kurierem na koszt producenta. Reklamację zgłaszamy poprzez formularz serwisowy znajdujący się na stronie producenta warmtec.pl/gwarancja. Aby uznać gwarancję, konieczne jest przedstawienie faktury VAT oraz karty gwarancyjnej. Montaż, podłączenie elektryczne oraz konserwacja urządzenia mogą być wykonane wyłącznie przez uprawnionego instalatora (elektryka). Wszelkie naprawy wykonane przez podmioty do tego nieupoważnione powodują utratę gwarancji. Szczegółowe warunki gwarancji znajdą Państwo w karcie gwarancyjnej. UWAGA! Nie wolno spryskiwać urządzenia wodą! Dane techniczne MOC 1650 W Ochrona środowiska i recykling Niniejszym informujemy, iż głównym celem regulacji europejskich oraz ustawy z dnia 11 września 2015 r. o zużytym sprzęcie elektrycznym i elektronicznym jest ograniczenie ilości odpadów powstałych ze sprzętu, zapewnienie odpowiedniego poziomu zbierania, odzysku i recyklingu zużytego sprzętu oraz zwiększenie świadomości społecznej o jego szkodliwości dla środowiska naturalnego, na każdym etapie użytkowania sprzętu elektrycznego i elektro-nicznego. W związku z tym należy wskazać, iż gospodarstwa domowe spełniają kluczową rolę w przyczynianiu się do ponownego użycia i odzysku, w tym recyklingu zużytego sprzętu. Użytkownik sprzętu przeznaczonego dla gospodarstw domowych jest zobowiązany po jego zużyciu do oddania zbierającemu zużyty sprzęt elektryczny i elektroniczny. Należy jednak pamiętać, aby produkty należące do grupy sprzętu elektrycznego lub elektronicznego utylizowane były w uprawnionych do tego punktach zbiórki. ZASILANIE STOPIEŃ OCHRONY POZIOM DŹWIĘKU PRĘDKOŚĆ POWIETRZA WAGA ~230 V / 50 Hz IPX4 70 db >340 km/h 11 kg Zużyte urządzenie możesz oddać u sprzedawcy, u którego zakupisz nowe. Odbierze je Organizacja Odzysku CCR REEWEEE, z którą mamy podpisaną umowę o odbiór zużytego sprzętu. 690 300 220 Do prawidłowego działania suszarki wymaga się regularnej wymiany filtra HEPA nie rzadziej niż co 3 miesiące. Pod rygorem utraty gwarancji. 4

Opis części Akcesoria Obudowa Hot (załączona grzałka) Cool (bez grzałki) Wkręty mocujące Panel instalacyjny Uchwyt kontrujący 6 szt. 1 szt. 1 szt. Strong (maksymalna prędkość nawiewu) Soft (zmiejszona prędkość nawiewu) Wskaźnik zasilania Wskaźnik auto-testu Power switch Włącz zasilanie Wyłącz zasilanie Diody podświetlenia Panel sterowania Kanał odpływowy Strefa suszenia rąk Czujnik Filtr HEPA Zbiornik na wodę Wskaźnik pojemności Kolorem szarym zaznaczone zostały strefy z powłoką ANTYBAKTERYJNĄ! Zanim zaczniesz używać suszarki JetFlow. Włączyć urządzenie wyłącznikiem (znajduje się w panelu sterowania). Zaświeci się wskaźnik zasilania na górnym panelu informacyjnym oraz diody podświetlające strefę suszenia. Przy pierwszym uruchomieniu może zadziałać bezpiecznik nadmiarowy w instalacji zasilającej jest to spowodowane ładowaniem się kondensatorów o dużej pojemności. Opis części (rzuty) Panel instalacyjny Przepust kablowy Zbiornik na wodę Filtr powietrza Uchwyt kontrujący 5

Przed instalacją Urządzenie nie powinno być instalowane w miejscach: w których jest zagrożenie bezpośrednim kontaktem z wodą, w których istnieje duże nasłonecznienie, w których istnieje duża kondensacja, w których mogą znajdować się gazy żrące. Zalecane miejsce instalacji suszarki JetFlow: Instalacja suszarki powinna być w miejscu, które da możliwość wygodnego użytkowania. Urządzenie nie może być montowane zbyt nisko, a minimalna odległość od podłogi to 150. Minimalna odległość od ściany lewej strony suszarki to 200, ponieważ panel sterujący znajduje się z lewej strony i mniejsza odległość może utrudniać korzystanie z funkcji suszarki. Należy unikać miejsc, w których suszarka może kolidować z drzwiami wejściowymi. Powierzchnia, na której instalujemy urządzenie powinna być całkowicie płaska. Instalacja bazy Jeżeli ściana jest zbyt słaba powinno się wykonać dodatkowy stelaż utrzymujący bazę. Wskaźnik zasilania Wskaźnik auto-testu Panel instalacyjny Śruby mocujące 610 Śruby panelu przedniego Zbiornik na wodę Filtr powietrza Zalecana wysokość instalacji: Mężczyźni - 890 Kobiety - 870 6

