NOWOŚĆ/NEW PG3. ZACISKI transformatorowe

Podobne dokumenty
YKXS, YKXSżo 0,6/1 kv. Kable elektroenergetyczne z izolacją XLPE. Norma IEC :2004. Konstrukcja. Zastosowanie. Właściwości

YAKXS, YAKXSżo 0,6/1 kv. Kable elektroenergetyczne z izolacją XLPE. Norma IEC :2004. Konstrukcja. Zastosowanie.

YKY, YKYżo 0,6/1 kv. Kable elektroenergetyczne z izolacją PVC. Norma. 10 mm² PN-HD 603 S1:3G >10 mm² IEC :2004. Konstrukcja.

YAKY, YAKYżo 0,6/1 kv. Kable elektroenergetyczne z izolacją PVC. Norma IEC :2004. Konstrukcja. Zastosowanie. Właściwości

YKXS, YKXSżo 0,6/1 kv. Kable elektroenergetyczne z izolacją XLPE. Norma IEC :2004. Konstrukcja. Zastosowanie. Właściwości

YKXS, YKXSżo 0,6/1 kv. Kable elektroenergetyczne z izolacją XLPE. Norma IEC :2004. Konstrukcja. Zastosowanie. Właściwości

YAKXS, YAKXSżo 0,6/1 kv. Kable elektroenergetyczne z izolacją XLPE. Norma IEC :2004. Konstrukcja. Zastosowanie.

YKY, YKYżo 0,6/1 kv. Kable elektroenergetyczne z izolacją PVC. Norma. 10 mm² PN-HD 603 S1:3G >10 mm² IEC :2004. Konstrukcja.

1,00 1,20 1,40 1,60 1,80 2,00 2,20 2,40 2,60 2,80 3,00 3,20 3,40 3,60 3,80 4,00

NAYY-O / NAYY-J 0,6/1 kv

SŁOWO WSTĘPU. Zapraszamy do współpracy! BEZPOL Sp. z o.o Myszków, ul. Partyzantów 21 tel do 80 wew.34 fax.

P.P. BEZPOL Sp.J Myszków ul. Partyzantów 21 tel. 034/ do 80 wew.33 fax. 034/ Osprzęt do transformatorów

Osprzęt do transformatorów

Karta Katalogowa Catalogue card

YSLY-OZ (300/500 V) YSLY-JZ (300/300 V)

Przewody elektroenergetyczne z izolacją XLPE

Osprzęt do transformatorów ZAWARTOŚĆ KATALOGU

Trójbiegunowe rozłączniki bezpiecznikowe kasetowe. Three pole horizontal design fuse switch disconnectors

Przek adniki napi ciowe izolowane 1-biegunowo kv. Indoor installation Epoxy resin encapsulation for measurementand protection equipments

Elementy do produkcji przewodów do urządzeń myjących

Przek adniki napi ciowe izolowane 2-biegunowo voltage transformers 2-pole kv

Power cables with XLPE insulation

Power cables with XLPE insulation

Power cables with XLPE insulation

Przewody do linii napowietrznych Przewody z drutów okrągłych skręconych współosiowo

Karta Katalogowa CATALOGUE CARD

AKCESORIA DO KABIN PRYSZNICOWYCH SHOWER ENCLOSURES FITTINGS ETNA

Bezpieczne i pewne działanie

SPIS TREŚCI. BEZPOL Sp. z o.o Myszków, ul. Partyzantów 21 tel do 80 wew.34 fax

ONTEC A MINIMALISTYCZNA FORMA KRYJE MAKSIMUM MOCY MINIMALIST DESIGN HIDING MAXIMUM POWER

Nazwa firmy: Autor: Telefon: Fax: Dane:

Przewody elektroenergetyczne z izolacją XLPE

Dobra energia w Twoim otoczeniu... Transformatory olejowe

Wykaz dokumentów odniesienia do programu certyfikacji typu 1a

Uchwyty i opaski kablowe

Uchwyty i opaski kablowe

podstawy bezpiecznikowe

APARATURA POMIAROWA SERII V MEASURING INSTRUMENTS V-SERIES

Uchwyty i opaski kablowe

DM-ML, DM-FL. Auxiliary Equipment and Accessories. Damper Drives. Dimensions. Descritpion

