INSTRUKCJA OBSŁUGI DETEKTOR TLENKU WĘGLA MODEL: BW

Podobne dokumenty
DETEKTOR TLENKU WĘGLA

Objawy zatrucia tlenkiem węgla. 50 Maksymalne dopuszczalne stężenie przy ciągłym narażeniu przez okres 8 godz. 150 Lekki ból głowy po 1,5 godz.

Czujnik czadu SC\1B. Instrukcja obsługi. POMOC TECHNICZNA - tel

INSTRUKCJA OBSŁUGI DETEKTOR WIELOFUNKCYJNY METEK

Czujnik dymu Bavaria

Urządzenie nadzorujące do awaryjnego wyłączana kotła grzewczego w przypadku ulatniania się tlenku węgla.

DETEKTOR GAZU ZIEMNEGO Model: OR-DC-614. Instrukcja obsługi

DETEKTOR TLENKU WĘGLA (CZADU) Model: OR-DC-610

Cyfrowy miernik temperatury

Detektor dymu Bavaria Brandschutz BARM2

Detektor dymu Nr produktu

DETEKTOR TLENKU WĘGLA (CZADU) Model: OR-DC-605

Instrukcja Obsługi. Grzejnik kowektorowy Amacom AMC-G1. r N ie z a k. o n ot co v e. Proszę zachować do dalszego użytku

Instrukcja Obsługi. Miernik tlenku węgla. Model CO10

Instrukcja obsługi BEZPRZEWODOWY ODKURZACZ RĘCZNY 2 w 1 R-101

Nowoczesne Technologie dla Wymagających. orllo.pl INSTRUKCJA OBSŁUGI CZUJNIK WSTRZĄSOWY

STEROWNIK INSTALACJI 8 STREF GRZEWCZYCH KG-8

DETEKTOR TLENKU WĘGLA (CZADU) Model: OR-DC-618

DETEKTOR OBECNOŚCI NAPIĘCIA UT11 A/B MIE0168. Instrukcja obsługi

DETEKTOR TLENKU WĘGLA (CZADU) Model: DC-1

WYKRYWACZ NIESZCZELNOŚCI INSTALACJI GAZOWEJ CG-1P

DETEKTOR TLENKU WĘGLA (CZADU) Model: OR-DC-612

INSTRUKCJA OBSŁUGI DETEKTOR INDUKCYJNY Z SYGNALIZACJĄ AKUSTYCZNĄ ORAZ OPTYCZNĄ METEK MD-22. # wersja 1.

Nr produktu Przyrząd TFA

INSTRUKCJA OBSŁUGI TESTER OKABLOWANIA UPT/STP, TEL, COAX WT-4066

Nowoczesne Technologie dla Wymagających. orllo.pl INSTRUKCJA OBSŁUGI CZUJNIK GAZU

Czujnik tlenku węgla Model: CC-4000

Nowoczesne Technologie dla Wymagających. orllo.pl INSTRUKCJA OBSŁUGI CZUJNIK DYMU

Sygnalizator dymu D 06 Dziękujemy Państwu za wybranie naszego sygnalizatora dymu D 06. Prosimy o zapoznanie się z instrukcją obsługi oraz przekazanie

Urząd Miasta Bydgoszczy Wydział Zarządzania Kryzysowego, Wydział Edukacji i Sportu 1

SAMOCHODOWY OCZYSZCZACZ POWIETRZA R-9100

Instrukcja Obsługi Monitora Dotykowego Multi- touch

Termohigrometr cyfrowy TFA

INSTRUKCJA OBSŁUGI WERSJA SKRÓCONA HIGROMETR Z FUNKCJĄ TERMOMETRU I ZEGARA MM-777 HIGO

Detektor tlenku węgla (czadu) Instrukcja obsługi. Ważne!

INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA

Prosimy nie wciskać przycisku TEST podczas montażu baterii!!!

