Premiera TRANSMIGRAZIONE DI FERMENTI D'AMORE. Premiera TRANSMIGRAZIONE DI FERMENTI D'AMORE

Podobne dokumenty
ZAGRAJ TO, CZYLI 17 TAŃCÓW O CZYMŚ

INTRO - premiera! INTRO - premiera! 07 października 2015, 12:55

INTRO. Produkcja: Stowarzyszenie Teatr Dada von Bzdülöw, Teatr Wybrzeże

Pokaż Język Jazłowieckiej JĘZYK WŁOSKI ON-LINE POZIOM PODSTAWOWY LEKCJA VII

STRATEGIA (MIMOWOLNA REAKTYWACJA)

KLUCZ PUNKTOWANIA ZADAŃ

KONIEC WIELKIEJ WOJNY

UZUPEŁNIA ZESPÓŁ NADZORUJĄCY BADANIE DIAGNOSTYCZNE W KLASIE TRZECIEJ GIMNAZJUM Z JĘZYKA WŁOSKIEGO POZIOM PODSTAWOWY GRUDZIEŃ 2011

41 Quarantunesima lezione

Przykład: >Andiamo in pizzeria. (noi)

Corso di Polacco per Italiani 2

SPRAWDZIAN OD ROKU SZKOLNEGO 2014/2015 CZĘŚĆ 2. JĘZYK WŁOSKI

EGZAMIN MATURALNY Z JĘZYKA WŁOSKIEGO

EGZAMIN MATURALNY Z JĘZYKA WŁOSKIEGO

PRÓBNY EGZAMIN MATURALNY Z JĘZYKA WŁOSKIEGO

Możesz mi pomóc? [form.:] Może Pan(i) mi pomóc? Czy mówisz po angielsku? [form.:] Czy mówi Pan(i) po angielsku?

Tworzenie PARTICIPIO PASSATO

EGZAMIN MATURALNY Z JĘZYKA WŁOSKIEGO MAJ 2011 POZIOM ROZSZERZONY CZĘŚĆ I. Czas pracy: 120 minut. Liczba punktów do uzyskania: 23 WPISUJE ZDAJĄCY

EGZAMIN MATURALNY 2013 JĘZYK WŁOSKI

Arkusz zawiera informacje prawnie chronione do momentu rozpoczęcia egzaminu.

EGZAMIN MATURALNY Z JĘZYKA WŁOSKIEGO POZIOM ROZSZERZONY MAJ 2010 CZĘŚĆ I. Czas pracy: 120 minut. Liczba punktów do uzyskania: 23 WPISUJE ZDAJĄCY

EGZAMIN MATURALNY Z JĘZYKA WŁOSKIEGO MAJ 2014 POZIOM ROZSZERZONY CZĘŚĆ I. Czas pracy: 120 minut. Liczba punktów do uzyskania: 23 WPISUJE ZDAJĄCY

DZISIAJ, WSZYSTKO premiera! DZISIAJ, WSZYSTKO premiera! 21 września 2017, 10:02

PASSATO PROSSIMO PRZESZŁY BLISKI

Obsada. Aktualności. Światowa Prapremiera: 17 grudnia Duża Scena Czas trwania: 1 godzina 15 minut (bez przerw)

SPRAWDZIAN OD ROKU SZKOLNEGO 2014/2015 CZĘŚĆ 2. JĘZYK WŁOSKI

PRÓBNY EGZAMIN MATURALNY Z JĘZYKA WŁOSKIEGO

SPRAWDZIAN W KLASIE SZÓSTEJ SZKOŁY PODSTAWOWEJ BADANIE DIAGNOSTYCZNE CZĘŚĆ 2. JĘZYK WŁOSKI

ENCLAVE 4/7 Roberto Olivan Roberto Olivan

Korespondencja osobista Życzenia

AMATORKI na Festiwalu Boska Komedia. AMATORKI na Festiwalu Boska Komedia

AMATORKI na Kaliskich Spotkaniach Teatralnych. AMATORKI na Kaliskich Spotkaniach Teatralnych. 17 maja 2013, 06:26

Viaggi Generale. Generale - Essenziale. Generale - Conversazione. Możesz mi pomóc? [form.:] Może Pan(i) mi pomóc? Chiedere aiuto

EGZAMIN MATURALNY Z JĘZYKA WŁOSKIEGO MAJ 2014 POZIOM ROZSZERZONY CZĘŚĆ I. Czas pracy: 120 minut. Liczba punktów do uzyskania: 23 WPISUJE ZDAJĄCY

Premiera STRATEGII i WHY DON'T YOU LIKE SADNESS. Premiera STRATEGII i WHY DON'T YOU LIKE SADNESS

W IMIĘ JAKUBA S. Paweł Demirski

Il Gatto Fantasma. Rozdział 11. Wskazówka

EGZAMIN MATURALNY 2012 JĘZYK WŁOSKI

Lezione 1. Libro 1. Buongiorno! Io sono Paolo. E tu? o Buongiorno! Io sono Aldona. Come stai? o Bene, grazie. E tu?

