tel. centrali 312-337-8166



Podobne dokumenty
Wyrażenie zgody na zrzeczenie się obywatelstwa polskiego

Zezwolenie na zamieszkanie na czas oznaczony w celu wykonywania pracy w zawodzie wymagającym wysokich kwalifikacji (tzw. niebieska karta) 1/1

Warszawa, dnia 14 sierpnia 2012 r. Poz Rozporządzenie. z dnia 7 sierpnia 2012 r.

Uznanie świadectw uzyskanych za granicą

KARTA USŁUGI WYDANIE DOWODU OSOBISTEGO DLA OSOBY KTÓRA NIE UKOŃCZYŁA 13 LAT. Urząd Miasta i Gminy w Nakle nad Notecią. Wydział Spraw Obywatelskich

TARYFA OPŁAT KONSULARNYCH. Wysokość opłaty w USD Czynności paszportowe

Przeprowadzenie postępowania administracyjnego w celu wydania decyzji o uznaniu cudzoziemca za obywatela polskiego.

Warszawa, dnia 14 sierpnia 2012 r. Poz Rozporządzenie. z dnia 7 sierpnia 2012 r.

Umiejscowienie aktu stanu cywilnego - krok po kroku

KARTA USŁUG NR 1 REFERAT SPRAW OBYWATELSKICH

Paszport dla osoby małoletniej

Warszawa, dnia 15 lipca 2019 r. Poz. 1313

WYDANIE DOWODU OSOBISTEGO

OŚWIADCZENIE O POWROCIE OSOBY ROZWIEDZIONEJ DO NAZWISKA, KTÓRE NOSIŁA PRZED ZAWARCIEM MAŁŻEŃSTWA, SKŁADANE PRZED KIEROWNIKIEM USC

Wydawanie dowodów osobistych

TARYFA OPŁAT KONSULARNYCH

ROZPORZĄDZENIE MINISTRA SPRAW ZAGRANICZNYCH 1) z dnia 18 maja 2011 r. zmieniające rozporządzenie w sprawie opłat konsularnych

TERMIN ZAŁATWIENIA SPRAWY Do miesiąca, a w sprawach szczególnie skomplikowanych do dwóch miesięcy

KARTA USŁUGI. Złożenie wniosku o wydanie dokumentu paszportowego dla osoby małoletniej

DOWÓD OSOBISTY. Obowiązek / prawo do posiadania dowodu osobistego

Krasnystaw, ul. M. Konopnickiej 4 tel.: fax:

Uznanie za obywatela polskiego

Urząd Miejski w Gliwicach

Potwierdzenie posiadania lub utraty obywatelstwa polskiego

INFORMACJA W SPRAWIE DYŻURU KONSULARNEGO W HOUSTON, TEKSAS

Szczególne tryby, w których następuje sporządzenie aktu stanu cywilnego

1. Wniosek o wydanie dowodu osobistego załącznik nr 1) Wniosek należy drukować dwustronnie!

ZEZWOLENIE NA POBYT CZASOWY KRÓTKOTRWAŁY POBYT CUDZOZIEMCA NA TERYTORIUM RP

ZAREJESTROWANIE POBYTU:

REGULAMIN WYPŁAT ŚRODKÓW GWARANTOWANYCH DOKONYWANYCH PRZEZ BANKOWY FUNDUSZ GWARANCYJNY. Rozdział 1. Postanowienia ogólne

Wydział Spraw Obywatelskich i Cudzoziemców. Siedziba Oddziału: Opole, ul. Ozimska 19, piętro II. Godziny przyjęć klientów w Oddziale Paszportów:

Obywatelstwo polskie. Informacja dla cudzoziemców

KARTA USŁUG. Wniosek - wypełniony i podpisany przez wnioskodawcę,

Warszawa, dnia 29 grudnia 2015 r. Poz ROZPORZĄDZENIE MINISTRA SPRAW ZAGRANICZNYCH 1) z dnia 18 grudnia 2015 r. w sprawie opłat konsularnych

Przeniesienie do Rejestru Stanu Cywilnego w drodze transkrypcji zagranicznego dokumentu stanu cywilnego Ważne!

KARTA USŁUG ZŁOŻENIE WNIOSKU O WYDANIE DOWODU OSOBISTEGO W POSTACI PAPIEROWEJ

Karta informacyjna nr SO-II Przedłużenie wizy Schengen lub wizy krajowej

Biuletyn Informacji Publicznej Mazowiecki Urząd Wojewódzki w Warszawie

WYDANIE DOWODU OSOBISTEGO PO RAZ PIERWSZY DZIECKU W WIEKU DO 13 LAT

Karta informacyjna nr USC - 6

WYDAWANIE I WYMIANA DOWODÓW OSOBISTYCH

Wniosek o uznanie zagranicznego orzeczenia w sprawie małżeńskiej wg 107 FamFG (ustawa o postępowaniu w sprawach rodzinnych)

KARTA USŁUGI WYDANIE LUB WYMIANA DOWODU OSOBISTEGO. Referat Spraw Obywatelskich i Działalności Gospodarczej

KARTA INFORMACYJNA. Wydawanie dowodów osobistych złożenie wniosku w formie elektronicznej.

ROZPORZĄDZENIE MINISTRA SPRAW WEWNĘTRZNYCH (1) z dnia 29 stycznia 2015 r.

Wydanie dowodu osobistego po raz pierwszy osobie, która otrzymała obywatelstwo polskie

REGULAMIN WYPŁAT ŚRODKÓW GWARANTOWANYCH DOKONYWANYCH DEPONENTOM BANKU SPÓŁDZIELCZEGO W GRĘBOWIE PRZEZ BANKOWY FUNDUSZ GWARANCYJNY

Poradnik petenta: Urząd Stanu Cywilnego

SENAT RZECZYPOSPOLITEJ POLSKIEJ VII KADENCJA. Warszawa, dnia 20 października 2008 r. Druk nr 309

Urząd Gminy Dębno. Złożenie wniosku o wydanie dowodu osobistego

USTAWA z dnia 17 października 2008 r. o zmianie imienia i nazwiska 1)

REGULAMIN WYPŁAT ŚRODKÓW GWARANTOWANYCH DEPONENTOM TWOJEJ SPÓŁDZIELCZEJ KASY OSZCZĘDNOŚCIOWO-KREDYTOWEJ DOKONYWANYCH PRZEZ BANKOWY FUNDUSZ GWARANCYJNY

OD 1 MARCA 2015 R. OBOWIĄZUJE NOWA USTAWA O DOWODACH OSOBISTYCH DOKUMENTY WYMAGANE W ZWIĄZKU Z UBIEGANIEM SIĘ O PIERWSZY DOWÓD OSOBISTY

USTAWA z dnia 17 października 2008 r. o zmianie imienia i nazwiska 1)

Urząd Miejski w Gliwicach

Warszawa, dnia 10 sierpnia 2012 r. Poz. 916 ROZPORZĄDZENIE MINISTRA SPRAW WEWNĘTRZNYCH 1) z dnia 3 sierpnia 2012 r.

