TurboRoll Nr produktu

Podobne dokumenty
Maluj czyściej, szybciej i wygodniej Zestaw do malowania COLOR EXPERT PUMP-ROLLER INSTRUKCJA OBSŁUGI

Stalowy, elektroniczny sejf Xcase

Agregat Malarski 2HP Instrukcja Obsługi Zasady bezpieczeństwa:

Blokada parkingowa na pilota

Licznik prądu Nr produktu

Kompresor LA 10 Nr produktu

JLS 298. Instrukcja obsługi. instruction manual GDAŃSK ul. Krynicka 1 tel.: (058) fax: (058)

Otwory do wciśnięcia gąbki

Natryskiwacz bezpowietrzny 0418A Nr produktu

Odbiornik bezprzewodowy HX One (70860) Nr produktu

Instrukcja obsługi. Swivel Sweeper

PL

Licznik prądu EM 231 Nr produktu

Laminator A 396 Nr produktu

WENTYLATOR STOJĄCY R-853

Przygotowanie maszyny. Wymontowanie dotychczasowego silnika. Zestaw silnika Walcarka GreensPro 1200 Greens Roller. Procedura

4. Oś Z. 4. Oś Z. Written By: Josef Prusa manual.prusa3d.com/ Page 1 of 17

Instrukcja obsługi BEZPRZEWODOWY ODKURZACZ RĘCZNY 2 w 1 R-101

PAINT STICK. Instrukcja obsługi

Pojemnik na toner 60 gram (z plombą) CC1997CRS do HP M252/MFP M277 X zawiera następujące elementy:

Adapter Nr produktu

Deska automatyczna z czujnikiem ruchu

WENTYLATOR BIURKOWY R-826, R-827, R-828

Pociąg ICE Nr produktu

Endoskop. Nr produktu

Bezprzewodowe, elektryczne urządzenie do mycia okien, luster i kafelek

WENTYLATOR STOJĄCY R-838

WAŻNE! ZACHOWAJ INSTRUKCJĘ OBSŁUGI NA PRZYSZŁOŚĆ

ProPiezo. Nr produktu

Pompa wodna Palermo Nr produktu

Elektryczny pistolet lakierniczy LL-08

Waga kolumnowa ze wzrostomierzem M318800

Radiowy zegar ścienny EFWU 6400

Termometr TFA , 0-69 C, prysznicowy

Odkurzacz samochodowy Grundig VCH 3610

Proces instalacji podnośnika dwukolumnowego

Elektryczny model pojazdu RtR Nr produktu

Instrukcja montażu Montażownice ATH-Heinl M52 M72 + A34

WENTYLATOR STOJĄCY Z PILOTEM R-844/R-845

Bezprzewodowy dzwonek zewnętrzny HX (70374) Nr produktu

Dzwonek SC-322-TX SC-325-RX SC-328-RX Nr produktu

INSTRUKCJA OBSŁUGI PL IN Power Tower insportline X150

testo Instrukcja obsługi Nr produktu: Strona 1 z 9

Laminator A 230 Nr produktu

PGP, PGS, PGH Zraszacze. MONTAŻ PGP Wysuwany zraszacz PGP powinien być zamontowany równo z powierzchnią ziemi, patrz rysunek 1.

Odkurzacz PowerVac PV-100 Instrukcja obsługi

MASZYNA DO CZYSZCZENIA BUTÓW

Sejf Conrad 20EA z zamkiem elektronicznym, pojemność: 8,2 l

0. Demontaż. 0. Demontaż. Written By: Dozuki System manual.prusa3d.com/ Page 1 of 10

Kompresor programowalny Nr produktu

Wymiana układu hydraulicznego

Moduły pamięci Instrukcja obsługi

Dotykowy/bezdotykowy tachometr cyfrowy AX Instrukcja obsługi

Victor EL. Elektryczna kotleciarko-nacinarka. Wszelkie prawa zastrzeżone Dokument Patentowy R.P. Wp

Inteligentny robot czyszczący

Návod k použití. Instrukcja obsługi. Návod k použitiu. Instruction Leaflet PŘED POUŽITÍM SI PROSÍM PŘEČTĚTE DŮKLADNĚ NÁVOD A USCHOVEJTE HO!