EGZAMIN MATURALNY Z JĘZYKA WŁOSKIEGO

JĘZYK WŁOSKI KARTA ROZWIĄZAŃ ZADAŃ 6., 7. i 8.

Podróże Ogólne. Ogólne - Niezbędnik. Ogólne - Rozmowa. Proszenie o pomoc. Pytanie, czy nasz rozmówca posługuje się językiem angielskim

JĘZYK WŁOSKI POZIOM PODSTAWOWY

Arkusz zawiera informacje prawnie chronione do momentu rozpocz cia egzaminu.

Trwają próby do ENCLAVE 4/7 Teatru Dada von Bzdülöw i Roberto Olivan. Planowana premiera: 2 listopada na Scenie Malarnia.

EGZAMIN MATURALNY Z JĘZYKA WŁOSKIEGO

Centralna Komisja Egzaminacyjna Arkusz zawiera informacje prawnie chronione do momentu rozpoczęcia egzaminu.

Przed premierą ENCLAVE 4/7 - wywiad z Katarzyną Chmielewską. Przed premierą ENCLAVE 4/7 - wywiad z Katarzyną Chmielewską

CAPITOLO I COME TI CHIAMI?

SPRAWDZIAN W KLASIE SZÓSTEJ SZKOŁY PODSTAWOWEJ BADANIE DIAGNOSTYCZNE CZĘŚĆ 2. JĘZYK WŁOSKI

CAPITOLO I COME TI CHIAMI?

EGZAMIN MATURALNY 2011 JĘZYK WŁOSKI

JĘZYK WŁOSKI POZIOM ROZSZERZONY

EGZAMIN MATURALNY 2011 JĘZYK WŁOSKI

TRYLOGIA. Henryk Sienkiewicz. Premiera: 21 lutego 2009 Czas trwania: 4 godziny (dwie przerwy)

Życie za granicą Studia

Życie za granicą Studia

PROGRAMMA. 1-3 dicembre 2018 Nuovo Cinema Polacco. 4-7 dicembre 2018 Cineteca Classic. IL MIGLIORE di Ł Palkowski

UZUPEŁNIA ZESPÓŁ NADZORUJĄCY

RAJ DLA OPORNYCH RAJ DLA OPORNYCH. 28 maja 2015, 11:34

Możesz mi pomóc? [form.:] Może Pan(i) mi pomóc? Czy mówisz po angielsku? [form.:] Czy mówi Pan(i) po angielsku?

Podróże Ogólne. Ogólne - Niezbędnik. Ogólne - Rozmowa. Può aiutarmi? Możesz mi pomóc? [form.:] Może Pan(i) mi pomóc? Proszenie o pomoc. Parla inglese?

Posso prelevare in [paese] senza pagare le spese di commissione? Domandare se ci sono spese di commissione quando prelevi in un determinato paese

N 8 N 8 N 8 N 8+8 N 4 N 4 N 4 SCHEDA MONTAGGIO M6 X 70 TESTA SVASATA 1 FERRAMENTA X ALLUNGHE. grani M6 X 25mm

EGZAMIN MATURALNY Z JĘZYKA WŁOSKIEGO POZIOM ROZSZERZONY 23 MAJA 2016 CZĘŚĆ I. Godzina rozpoczęcia: 14:00. Czas pracy: 120 minut

Rozdział I. Dokumenty sądowe i notarialne

UZUPEŁNIA ZDAJĄCY miejsce na naklejkę

bab.la Zwroty: Korespondencja osobista Życzenia polski-włoski

Być jak Kazimierz Deyna

bab.la Frasi: Corrispondenza Auguri Polacco-Italiano

RAMOWY PROGRAM NAUCZANIA JĘZYK WŁOSKI POZIOM B1. Cele kursu:

INTYMNE LĘKI. Obsada. Alan Ayckbourn. Polska Premiera: 15 grudnia Scena Malarnia Czas trwania: 1 godzina 40 minut (bez przerw)