INSTRUKCJA OBSŁUGI STEROWNIK KOTŁA CS-33

Prosimy nie wciskać przycisku TEST podczas montażu baterii!!! CZAS PODGRZANIA SENSORA (PRZYGOTOWANIA DO PRACY) PO WŁOŻENIU BATERII WYNOSI 1-2 MINUTY!

INSTRUKCJA OBSŁUGI TESTER OKABLOWANIA FC-4066

Smoke Alarm FERION 1000 O

INSTRUKCJA OBSŁUGI TESTER OKABLOWANIA UPT/STP, TEL, COAX

Instrukcja obsługi. Alkomat cyfrowy DA-3000M

MIKROPROCESOROWY ODSTRASZACZ DŹWIĘKOWY V2.0

Pęseta R/C do SMD AX-503. Instrukcja obsługi

INSTRUKCJA OBSŁUGI AA17000 / AA17500

Laserowy miernik odległości - AX-DL100

GRZEJNIK TYPU FARELKA Amacom AMC-F2 INSTRUKCJA OBSŁUGI PROSZĘ ZACHOWAĆ DO DALSZEGO UŻYTKU. N ie zak ryw ać

MIKROPROCESOROWY REGULATOR TEMPERATURY KOTŁA C.O.

Sterownik Pracy Wentylatora Fx21

Prosimy nie wciskać przycisku TEST podczas montażu baterii!!! CZAS PODGRZANIA SENSORA (PRZYGOTOWANIA DO PRACY) PO WŁOŻENIU BATERII WYNOSI 1-2 MINUTY!

Elektroniczny Timer i stoper TFA, , czarny, (DxS) 70 mm x 83 mm

INSTRUKCJA OBSŁUGI CZUJNIKA CZADU I DYMU

SUSZARKA DO WŁOSÓW. Prestige

Mop bezprzewodowyinstrukcja

Zegar ścienny cyfrowy DCF

MIKROPROCESOROWY LICZNIK CZASU PRACY

Detektor gazu GSP 1. Instrukcja użytkowania

DOKUMENTACJA TECHNICZNO-RUCHOWA GARAŻOWY DETEKTOR LPG CGS- 2/1 2P LPG ABS

INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA

Oczyszczacz powietrza Medisana 60300, 60 m², 1.5 W, biały

OR-DC-612. Objawy zatrucia tlenkiem węgla. (PL) Instrukcja obsługi i montażu Czujnik tlenku węgla (czadu)

INSTRUKCJA OBSŁUGI AA17050 / AA17550

E0113H TERMOMETR POKJOWY Z HIGROMETREM

Instrukcja obsługi. Gazowy kocioł grzewczy Logano GE434 / Logano plus GB /2000 PL Instrukcja dla użytkownika

CZUJNIK GAZU GS220 INSTRUKCJA OBSŁUGI

TERMOMETR DWUKANAŁOWY AX Instrukcja obsługi

Miernik stężenia pyłów zawieszonych PM2,5 i PM10 DS201 Instrukcja obsługi wer.1.2

INSTRUKCJA OBSŁUGI ULTRADŹWIĘKOWY MIERNIK ODLEGŁOŚCI Z WSKAŹNIKIEM LASEROWYM MDM 201 # wersja 1.2

Budzik ze stacją pogodową DCF

Urządzenie rozruchowe, booster GYS GYSPACK 400

Przystawka telefoniczna MT-50 BB

Instrukcja obsługi. Alkomat cyfrowy DA-3000M

Krótka instrukcja obsługi testo 610

Alkomat 4 w 1, AT 6389ET, 2 wyświetlacze LCD, zakres 0-1,9 promila

INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI LIPSTICK (PL )

Instrukcja obsługi. Zamek szyfrowy ATLO-RM (wersja bez klawiatury) Dane techniczne oraz treść poniższej instrukcji mogą ulec zmianie bez uprzedzenia.