Referat Spraw Obywatelskich

Urząd Stanu Cywilnego

SPOSOBY NABYCIA OBYWATELSTWA POLSKIEGO

KARTA USŁUGI ZEZWOLENIE NA POBYT CZASOWY 1/1

I. WYMAGANE DOKUMENTY

Biuletyn Informacji Publicznej Mazowiecki Urząd Wojewódzki w Warszawie. Wydanie i wymiana karty pobytu. Szczegóły. Treść

... (Nazwisko i imię osoby / osób składającej /składających wniosek) ... (Adres do korespondencji)... (Telefon)

KARTA USŁUG NR 1/USC

Nadanie obywatelstwa polskiego

INFORMACJA W SPRAWIE ZASAD I TRYBU WYDAWANIA DOKUMENTÓW PASZPORTOWYCH (aktualizacja r.)

WYBORY ŁAWNIKÓW NA KADENCJĘ

Paszport dla osoby pełnoletniej

Wymiana prawa jazdy wydanego za granicą odpowiadającego wzorowi prawa jazdy określonemu w konwencji o ruchu drogowym

Urząd Miejski w Gliwicach

Karta informacyjna nr USC - 15

Karta informacyjna nr USC - 14

REGULAMIN WYPŁAT ŚRODKÓW GWARANTOWANYCH DOKONYWANYCH PRZEZ BANKOWY FUNDUSZ GWARANCYJNY. Rozdział 1. Postanowienia ogólne

WŁAŚCIWOŚĆ ORGANU INFORMACJA O WYDANIU DOWODU OSOBISTEGO

Wydanie nowego dowodu osobistego w miejsce utraconego lub uszkodzonego

WYDAWANIE ZAŚWIADCZEŃ DO ZAWARCIA MAŁŻEŃSTWA W FORMIE WYZNANIOWEJ

URZĄD MIASTA NOWY TARG

ROZPORZĄDZENIE MINISTRA SPRAW WEWNĘTRZNYCH I ADMINISTRACJI 1) z dnia 16 sierpnia 2010 r. w sprawie dokumentów paszportowych

ZEZWOLENIE NA POBYT CZASOWY POBYT NIELEGALNY KONWENCJA O PRAWACH DZIECKA

TERMIN ZAŁATWIENIA SPRAWY Po złożeniu kompletu dokumentów bez zbędnej zwłoki, a w sprawach skomplikowanych do 1 miesiąca

Potwierdzenie posiadania lub utraty obywatelstwa polskiego

zmiana danych osobowych upływ terminu ważności dowodu z innych przyczyn

Podejmowanie działalności gospodarczej na terytorium RP przez obywateli państw członkowskich Unii Europejskiej, cudzoziemców i osoby zagraniczne

ZAŁATWIENIE SPRAWY DOWODY OSOBISTEGO

ZEZWOLENIE NA POBYT STAŁY CUDZOZIEMIEC POSIADAJĄCY WAŻNA KARTĘ POLAKA

ZEZWOLENIE NA POBYT CZASOWY CZŁONKÓW RODZINY OBYWATELA RP

OPŁATY KONSULARNE. I. Czynności paszportowe

Karta informacyjna nr USC - 19

ROZPORZĄDZENIE MINISTRA SPRAW WEWNĘTRZNYCH

Uznanie za obywatela polskiego

Urząd Miejski w Żarowie ul. Zamkowa 2, Żarów tel: , ,

KARTA USŁUG. Wniosek - wypełniony i podpisany przez wnioskodawcę

Podejmowanie kształcenia w Akademii Muzycznej im. Karola Szymanowskiego w Katowicach na zasadach obowiązujących obywateli polskich.

Karta informacyjna nr USC - 12

USTAWA. z dnia 27 lipca 2002 r.

KARTA USŁUG KU/ELiDO/10 WYDANIE ORAZ WYMIANA DOWODU OSOBISTEGO. Biuro ewidencji ludności i dowodów osobistych

REJESTRACJA ZGONÓW Podstawa prawna : art ustawy z dnia 29 września 1986r. Prawo o aktach stanu cywilnego /Dz.U.Nr 36, poz.180 z póź.

Pytania i odpowiedzi związane z wydawaniem dowodu osobistego obowiązuje od 01 marca 2015 roku

Wydanie i wymiana dowodu osobistego

Transkrypt:

79 PLACÓWKI DYPLOMATYCZNE USA W POLSCE A Pytania dotyczące odmowy wydania wizy poszczególnym osobom mogą być przesyłane wyłącznie przez obywateli amerykańskich pod adres: USCQuestionsWRW@state.gov. LEE FEINSTEIN - został nominowany przez Prezydenta Baracka Obamę na stanowisko Ambasadora Stanów Zjednocznych w Polsce 20 lipca 2009 roku. Senat USA jednogłośnie zatwierdził jego nominację 22 września 2009 r., a cermonia zaprzysiężenia odbyła się 28 września 2009 roku w Waszyngtonie. 20 października 2009 r. nowy Ambasador złożył listy uwierzytelniające na ręce Prezydenta Lech Kaczyńskiego podczas uroczystej ceremonii w Pałacu Prezydenckim. Lee Feinstein jest 25. Ambasadorem USA w Polsce. 00-540 Warszawa, Al. Ujazdowskie 29/31 Tel. 00148 22 504 2000 http://www.usaemb.pl Wydział Konsularny ul. Piękna 12; 00-540 Warszawa Tel 011 48 22 625 1401 Fax 011 48 22 627 4734 W Ambasadzie USA w Warszawie o wizę powinny ubiegać się osoby zameldowane na stałe w województwach: Kujawsko-Pomorskim, Łódzkim, Lubelskim, Lubuskim, Mazowieckim, Podlaskim, Pomorskim, Świętokrzyskim, Warmińsko- Mazurskim, Wielkopolskim, Zachodniopomorskim. KONSULAT GENERALNY USA 31-043 Kraków ul. Stolarska 9 Tel. 01148 12 424 5100 Fax 01148 12 424 5103 http://www.usconsulate.krakow.pl W Konsulacie Generalnym USA w Krakowie o wizę powinny ubiegać się osoby na stałe zameldowane w województwach: Dolnośląskim, Małopolskim, Opolskim, Podkarpackim, Śląskim. AGENCJA KONSULARNA W POZNANIU Poznań, Paderewskiego 8 Tel 01148 61 851 85 16 Fax: 01148 61 851 89 66 Ambasada USA w Warszawie i Konsulat Generalny USA w Krakowie nie rozpatrują spraw wizowych przez telefon, ani nie umawiają na spotkanie z konsulem. Telefoniczna Informacja Wizowa Aby uzyskać informacje na temat wiz nieimigracyjnych, należy zadzwonić pod numer 011 48 701 77 44 00 (z telefonów stacjonarnych) lub *740 94 00 (z telefonów komórkowych) czynny od poniedziałku do piątku w godzinach 7.00 20.00. Opłata za minutę połączenia wynosi 4.88 PLN (z VAT). Aby uzyskać informacje na temat wiz imigracyjnych, należy zadzwonić pod numer 011[48] (22) 625 10 42 czynny od poniedziałku do piątku w godzinach 10.00 12.00 oraz 14.00 16.00. W polskie i amerykanskie świeta nie udzielamy informacji telefonicznej. Wykaz świąt patrz strona 88. AMBASADA USA W WARSZAWIE Obywatele amerykańscy mogą kontaktować się z Sekcją Wiz Nieimigracyjnych nadsyłając swoją korespondencję pocztą, faksem oraz pocztą elektroniczną pod adres: SEKCJA WIZ NIEIMIGRACYJNYCH Ambasada Stanów Zjednoczonych w Warszawie Al. Ujazdowskie 29/31 00-540 Warszawa Fax: 011 48 22 627 4734 e-mail: PublicWRW@state.gov. KONSULAT GENERALNY USA W KRAKOWIE DZIAŁ WIZ NIEIMIGRACYJNYCH Konsulat Generalny Stanów Zjednoczonych w Krakowie ul. Stolarska 9; 31-043 Kraków Obywatele amerykańscy mogą kontaktować się z Konsulatem Generalnym w Krakowie wysyłając swoje zapytania pocztą elektroniczną pod adres: Krakowniv@state.gov WYJAZD DO USA W ZWIĄZKU Z CHOROBĄ LUB ŚMIERCIĄ CZŁONKA NAJBLIŻSZEJ RODZINY Osoby ubiegające się o wizę w związku z chorobą lub śmiercią członka najbliższej rodziny, który przebywa lub zmarł w Stanach Zjednoczonych, mogą zgłosić się na spotkanie z konsulem do właściwej sekcji konsularnej bez wcześniejszego ustalania terminu. Zanim jednak to nastąpi, lekarz lub szpital o- piekujący się chorym w USA musi wysłać faksem sporządzony na papierze firmowym opis aktualnego stanu zdrowia chorego. W przypadku śmierci, szpital lub zakład pogrzebowy muszą przesłać faksem akt zgonu. Wymienione dokumenty należy wysłać odpowiednio do Sekcji Wiz Nieimigracyjnych w Warszawie pod numer 011 48 22 504 2532 lub do Konsulatu Generalnego w Krakowie pod numer: 011 48 12 424 5103. Przed wizytą w konsulacie prosimy o telefoniczne potwierdzenie otrzymania faksu. Numer telefonu w Warszawie: (22) 504 20 00, numer telefonu w Krakowie (12) 424 51 03. O wizę w przypadkach choroby lub śmierci osoby przebywającej w USA mogą ubiegać się jedynie jej najbliżsi krewni, to znaczy: matka, ojciec, syn, córka, brat, siostra. Nadesłanie listu od lekarza ze Stanów Zjednoczonych lub aktu zgonu nie gwarantuje wydania wizy. Każdy, kto ubiega się o wizę nieimigracyjną musi udowodnić, że nie jest potencjalnym imigrantem. UWAGA: Od 1 sierpnia 2003 roku (poza bardzo nielicznymi wyjątkami) każdy kto ubiega sie o jakąkolwiek wizę nieimigracyjną będzie musiał umówić się i przyjść na rozmowę z konsulem. Posiadanie wizy amerykańskiej w paszporcie nie gwarantuje prawa wjazdu na terytorium USA. Ostateczną decyzję w tej sprawie podejmuje urzędnik imigracyjny. W przypadku trudności napotkanych przy przekraczaniu granicy Stanów Zjednoczonych obywatele polscy mają prawo prosić o kontakt z polskimimi placówkami dyplomatycznymi: Ambasadą Rzeczpospolitej Polskiej w Waszyngtonie (tel. 202-234-3800) lub Konsulatami Generalnymi w Nowym Jorku (tel. 212-686-1541), Chicago (tel. 312-337-8166), Los Angeles (tel. 310-442- 8500). Posiadacze wiz w nieważnych paszportach, którzy chcieliby mieć nową wizę w nowym paszporcie muszą złożyć oba paszporty i wniosek wizowy. Chociaż większość osób posiadających wizę w nieważnym paszporcie może podróżować do Stanów Zjednoczonych z dwoma paszportami - starym i nowym - posiadaczom nowych paszportów radzimy sie ubiegać o nową wizę. NOWOŚĆ PROGRAM INSPEKCYJNY - ODPRAWA PASZPORTOWA NA LOTNISKU OKĘCIE W WARSZAWIE. Inspektorzy amerykańscy dokonują przeglądu dokumentów pasażerów. W odniesieniu do poszczególnych przypadków inspektorzy mogą - na zasadzie dobrowolności - prowadzić rozmowy z pasażerami. Jeśli będzie istniała ewentualność odmowy wpuszczenia na terytorium USA, pasażer ma możliwość rezygnacji z lotu. 1530 N. Lake Shore Dr., Chicago, IL 60610 tel. centrali 312-337-8166 www.polishconsulatechicago.org DNI I GODZINY PRZYJĘĆ Poniedziałek, wtorek, środa, piątek od 9:00 do 15:00, czwartek: od 11:30 do 18:00 w soboty i niedziele oraz święta polskie i amerykańskie Konsulat jest nieczynny; Konsul Generalny przyjmuje interesantów w sprawie skarg i wniosków w każdy pierwszy poniedziałek miesiąca w godzinach od 10:00 do 14:00 DZIAŁY (po wybraniu numeru centrali (312) 337 8166 wybierz trzycyfrowy numer wewnętrzny): Informacjaogólna...202 DZIAŁ RUCHU OSOBOWEGO I OBYWATELSTWA POLSKIEGO Fax...(312) 337-7476 Wystawianiepaszportów...229, 231 Nadawanie, zmiany i stwierdzenie obywatelstwa polskiego.... 235 Sprawywizowe...228 DZIAŁ PRAWNO-MAJĄTKOWY Fax...(312) 337-7841 Opieka konsularna; sprawy spadkowe, renty i emerytury, zezwolenia na przewóz broni, zezwolenia na przewóz zwłok i prochów do Polski...237 poświadczenia podpisów, sporządzanie i uwierzytelnianie tłumaczeń, śluby w Konsulacie,sprawy stanu cywilnego, rejestracje ślubów, urodzeń i zgonów w polskich księgach stanu cywilnego, zmiana imioninazwisk...224 Rekwizycje sądowe i administracyjne, alimenty, przesłuchania, adopcje,sprawyspakowe...223 DZIAŁ PROMOCJI I WSPÓŁPRACY Z POLONIĄ Fax...(312) 337-0184 Informacje kulturalne i edukacyjne, współpraca z organizacjami polonijnymi, sprawy kombatanckie, informacje dotyczące materiałów promocyjnych, turystyki, szkół letnich, kultury i języka polskiego, koloniiiobozówwpolsceiinne...218, 219 SEKRETARIAT KONSULA GENERALNEGO Fax...(312) 337-7841 Tel...(312) 337-8166 Wewnętrzny...217 UWAGA Ambasady i Konsulaty Polskie na świecie Zobacz stronę internetową Ministerstwa Spraw Zagranicznych www.msz.gov.pl e-mail:dsi@msz.gov.pl www.polishphonebook.com Informator Polonijny 2011/2012