RANDKA Z FEMINISTĄ. Samantha Ellis Najbliższy spektakl: :00 - Scena Kameralna - Sopot

WIELKA IMPROWIZACJA - prapremiera! WIELKA IMPROWIZACJA - prapremiera! 06 lipca 2013, 08:25

EGZAMIN MATURALNY W ROKU SZKOLNYM 2014/2015

Gramy w Święta! Gramy w Święta! 10 kwietnia 2017, 11:42

Persona. Obsada. Ingmar Bergman. Polska Premiera: 26 marca Czarna Sala Czas trwania: 1 godzina 40 minut (bez przerw)

Jagiellońskie Centrum Językowe UJ Kursy ogólnodostępne Program nauczania języka włoskiego na poziomie B1+

URODZINY CZYLI CEREMONIE ŻAŁOBNE W CZAS RADOSNEGO ŚWIĘTA

Podróże Zakwaterowanie

PORTRET DAMY na Festiwalu Interpretacje. PORTRET DAMY na Festiwalu Interpretacje

EGZAMIN MATURALNY Z JĘZYKA WŁOSKIEGO MAJ 2012 POZIOM ROZSZERZONY CZĘŚĆ I. Czas pracy: 120 minut. Liczba punktów do uzyskania: 23 WPISUJE ZDAJĄCY

conto personale conto cointestato conto per bambini conto in valuta estera conto aziendale conto per studenti Ci sono dei canoni mensili per il conto?

WYSPA NICZYJA. MAPPING

BRONIEWSKI w 26. Dyskusyjnym Klubie Teatralnym. BRONIEWSKI w 26. Dyskusyjnym Klubie Teatralnym

Viaggi Alloggio. Alloggio - Cercare. Alloggio - Prenotare. Chiedere indicazioni sull'alloggio

RAJ DLA OPORNYCH. Michele Riml. Polska Premiera: 06 czerwca Duża Scena Czas trwania: 2 godziny (jedna przerwa)

aggettivi possessivi

STATEK SZALEŃCÓW. Nikołaj Kolada. Polska Premiera: 29 sierpnia Duża Scena Czas trwania: 3 godziny (jedna przerwa)

EGZAMIN MATURALNY Z JĘZYKA WŁOSKIEGO MAJ 2013 POZIOM ROZSZERZONY CZĘŚĆ I. Czas pracy: 120 minut. Liczba punktów do uzyskania: 23 WPISUJE ZDAJĄCY

CZAROWNICE Z SALEM w 21. Dyskusyjnym Klubie Teatralnym. CZAROWNICE Z SALEM w 21. Dyskusyjnym Klubie Teatralnym

WIŚNIOWY SAD. Obsada. Anton Czechow. Premiera: 16 grudnia Duża Scena Czas trwania: 1 godzina 35 minut (bez przerw)

20 minut każdego dnia

EGZAMIN W KLASIE TRZECIEJ GIMNAZJUM CZĘŚĆ 3. JĘZYK WŁOSKI POZIOM ROZSZERZONY

Tajemnicza Irma Vep. Charles Ludlam Najbliższy spektakl: :30 - Stara Apteka - Gdańsk

Korespondencja osobista Życzenia

Korespondencja osobista Życzenia

Capitolo I Come ti chiami?...11 Gramatyka: zaimki osobowe, czasowniki posiłkowe essere i avere, tworzenie przeczeń

PRZYGODY KOZIOŁKA MATOŁKA

Transkrypt:

Premiera TRANSMIGRAZIONE DI FERMENTI D'AMORE Premiera TRANSMIGRAZIONE DI FERMENTI D'AMORE 17 grudnia 2014, 12:48 Dzisiaj o godzinie 19.00 na Scenie Malarnia odbędzie się premiera TRANSMIGRAZIONE DI FERMENTI D'AMORE Teatru Dada von Bzdülöw. Współproducentem spektaklu jest Teatr Wybrzeże. TRANSMIGRAZIONE DI FERMENTI D'AMORE nie będzie opowiadać o niczym innym, jak tylko o tych chwilach, kiedy nasz mózg zawiesza swoją aktywność poznawczą i prowadzi nas ku zatopieniu się w tym, co lubimy nazywać bliskością. Zapraszamy widzów do teatru, w którym bufonada i klaunada mieszają się z intymnością, a temperatura uczuć zależna jest od kierunku wiatru. TRANSMIGRAZIONE DI FERMENTI D'AMORE jest 46 premierą Teatru Dada von Bzdülöw i 8 z kolei współprodukowaną przez Teatr Wybrzeże od 2008 roku (BARRICADE OF LOVE, CZERWONA TRAWA, LE SACRE, DUETY NIEISTNIEJĄCE, CELEBRATION, CZYLI KONIEC. I JESZCZE RAZ!, ZAGRAJ TO, CZYLI 17 TAŃCÓW O CZYMŚ, ENCLAVE 4/7). W przedstawieniu, obok założycieli i liderów artystycznych Teatru Dada - Katarzyny Chmielewskiej i Leszka Bzdyla, wystąpią: Daniela Komędera, tegoroczna absolwentka Wydziału Teatru Tańca Państwowej Szkoły Teatralnej w Krakowie (wydział zamiejscowy w Bytomiu) oraz Paweł Grala związany z łódzką Pracownią Fizyczną. Przy realizacji przedstawienia uczestniczyli stali współtwórcy Teatru Dada von Bzdülöw: muzykę skomponował Mikołaj Trzaska, wizualizacje przygotował Maciej Salamon, członek grupy KRECHA oraz wykładowca gdańskiej ASP, kostiumy opracowała Katarzyna Piątek, a reżyserię świateł zaprojektował Michał Kołodziej. Leszek Bzdyl o spektaklu: Czy jest na całym bożym świecie choć jeden człowiek, którego ominęłyby transmigracje miłosnych poruszeń? Jeśli jest, a wolność od szału i gorączki daje mu pełną

satysfakcję, to trzeba zauważyć, że mała w tym jego zasługa. Ot tak właśnie zaplątały się zwoje DNA danego osobnika a neurobiologiczna wyjątkowość skierowała jego uwagę poza te miejsca, gdzie panoszy się miłość. Ale skoro wszyscy inni, czynem lub myślą, doświadczają miłosnego fermentu, to dlaczego nie zanurzyć się po raz kolejny w te uniesienia, drżenia, pragnienia, które, jeśli już staną się naszym udziałem, to powodują cudowny stan paraliżu wszelkich innych aktywności, które nie prowadzą bezpośrednio do zaspokojenia TRANSMIGRAZIONE DI FERMENTI D'AMORE nie będzie opowiadać o niczym innym, jak tylko o tych chwilach, kiedy nasz mózg zawiesza swoją aktywność poznawczą i prowadzi nas ku zatopieniu się w tym, co lubimy nazywać bliskością. Nie interesuje nas to, jak wielkim problemem może być brak miłosnego spełnienia. Nie interesują nas skomplikowane konsekwencje miłosnych chorób".w GRANDE BELLEZZA Paolo Sorrentino, najsensowniejszym i najpiękniejszym filmie ostatnich lat, pada zdanie: Wszyscy żyjemy na krawędzi rozpaczy". Nie potrafimy się od tych słów uwolnić i od zadziwiająco odmiennego wobec tych słów obrazowania, które wypełnia to kino. Jest jakaś ciągłość pomiędzy DEKAMERONEM Boccaccia, światem Felliniego, a tym, czym wypełnione jest WIELKIE PIĘKNO. Pracując nad TRANSMIGRAZIONE korzystamy z tej formy opowiadania i kłaniamy się włoskiej, sensualnej wrażliwości. Mamy nadzieję, że ten trop pomoże widzom bawić się witalnością, ironią i sentymentalizmem TRANSMIGRACJI MIŁOSNYCH PORUSZEŃ. Zapraszamy widzów do teatru, w którym mówi się po włosku, czyli w języku, który już nic znaczy, bufonada i klaunada mieszają się z intymnością, a temperatura uczuć zależna jest od kierunku wiatru." Teatr Dada von Bzdülöw TRANSMIGRAZIONE DI FERMENTI D'AMORE Reżyseria: Leszek Bzdyl i Katarzyna Chmielewska Muzyka: Mikołaj Trzaska Choreografia: Katarzyna Chmielewska, Daniela Komędera, Leszek Bzdyl, Paweł Grala Wideo: Maciej Salamon Kostiumy: Katarzyna Piątek Reżyseria świateł: Michał Kołodziej W spektaklu występują: Katarzyna Chmielewska, Daniela Komędera, Leszek Bzdyl, Paweł Grala. Premiera: 17 grudnia na Scenie Malarnia Kolejne spektakle: 18, 19 grudnia na Scenie Malarnia Czas: 1 godzina (bez przerw) Produkcja: Teatr Dada von Bzdülöw, Teatr Wybrzeże Przy wsparciu Urzędu Miasta Gdańsk Tekst wykorzystany w przedstawieniu Allora ci siete, siete arrivati. E' meraviglioso che siete arrivati. Sono contento, che siete arrivati. Se non foste arrivati, avrei dovuto adesso parlare alle sedie vuote. Avrei dovuto suonare per le sedie vuote. Avrei dovuto ballare per le sedie vuote. No, no, sicuramente non avrei detto niente. Non mi capite, vero? Non ci siete. Sto in piedi e guardo queste sedie vuote e ricordo dei giorni, quando c'erano poche