E0102T TERMOMETR CYFROWY BEZPRZEWODOWY

Słuchawki Bluetooth Model: K432E INSTRUKCJA OBSŁUGI

INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI PANAREA (PL )

Głośnik Bluetooth Element T6 INSTRUKCJA OBSŁUGI

INSTRUKCJA OBSŁUGI DT-3216

INSTRUKCJA OBSŁUGI TESTER OKABLOWANIA RJ-45, RJ-11, BNC

CENTRALA SYGNALIZACJI POŻAROWEJ IGNIS 1080

Minutnik cyfrowy z funkcją zegara 4901, zmieniające się kolory, 99 min/59 s

Instrukcja obsługi. v_1_01

Tester UTP2 wersja 1.0

Czujnik czadu (tlenku węgla) Protector 20557, Wykrywanie Tlenek węgla

Instrukcja obsługi. Monitor serwisowy MS-35P

Instrukcja obsługi NAWILŻACZ POWIETRZA R-9504

KAMERA SPORTOWA Instrukcja obsługi MODEL: A12G

INSTRUKCJA OBSŁUGI Elektroniczna waga dla niemowląt Model: KT-BABY SCALE

Sejf Conrad 20EA z zamkiem elektronicznym, pojemność: 8,2 l

INSTRUKCJA OBSŁUGI TESTER OKABLOWANIA SM-8838

Cyfrowy miernik temperatury

Zegar ścienny TFA Sterowany radiowo, (ØxG) 30.5 cmx4.3 cm

WÖHLER CM 220. Miernik tlenku węgla (CO) Technika na miarę. Zawartość: 1. Ważne wskazówki. 2. Specyfikacja. 3. Elementy obsługi. 4. Obsługa urządzenia

AX-PH Opis urządzenia

Transkrypt:

INSTRUKCJA OBSŁUGI MODEL: BW2402067 Przed rozpoczęciem użytkowania prosimy uważnie przeczytać niniejszą instrukcję i zachować ją na przyszłość.

Nowatorski model detektora tlenku węgla, czadu z wyświetlaczem LCD. System służący do alarmowania domowników o wykryciu tlenku węgla - czadu. Ekran LCD wyświetla zakres 0-999PPM. Poprzez diody LED i alarm dwiękowy oraz komunikat głosowy, sygnalizowane jest przekroczenie poziomu tlenku węgla. Urządzenie jest wyposażone w przycisk Reset/Test, który służy do sprawdzenia poprawności działania urządzenia oraz PEAK LEVEL do sprawdzenia najwyższej odczytanej wartości stężenia tlenku węgla. Stan sensora, baterii oraz wewnętrznych obwodów jest stale kontrolowany. Dzięki bateryjnemu zasilaniu, detektor może być zamontowany w każdym miejscu i gwarantuje ochronę w przypadku braku prądu. Detekcja polega na cyklicznym pomiarze stężenia tlenku węgla w powietrzu, przekroczenie dopuszczalnego poziomu CO sygnalizowane jest optycznie (czerwona dioda LED), akustycznie (alarm), fonetycznie (komunikat głosowy). Dzięki ekranowi LCD możemy w każdym momencie wyświetlić aktualne stężenie tlenku węgla. 1. ZALECENIA DOTYCZĄCE INSTALACJI CZUJNIKA INSTRUKCJA OBSŁUGI URZĄDZENIA Dla maksymalnego bezpieczeństwa zaleca się instalacje czujnika tlenku węgla na każdym poziomie wielokondygnacyjnego budynku, włączając każdy pokój, korytarz, poddasze i piwnice. Zalecane miejsca montażu: Zamontuj alarm na każdym końcu korytarza lub w dużym pokoju, lub gdy pokój ma większą długość niż 9,1m. Jeśli posiadasz jeden alarm, umieść alarm na korytarzu na zewnątrz od głównego pokoju sypialnego. Sprawd czy alarm jest słyszalny w każdym pomieszczeniu. Odpowiednia odległość do zainstalowania czujnika to więcej niż 2m, ale nie dalej niż 4m od urządzeń spalających paliwa. Zainstaluj czujnik z dala od przeciągów, drzwi, okien, kratek wentylacyjnych. Jeśli domownicy śpią przy zamkniętych drzwiach - umieść alarm w każdym pokoju mocując go w centralnej części pokoju, umożliwi to prawidłowy odbiór sygnału dwiękowego (montaż preferowany w mieszkaniach). W przypadku montażu na ścianie, zaleca się umieścić czujnik na wysokości oczu (ok. 1,5m) i co najmniej 30cm od przyległych ścian oraz sufitu. minimum 30cm od ściany nie montuj czujnika blisko rogu lub w samym rogu pomieszczenia minimum 30cm od sufitu