Wykaz dokumentów odniesienia do programu certyfikacji typu 1a

ERICE LINE ZAMKI KLAMKI LOCKS. Zamki i przeciwkasety z elektrozaczepem Control access ZAWIASY HINGES & PULL HANDLES

Power cables with PVC insulation

Installation screened cables with PVC insulation

EURO Plus DALI TRACK 3F Track 3F

Post low voltage insulators

CATALOGUE CARD LEO S L XL / BMS KARTA KATALOGOWA LEO S L XL / BMS

Power cables screened with PVC insulation

CENNIK (bazowy) INWERTERY SIECIOWE FOTTON PLATINIUM

ATM lighting OSPRZĘT EX // EX EQUIPMENT SKX 13/10 - Łącznik Ex II 2G Ex de IIC T6 II 2D td A21 IP66 T80ºC

TELEFON: [48] [33] FAX: [48] [33]

TECHNICAL CATALOGUE WHITEHEART MALLEABLE CAST IRON FITTINGS EE

YLY 0,6/1 kv YLY żo 0,6/1 kv

Katalog Osprzętu dla linii napowietrznych SN Fittings Catalogue for MV overhead lines

AKCESORIA DO KABIN PRYSZNICOWYCH SHOWER ENCLOSURES FITTINGS VESUVIO

Załącznik nr 10 do Zarządzenia nr 7/2012. Kraków, styczeń 2012 r.

Wykaz dokumentów odniesienia do programu certyfikacji typu 1a

miniature, low-voltage lighting system MIKRUS S

Fixtures LED HEDRION

System podnoszenia szyb giętych i sferycznych. Lift up opening for linear and spherical glasses System LS-067

Nazwa firmy: Autor: Telefon:

Katalog produktów. Listwy zaciskowe EN ISO 9001:2008

KABLE YAKY 1), YAKY-żo 1) 0.6/1kV

1.4. Złączki do przewodów AL/CU The connectors of conductors AL/CU covers

ETNA BOXES DO KABIN PRYSZNICOWYCH SHOWER. Zawiasy i klamry do kabin prysznicowych Shower hinges and clamps AKCESORIA ACCESSORIES

Czujniki płaszczowe termoelektryczne PTTJ, PTTK, PTTN

PROPAGACJA PRZEPIĘĆ W STACJI ELEKTROENERGETYCZNEJ SN/NN NA TERENIE TVP KATOWICE

POTWIERDZANIE PARAMETRÓW TECHNICZNYCH PREFABRYKOWANYCH GŁOWIC KABLOWYCH ŚREDNIEGO NAPIĘCIA BADANIAMI TYPU

OKUCIA DO ZABUDÓW PT 10 OKUCIA DO ZABUDÓW CAŁOSZKLANYCH

OKUCIA DO ZABUDÓW PT 10 OKUCIA DO ZABUDÓW CAŁOSZKLANYCH

VENEZIA BOXES DO KABIN PRYSZNICOWYCH SHOWER. Zawiasy i klamry do kabin prysznicowych Shower hinges and clamps AKCESORIA ACCESSORIES

Specyfikacja techniczna miejskich stacji dwutransformatorowych 15/0,4 kv (bez transformatorów).

- napięcia znamionowe 230V/400V (D - częstotliwość zasilania 50 Hz, - temperatura otoczenia od -15 C do +40 C, - kolor malowania RAL 5010.