Zraszacz z serii 855 S

Elektryczny młynek do kawy

Nr produktu Przyrząd TFA


Odkurzacz samochodowy Dunlop V. Instrukcja obsługi. Nr produktu: Strona 1 z 6

Instrukcja użytkowania pionizatora

INSTRUKCJA OBSŁUGI BLITZ OZONO

Ręczna pompa słoneczna Numer produktu

FAST COOLER PRZENOŚNY KLIMATYZATOR INSTRUKCJA OBSŁUGI

7. Zasilacz, podgrzewany stolik i uchwyt na

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Wiek: powyżej 8 lat WSTĘP WSKAZÓWKI BEZPIECZEŃSTWA. Model No.: T638

WENTYLATOR BIURKOWY R-836

BA_0312_ _Farbspruehsystem_HVLP_3in1_P :35 Uhr Seite 1 INSTRUKCJA OBSŁUGI. Urządzenie do malowania natryskowego HVLP 3 w 1

NARZĘDZIA PNEUMATYCZNE

FX 4000 INSTRUKCJA OBSŁUGI

R-556. Instrukcja obsługi BLENDER RĘCZNY 3 w 1. Blender ręczny 3 w 1 R-556

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Natryskiwacz W 670 Nr produktu

INSTRUKCJA OBSŁUGI PL IN Przenośny kosz do gry w koszykówkę insportline Chicago

Kicający zajączek. Instrukcja obsługi. Tchibo GmbH D Hamburg 88709AB2X1VII

2. Bezpieczeństwo elektryczne

Instrukcja obsługi Elektroniczny aspirator do nosa z funkcją aplikacji soli fizjologicznej MM 112 DelfiNosekOne

Wymiana wymiennika ciepła lub rury wody powrotnej

Instalacja. Demontaż osłon. Przygotowanie maszyny. Zespół uzupełniający gąsienicy Kompaktowy nośnik narzędzi TX 1000 z wąskimi gąsienicami

Always here to help you. Register your product and get support at HQ6900 series. User manual

Rozpylacz do farby Wagner W550. Instrukcja obsługi. Nr produktu: Strona 1 z 13

INSTRUKCJA OBSŁUGI Krajalnica do mięsa

Kamera sportowa Conrad AT18. Instrukcja obsługi. Nr produktu: Elementy obsługi. 1. Ochrona przyłączeniowa (przykręcona)

Odkurzacz MALTEC TurboWash ML1400W Instrukcja Obsługi i Konserwacji

NOTICE D UTILISATION INSTRUKCJA OBSŁUGI GOTA. Humidificateur d air par ultrasons Ultradźwiękowy nawilżacz powietrza.

Wentylator stojący z pilotem 4w1

Waga kieszonkowa Nr produktu

INSTRUKCJA OBSŁUGI

INSTRUKCJA OBSŁUGI I KONSERWACJI PRODUKTU INSTRUKCJĘ NALEŻY ZACHWAĆ PONIEWAŻ ZAWIERA UŻYTECZNE INFORMACJE.

Meraserw-5 s.c Szczecin, ul.gen.j.bema 5, tel.(91) , fax (91) ,

Miernik ciśnienia bezwzględnego testo 511

Poradnik dla pacjenta

2 lata gwarancji. HandiRoll 550

Sonda testo Nr produktu

Aqua Oxy 4800 Nr produktu

Lampki solarne LED. Produkt nr: Strona 1 z 5

Termostat pokojowy Conrad Touch, zestaw z głowicą termostatyczną

Porady montażowe dotyczące wymiany paska zębatego Na przykładzie Renault Clio II 1,6 16V kod silnika K4M 748

testo 540 Instrukcja obsługi 1. Nasadka ochronna: pozycja parkingowa 2. Czujnik natężenia światła 3. Wyświetlacz 4. Przyciski kontrolne

Transkrypt:

INSTRUKCJA OBSŁUGI TurboRoll Nr produktu 000826998 Strona 1 z 12

TurboRoll Strona 2 z 12

Strona 3 z 12

Strona 4 z 12

Strona 5 z 12

Strona 6 z 12

Przed użyciem urządzenia dokładnie zapoznaj się z instrukcją obsługi i przestrzegaj wszystkich wskazówek w zakresie bezpieczeństwa. Przechowuj instrukcję w bezpiecznym miejscu. ZANIM ZACZNIESZ UWAGA! Używaj TurboRollTM wyłącznie do cieczy i farb rozcieńczalnych, takich jak farby wodne, lateksowe i akrylowe, ponieważ nie wszystkie komponenty są odporne na rozpuszczalniki. Aby zapewnić długa żywotność TurboRollTM, należy go dokładnie czyścić po każdym użyciu. Do obsługi TurboRollTM potrzebne są cztery baterie AA (dołączone do dostawy). Urządzenie nie jest odpowiednie do używania przez osoby ( w tym dzieci) o obniżonej sprawności fizycznej i intelektualnej, oraz przez osoby niedoświadczone, chyba, że pozostają pod nadzorem i są instruowane przez osobę odpowiedzialną za ich bezpieczeństwo. Dzieci powinny pozostawać pod nadzorem i nie powinny bawić się urządzeniem. Nie ładuj baterii. Pamiętaj o ich prawidłowej biegunowości podczas wkładania. Zawsze wymieniaj wszystkie baterie jednocześnie. Używaj wyłącznie baterii jednakowego typu. Nie wrzucaj baterii do ognia. Nie noś baterii luzem w torebce lub kieszeni. Nie zdejmuj oznakowania z baterii. data Napięcie 6 V Maks. pojemność 1.2 l/min Pojemnik na farbę 550 ml Temperatura otoczenia 10 C do 43 C Temperatura składowania -23 C do 49 C Wysokość wałka malarskiego 20 mm, szerokość 230 mm Ciężar około 1.2 kg Przygotowanie miejsca pracy i substancji kryjącej Przed rozpoczęciem pracy zakryj podłogę, meble, framugi drzwi i inne przedmioty, lub zamaskuj taśmą malarską. Umieść urządzenie i pojemnik na farbę na odpowiednio dużym kawałku płachty lub tektury. Dobrze rozmieszaj farbę i rozcieńcz o około 10 %, jeśli konieczne (przestrzegaj instrukcji producenta). Strona 7 z 12

USTAWIENIE 1. Włóż baterie zgodnie z oznakowaniem (Rys. 1). Zdejmij torebkę foliową z popychacza tłoka. 2. Nasmaruj równomiernie pierścienie samouszczelniające z przodu popychacza tłoka (Rys. 2). 3. Nałóż popychacz tłoka na cylinder z farbą. Uważaj aby nie przekręcić i nie uszkodzić pierścieni samouszczelniających (Rys. 3). 4. Dokręć nakrętki, aby zamocować popychacz tłoka i pokrywkę zasobnika baterii (Rys. 4). 5. Zmontuj powłokę wałka, rdzeń i zatyczkę (Rys. 5). 6. Przymocuj układ do ramienia wałka upewniając się, że układ wałka zablokuje się na zapadce blokującej (Rys. 6, a). 7. Przyciśnij zapadki zwalniające na urządzeniu (Rys. 7, a) i przymocuj ramię do rączki (Rys. 7, b). 8. Włóż rurę ssącą przez zacisk mocujący (Rys. 8). 9. Przymocuj zacisk do boku puszki z farbą, upewniając się, że pojemnik na farbę jest zanurzony w farbie (Rys. 5). NAPEŁNIANIE TurboRoll tm Nałóż jedną ręką dokładnie zawór napełniający na rurę ssącą (Rys. 10). Ustaw dźwignię na "POWER" (Rys. 11, a). Trzymaj przycisk wciśnięty (Rys. 11, b), aby przesunąć popychacz tłoka do tyłu i napełnić pojemnik na farbę farbą. Możesz też ustawić dźwignię na "MANUAL" i ręcznie odciągnąć popychacz tłoka. ZALEWANIE WAŁKA Ryzyko złamania popychacza tłoka. Nie trzymaj wałka za popychacz tłoka, ponieważ przesuwa się on do przodu przy przyciśnięciu przycisku. Trzymaj przycisk przyciśnięty do przodu (Rys. 12), aż na wałku malarski zobaczysz pojawiającą się farbę. Jeśli konieczne, ponownie przyciśnij przycisk do przodu. Nie zwilżaj zbytnio wałka. Podczas dłuższych przerw (do 4 godzin), owiń powłokę wałka plastikową torebką, aby nie wyschła. Popychacz tłoka można przesunąć ręcznie ustawiając tryb "MANUAL" (np. jeśli wyczerpały się baterie). Strona 8 z 12