UWAGA! Gdzie nie należy montować urządzenia: Nie montuj urządzenia bliżej niż 2m od urządzeń spalających paliwa. Czujnik nie może być zasłonięty, nie montuj urządzenia w miejscu gdzie wiszą zasłony itp. Nie montuj czujnika w miejscach zabrudzonych, zakurzonych, lub w pomieszczeniach gdzie używany jest smar - może to zakłócić działanie urządzenia lub przyczynić się do jego zepsucia. Nie montuj czujnika w odległości mniejszej niż 30cm poniżej sufitu. Wilgoć i zimno wpływa niekorzystnie na działanie czujnika. Nie zalecamy montażu przy zlewie. Nie umieszczaj urządzenia na wypukłych lub sklepionych sufitach, w kształcie litery A lub dachach spadowych. Umieść detektor przynajmniej 30cm od lamp fluorescencyjnych - dwięk może zakłócić działanie czujnika. Ekstremalne temperatury mogą mieć wpływ na działanie urządzenia. 2. MONTAŻ 1. Usunąć tylną część urządzenia, ciągnąc w dół. 2. Po wybraniu miejsca na instalacje, wywierć dwie dziury o średnicy 0,5cm w suficie lub ścianie - tylna część urządzenia może posłużyć Ci jako szablon, w wywiercone dziury włóż kołki. 3. Po włożeniu kołków plas kowych przytrzymując tylną obudowę urządzenia, przykręć ją do ściany używając wkrętów montażowych. Urządzenie po umieszczeniu baterii wyda dwięk, że bateria została włożona prawidłowo po czym rozpocznie się 2 minutowe odliczanie startowe. 3. TEST ALARMU Po włożeniu baterii urządzenie wyda komunikat głosowy Welcome to use our phone c carbon monoxide detector. Tes ng please wait 2 minutes for prehea ng - co oznacza Zapraszamy do skorzystania z naszego fonetycznego detektora tlenku węgla. Poczekaj 2 minuty, trwa test urządzenia. Po czym rozpocznie się 2 minutowe odliczanie cyfrowe. Po tym czasie przyciśnij przycisk TEST/RESET w celu przetestowania alarmu. Przycisk TEST/RESET posiada dwie funkcje. Można wykonać nim test urządzenia, oraz reset podczas testu obecności tlenku węgla. Poprzez naciśnięcie przycisku TEST sprawd działanie urządzenia w tym czasie usłyszysz dwięk kontrolny. Przed pierwszym uruchomieniem należy ustawić normę EN, ze względu na to, iż norma EN obowiązuje w Unii Europejskiej. Aby przejść do ustawień normy tlenku węgla i czasu na ekranie LCD, naciśnij przycisk PEAK LEVEL 2 razy. Ustaw normę EN przyciskając kolejno przycisk TEST/RESET i zatwierd przyciskiem PEAK LEVEL. Urządzenie przejdzie do ustawienia minuty i godziny. Ustaw minutę używając przycisk TEST/RESET, po czym naciśnij przycisk PEAK LEVEL w celu zatwierdzenia minuty i przejścia do etapu zmiany godziny. Po zmianie godziny naciśnij przycisk PEAK LEVEL aby przejść do głównego ekranu. Jeśli urządzenie wyda z siebie dwięk i zapali się czerwona lampka LED w częstotliwości raz na 30s oznacza to, że czujnik działa nieprawidłowo. Wtedy należy skontaktować się z serwisem. Naciśnij przycisk PEAK LEVEL przez 5sec., aby sprawdzić 7 ostatnich zapamiętanych wskazań detektora.

