Fasteners for agricultural machinery Elementy złączne do maszyn rolniczych



Podobne dokumenty
O NAS. Naszymi atutami jest doświadczenie, profesjonalizm, szybkość i skuteczność działania. Zapewniamy :

PN-EN 1515 DIN 2509 DIN 2510 PN-H 74302

PN-EN 1515 DIN 2509 DIN 2510 PN-H 74302

WSPIERAMY TWOJĄ LOGISTYKĘ

Kanban let's improve logistics together! Kanban usprawniaj z nami logistykę dostaw!

O FIRMIE. Wspierajmy Polskie produkty!

Fargo, North Dakota Commercial Roofing Contractor Tecta America Dakotas. [stm_sidebar sidebar= 7836 ]

WIADRA I KASTRY BUDOWLANE BUILDING BUCKETS AND CONTAINERS

SNP SNP Business Partner Data Checker. Prezentacja produktu

Our mission. Nasza misja

Our mission. Nasza misja

KATALOG PRODUKTÓW 20 /

Zestawy śrubowe do konstrukcji stalowych

What our clients think about us? A summary od survey results

SNP Business Partner Data Checker. Prezentacja produktu

Justus jest rodzinna firmą powstałą w 1989r. Zajmujemy się produkcją czapek i szalików, ale również swetrów i bluzek. Mamy do dyspozycji park maszyn

LAMPIONY WITRAŻOWE STAINED GLASS GRAVELIGHTS LW-339 WITRAŻ LW-278 W LW-338 SERCE LW-171 W LW-322 LAMPIONY DIAMENTOWE DIAMOND GRAVELIGHTS LW-322 D

ZELMOTOR Sp.z o.o Rzeszów; ul.przemysłowa 4a

Innowacyjna technologia instalacji turbin wiatrowych z zastosowaniem

SIŁA EKSPORTU POLSKIEJ BRANŻY KOSMETYCZNEJ

The shape of and the challenges for the Polish EO sector initial findings of the SEED EO project

Tychy, plan miasta: Skala 1: (Polish Edition)

Nasza misja. Our mission

WYDZIAŁ NAUK EKONOMICZNYCH. Studia II stopnia niestacjonarne Kierunek Międzynarodowe Stosunki Gospodarcze Specjalność INERNATIONAL LOGISTICS

GŁÓWNY WYKONAWCA - KONSTRUKCJE STALOWE GENERAL CONTRACTOR STEEL CONSTRUCTIONS

NITY katalog produktów

No matter how much you have, it matters how much you need

SUPPLEMENTARY INFORMATION FOR THE LEASE LIMIT APPLICATION

Zbiorniki ze stali nierdzewnych / Stainless steel tanks

EXCELLENT LED LIGHTING MADE IN POLAND

-Special. Ceny wraz z dopłatą surowcową Prices without any addition new! Ø 32 Strona/Page 4,5. Black Panther DN 630 +

P.W.U.H PLAST-ROL Spółka Jawna J.J. Kałuża

Zespół TruckLED. TruckLED team

Window linings Effector Proxima Effect Window

SUPPLEMENTARY INFORMATION FOR THE LEASE LIMIT APPLICATION

SPIS TREŚCI / INDEX OGRÓD GARDEN WYPOSAŻENIE DOMU HOUSEHOLD PRZECHOWYWANIE WINA WINE STORAGE SKRZYNKI BOXES

PRODUCENT PARKIETU I DESKI PODŁOGOWEJ OD 1984 ROKU. Made in Poland PARQUET AND FLOORBOARD PRODUCER SINCE 1984

Wydział Inżynierii Produkcji i Logistyki Faculty of Production Engineering and Logistics

Kwestionariusz samooceny dostawcy Self-rating form for suppliers

Effective Governance of Education at the Local Level

KATOWICE SPECIAL ECONOMIC ZONE GLIWICE SUBZONE and its influence on local economy KATOWICE SPECIAL ECONOMIC ZONE - GLIWICE SUBZONE

rozwiązania profesjonalne / outdoor apply czarny / black czarny / black

INDEX CRI COLOR RENDERING INDEX (CRI):

Network Services for Spatial Data in European Geo-Portals and their Compliance with ISO and OGC Standards

WYDZIAŁ NAUK EKONOMICZNYCH

PARASOLE WEDDINGUMBRELLAS

świat regeneracji kompresory zawieszenia

Faculty: Management and Finance. Management


Instrukcja dotycząca. portalu Meusburgera

KATALOG LAKIEROWANYCH FRONTÓW MEBLOWYCH.