ABL8MEM24006 Zasilacz impulsowy - 1 fazowy V AC - 24 V - 0.6A

9 Przyłącza do szyn zbiorczych

FABRYKA SILNIKÓW ELEKTRYCZNYCH SILNIKI INDUKCYJNE JEDNOFAZOWE O WZNIOSIE OSI WAŁU 56 serii h. SINGLE-PHASE INDUCTION MOTORS FRAME SIZE 56 series h

Kable bezhalogenowe nierozprzestrzeniające płomienia

Stacja sieciowa BL compact dla CANopen 4 Digital PNP Outputs BLCCO-4M12MT-4DO-0.5A-P

STABILIZATORY ZEWNĘTRZNE

CATALOGUE CARD KM S L XL KARTA KATALOGOWA KM S L XL

Listwowe rozłączniki izolacyjne Vertical fuse switch disconnectors

Flexible screening control cable with copper conductor and PVC insulated and improved flame retardant PVC sheathed at rated voltage 0,6/1 kv

Gniazda i łączniki hermetyczne natynkowe AQUANT Surface mounted sockets and switches AQUANT

PN-EN 1515 DIN 2509 DIN 2510 PN-H 74302

Kable elektroenergetyczne średniego napięcia z izolacją XLPE

dr inż. Paweł A. Mazurek Instytut Elektrotechniki i Elektrotechnologii Wydział Elektrotechniki i Informatyki Politechnika Lubelska Ul.

Zastosowania wzmacniaczy operacyjnych cz. 2 wzmacniacze pomiarowe (instrumentacyjne)

OSPRZĘT ELEKTROINSTALACYJNY PUSZKI PODTYNKOWE ODGAŁĘŹNIKI HERMETYCZNE ZŁĄCZKI AKCESORIA

podstawy bezpiecznikowe

Zakład Montażu Urządzeń Elektronicznych INSTRUKCJA OBSŁUGI DIODOWY WSKAŹNIK NAPIĘCIA DWN-2 IO 02/2008

BESEL S.A. FABRYKA SILNIKÓW ELEKTRYCZNYCH SILNIKI INDUKCYJNE JEDNOFAZOWE O WZNIOSIE OSI WAŁU 63 serii h

PN-EN 1515 DIN 2509 DIN 2510 PN-H 74302

VESUVIO VESUVIO. Zawiasy i klamry do kabin prysznicowych Shower hinges and clamps AKCESORIA DO KABIN PRYSZNICOWYCH SHOWER BOXES ACCESSORIES

WYŁĄCZNIK CZASOWY OUTDOOR TIMER

TTR-C AoBk ECO+P 24KV 50Hz

SPIS TREŚCI LIST OF CONTENT

kv. Przek adnik napi ciowy napowietrzny izolowany 2-biegunowo outdoor voltage transformers 2-poles

PUSZKI HERMETYCZNE HERMETIC BOXES

Przewód przyłączeniowy jednostronny z wtyczka prostą konturową 2P/IIN Connection cord with non-rewirable two pole plug without earthing contact

WNĘTRZOWY OGRANICZNIK PRZEPIĘĆ TYPU PROXAR IIW AC W OSŁONIE SILIKONOWEJ KARTA KATALOGOWA

Transkrypt:

NOWOŚĆ/NEW PG3 ZACISKI transformatorowe Transformer clamps

Zacisk transformatorowy PG3 / Transformer clamp PG3 poziomy / horizontal s=5 M12 ~70 11 37 21 43 97 masa mass I max [A] Moc transformatora Transformer s power 58211 M12 1,0 250 o 160kVA 58212 M16 0,98 400 o 200kVA 58213 M20 0,94 630 o 250kVA/400kVA 4-74/14 Do wykonania poziomego oejścia ze sworzni przepustów niskiego napięcia elektroenergetycznych transformatorów przewoami nn. Materiał: Korpus - okuwka mosiężna ocynowana Śruby mocujące - stal nierzewna Śruby ociskowe - mosiąz ocynowany For performance of horizontal outputs from bolts of low voltage bushings of power transformers using low voltage cables. Material: Boy tin-coate brazen forging Fastening screws stainless steel Clamping screws tin-coate brass Przewoy główne: 2 x 50 o 185 mm 2 RE, RM, SM 2 x 240 mm 2 RMC Przewoy pomocnicze: 2 x 2,5 o 50 mm 2 Możliwość zastosowania osłon: 582110, 582120 Connectivity: Main cables: 2 x 50 to 185 mm2 RE, RM, SM 2 x 240 mm2 RMC Auxiliary cables: 2 x 2.5 to 50 mm2 Applicable covers: 582110, 582120 2 www.belos-plp.com.pl