NIGDY NIE RESTARTUJ URZĄDZENIA GDY PROBLEM Z TLENKIEM WĘGLA NIE JEST ROZWIĄZANY! Urządzenie powinno się testować co tydzień! Jeśli zauważysz, że urządzenie nie pracuje prawidłowo, sprawd czy nie należy wymienić baterii w czujniku. Jeśli urządzenie dalej nie pracuje prawidłowo, skontaktuj się z serwisem. FUNKCJA TESTOWA Aby przetestować urządzenie należy przycisnąć przycisk TEST. Załączy się syrena alarmowa z pulsującą czerwoną diodą. Jeśli jednostka wyda dwięk jeden raz na każde 30s bez zielonej lampki LED albo wyświetli komunikat Err na wyświetlaczu LCD, oznacza to, że jednostka nie działa prawidłowo. Należy wtedy zwrócić się do serwisu. FUNKCJA RESETOWANIA W PRZYPADKU WYKRYCIA TLENKU WĘGLA Naciśnij przycisk TEST, w ciągu kilku minut (2-6min) alarm wyciszy się. Po kilku minutach jeśli poziom tlenku węgla nie ulegnie zmianie alarm reaktywuje się. Jeśli stężenie tlenku węgla utrzymuje się na poziomie 50-200ppm (uzależnione od normy, którą wybierzesz), alarm wyda komunikat głosowy a en on please, carbon monoxide gas leaking, please open the window and the door co oznacza Uwaga! tlenek węgla ulatnia się, proszę otworzyć okna i drzwi. Jeśli poziom tlenku węgla utrzymuje się powyżej 200ppm, trwa to co chwilę - alarm wkrótce wyda dwięk. Jeśli poziom tlenku węgla utrzymuje się poniżej 50ppm jednostka nie reaktywuje się ponownie. FUNKCJA PAMIĘCI ALARMU Jeśli alarm włączy się pod Twoją nieobecność, po powrocie należy nacisnąć przycisk TEST - zapali się czerwona lampka LED i urządzenie włączy syrenę alarmową, po kilku sekundach urządzenie reaktywuje się. Jeśli po zresetowaniu urządzenie nadal wykazuje podwyższony stan tlenku węgla, powinieneś sprawdzić potencjalne ródło ulatniania się tlenku węgla i rozwiązać ten problem. Po naciśnięciu przycisku TEST jednostka powinna powrócić do normalnego stanu automatycznie w ciągu minuty. WSKAŹNIK LED Czerwona lampka LED Czerwona lampka LED występuje wraz z sygnałem dwiękowym alarmu. Czerwona lampka LED zaświeci się podczas działania alarmu urządzenia, niskiego stanu baterii oraz nieprawidłowości w działaniu urządzenia. Zielona lampka LED Podczas prawidłowej pracy urządzenia zielona lampka LED zaświeca się co 30s, jeśli urządzenie działa nieprawidłowo lampka zielona nie świeci się. 4. WŁĄCZONY ALARM OSTRZEŻENIE! Aktywacja alarmu wskazuje na obecność tlenku węgla (CO), który może zabić Ciebie i osoby w Twoim otoczeniu.