CZYSZCZENIE Zasobnik baterii oraz obudowa silnika nie mogą mieć styczności z woda i innymi cieczami. Ryzyko zwarcia! Czyść wałek wyłącznie wodą (zaleca się użycie ciepłej wody z mydłem). 1. Przyciśnij przycisk do tyłu (Rys. 1. 13), aby zassać farbę znajdującą się w ramie wałka z powrotem do pojemnika na farbę. 2. Umieść TurboRollTM zaworem napełniania na rurze ssącej o przyciśnij przycisk do przodu. W ten sposób resztki farby zostaną wypchnięte z powrotem do pojemnika na farbę (Rys. 14). 3. Przyciśnij zapadkę blokująca i odłącz układ wałka od ramienia (Rys. 15). a) Kciukiem podważ zatyczkę i zdejmij ją z powłoki wałka. Po zdjęciu zatyczki, wypchnij z drugiej strony rdzeń wałka (Rys. 16, b). Wyczyść wodą. 4. Zdejmij rurkę do napełniania z zacisku i nałóż na zawór do napełniania. Ustaw dźwignię na "MANUAL"(Rys. 16, a). Zanurz rurkę do napełniania w wodzie. Pociągnij/popchnij trzpień 5 razy (Rys. 16, b). odłącz rurkę do napełniania z zaworu napełniania. 5. Zanurz zawór napełniania i ramie wałka w wodzie. Pociągnij/popchnij 5 razy. Zdejmij ramię wałka. 6. Zanurz obszar łączenia i zawór napełniania w wodzie. Pociągnij/popchnij trzpień 5 razy. SKŁADOWANIE Ważne: wyjmij baterie przed schowaniem TurboRollTM. Odłącz rurkę ssącą od zaworu napełniania i upewnij się, że zawór napełniania ustawiony jest do dołu na czas składowania. 1. Obróć dużą nakrętkę z przodu pokrętła w lewo, by ją poluzować. Teraz odłącz popychacz tłoka od pojemnika na farbę. 2. Nasmaruj równomiernie pierścienie samouszczelniające z przodu popychacza tłoka (Rys. 2). 3. Włóż popychacz tłoka do pojemnika na farbę. Uważaj aby nie przekręcić albo nie uszkodzić pierścieni samouszczelniających (Rys. 3) 4. Dokręć nakrętki, aby ustabilizować pozycję popychacza tłoka i pokrywki zasobnika baterii (Rys. 4). 5. Nasmaruj wewnętrzną stronę zaworu napełniania (Rys. 17). 6. Wyczyść i nałóż spora ilość wazeliny na uszczelkę (a), pierścień samouszczelniający (b) i inne wskazane obszary łożyska (c) ramienia (Rys. 18). 7. Złóż z powrotem wałek malarski i ramę wałka (Rys. 5-7). Strona 9 z 12