Zacisk transformatorowy PG3 / Transformer clamp PG3 poziomy z uziemieniem / horizontal with groun wire 22 92 5 ~70 M8 37 21 43 masa mass I max [A] Moc transformatora Transformer s power 58211N M12 1,0 250 o 160kVA 58212N M16 0,98 400 o 200kVA 4-75/14 58213N M20 0,94 630 o 250kVA/400kVA Do wykonania poziomego oejścia ze sworzni przepustów niskiego napięcia elektroenergetycznych transformatorów przewoami nn z możliwością połączenia uziemienia. For performance of horizontal outputs from bolts of low voltage bushings of power transformers using low voltage cables, with the possibility of groun connection. Materiał: Korpus - okuwka mosiężna ocynowana Śruby mocujące - stal nierzewna Śruby ociskowe - mosiąz ocynowany Material: Boy tin-coate brazen forging Fastening screws stainless steel Clamping screws tin-coate brass Przewoy główne: 2 x 50 o 185 mm 2 RE, RM, SM 2 x 240 mm 2 RMC Connectivity: Main cables: 2 x 50 to 185 mm2 RE, RM, SM 2 x 240 mm2 RMC Możliwość zastosowania osłon: 582110, 582120 Applicable covers: 582110, 582120 3

Zacisk transformatorowy PG3 / Transformer clamp PG3 pionowy / vertical 43 100 M12 s=5 37 21 11 ~70 masa mass I max [A] Moc transformatora Transformer s power 58221 M12 1,25 250 o 160kVA 58222 M16 1,22 400 o 200kVA 4-76/14 58223 M20 1.18 630 o 250kVA/400kVA Do wykonania pionowego oejścia ze sworzni przepustów niskiego napięcia elektroenergetycznych transformatorów przewoami nn. For performance of vertical outputs from bolts of low voltage bushings of power transformers using low voltage cables. Materiał: Korpus - okuwka mosiężna ocynowana Śruby mocujące - stal nierzewna Śruby ociskowe - mosiąz ocynowany Material: Boy tin-coate brazen forging Fastening screws stainless steel Clamping screws tin-coate brass Przewoy główne: 2 x 50 o 185 mm 2 RE, RM, SM 2 x 240 mm 2 RMC Przewoy pomocnicze: 2 x 2,5 o 50 mm 2 Connectivity: Main cables: 2 x 50 to 185 mm2 RE, RM, SM 2 x 240 mm2 RMC Auxiliary cables: 2 x 2.5 to 50 mm2 Możliwość zastosowania osłon: 582110, 582120 Applicable covers: 582110, 582120 4 www.belos-plp.com.pl

Zacisk transformatorowy PG3 / Transformer clamp PG3 pionowy z uziemieniem / vertical with groun wire M8 5 21 100 22 37 43 ~70 masa mass I max [A] Moc transformatora Transformer s power 58221N M12 1,27 250 o 160kVA 58222N M16 1,24 400 o 200kVA 4-77/14 58223N M20 1,20 630 o 250kVA/400kVA Do wykonania pionowego oejścia ze sworzni przepustów niskiego napięcia elektroenergetycznych transformatorów przewoami nn z możliwością połączenia uziemienia. For performance of vertical outputs from bolts of low voltage bushings of power transformers using low voltage cables with the possibility of groun connection. Materiał: Korpus - okuwka mosiężna ocynowana Śruby mocujące - stal nierzewna Śruby ociskowe - mosiąz ocynowany Material: Boy tin-coate brazen forging Fastening screws stainless steel Clamping screws tin-coate brass Przewoy główne: 2 x 50 o 185 mm 2 RE, RM, SM 2 x 240 mm 2 RMC Connectivity: Main cables: 2 x 50 to 185 mm2 RE, RM, SM 2 x 240 mm2 RMC Możliwość zastosowania osłon: 582210, 582220 Applicable covers: 582210, 582220 5