A 80 AMBASADY I KONSULATY PLACÓWKI DYPLOMATYCZNE RP W USA AMBASADA RP W WASZYNGTONIE 2640 16th Street, N.W. Washington, DC 20009 Tel. (202) 234-3800, -01, -02, (202) 328-6271 WYDZIAŁ KONSULARNY AMBASADY RP W WASZYNGTONIE 2224 Wyoming Ave., N.W. Washington, DC 20008 Tel. (202) 234-3800 Fax (202) 328-2152 AMBASADY RP W WASZYNGTONIE 1503 21st Street, N.W. Washington, DC 20036 Tel. (202) 467-6690 Fax (202) 833-8343 BIURO RADCY FINANSOWEGO W WASZYNGTONIE 1503 21st Street, N.W. Washington, DC 20036 Tel. (202) 466-4006 Fax (202) 466-3132 KONSULAT GENERALNY RP W NOWYMJORKU 233 Madison Ave., New York, NY 10016 Tel. (646) 237-2100, Fax (646) 237-2105 KONSULATU GENERALNEGO RP W NOWYM JORKU 675 Third Ave., Room 1900-1904 New York, NY 10017 Tel. (212) 370-5300 Fax (212) 818-9623 KONSULAT GENERALNYRP W LOSANGELES 12400 Wilshire Blvd., Suite 555, Los Angeles, CA 90025 Tel. (310) 442-8500, Fax (310) 442-8526 KONSULATU GENERALNEGO RP W LOS ANGELES 12400 Wilshire Blvd., Suite 555, Los Angeles, CA 90025 Tel. (310) 442-8500 wewn. 113 Fax (310) 442-8526 KONSULAT GENERALNY RP W CHICAGO 1530 North Lake Shore Drive, Chicago, IL 60610 Tel. (312) 337-8166, Fax (312) 337-7841 WYDZIAŁ KONSULARNY AMBASADY RZECZY- POSPOLITEJ POLSKIEJ 2224 Wyoming Ave., N.W. Washington, D.C. 20008 tel. (202) 234-3800, fax (202) 328-2152 1. Alabama.......... AL 2.Florida...FL 3.Georgia...GA 4.Kentucky...KY 5. Maryland.....MD 6. Mississippi... MS 7. North Carolina...... NC 8. South Carolina..... SC 9.Tennesse...TN 10. Virginia.......VA 11. West Wirginia..... WV 12. Washington,..... D.C. KONSULAT GENERALNY RZECZYPOSPOLITEJ POLSKIEJ 12400 Wilshire Blvd., Suite 555, Los Angeles, CA 90025 tel. (310) 442-8500 fax (310) 442-8526 1.Alaska...AK 2.Arizona...AZ 3. California.......... CA 4. Colorado.......CO 5. Hawaii.........HI 6. Idaho.....ID 7.Montana...MT 8.Nevada...NV 9.NewMexico...NM 10. Oklahoma........ OK 11.Oregon...OR 12.Texas...TX 13.Utah...UT 14. Washington...... WA KONSULAT GENERALNY RZECZYPOSPOLITEJ POLSKIEJ 1530 N. Lake Shore Drive, Chicago, IL 60610 tel. (312) 337-8166 fax (312) 337-7841 1.Arkansas...AR 2. Illinois.....IL 3. Indiana......IN 4.Iowa...IA 5.Kansas...KS KONSULATU GENERALNEGO RP W CHICAGO 333 East Ontaio Street, Suite 3906, Chicago, IL 60611 Tel. (312) 642-4102, Fax (312) 642-8829 KONSULAT RP W BOSTONIE Konsul Honorowy - Marek Lesniewski-Laas 22 Pratt Court, Cohasset, MA 02025 Tel. (617) 357-1980; Fax (781) 383-8877 KONSULAT RP W HONOLULU Konsul Honorowy - Bożena Jarnot 2825 S. King St. # 2701, Honolulu, HI 96826 Tel. (808) 955-4488; Cel (808) 225-1115 Fax (808) 942-5726 KONSULAT RP W HOUSTON Konsul Honorowy- Zbigniew Wojciechowski 35 Harbor View Dr., Sugar Land, TX 77479 Tel./Fax: (281) 565-1507 KONSULAT RP W MIAMI Konsul Honorowy - Blanka Rosenstiel 1440 79th St. Causeway, Suite 117, Miami, FL 33141 Tel. (305) 866-0077; Fax (305) 865-5150 KONSULAT RP W PORTLAND Konsul Honorowy - Thaddeus Winnowski 200 SW Market St., Suite 1900, Portland, OR 97201 Tel. (503) 546-2444; Fax (503)635-8615 KONSULAT RP W SAINT LOUIS Konsul Honorowy-Robert Ogrodnik 121 S. Meramec, Suite 1140, St. Louis, MO 63105 Tel. (314) 822-6266; Fax (314) 965-3728 KONSULAT RPW PUERTO RICO Konsul Honorowy - Bohdan Chester Hryniewicz Hotel Pierre, Suite 103, 105 De Diego Ave. San Juan, Puerto Rico 00911 Tel. (809) 724-4180; Fax (809) 721-0495 KOMPETENCJE TERYTORIALNE KONSULATÓW RP W USA 6. Louisiana.......... LA 7. Michigan.... MI 8. Minnesota.... MN 9.Missouri...MO 10. Nebraska........ NE 11.NorthDakota...ND 12. South Dakota..... SD 13. Wisconsin........ WI KONSULAT GENERALNY RZECZYPOSPOLITEJ POLSKIEJ 233 Madison Avenue New York, NY 10016 tel. (646) 237-2100 fax (646) 237-2105 1. Connecticut........ CT 2. Delaware... DE 3. Maine......ME 4.Massachusetts...MA 5. New Hampshire.... NH 6.NewJersey...NJ 7.NewYork...NY 8.Ohio...OH 9. Pennsylvania...... PA 10. Rhode Island...... RI 11.Vermont...VT Rada Europejska Instytucje i organy władzy UE Parlament Europejski, jednoizbowy, wybierany od 1979 w bezpośrednich wyborach powszechnych, na 5-letnią kadencję. Od 2004 liczy 732 członków, w tym: Niemcy - 99; Francja, Wielka Brytania i Włochy - po 78; Hiszpania i Polska - po 54; Holandia - 27; Grecja, Portugalia, Belgia, Czechy i Węgry - po 24; Szwecja - 19; Austria - 18; Finlandia, Dania i Słowacja - po 14; Irlandia i Litwa - po 13; Łotwa - 9, SŁowenia - 7; Cypr, Estonia i Luksemburg - po 6; Malta - 5. Parlament zajmuje się współtworzeniem prawa i kontrola władzy wykonawczej. Do jego najważniejszych zadań należa: korzystanie z kompetencji ustawodawczych, podejmowanie decyzji dotyczących budżetu oraz kontrola władzy wykonawczej. Siedziba w Strasburgu, niektóre sesje plenarne i posiedzenia Komisji odbywają się w Brukseli. Przewodniczący: Josep Borell Fontelles (Hiszpania) od 20 VII 2004 Rada Europejska jest podstawowym organem politycznym UE Zbiera się conajmniej dwa razy w roku. Składa się z szefów rządów (w przypadku Francji szefa państwa) oraz ministrów spraw zagranicznych państw członkowskich, przewodniczącego i jednego z członków Komisji Europejskiej. Podejmuje najważniejsze decyzje co do kierunków rozwoju i działań UE. Rada Unii Europejskiej jest głównym organem decyzyjnym oraz najważniejszym organem ustawodawczym UE. Składa się z ministrów wszystkich państw członkowskich (uczestnicy zminiają się zależnie od tematów porządku dnia). Jest odpowiedzialna za współpracę między rządami i, na wniosek Komisji Europejskiej, podejmuje najważniejsze decyzje w dziedzinie polityki wspólnoty. Niektóre decyzje wymagają jednomyślności, lecz do wielu innych wystarcza większośc kwalifikowana ( każde z państw członkowskich rozporządza określoną liczbą głosów). Siedziba w Brukseli. Pracom przewodniczą na zmianę przez sześć miesięcy wszystkie państwa członkowskie. Komisja Europejska składa się z 25 członków (po 1 z każdego państwa), przewodniczący Komisji jest wybierany przez Radę Europejską i zatwierdzany przez Parlament. Członków Komisji (tzw. komisarzy) wybiera przewodniczący w porozumieniu z rządami państw członkowskich. Komisarze działają w pełnej niezależności od rządów swych krajów, w wyłącznym interesie UE. Komisja jest przede wszystkim straznikiem przestrzegania traktatów europejskich, a także organem wykonawczym UE i pełni funkcje bardzo zbliżone do funkcji rządu w państwie. Siedziba w Brukseli. Przewodniczący: Jose Manuel Durao Barroso (Portugalia). Trybunał sprawiedliwości, składa się z 25 sędziów (po 1 z każdego państwa), których wspomaga 8 adwokatów generalnych.ts wydaje orzeczenia w sprawach naruszenia prawa wspólnotowego przez państwa oraz instytucje i organy UE, rozstrzyga skargi dotyczące ważności aktów prawnych, udziela wykładni prawa wspólnotowego. Trybunałowi Sprawiedliwości podlega Sąd Pierwszej Instancji (25 sędziów). Siedziba w Luksemburgu. Trybunał Obrachunkowy, złożony z 25 członków (po 1 z każdego państwa), ma funkcje kontrolne nad wszystkimi działami finansowymi, prawidłowością rozliczeń, wydatków i przychodów. Siedziba w Luksemburgu. Europejski Bank Centralny jest najwyższą instytucją UE. Działa od 1 VI 1998. Prowadzi politykę pieniężną obszaru euro, utrzymuje rezerwy walutowe państw tego obszaru, prowadzi politykę kursową wobec państw trzecich, nadzoruje emisję euro. Wraz z bankami centralnymi wszystkich państw UE tworzy Europejski System Banków Centralnych. Siedziba we Francji n. Menem. Przewodniczący: Jean-Claude Trichet (Francja). Organami o dużym znaczeniu są także Europejski Bank Inwestycyjny (w Luksemburgu) i dwa komitety doradcze: Komitet Gospodarczy i Społeczny oraz Komitet Regionalny. Obywatelstwo i wolność przemieszczania się Traktat o Unii Europejskiej ustanowił obywatelstwo europejskie, związane z szeregiem praw osobistych. Na szczycie w Nicei (XII 2000) przyjęto ponadto Kartę Podstawowych Praw Unii Europejskiej, złożoną z 54 artykułów, które opierając się na zasadzie nierozłączności praw cywilnych i politycznych od praw gospodarczych i społecznych, ustalają uniwersalność praw osobistych z poszanowaniem wszelkiej odmienności (językowej, religijnej, kulturowej itd.). Układy z Schengen, które weszły w życie 1995, podpisane w 1985 przez Francję, Republikę Federalną Niemiec i Benelux, a następnie przez Włochy (1990), Hiszpanię i Portugalię (1991), Grecję (1993), Danię, Finlandię, Szwecję, a także, choć nie należą do UE, przez Norwegię, Islandię (2001) i Szwajcarię (2005), wprowadziły swobodę przemieszczania się osób w obrębie UE, przy jednoczesnym zniesieniu kontroli granicznych. Informator Polonijny 2011/2012 www.informatorpolonijny.info