Instalacja Urządzenie podłączamy do sieci jednofazowej 230V/50Hz, gdzie napięcie nie przekracza +/- 10% wartości zalecanego. Przewód zasilający powinien mieć przekrój minimum 2. Jeżeli w sieci występują spadki napięcia powinien być zastosowany zasilacz utrzymujący poprawne parametry. Wyprowadzenie przewodów zasilających * W oznaczonym miejscu najlepiej zainstalować puszkę podtynkową. Jeśli nie stosujemy puszki należy przewód zasilający wypuścić ze ściany na długość 400. Przewód zasilający z uziemieniem Zamontuj panel instalacyjny do ściany za pomocą 5 śrub montażowych. * Jeżeli ściana jest betonowa, użyj wkrętów dostępnych w zestawie. Jeśli ściana nie jest betonowa, to należy ją wzmocnić przed montażem. Zawieś suszarkę na panelu instalacyjnym i przykręć śruby. montażowe do panelu instalacyjnego oraz do uchwytu kontrującego. Panel instalacyjny UWAGA! Sprawdź, czy suszarka została poprawnie zawieszona i solidnie przykręcona! Uchwyt kontrujący Podłączenie przewodów do kostki zasilającej. 4 (1) Zdejmij izolację z przewodów zasilających tak jak na rysunku po prawej. (2) Poluzuj śruby zaciskowe w kostce zasilającej i podłącz przewody w kostce. (3) Usuń zaślepkę kostki przed podłączeniem przewodu ochronnego (PE). (4) Sprawdź, czy przewody są prawidłowo podłączone i dokręcone w kostce. Śruba Kostka zasilająca Przewód zasilający Zaślepka 7

Zamontuj obudowę kostki zasilającej. Obudowa kostki zasilającej Zatrzask Kostka zasilająca (1) Zamontuj obudowę kostki zasilającej i przykręć ją wkrętem. (2) Upewnij się, że przewody nie zostały przyskrzypnięte. (3) Przewody należy poprowadzić prawą stroną kostki. Śruba 1. Zamontuj panel przedni. Zamontuj panel przedni zaciskając wszystkie uchwyty. Całość dokręć dwoma śrubami. Panel przedni 2. Zamontuj zbiornik na wodę. 3. Upewnij się, że wszystkie elementy są osadzone stabilnie. Śruby mocujące Zbiornik na wodę Filtr powietrza Test pracy Krok Wynik Sprawdzić napięcie źródła zasilania Włącz bezpiecznik obwodu zasilającego Włączyć przycisk zasilnia Włożyć dłonie w strefę suszenia Sprawdzić suszarkę Suszarka pracuje w instalacjach ~230V/50Hz Zleca się zastosowanie bezpiecznika typu C Czy zapaliły się diody w strefie suszenia? Czy uruchomił się nadmuch? Czy pojawiły się wibracje suszarki itp? Nie włączaj włącznika zasilania urządzenia z rękami wewnątrz strefy suszenia (w trakcie pracy suszarki). Jeśli wskaźnik auto-testu na górnym wyświetlaczu świeci lub miga, należy wyłączyć zasilanie i włączyć ponownie, gdy wszystkie wskaźniki zgasną (po ok. 40 sekundach). 8

Użytkowanie Korzystanie z urządzenia Włóż obie dłonie w strefę suszenia. Suszenie rozpocznie się automatycznie. Poruszaj dłońmi do przodu i do tyłu tak, aby powietrze mogło ściągnąć wodę. Na koniec wyciągnij dłonie całkowicie. Urządzenie wyłączy się automatycznie. Wskaźnik auto testu Podczas awarii lub błędu wskaźnik auto-testu po prawej stronie albo będzie się świecić lub migać. Wyłącz przełącznik zasilania, odczekaj około 40 sekund, aż wszystkie wskaźniki zgasną, a następnie włącz przełącznik zasilania. Jeśli wskaźnik nadal zapala się lub miga, należy wyłączyć zasilanie, odłączyć urządzenie od gniazdka i skontaktować się ze sprzedawcą lub autoryzowanym serwisem. Zalety i zastosowanie suszarki kieszeniowej JetFlow - higieniczne, bezdotykowe włączanie i wyłączanie - trwała obudowa z tworzywa ABS - wbudowany filtr powietrza zasysanego - czas suszenia tylko 7 sekund (przy mocy 1650W) - super nowoczesna i innowacyjna stylistyka - wyjątkowo ekonomiczna eksploatacja - komora suszenia z powłoką antybakteryjną - żywotność min. 14 lat (przy 500 cyklach suszenia dziennie) - wysoką niezawodność gwarantuje bezszczotkowy silnik prądu stałego - gwarancja 36 miesięcy z możliwością przedłużenia do 5 lat Nowoczesna technologia Dwa czujniki Duża ergonomia zbiornik wody przepływ powietrza wlot powietrza czujnik stop czujnik start gwarancja najwyższej higieny nie pobiera prądu bez potrzeby łatwa w użytkowaniu 9