Co robić gdy uruchomi się alarm? 1. Zadzwonić do Pogotowia Gazowego tel. 992 lub Straży Pożarnej tel. 998 OGÓLNOPOLSKI TELEFON ALARMOWY tel. 112 2. Natychmiast udaj się w stronę świeżego powietrza, wyjd na zewnątrz. Upewnij się, że wszystkie osoby są bezpieczne. Nie należy wracać z powrotem do lokalu oraz nie należy opuszczać terenu przy otwartych drzwiach lub oknach, dopóki nie zjawią się odpowiednie służby, budynek nie został przewietrzony i alarm wciąż nie powrócił do stanu normalnego. NIGDY NIE RESTARTUJ URZĄDZENIA GDY PROBLEM Z TLENKIEM WĘGLA NIE JEST ROZWIĄZANY! NIGDY NIE IGNORUJ ALARMU! CZUŁOŚĆ SENSORA TLENKU WĘGLA (norma EN): EN 50ppm, alarm w ciągu 60-90 min. 100ppm, alarm w ciągu 10-40 min. 300ppm, alarm w ciągu 3 min. 400ppm, alarm uruchomi się natychmiast. Ten model detektora tlenku węgla jest przeznaczony wyłącznie do wykrywania gazu tlenku węgla. Nie ma przeznaczenia do wykrywania innych gazów. Wymiana baterii Aby wymienić baterie należy zdjąć detektor wyjmując z uchwytu ściennego. Po instalacji lub wymianie baterii, przetestuj alarm, używając przycisku TEST i sprawd czy zielona lampka LED pali się raz na 30s. Jeśli urządzenie wykryje, że bateria została zainstalowana niewłaściwie urządzenie wyda z siebie dwięk co 30s. Wymieniaj tylko na markowe baterie. Uwaga! Nie naciskaj przycisku TEST/RESET podczas wymiany baterii. W przeciwnym razie, urządzenie nie będzie działać. 5. KONSERWACJA Utrzymanie detektora tlenku węgla w prawidłowym działaniu: - sprawdzaj poprawność pomiarów urządzenia oraz prawidłowość działania lampek LED, naciskając przycisk TEST raz w tygodniu. - wyjmij urządzenie z chwytu montażowego i odkurz zewnętrzną pokrywę urządzenia oraz wywietrzniki miękką szczoteczką raz na miesiąc, aby usunąć kurz i inne zabrudzenia. ZAMONTUJ URZĄDZENIE NATYCHMIAST PO PRZECZYSZCZENIU ORAZ PRZETESTUJ UŻYWAJĄC PRZYCISKU TEST/RESET!

- do czyszczenia nie wolno używać żadnych środków czystości ani żadnych detergentów. - nie używaj żadnych roztworów, lakierów do włosów oraz innych produktów w aerozolu w pobliżu urządzenia. - urządzenia nie wolno przemalowywać! Farba może uszczelnić wentylacje urządzenia - może to mieć wpływ na prawidłowe działanie urządzenia. Takie działania mogą unieważnić gwarancje. Takie substancje jak: metan, propan, izobutan, izo propanol, etyl, octan etylu, wodór, siarkowodór, tlenek, i produkty oparte na alkoholu, farby, rozcieńczacze, rozpuszczalniki, spoiwa, lakiery do włosów, perfumy oraz inne środki czystości mogą uszkodzić urządzenie, powodując nieprawidłowy odczyt lub całkowite zepsucie urządzenia. Ostrzeżenie: Zamontuj detektor tlenku węgla tak szybko jak to możliwe, aby uchronić się od ewentualnych skutków zatrucia. 6. BEZPIECZEŃSTWO Symptomy zatrucia tlenkiem węgla Symptomy zatrucia tlenkiem węgla przypominają grypę (bez gorączki), mogą wystąpić także zawroty głowy, ból głowy, nudności, wymioty oraz utrata orientacji. Narażeni na działanie tlenku węgla są w szczególności: nienarodzone dzieci, kobiety ciężarne, osoby starsze oraz osoby z problemami oddechowymi. Jeśli zauważyłeś takie objawy u siebie, skontaktuj się natychmiast z lekarzem. Zatrucie tlenkiem węgla może być zdiagnozowane przez test karboksyhemoglobinowy. Poniższe symptomy są związane z ZATRUCIEM TLENKIEM WĘGLA i powinny być skonsultowane ze wszystkimi domownikami: 1. Łagodne objawy: lekki ból głowy, nudności, wymioty, wyczerpanie 2. Średnie objawy: pulsujący ból głowy, senność, zdezorientowanie, rozgrzanie 3. Ekstremalne objawy: nieprzytomność, drgawki, problemy krążeniowo-oddechowe, śmierć