Unit of Social Gerontology, Institute of Labour and Social Studies ageing and its consequences for society

Sargent Opens Sonairte Farmers' Market

CIENKOŚCIENNE PROFILE ALUMINIOWE

Goodman Kraków Airport Logistics Centre. 62,350 sqm available. Units from 1,750 sqm for immediate lease. space for growth+

PRZEDSIEBIORSTWO LUSARSKO-BUDOWLANE LESZEK PLUTA

Heron Machine & Electric Industrial Co., Ltd.

KOLOR COLOUR. MATERIAŁ MATERIAL dziki dąb, pozyskiwany w Karpatach wild oak, obtained in the Carpathian

ORGANIZACJA PROCESÓW DYSTRYBUCJI W DZIAŁALNOŚCI PRZEDSIĘBIORSTW PRODUKCYJNYCH, HANDLOWYCH I USŁUGOWYCH

17-18 września 2016 Spółka Limited w UK. Jako Wehikuł Inwestycyjny. Marek Niedźwiedź. InvestCamp 2016 PL

DYSKRET POLSKA

-Special. -Endmills. Ceny wraz z dopłatą surowcową Prices without any addition new! Ø 32 Strona/Page 4,5. Black Panther DN 630 +

DEKLARACJA ZGODNOŚCI 19/10/2017, Łódź

Wdrożenie archiwum ELO w firmie z branży mediowej. Paweł Łesyk

KATALOG PRODUKTÓW PRODUCT CATALOG

PORTS AS LOGISTICS CENTERS FOR CONSTRUCTION AND OPERATION OF THE OFFSHORE WIND FARMS - CASE OF SASSNITZ

KOLORY I STRUKTURY COLOURS AND STRUCTURES

EGARA Adam Małyszko FORS. POLAND - KRAKÓW r

ARNOLD. EDUKACJA KULTURYSTY (POLSKA WERSJA JEZYKOWA) BY DOUGLAS KENT HALL

Dotyczy PN-EN ISO 14001:2005 Systemy zarządzania środowiskowego Wymagania i wytyczne stosowania

PROGRAM STAŻU Nazwa podmiotu oferującego staż IBM GSDC SP.Z.O.O

BISPOL Screw Factory Fabryka Śrub BISPOL S.A.

System optymalizacji produkcji energii

Najstarsza prywatna fabryka papierosów w Polsce THE Oldest private cigarettes factory in poland

THE INVESTMENT AREAS - BYTOM, LEŚNA STREET TERENY INWESTYCYJNE - BYTOM, ULICA LEŚNA

Kośne Hamry Poronin tel: (+48) FAX: (+48)

Business Development Consulting

CONTENT STONE OAK ACORN. LEAF Basic. LEAF Slim. LEAF slim Accessories DOVE. SHELL Basic FERN BIRCH. PINE Pendant. PINE Surface ICICLE SUNFLOWER

Wojewodztwo Koszalinskie: Obiekty i walory krajoznawcze (Inwentaryzacja krajoznawcza Polski) (Polish Edition)


PROGRAM STAŻU. Nazwa podmiotu oferującego staż / Company name IBM Global Services Delivery Centre Sp z o.o.

Kompilacja pojęć stosowanych w badaniach statystycznych statystyki publicznej na temat innowacyjności przez Główny Urząd Statystyczny (GUS).

Auditorium classes. Lectures

ERASMUS + : Trail of extinct and active volcanoes, earthquakes through Europe. SURVEY TO STUDENTS.

Fixtures LED HEDRION

CERTIFICATION CONTACT SECRETARY HOMEPAGE OFFER CERTIFICATION. The Building Research Institute as:

Wykaz linii kolejowych, które są wyposażone w urządzenia systemu ETCS

Patients price acceptance SELECTED FINDINGS

Stainless steel long products

Wykaz linii kolejowych, które są wyposażone w urzadzenia systemu ETCS

MODULAR STAIRS. asta FOR SELF ASSEMLBY

Health Resorts Pearls of Eastern Europe Innovative Cluster Health and Tourism

ROZWIĄZANIA PRZYSZŁOŚCI

POPRAWKA do POLSKIEJ NORMY PN-EN ISO 9001:2009/AC. Dotyczy PN-EN ISO 9001:2009 Systemy zarządzania jakością Wymagania. listopad 2009 ICS