INFORMACJA DOTYCZĄCA PRZYWOZU BEZ CŁA MIENIA OSOBISTEGO OSÓB PRZESIEDLAJĄCYCH SIĘ DO POLSKI. Z dniem akcesji Polski do Unii Europejskiej, tj. 1 maja 2004 r. utraciła moc obowiązującą ustawa z dnia 9 stycznia 1997 r. Kodeks celny (Dz. U. z 2001 r., Nr 75, poz.802 z późn. zm.) wraz z wydanymi na jej podstawie przepisami wykonawczymi. W miejsce uchylonych aktów prawnych, w zakresie w jakim nie wydano uzupełniających przepisów krajowych obowiązywać będą w sposób bezpośredni postanowienia wspólnotowego prawa celnego. W związku z powyższym od dnia 1 maja 2004 r. Konsulat Generalny RP w Chicago nie wydaje już zaświadczeń dla potrzeb kontroli celnej dla osób przesiedlających się z USA na terytorium RP na podstawie dotychczasowych przepisów. Zwolnienia od należności celnych przywozowych rzeczy wchodzących w skład tzw. mienia przesiedlenia, przywożonych z państw trzecich ( spoza obszaru Unii Europejskiej) na obszar celny wspólnoty,regulująprzepisyart.2-10 rozporządzenia Rady (EWG) Nr 918/83 z dnia 28 marca 1983 roku, ustanawiającego wspólnotowy system zwolnień celnych. Zwolnienie to przysługuje osobom fizycznym przenoszącym, po nieprzerwanym okresie co najmniej 12 miesięcy, swoje miejsce zamieszkania z państwa trzeciego na obszar celny Wspólnoty. Aby przywożone do wykorzystania w Polsce mienie osobiste (tzw. mienie przesiedlenia) mogło być zwolnione z należności przywozowych, musi być zgłoszone do procedury dopuszczenia do obrotu w urzędzie celnym na terenie Polski. Zgodnie z ogólnymi zasadami określonymi w tych przepisach zwolnieniu podlegają rzeczy osobistego użytku, które były przez osobę przesiedlającą się używane w poprzednim miejscu zamieszkania przez okres co najmniej 6 miesięcy do dnia, w którym osoba ta przestała zamieszkiwać w państwie trzecim oraz które zostaną przeznaczone do użytku w tym samym celu w nowym miejscu zamieszkania. Mienie osobiste oznacza każde mienie przeznaczone do własnego użytku zainteresowanych osób lub do zaspokojenia potrzeb ich gospodarstw domowych, w szczególności: majątek ruchomy gospodarstwa domowego, rowery i motocykle, prywatne pojazdy mechanicznie ich przyczepy, przyczepy campingowe, łodzie wycieczkowe i prywatne samoloty. Zwolnienia od należności celnych nie stosuje się do napojów alkoholowych, tytoniu i wyrobów tytoniowych, środków przeznaczonych do działalności gospodarczej, towarów wykorzystywanych do wykonywania rzemiosła lub zawodu oraz innych niż przenośny sprzęt potrzebny do wykonywania tych zajęć. Przepisy o zwolnieniach celnych nie precyzują jakie dowody powinny być przez organ celny uznawane, a jakie nie. Podstawą do ubiegania się o zwolnienie z należności celnych przewozowych mienia osobistego osoby przesiedlającej się mogą być więc wszelkie dokumenty i dowody przedłożone organowi celnemu przez wnioskodawcę., np. - imienne rachunki za prąd, telefon, telewizję kablową, itd., - paszport amerykański, - karta stałego pobytu, - umowa wynajmu mieszkania za ostatnie 12 miesięcy, - rozliczenia podatkowe, - zaświadczenia o pobycie w szpitalu, - rachunki za ubezpieczenie zdrowotne, - rachunek za ubezpieczenie samochodu, - wyciągi z banku, - amerykańskie prawo jazdy, - zaświadczenie od pracodawcy potwierdzające fakt zatrudnienia na terytorium USA przez 12 ostatnich miesięcy; oraz wszystkie inne dokumenty, które mogą poświadczyć, że przez ostatnie 12 miesięcy dana osoba przebywała na terytorium USA. Rzeczy osobistego użytku mogą być przewożone w kilku oddzielnych partiach w ciągu 12 miesięcy od daty ustalenia, przez zainteresowana osobę, miejsca zamieszkania na obszarze celnym Wspólnoty. Zwolnienie od należności celnych rzeczy przewożonych w ramach tzw. mienia przesiedlenia jest udzielane pod warunkiem ich nieodstępowania przez okres 12 miesięcy od dnia ich objęcia procedurą dopuszczenia do obrotu. W przypadku prywatnych środków transportu, dokumentem potwierdzającym użytkowanie pojazdu w poprzednim miejscu zamieszkania przez osobę przesiedlającą się jest dokument (tytuł) własności lub rejestracji pojazdu wystawiony na nazwisko tej osoby. Dodatkowe informacje n/t cła oraz podatku VAT i akcyzy - na stronie internetowej: www.clo.gov.pl INFORMACJA DOTYCZĄCA PRZEWOZU PROCHÓW LUDZKICH I ZWŁOK DO POLSKI Konsulat Generalny RP w Chicago informuje, że od dnia 1 sierpnia 2007 r. urzędy konsularne zaprzestają dokonywać pieczętowania urn i trumien. Celem sprowadzenia do kraju trumny lub urny konieczne pozostaje uzyskanie pisemnego zezwolenia konsula na przewiezienie do Polski urny z prochami ludzkimi lub trumny ze zwłokami ludzkimi. Zezwolenie na przewiezienie prochów ludzkich do Polski zostanie wydane po przedłożeniu następujących dokumentów: - wniosek o wydanie przez konsula zaświadczenia na przewóz urny; wniosek musi być wypełniony przez członka rodziny lub inną osobę zajmującą się transportem urny do Polski; wniosek można uzyskać w Konsulacie lub na stronie internetowej Konsulatu; - oryginał aktu zgonu opatrzony klauzulą Apostille wydaną przez biuro sekretarza stanu; - decyzja (zezwolenie) właściwego ze względu na miejsce pochowania starosty lub prezydenta miasta w Polsce na sprowadzenie i pochowanie prochów. Zezwolenie może zostać przekazane do konsulatu faksem; - zaświadczenie o dokonaniu kremacji (Certificate of Cremation) zawierające dane personalne osoby, której zwłoki zostały spopielone; INFORMACJE KONSULARNE A www.polishphonebook.com Informator Polonijny 2011/2012 81 - zezwolenie władz USA na wywiezienie prochów z terytorium właściwego stanu lub powiatu, jeżeli takie zezwolenie jest wymagane przez miejscowe przepisy. W stanie Illinois zezwolenia (Permit for disposition of cremated remains) wydaje Illinois Department of Public Health, Division of Vital Records; - zaświadczenie (affidavit) wystawione przez dom pogrzebowy przygotowujący urnę, że prochy ludzkie zostały umieszczone w hermetycznie (szczelnie) zamkniętym pojemniku, który nie zawiera niczego poza wspomnianymi prochami. Zezwolenie wydawane jest w ciągu 3 dni od przedłożenia oryginałów dokumentów. Do oryginałów należy dołączyć kopie wszystkich dokumentów. Konsulat pobiera opłatę w formie gotówki lub money order. Za wykonanie w/w czynności w trybie ekspresowym dodatkowa opłata. W celu wystawienia zezwolenia na sprowadzenie zwłok do Polski, konsulat wymaga przedłożenia następujących dokumentów: wniosek o wydanie przez konsula zaświadczenia na przewóz urny; wniosek musi być wypełniony przez członka rodziny lub inną osobę zajmującą się transportem urny do Polski; wniosek można uzyskać w Konsulacie lub na stronie internetowej Konsulatu; oryginał aktu zgonu opatrzony klauzulą Apostille wydaną przez biuro sekretarza stanu; zezwolenie właściwego ze względu na miejsce pochowania zwłok starosty lub prezydenta miasta w Polsce na sprowadzenie i pochowanie zwłok. Zezwolenie może zostać przekazane do konsulatu faksem; zezwolenie władz USA na wywiezienie zwłok z terytorium właściwego stanu lub powiatu, jeżeli takie zezwolenie jest wymagane przez miejscowe przepisy. W stanie Illinois zezwolenia (Permit for disposition of dead human body) wydaje Illinois Department of Public Health, Division of Vital Records; zaświadczenie lokalnych władz stwierdzające, że w rejonie i w czasie, w którym nastąpiła śmierć nie panowała epidemia choroby zakaźnej (Department of Public Health, Vital Records Division s); zaświadczenie (affidavit), wystawione przez dom pogrzebowy przygotowujący trumnę do transportu, stwierdzające, że zwłoki zostały zabalsamowane i przygotowane do przewozu zgodnie z miejscowymi przepisami oraz zostały umieszczone w hermetycznie (szczelnie) zamkniętej metalowej trumnie, która nie zawiera niczego poza wspomnianymi zwłokami. Transport zwłok jest możliwy wyłącznie za pośrednictwem uprawnionych do tego firm przewozowych i ich przedstawicieli. Zezwolenie wydawane jest w ciągu 3 dni od przedłożenia oryginałów dokumentów. Do oryginałów należy dołączyć kopie wszystkich dokumentów. Konsulat pobiera opłatę w formie gotówki lub money order. Za wykonanie w/w czynności w trybie ekspresowym dodatkowa opłata.