7. DANE TECHNICZNE ZASILANIE: 9V bateria CZUŁOŚĆ I CZAS DZIAŁANIA: 50ppm, alarm w ciągu 60-90min, 100ppm, alarm w ciągu 10-40 min, 300ppm, alarm w ciągu 3 min. 400ppm, alarm uruchomi się natychmiast. TEMPERATURA I WILGOTNOŚĆ OTOCZENIA: 0-50 C; 10-95%R.H. ZAKRES DETEKCJI: 000-999ppm ZAKRES BŁĘDU: +/- 10% UWAGI! 1. Detektor nie działa bez sprawnej baterii. 2. Po zainstalowaniu baterii przyciśnij przycisk TEST w celu sprawdzenia urządzenia! 3. Regularnie testuj urządzenie raz w tygodniu przyciskiem TEST. 4. Czyść regularnie urządzenie z pyłu i kurzu za pomocą odkurzacza, a zwłaszcza wlot powietrza i panel z diodami informacyjnymi. Przed odkurzaniem wyjmij baterie. 5. Nie rozpylaj środków czyszczących bezpośrednio na obudowę urządzenia. 6. Nie dopuść, aby do wnętrza obudowy dostała się woda. 7. Nie pokrywaj urządzenia farbą. Podczas malowania pomieszczenia należy zdjąć urządzenie ze ściany. 8. Nie używaj do czyszczenia detergentów oraz środków na bazie rozpuszczalników. Substancje chemiczne mogą prowadzić do trwałego uszkodzenia urządzenia. 9. Możliwe jest zaburzenie działania alarmu pod wpływem długotrwałego narażenia urządzenia na działanie dymu papierosowego, oparów alkoholu, perfum, benzyny, farb i lakierów oraz innych organicznych wyziewów. 10. Nie używaj ani nie przechowuj urządzenia w miejscu narażonym na wzajemnie znoszące się gazy. 11. Nie otwieraj obudowy urządzenia i nie dokonuj napraw lub jakichkolwiek modyfikacji we własnym zakresie. 12. Nie pozwalaj dzieciom bawić się urządzeniem. 13. Czujnik tlenku węgla nie nadaje się do stosowania jako czujnik dymu. 14. Czujnik tlenku węgla nie wykrywa obecności gazu ziemnego (metanu), gazu LPG (propan-butan) ani innych gazów palnych. 15. Nigdy nie używaj otwartego ognia w celu testowania urządzenia. 16. Nigdy nie przykładaj urządzenia do uszu podczas detekcji lub testowania, gdyż może to spowodować uszkodzenie słuchu.