INSPECTION METHODS FOR QUALITY CONTROL OF FIBRE METAL LAMINATES IN AEROSPACE COMPONENTS

PROJECT. Syllabus for course Principles of Marketing. on the study program: Management

Wojewodztwo Koszalinskie: Obiekty i walory krajoznawcze (Inwentaryzacja krajoznawcza Polski) (Polish Edition)

Wydział Inżynierii Produkcji i Logistyki

Transkrypt:

doświadczenie, które łączy www.asmet.com.pl Fasteners for agricultural machinery Elementy złączne do maszyn rolniczych

Comprehensiveness The basic activity of ASMET GROUP companies is the manufacture and distribution of fasteners. We offer fasteners both standard and special (as per drawing) in amounts in line with current needs: from single details to series including millions of pieces. Two production plants, two modern distribution centres, two galvanising plants and a database of qualified suppliers of goods and materials all ensure stable supply with regard to quality, assortment and promptness. We have long-standing experience in the servicing of manufacturing, commercial and service companies. Safety In our 30 years in the market, we have become a solid and reliable supplier of fasteners, because the quality of our fasteners has been a priority for us from the very beginning. We work in compliance with the requirements of management systems, both quality (PN-EN ISO 9001:2009, Kompleksowość Podstawową działalnością przedsiębiorstw wchodzących w skład GRUPY ASMET jest produkcja i dystrybucja elementów złącznych. Naszym klientom oferujemy elementy złączne standardowe i specjalne (rysunkowe) w ilościach dostosowanych do aktualnych potrzeb: od pojedynczych detali po serie liczone w mln sztuk. Dwa zakłady produkcyjne, dwa nowoczesne centra dystrybucji, dwa zakłady nakładania powłok galwanicznych oraz baza kwalifikowanych dostawców towarów i materiałów gwarantują stabilność dostaw pod względem jakościowym, asortymentowym i terminowym. Posiadamy wieloletnie doświadczenie w obsłudze firm produkcyjnych, handlowych i usługowych. Bezpieczeństwo W ciągu 30 lat istnienia na rynku zyskaliśmy miano solidnego i wiarygodnego dostawcy elementów złącznych, ponieważ od początku jakość dostarczanych elementów złącznych ma dla nas znaczenie priorytetowe. Pracujemy zgodnie z wymaganiami systemów zarządzania jakością (wg PN-EN ISO 9001:2009, PN-EN