sedie, e' quelli a sedersi - erano troppi. E cosa devo dire adesso, quando quei giorni sono andati? Mio Dio! Voi veramente non capite niente? Devo essere contento, che ci siete. Devo fingere che sono contento. Devo essere gentile e devo dire delle bugie. Devo guardarvi negli occhi e dire umilmente: E' un bene che volete ancora venire qui! Se sapreste anche, che cosa' siete venuti qua! Vi siete seduti come se mi state asscoltando. Vostri occhi mi dicono, che state provando di capirmi. Pero' voi non udite, non vedete, non sentite. Fingete che sapete qualcosa. No, no, voi non sapete niente - voi solo volete. Vuoi, che io ti dia da mangiare e da bere per pochi soldi. Vuoi, che io ti porti il miglior piatto per pochi soldi. Vuoi, che io rovescio il miglior vino per pochi soldi. Vuoi, abbuffarti per pochi soldi. Non capite niente. Non avete voglia di capire niente. Ascoltate, come' piange il vecchio clown. Vorrei portarvi sulla cima della montagna. Immaginate, che camminiamo insieme per sette giorni e sette notti. Siete stanchi, pero' camminate. Lottate con me, per arrivare sulla cima della montagna. Dimenticate la prospettiva orizzontale. Pensate, a strappare al cielo qualche mistero. Andiamo su, e gia' vediamo dei piedi nudi di Dio. Vediamo le ginocchia del Dio. Vediamo delle potenti cosce del Dio. Riconosciamo il sesso del Dio. E dopo, guardiamo solo negli occhi di Dio...E gli misteri diventano completamente insondabili. Pero' voi non avete voglia di camminare. Le avventure cosi' gia' non vi interessano. E quando non vi interessano gia' le avventure per scoprire il mistero profondo, e cosi anch'io non ho le forze, per invitarvi in questo viaggio. No, no! Alla fine della strada, avrete solo gli occhi spalancati dei vitelli accompagnati al macello. Non c'e in voi, quella particella di luce, che desidera la luce. Questa luce si e' spenta! Per sempre! Loro non capiscono niente! Dillo ancora per una volta! Sono in piedi, davanti a voi, e penso adesso, che anch'io non ho quella luce. Come voi, nuoto nelle

acque basse. Come voi respira l'aria smaltita. Come voi ho dimenticato! In su e in giu' non c'e piu' niente, C'e solo un orizzonte. Siamo dei cretini, sotto il tetto del palazzo di cristallo! Siamo dei cretini, sotto il tetto del palazzo di cristallo! Siamo dei cretini, sotto il tetto del palazzo di cristallo! Loro veramente non capiscono niente! E se io, ci capisco qualcosa. Sono peggio di voi. Qualcosa mi costringe, per stare qua. Qualcosa mi ordina di stare qua. Gia', anch'io non capisco niente. Non so, cosa ci faccio qua. Non so perche' continuo a parlare. Non so perche' parlo in questa lingua, che non significa adesso niente. Sono un idiota, pagliaccio, corpo senza cervello, labbra senza le parole. Sono delle parole di un'altra persona, che scorrono tramite me e' quell'altro mi sussurra nel orecchio - dillo! Dillo! Dillo! Dillo! Quindi signori e signore. Solo oggi e solo per voi. In questo buco. Nel buio e nel chiaro. Violentato mistero. Testamenti traditi! Essenza nascosta! Fuoco eterno! Storia infinita! Alfa e Omega! Amore!!!

Zobacz galerię Premiera TRANSMIGRAZIONE DI FERMENTI D'AMORE

Teatr Wybrzeże, 80-834 Gdańsk, ul. Św. Ducha 2, tel. 058 301 70 21.cc-banner.cc-top { font-family: "franklingothic",sans-serif; }