Osłona zacisków PG3 / Transformer clamp PG3 poziomych / cover for vertical Śrenica zewnętrzna izolatora [mm] External iameter of the insulator [mm] Gwint przepustu Bushing threa 582110 50 M12 lub M16 582120 70 M16 lub M20 4-78/14 Ochrona zacisków transformatorowych niskego napięcia prze skutkami zwarć wywołanymi przez integrację zwierząt. Zapewnienie izolacji zacisków transformatorowych PG3 niskiego napięcia wg. PN-EN 60038:2012P (o 1000 V w obwoach prąu przemiennego przy częstotliwości nie większej niż 60 Hz). Osłona ma zastosowanie la zacisków transformatorowych PG3 poziomych: 58211, 58211N, 58212, 58212N, 58213, 58213N Materiał: 2 warstwy PVC, Zewnętrzna warstwa (czarna) oporna na ziałanie warunków atmosferycznych, promieni UV. Wewnętrzna warstwa (czerwona) pełni rolę sygnalizacyjną w razie uszkozenia warstwy zewnętrznej. Protection of low voltage transformer terminals against short-circuits resulting from animal interference. Ensuring insulation of low voltage PG3 transformer terminals in line with PN-EN 60038:2012P (up to 1000 V in alternate current circuits at a frequency no larger than 60 Hz). The cover may be applie for the following horizontal PG3 transformer terminals: 58211, 58211N, 58212, 58212N, 58213, 58213N Material: two layers of PVC, External layer (black) resistant to atmospheric conitions, UV raiation. Internal layer (re) plays a signaling role in case of amage to the external layer. 6 www.belos-plp.com.pl

Osłona zacisków PG3 / Transformer clamp PG3 pionowych / horizontal transformer Śrenica zewnętrzna izolatora [mm] Gwint przepustu External iameter of the insulator [mm] Bushing threa 582210 50 M12 lub M16 582210 70 M16 lub M20 4-79/14 Ochrona zacisków transformatorowych niskego napięcia prze skutkami zwarć wywołanymi przez integrację zwierząt. Zapewnienie izolacji zacisków transformatorowych PG3 niskiego napięcia wg PN-EN 60038:2012P (o 1000 V w obwoach prąu przemiennego przy częstotliwości nie większej niż 60 Hz). Osłona ma zastosowanie la zacisków transformatorowych PG3 pionowych: 58221, 58221N, 58222, 58222N, 58223, 58223N Materiał:2 warstwy PVC, Zewnętrzna warstwa (czarna) oporna na ziałanie warunków atmosferycznych, promieni UV. Wewnętrzna warstwa (czerwona) pełni rolę sygnalizacyjną w razie uszkozenia warstwy zewnętrznej. protection of low voltage transformer terminals against short-circuits resulting from animal interference. Ensuring insulation of low voltage PG3 transformer terminals in line with PN-EN 60038:2012P (up to 1000 V in alternate current circuits at a frequency no larger than 60 Hz). The cover may be applie for the following vertical PG3 transformer terminals: 58221, 58221N, 58222, 58222N, 58223, 58223N Material: two layers of PVC, External layer (black) resistant to atmospheric conitions, UV raiation. Internal layer (re) plays a signaling role in case of amage to the external layer. 7

BELOS-PLP S.A. 43-301 Bielsko-Bia³a, ul. Gen. J. Kustronia 74 Polan tel. +48 33 814 50 21 www.belos-plp.com.pl marketing@belos-plp.com.pl Dział Hanlowy Sales Department tel. +48 33 814 50 21 wew. 600 oferty@belos-plp.com.pl Dział Techniczny Technical Department tel. +48 33 814 50 21 konstruktorzy@belos-plp.com.pl