PN-EN ISO 15048-1:2008, AD 2000 Merkblatt) and environmental (PN-EN ISO 14001:2005). We are also licensed to manufacture fasteners subject to approval by inspection authority according to European Directive 97/23/EC. We improve the processes realised as part of our activity systematically by using quality management tools based on KAIZEN/TQM philosophy. The security of our supply is influenced to a great extent by the organisation of supply logistics. Our own transportation fleet and cooperation with international forwarding companies ensure prompt delivery to any location in Poland and abroad. As a result, we have successfully participated in the implementation of various projects throughout the world. Customer-needs orientation The basis of our company s market strategy is maximum orientation towards customer needs. Our own production facilities, a wide range of products (80,000 items in the range, of which 35,000 are available from the warehouse) and qualified engineering and technical personnel are all strengths of ASmet Group thanks to which our customer receives a guarantee of professional and comprehensive service. Our employees offer their knowledge and experience with regard to screw joints as well as support customers in the selection of the optimal logistic solutions. Together with our customers, we implement many streamlining projects (with regard to ordering, supply modules, stocks) which bring measurable benefits (saving in terms of time, space, financial resources 'frozen' in stocks etc.). Experience and modernity We have been supplying fasteners to the agricultural machinery sector for 25 years now. Our products are present on assembly lines for tractors, harvesters, trailers, seeders and other machines not only in Poland, but also in many European countries (including, but not limited to, Germany, Austria, Belgium and Great Britain) as well as in the Americas. A great strength of what we offer in the servicing of manufacturing companies is the Just-In-Time (Kanban) supply provided directly to assembly lines and customised to the needs and expectations of our customers. The fact that we have been supplying fasteners to the assembly lines of the world s biggest manufacturers of agricultural machinery continuously for 15 years proves the quality of our work. Materials We offer steel products in the mechanical property classes 4.6, 4.8, 5.6, 5.8, 8.8, 10.9 and 12.9, as well as A2 stainless steel and A4 acid-resistant steel products. 15048-1:2008, AD 2000 Merkblatt) i środowiskowego (wg PN-EN ISO 14001:2005). Posiadamy również uprawnienia do wytwarzania elementów złącznych poddozorowych wg dyrektywy 97/23/WE. Systematycznie doskonalimy procesy realizowane w ramach prowadzonej działalności stosując narzędzia zarządzania jakością bazujące na filozofii KAIZEN/ TQM. Duży wpływ na bezpieczeństwo dostaw ma organizacja logistyki dostaw. Własna flota transportowa oraz współpraca z międzynarodowymi firmami spedycyjnymi gwarantują terminowe dostawy do każdego miejsca w kraju i za granicą. Dzięki temu z sukcesem uczestniczyliśmy w realizacji projektów w różnych częściach świata. Ukierunkowanie na potrzeby klienta Podstawą strategii rynkowej naszej firmy jest maksymalna orientacja na potrzeby klienta. Własne zaplecze produkcyjne, szeroka gama asortymentowa (80 tys. pozycji asortymentowych w ofercie, z czego 35 tys. dostępnych z magazynu) oraz wykwalifikowana kadra inżynieryjno - techniczna to atuty Grupy ASmet, dzięki którym nasz klient zyskuje gwarancję profesjonalnej i kompleksowej obsługi. Nasi pracownicy służą swoją wiedzą i doświadczeniem w zakresie połączeń gwintowych, wspierają również klientów w doborze optymalnych rozwiązań logistycznych. Wspólnie z naszymi klientami realizujemy wiele projektów optymalizacyjnych (w zakresie sposobów składania zamówień, modułów dostaw, zapasów), które przynoszą wymierne korzyści (oszczędność czasu, miejsca, zamrożonych w zapasach środków finansowych itp.). Doświadczenie i nowoczesność Już od 25 lat dostarczamy elementy złączne do sektora maszyn rolniczych. Nasze wyroby są obecne na liniach montażowych ciągników, kombajnów, przyczep, siewników i innych maszyn zarówno w Polsce, w wielu krajach europejskich (m.in. Niemcy, Austria, Belgia, Wielka Brytania), a także w obu Amerykach. Wielkim atutem naszej oferty w zakresie obsługi firm produkcyjnych są dostawy realizowane bezpośrednio na linie montażowe w systemie Just-In-Time (kanban), w wariancie dostosowanym do indywidualnych potrzeb i oczekiwań naszych klientów. O jakości naszej pracy niech świadczy fakt, że nieprzerwanie od ponad 15 lat, dostarczamy w systemie kanban elementy złączne na linie montażowe największych światowych producentów maszyn rolniczych. Materiały Oferujemy wyroby ze stali w klasach własności mechanicznych: 4.6, 4.8, 5.6, 5.8, 8.8, 10.9, 12.9 oraz wyroby ze stali nierdzewnych A2 i kwasoodponych A4.