Czyszczenie urządzenia Obudowę należy utrzymywać w czystości Urządzenie należy czyścić miękką szmatką z mikrofibry. Jeśli urządzenie jest bardzo brudne, możemy zwilżyć szmatkę wodą bądź łagodnym środkiem czyszczącym, a następnie przetrzeć suchą szmatką. Brud i kurz w obrębie czujników mogą powodować nieprawidłowe działanie. Należy używać wyłącznie neutralnych środków czyszczących. Nie wolno używać rozcieńczalnika, kwaśnych lub alkalicznych środków czyszczących toalety (w przeciwnym razie mogą one uszkodzić obudowę). Alkohol można używać tylko do czyszczenia strefy suszenia rąk. (Nie należy używać alkoholu nigdzie indziej!) Alkohol o stężeniu poniżej 83% Środki dezynfekcyjne mogą uszkodzić urządzenie. Ostrzeżenie Przed czyszczeniem odłącz zasilanie Nie wylewaj wody na suszarkę Zalecenie Używaj rękawic podczas czyszczenia Powłoka antybakteryjna jest skutecznym środkiem podwyższającym higienę pracy urządzenia, dlatego należy dbać o utrzymanie jej w czystości. Skuteczność ochrony może być mniejsza, gdy powłoka będzie brudna. Opróżnianie zbiornika na wodę. Zanim się przepełni (co najmniej raz w tygodniu). Czyszczenie filtra powietrza. Przynajmniej raz na tydzień. W zbiorniku na wodę zbierają się skropliny z osuszonych dłoni. Zbiornik można opróżnić w dowolnym momencie, zapobiegając przepełnieniu. Jeśli woda będzie tam zbyt długo może pojawić się nieprzyjemny zapach. Wyciągnąć zbiornik spustowy w kierunku poziomym uważając, aby nie rozlać cieczy. Wyjmij filtr powietrza Wyciągnij filtr powietrza trzymając za uchwyt. Uchwyt Wskaźnik napełnienia 1. Otwórzyć pokrywę i wylać wodę. Pociągnąć pokrywę do góry z palcami w kierunku strzałki na górnej części pokrywy, a następnie zdjąć pokrywę całkowicie. 2. Wymyć wnętrze zbiornika spustowego. 3. Zamknąć pokrywę zbiornika wody i ponownie zamontować go w suszarce. Zbiornik na wodę Obudowa Wskaźnik napełnienia 1. Czyszczenie filtra powietrza. Oczyść powłokę ręcznie lub użyj odkurzacza. Jeśli jest bardzo brudny, należy go umyć ciepłą wodą. 2. Zamontować ponownie w suszarce. Włóż filtr do końca, aż się zatrzyma. Jeżeli nie będzie właściwie zamontowany może dostać się brud i kurz co skróci żywotność suszarki. Obudowa Na koniec należy przelać ok. jednej filiżanki wody przez rurę spustową w celu jej oczyszczenia. Wskaźnik napełnienia Jeśli filtr myty był wodą należy go wysuszyć przed ponownym zamontowaniem. Nie wolno narażać na działanie ognia. 10

Rozwiązywanie problemów Rozpoznawanie błędów świeci nie świeci mruga POWER (LED) CHECK (LED) WYKRYTE BŁĘDY ROZWIĄZANIE / POWÓD Nieprawidłowe napięcie zasilające Sprawdź napięcie zasilające (prawidłowe 200-240V) Przekroczenie czasu cyklu Zbyt wysoka temperatura Sprawdź bezpiecznik Błąd sterownika Uszkodzenie czujnika lub zabrudzenie komory suszenia Sprawdź lub wyczyść filtr powietrza Może być konieczna wymiana bezpiecznika Usterka wymaga interwencji serwisu Przy poniższych problemach można sprawdzić pewne funkcje. PROBLEM PYTANIA ZALECANE CZYNNOŚCI Brak podmuchu powietrza, nawet jeśli ręce są włożone. Czy świecą się kontrolki? Czy suszarka jest włączona? Sprawdzić bezpiecznik przepięciowy. Włączyć ponownie zasilanie. Przeciągnąć dłońmi wzdłuż całej strefy suszenia. Suszarka nie wyłącza nadmuchu. Czy sensor nie jest zablokowany przez brud, kurz itp.? Wyłączyć zasilanie i dopiero aż wszystkie lampki zgasną oczyścić sensory z kurz i pyłu. Brak ciepłego powietrza. Czy grzałka jest włączona? Czy temp. jest <23st. C? Wyłączyć zasilanie, zdjąć przednią obudowę i sprawdzić 3 bezpieczniki, czy nie są spalone. Mrugają diody. Wyłączyć zasilanie i zaczekać aż wszystkie diody zgasną, podłączyć suszarkę i sprawdzić, czy problem ustąpił. Jeśli powyższe działania nie skutkują, należy wyłączyć zasilanie i skontaktować się ze sprzedawcą w celu przeglądu lub naprawy. 11

www.warmtec.pl Zobacz najnowszą wersję instrukcji na www.warmtec.pl. V_1_04