A 82 LEGALIZACJA DOKUMENTÓW Z dniem 14 sierpnia 2005 r. Rzeczpospolita Polska stała się stroną konwencji znoszącej obowiązek legalizacji zagranicznych dokumentów urzędowych ( sporządzona w Hadze 5 października 1961 r.) przez przedstawicieli dyplomatycznych lub urzędników konsularnych. W miejsce legalizacji konwencja wprowadza jednolite poświadczenie zwane Apostille, dołączane do dokumentu lub umieszczane na samym dokumencie. Dokument opatrzony Apostille może być wprowadzony do obrotu prawnego w Polsce, a więc przedłożony bezpośrednio właściwym władzom, urzędom i instytucjom bez potrzeby dotychczasowej legalizacji dokonywanej w konsulacie. Pod pojęciem dokumentów urzędowych rozumie się: - dokumenty sądowe (np. orzeczenia sądowe i ich uwierzytelnione odpisy), - dokumenty administracyjne (np. akty urodzenia, akty małżeństwa, akty zgonu), - dokumenty poświadczone notarialnie, - urzędowe zaświadczenia umieszczone na dokumentach prywatnych. Postanowienia konwencji nie mają zastosowania do dokumentów sporządzanych przez przedstawicieli dyplomatycznych i urzędników konsularnych, jak również dokumentów administracyjnych dotyczących bezpośrednio transakcji handlowych. W związku z powyższym polskie urzędy konsularne, w tym Konsulat Generalny RP w Chicago, zaprzestały z dniem 14 sierpnia 2005 r. dokonywania legalizacji dokumentów objętych zakresem działania powołanej na wstępie konwencji. Nadal możliwe jest poświadczanie przez konsula własnoręczności podpisu na dokumentach prywatnych (np. upoważnienie, udzielenie pełnomocnictwa adwokatowi, poświadczenie życia, oświadczenie woli) oraz weryfikacja tłumaczeń, poświadczanie zgodności fotokopii z oryginałem. Informacje dotyczące agend stanowych (sekretarzy stanu) uprawnionych do wydawania Apostille można znaleźć na stronie internetowej www.polishconsulatechicago.org. UZNANIE ZA SKUTECZNE NA OBSZARZE POLSKI AMERYKAŃSKICH WYROKÓW ROZWODOWYCH Skuteczność zagranicznych orzeczeń sądowych, w tym rozwodowych, stosownie do treści artykułów 1145 do 1149 polskiego Kodeksu postępowania cywilnego zależy od ich uprzedniego uznania przez właściwy sąd okręgowy w Polsce. Wniosek zainteresowanej osoby powinien być skierowany do Sądu Okręgowego (dawniej wojewódzkiego) w miejscu zamieszkania strony (jeśli jedna ze stron mieszka w Polsce). Jeśli obydwie strony zamieszkują za granicą, wniosek powinien być skierowany do Sądu Okręgowego w Warszawie. Wniosek powinien być sporządzony w języku polskim. Tak wniosek, jak i załączniki winny być sporządzone w trzech odpisach (kopiach). We wniosku należy prosić Sąd o uznanie za skuteczne na terytorium Rzeczypospolitej Polskiej orzeczenia Sądu amerykańskiego (podać nazwę tego Sądu) rozwiązującego małżeństwo stron (podać datę i miejsce zawarcia małżeństwa oraz nazwiska i imiona stron, a także wymienić ich aktualne adresy zamieszkania) w celu doręczenia odpisu wniosku byłemu małżonkowi. Do wniosku należy dołączyć: - Exemplified/certified Copy wyroku rozwodowego, wraz z zaświadczeniem właściwego Sądu, iż wyrok jest prawomocny, a gdy wyrok jest zaoczny zaświadczeniem, iż wezwanie zostało nieobecnemu małżonkowi doręczone. - Uwierzytelniony przekład wyroku rozwodowego na język polski. Jeśli małżeństwo, którego rozwód orzeczono, zawarte zostało w USA należy dołączyć Certified Copy aktu małżeństwa. Dokumenty wystawione przez władze amerykańskie powinny być przed wysłaniem zaopatrzone poświadczeniem zw. Apostille, które wydają sekretarze stanu. Możliwe jest też potwierdzenie przez konsula zgodności tłumaczenia z oryginałem ( opłata konsularna wg. obowiązującego cennika) za każdą rozpoczętą stronę dokumentu (standardowa strona maszynopisu). Strona zamieszkała za granicą powinna wskazać pełnomocnika do doręczeń, zamieszkałego w Polsce (art.1135 Kodeksu postępowania cywilnego). Trzy egzemplarze wniosku wraz z załącznikami powinny być wysłane bezpośrednio do właściwego Sądu. Wniosek o uznanie zagranicznego orzeczenia podlega opłacie (Sąd poda jej wysokość). Przeprowadzenie postępowania możliwe jest za pośrednictwem ustanowionego w sprawie pełnomocnika adwokata z Polski. UMIEJSCOWIENIE AKTU MAŁŻEŃSTWA W POLSKIM URZĘDZIE STANU CYWILNEGO BEZPOŚREDNIO PRZEZ OSOBĘ ZAIN- TERESOWANĄ Obywatel polski, który zawarł związek małżeński poza granicami Polski i po zawarciu małżeństwa zmienił nazwisko ( przyjął nazwisko drugiego małżonka lub połączył swoje dotychczasowe nazwisko z nazwiskiem małżonka), a zagraniczny akt małżeństwa nie zawiera adnotacji o nazwiskach noszonych przez małżonków po zawarciu małżeństwa może złożyć oświadczenie o wyborze nazwiska, które nosi po zawarciu małżeństwa. Oświadczenie o wyborze nazwiska po zawarciu małżeństwa można złożyć wyłącznie wraz z wnioskiem o umiejscowienie aktu małżeństwa w polskich księgach stanu cywilnego. Złożenie oświadczenia o wyborze nazwiska przed Kierownikiem Urzędu Stanu Cywilnego w Polsce: Transkrypcji aktów stanu cywilnego sporządzonych za granicą dokonuje się w urzędzie stanu cywilnego miejsca zamieszkania wnioskodawcy. Jeżeli osoba wnioskująca o dokonanie czynności przez urząd stanu cywilnego nie ma miejsca zamieszkania w Polsce dla celów transkrypcji właściwy będzie urząd jej ostatniego miejsca zamieszkania w kraju. Jeżeli osoba wnioskująca nigdy nie zamieszkiwała w Polsce transkrypcji dokonuje urząd stanu cywilnego Warszawa-Śródmieście. Kierownikowi urzędu stanu cywilnego należy przedłożyć następujące dokumenty: 1) oryginał lub odpis aktu małżeństwa wydany przez właściwy urząd stanu cywilnego(certified copy). Obcy akt małżeństwa powinien być poświadczony przez właściwy urząd miejscowy. W tym celu należy zwrócić się do Biura Sekretarza Stanu właściwego ze względu na miejsce wystawienia dokumentu i uzyskać poświadczenie Apostille. Jeżeli akt jest z innego stanu niż: Arkansas, Illinois, Indiana, Iowa, Kansas, Louisiana, Michigan, Minnesota, Missouri, Nebraska, North Dakota, South Dakota, Wisconsin, należy zwrócić się do konsulatu RP w USA właściwego dla danego stanu celem uzyskania informacji o możliwości uzyskania Apostille w innych stanach. W przypadku konieczności ustalenia właściwości miejscowej konsulatu, prosimy o kontakt z naszym urzędem, 2) oryginały aktów urodzenia obojga małżonków (odpisy skrócone lub zupełne). Jeżeli małżonek jest cudzoziemcem, należy przedstawić oryginał aktu urodzenia z poświadczeniem Apostille, 3) polski paszport wnioskodawcy, 4) wniosek o wpisanie aktu małżeństwa w polskie księgi stanu cywilnego, 5) tłumaczenie urzędowe aktu małżeństwa ( a także obcego aktu urodzenia małżonka nie będącego obywatelem polskim) dokonane bądź przez tłumacza przysięgłego w kraju bądź sporządzone lub poświadczone przez konsula (w przypadku sporządzenia przekładu na język polski za granicą przez tłumacza miejscowego tłumaczenie takie podlega weryfikacji przez konsula). Przedłożony akt małżeństwa i tłumaczenia aktów nie podlegają zwrotowi i pozostają w aktach sprawy o umiejscowienie w USC w kraju. Kierownik urzędu stanu cywilnego odbiera oświadczenie o wyborze nazwiska i wydaje decyzję w przedmiocie umiejscowienia aktu zagranicznego w polskich księgach stanu cywilnego, a także 3 odpisy skrócone aktu małżeństwa. UMIEJSCOWIENIE AKTU MAŁŻEŃSTWA W POLSKIM URZĘDZIE STANU CYWILNEGO ZA POŚREDNICTWEM PEŁNOMOCNIKA W KRAJU LUB ZA POŚREDNICTWEM KONSULA Obywatel polski, który zawarł związek małżeński poza granicami Polski i po zawarciu małżeństwa zmienił nazwisko ( przyjął nazwisko drugiego małżonka lub połączył swoje dotychczasowe nazwisko z nazwiskiem małżonka), a zagraniczny akt małżeństwa nie zawiera adnotacji o nazwiskach noszonych przez małżonków po zawarciu małżeństwa może złożyć oświadczenie o wyborze nazwiska, które nosi po zawarciu małżeństwa. Oświadczenie o wyborze nazwiska po zawarciu małżeństwa można złożyć wyłącznie wraz z wnioskiem o umiejscowienie (transkrypcję) aktu małżeństwa w polskich księgach stanu cywilnego. W przypadku, gdy ślub w zagranicznym urzędzie stanu cywilnego zawierali obywatele polscy, mogą oni złożyć oświadczenie o wyborze nazwisk, a także o nazwisku dzieci. Transkrypcji aktów stanu cywilnego sporządzonych za granicą dokonuje się w urzędzie stanu cywilnego miejsca zamieszkania wnioskodawcy. Jeżeli osoba wnioskująca o dokonanie czynności przez urząd stanu cywilnego nie ma miejsca zamieszkania w Polsce dla celów transkrypcji właściwy będzie urząd Informator Polonijny 2011/2012 www.informatorpolonijny.info