We also manufacture special products from other materials: steels for operation at elevated temperatures; corrosion-resistant steels; heat-resisting steels; carbon and alloy steels, including nitriding and carburising steels; nonferrous alloys copper, brass, bronze and titanium. Protective coatings We supply screw products with the following protective coatings: electroplated coatings, to PN-EN ISO 4042; hot-dip galvanised coatings, to PN-EN ISO 1461, PN-EN ISO 10684; zinc flake (lamellar) coatings, to PN-EN ISO 10683; others as agreed. Lamellar coatings Lamellar coatings (Zintek, Geomet) consist of a base coat and sealing. With this technology, the base coat is a mixture of zinc and aluminium 'flakes' and a binder. Base coats are silver in colour and can be finished by applying the sealing in different colours. Lamellar coatings do not contain lead, mercury, cadmium or chromium 6+. Advantages of Zintek coating: very good corrosion resistance up to 1,000 hours in a salt spray chamber; no hydrogen embrittlement; deformability (can be applied to springs); a technology accepted by all of the major recipients in the world. Supply logistics As early as the beginning of the 1990s, ASmet management decided that the key to success may be not only the manufacture of good quality products, but also properly organised supply logistics allowing the delivery of products to any location in Poland and abroad in a very short time. Over the 25 years of the company s presence on the market, a number of organisational, training and investment activities have been undertaken with the aim of continuous improvement in the standards offered in this area. ASMET has been implementing the JUST-IN-TIME system in various forms since as early as 2003. The selection of a specific solution depends on the individual needs of customers. The best variant is selected in the course of joint discussions, taking into consideration the volume, frequency and location of deliveries. Wytwarzamy wyroby specjalne także z innych materiałów: stali do pracy w podwyższonych temperaturach, stali odpornych na korozję, stali żaroodpornych, stali węglowych i stopowych, w tym stali do azotowania i nawęglania, stopów nieżelaznych: miedź, mosiądz, brąz, tytan. Powłoki ochronne Dostarczamy wyroby śrubowe z pokryciami ochronnymi: cynkowane galwanicznie (elektrolitycznie), wg PN-EN ISO 4042, cynkowane ogniowo (zanurzeniowo), wg PN-EN ISO 1461, PN-EN ISO 10684, z płatkowymi powłokami cynkowymi (powłoki lamelarne), wg PN-EN ISO 10683, inne według uzgodnień. Powłoki lamelarne Powłoki lamelarne (Zintek, Geomet) składają się z powłoki bazowej oraz uszczelnienia. Powłoka bazowa w tej technologii to mieszanina "płatków" cynku i aluminium oraz spoiwa. Powłoki bazowe mają barwę srebrną, mogą być wykańczane przez nałożenie uszczelnienia w różnych kolorach. Powłoki lamelarne nie zawierają ołowiu, rtęci, kadmu ani chromu 6+. Korzyści i zalety powłoki Zintek bardzo wysoka odporność korozyjna - nawet 1000 godz. w komorze solnej, nie powoduje kruchości wodorowej, powłoka odkształcalna (możliwe nakładanie na sprężynach), technologia akceptowana przez wszystkich najważniejszych odbiorców na świecie. Logistyka dostaw Już na początku lat 90-tych kierownictwo firmy ASmet uznało, że kluczem do sukcesu może okazać się nie tylko produkcja dobrej jakości wyrobów, ale również właściwie zorganizowana logistyka dostaw pozwalająca w bardzo krótkim czasie dostarczyć wyroby do każdego miejsca w kraju i za granicą. Na przestrzeni dwudziestu pięciu lat funkcjonowania firmy na rynku, podjęto szereg działań o charakterze organizacyjnym, szkoleniowym i inwestycyjnym ukierunkowanych na ciągłą poprawę oferowanych w tym zakresie standardów. Firma ASMET wdraża system JUST-IN-TIME w różnych wariantach już od 2003 roku. Wybór konkretnego rozwiązania zależy od indywidualnych potrzeb klientów. Podczas wspólnych rozmów wybierany jest najlepszy wariant - uwzględniający wielkość dostaw, ich częstotliwość oraz miejsce.

A typical Kanban implementation process encompasses the following stages: a discussion of the benefits of implementing a Kanban system; determination of annual demand and product ranges; determination of a method and frequency for supply optimal transport modules; selection of a method for marking containers and racks; determination of the optimal areas for mounting collective racks (supermarkets); mounting of racks at the assembly line and description of racks; description and filling of containers; training of assembly employees. In line with customer needs, the range of products can be extended or changed, the rack area increased or the amount of goods in containers altered. Typowy proces wdrożenia systemu kanban obejmuje następujące etapy: omówienie korzyści z wdrożenia systemu kanban określenie rocznego zapotrzebowania i ustalenie asortymentu określenie sposobu i częstotliwości dostaw optymalne moduły transportowe wybór sposobu oznaczania pojemników i regałów wyznaczenie optymalnych miejsc na regały zbiorcze (supermarkety) ustawienie regałów przy lini montażowej, opisanie regałów opisanie i zapełnienie pojemników szkolenie pracowników montażu W miarę potrzeb klientów następuje rozszerzenie, zmiana asortymentu, zwiększenie powierzchni regałów, zmiana ilości towaru w pojemnikach.

Contact/Kontakt ASMET spółka z ograniczoną odpowiedzialnością Sp.k. Al. Jerozolimskie 280 05-820 Piastów, Reguły Poland / Polska Phone: +48 22 723 63 26 Fax: +48 22 723 41 49 e-mail: asmet@asmet.com.pl www.asmet.com.pl Reguły Warszawa marzec 2015