Rozwiązywanie problemów A. Wyciek farby na układzie 1) Cofnięta uszczelka na ramieniu. ramienia wałka 2) Uszczelka i zatyczka źle wyczyszczone. 3) Pierścień samouszczelniający i obszar łączenia źle wyczyszczone. 4) Pozostałości farby w obszarze łączenia. 5) Pierścienie samouszczelniające uszkodzone lub ich brak. 6) Powłoka wałka zużyta lub uszkodzona. 7) Rdzeń lub zatyczka zużyte lub uszkodzone. 8) Zużyte ramię wałka. B. Popychacz tłoka nie przesuwa się przy przyciśniętym przycisku. C. Pojemnik nie napełnia się farbą, lub farba wycieka z zaworu napełniania. 1) Dźwignia ustawiona na "MANUAL". 2) Słabe baterie. 3) Nieprawidłowo włożone baterie. 4) Nienasmarowane pierścienie samouszczelniające. 5) Popychacz tłoka zaciął się. 1) Pozostałości farby na komponentach zaworu napełniania. 1) Obróć uszczelkę. 2) Wyczyść i prawidłowo nasmaruj. 3) Wyczyść i prawidłowo nasmaruj. 4) Wyczyść obszary łączenia. 5) Wymień pierścienie samouszczelniające. 6) Wymień powłokę wałka. 7) Wymień rdzeń lub zatyczkę. 8) Wymień ramię wałka. 1) Ustaw dźwignię na "POWER". 2) Wymień. 3) Włóż prawidłowo (patrz oznakowania w zasobniku baterii). 4) Nasmaruj pierścienie samouszczelniające na trzpieniu. 5) Ustaw dźwignię na "MANUAL" i zwolnij popychacz tłoka przyciskając/przesuwając go. 1) Nałóż prawidłowo pojemnik na farbę na zawór napełniania i kilkakrotnie przekręć pojemnik aby wykruszyć pozostałości farby. 2) Jeśli problem utrzymuje się, patrz kroki poniżej - czyszczenie komponentów zaworu napełniania. Zatyczka blokująca Podkładka mocująca Zawór typu kaczy dziób Obudowa zaworu Obszar łączenia Strona 10 z 12

1) Odkręć nakrętkę blokującą na obudowie zaworu obracając ją w prawo. 2) Wyjmij podkładkę mocującą oraz zawór typu kaczy dziób z obudowy zaworu. 3) Wyczyść te części dokładnie przy pomocy specjalnego roztworu do czyszczenia. 4) Nałóż z powrotem podkładkę mocującą oraz zawór typu kaczy dziób. 5) Przykręć nakrętkę blokującą do obudowy zaworu, obracając ją w lewo. UWAGA: Jeśli po dłuższym użyciu okaże się, że trudno jest wyciągnąć trzpień, nałóż solidną porcję wazeliny wokół pierścieni samouszczelniających znajdujących się na końcu trzpienia (Rys. 2). Do zestawu dołączono opakowanie z wazeliną. Strona 11 z 12

Spis części (Rys. 19) Pozycja Opis Nr części 1,3 Rdzeń i zatyczka wałka * 0514118 2 Powłoka wałka (dla powierzchni o delikatnej fakturze lub 0245406 chropowatych) 4,5,6 Uszczelka, ramię wałka i pierścień samouszczelniający * 0514150 4,6 Uszczelka i pierścień samouszczelniający * 0514112 7 Pierścień samouszczelniający (2x) 9871022 8 Zatyczka blokująca 0284398 9 Podkładka mocująca 0284395 10 Zawór typu kaczy dziób 0284435 11,12 * System ssący * Oznacza części, które mogą być nabywane wyłącznie w komplecie. 0284293 Akcesoria (nie uwzględnione w dostawie) Opis Wałek do malowania (wysokość wałka 12mm) dla faktur gładkich i delikatnych Wałek do malowania (wysokość wałka 20mm, z wykładziną) dla faktur chropowatych i gipsu Nr zamówienia 0327223 0220 324 Ochrona środowiska Urządzenie i akcesoria podlegają recyklingowi w sposób przyjazny dla środowiska. Nie usuwaj urządzenia (baterii) wraz z odpadami gospodarczymi. Wspieraj ochronę środowiska poprzez oddanie urządzenia do miejscowego punktu zbiórki odpadów lub uzyskaj informacje w specjalistycznym sklepie. Ważne uwagi w zakresie odpowiedzialności odszkodowawczej Zgodnie z przepisami WE, obowiązującymi od 01.01.1990, producent ponosi odpowiedzialność za produkt wyłącznie, jeśli wszystkie części pochodzą od producenta, lub zostały przez niego zatwierdzone a urządzenia są prawidłowo zmontowane i eksploatowane. Użycie innych akcesoriów lub części zamiennych skutkuje częściowym lub całkowitym unieważnieniem gwarancji. http:// Strona 12 z 12