Informacja dla użytkowników o pozbywaniu się urządzeń elektrycznych i elektronicznych pochodzącychz gospodartsw domowych. Przedstawiony symbol umieszczony jest na produktach lub na dołączonej do niego dokumentacji informuje on, że nie można wyrzucać niesprawnych urządzeń elektrycznych lub elektronicznych razem z odpadami gospodarczymi. Prawidłowe postępowanie w razie konieczności utylizacji, powtórnego użycia lub odzysku podzespołów polega na przekazaniu urządzenia do wyspecjalizowanego punktu zbiórki, gdzie będzie bezpłatnie przyjęte. W niektórych krajach produkty można oddać lokalnemu dystrybutorowi podczas zakupu innego urządzenia. Prawidłowa utylizacja urządzenia umożliwia zachowanie cennych zasobów i uniknięcia negatywnego wpływu na zdrowie i środowisko, które może być zagrożone przez nieodpowiednie postępowanie z odpadami. Szczegółowe informacje o najbliższym punkcie zbiórki można uzyskać u władz lokalnych. Nieprawidłowa utylizacja odpadów zagrożona jest karami przewidzianymi w odpowiednich przepisach. IMPORTER: EUROMED UL. KAMIŃSKIEGO 19 43-300 BIELSKO-BIAŁA Sprzedający nie ponosi odpowiedzialność za szkody mogące powstać wskutek używania czujnika niezgodnie z instrukcją obsługi. W szczególności sprzedający nie ponosi odpowiedzialności w przypadku, gdy urządzenie nie może działać prawidłowo wskutek niezamontowania w nim baterii, bąd nieprawidłowego jego ustawienia czy też innych okoliczności, które uniemożliwiają prawidłowe działanie czujnika.

karta gwarancyjna Gwarancja udzielana jest na okres 12 miesięcy od daty wydania towaru. Ujawnione w okresie gwarancji wady będą usunięte bezpłatnie przez Euromed. Warunki gwarancji: 1. Gwarancja obejmuje wyłącznie uszkodzenia wynikające z wad ukrytych, produkcyjnych lub materiałowych pod warunkiem, że: produkt nie był modyfikowany ani demontowany przez osoby nieupoważnione; produkt był użytkowany zgodnie z instrukcją obsługi i przeznaczeniem oraz odpowiednio konserwowany. 2. Zgłoszenie usterki produktu w ramach gwarancji Nabywca dokonuje wyłącznie w miejscu jego zakupu: osobiście, przesyłką pocztową, przesyłką kurierską. 3. Warunki przyjęcia sprzętu do naprawy - obowiązki Klienta: Nawiązanie kontaktu z obsługą klienta/serwisem euromedpoland@euromed24.com.pl Dokładnie sprawdzić uszkodzony sprzęt i opisać rodzaj uszkodzenia. Opis wraz z uszkodzonym sprzętem i kopią dowodu zakupu dostarczyć do serwisu (dane poniżej). Sprzęt należy dostarczyć kompletny w oryginalnym opakowaniu zabezpieczającym przed uszkodzeniem (jeśli nie jest to możliwe to w zastępczym opakowaniu zabezpieczającym produkt w transporcie). Po zrealizowaniu reklamacji sprzęt należy odebrać w miejscu składania reklamacji, bąd jeśli reklamacja jest składana wysyłkowo serwis odeśle sprzęt na adres wskazany w zgłoszeniu serwisowym na swój koszt. 4. Gwarancja nie wyłącza, nie ogranicza ani nie zawiesza uprawnień konsumenta wynikających z reklamacji złożonej z tytułu rękojmi. 5. Wykonanie przez Euromed świadczenia gwarancyjnego skutkuje przedłużeniem lub odnowieniem gwarancji w przypadkach gdy: produkt zostanie wymieniony na nowy - gwarancja biegnie od nowa dla produktu; w produkcie zostaje wymieniona część, która jest istotnym elementem produktu - gwarancja biegnie od nowa w ramach tej części; w pozostałych przypadkach okres gwarancji wydłuża się o czas wyłączenia produktu z użytkowania konsumenckiego. 6. We wszystkich sprawach nieuregulowanych w niniejszym regulaminie zastosowanie mają odpowiednie przepisy prawa polskiego. Reklamacje należy składać drogą mailową: euromedpoland@euromed24.com.pl Importer: Euromed ul. Kamińskiego 19/308 43-300 Bielsko-Biała tel. (33) 499 69 00