jej ostatniego miejsca zamieszkania w kraju. Jeżeli osoba wnioskująca nigdy nie zamieszkiwała w Polsce transkrypcji dokonuje urząd stanu cywilnego Warszawa-Śródmieście. Złożenie oświadczenia o wyborze nazwiska Osoba, która zmieniła nazwisko po zawarciu związku małżeńskiego za granicą, a akt małżeństwa, którym dysponuje nie zawiera informacji o dokonanej zmianie nazwiska może sporządzić oświadczenie w formie pisemnej, w którym wskaże jakie nazwisko przyjmuje. Pod takim oświadczeniem osoba składa swój podpis. Podpis na oświadczeniu musi być poświadczony, albo przez konsula, który stwierdza własnoręczność podpisu, albo przez miejscowego notariusza publicznego zgodnie z prawem miejscowym. W przypadku poświadczenia podpisu przez notariusza publicznego oświadczenie tak sporządzone należy dodatkowo zaopatrzyć w klauzulę Apostille. W celu poświadczenia podpisu na oświadczeniu o wyborze nazwiska przez konsula należy umówić się uprzednio na spotkanie telefonując do Konsulatu Generalnego RP w Chicago na numer (312) 337-8166 wew. 224. Na umówione spotkanie należy przynieść następujące dokumenty: 1) oryginał lub odpis aktu małżeństwa wydany przez właściwy urząd (certified copy). Obcy akt małżeństwa powinien być poświadczony przez właściwy urząd miejscowy. W tym celu należy zwrócić się do Biura Sekretarza Stanu właściwego ze względu na miejsce wystawienia dokumentu i uzyskać poświadczenie Apostille. Jeżeli akt jest z innego stanu niż: Arkansas, Illinois, Indiana, Iowa, Kansas, Louisiana, Michigan, Minnesota, Missouri, Nebraska, North Dakota, South Dakota, Wisconsin, należy zwrócić się do konsulatu RP w USA właściwego dla danego stanu celem uzyskania informacji o możliwości uzyskania Apostille w innych stanach. W przypadku konieczności ustalenia właściwości miejscowej konsulatu, prosimy o kontakt z naszym urzędem, 2) oryginały aktów urodzenia obojga małżonków (odpisy skrócone lub zupełne). Jeżeli małżonek jest cudzoziemcem, należy przedstawić oryginał aktu urodzenia z poświadczeniem Apostille, 3) polski paszport osoby składającej oświadczenie Konsul poświadcza podpis małżonka pod wnioskiem o umiejscowienie aktu małżeństwa zawartego za granicą, skierowanym do kierownika urzędu stanu cywilnego ostatniego miejsca zamieszkania wnioskodawcy w kraju. Wniosek ten uwzględnia oświadczenie o wyborze nazwiska noszonego po zawarciu związku małżeńskiego. Przekazanie dokumentacji właściwemu kierownikowi urzędu stanu cywilnego Całość dokumentacji osoba zainteresowana przekazuje za pośrednictwem członka rodziny w kraju albo za pośrednictwem konsula kierownikowi urzędu stanu cywilnego ostatniego miejsca zamieszkania w kraju. Dokumentacja powinna zawierać: 1) Wniosek do Kierownika USC właściwego dla ostatniego miejsca zamieszkania wnioskodawcy w kraju o umiejscowienie aktu w polskich księgach, w przypadku gdy zagraniczny akt nie zawiera pełnych danych należy we wniosku zawrzeć prośbę o uzupełnienie aktu, 2) Oświadczenie o wyborze nazwiska z podpisem urzędowo poświadczonym ( przez konsula lub notariusza publicznego), 3) Zagraniczny akt małżeństwa lub jego odpis wystawiony przez właściwy urząd miejscowy (certified copy), poświadczony klauzulą Apostille. 4) Akty urodzenia małżonków, a jeżeli w zagranicznym akcie małżeństwa brak jest dat i miejsca urodzenia małżonków oraz imion i nazwisk rodowych rodziców. 5) Tłumaczenie urzędowe aktu małżeństwa na język polski ( a także obcego aktu urodzenia małżonka nie będącego obywatelem polskim) dokonane bądź przez tłumacza przysięgłego w kraju bądź sporządzone lub poświadczone przez konsula (w przypadku sporządzenia przekładu na język polski za granicą przez tłumacza miejscowego tłumaczenie takie podlega weryfikacji przez konsula) W oparciu o przedłożone dokumenty kierownik urzędu stanu cywilnego wydaje decyzję o umiejscowieniu aktu małżeństwa oraz trzy odpisy skrócone aktu małżeństwa. Zagraniczny akt małżeństwa oraz jego urzędowe tłumaczenie nie podlegają zwrotowi. INFORMACJA W SPRAWIE ZMIANY IMION NAZWISK W TRYBIE ADMINISTRACYJNYM Obywatel polski może zmienić imię lub nazwisko na swój wniosek złożony kierownikowi urzędu stanu cywilnego, który jest właściwy ze względu na ostatnie miejsce pobytu stałego wnioskodawcy w Polsce, a w przypadku braku takiego miejsca do kierownika urzędu stanu cywilnego Warszawa Śródmieście, za pośrednictwem RP w Chicago. Wniosek powinien być uzasadniony ważnymi względami, np. nazwisko wnioskodawcy jest ośmieszające lub nie licujące z godnością człowieka, wnioskodawca od wielu lat używa innego nazwiska lub imienia lub powraca do naziska, które nosił uprzednio Dokumenty, jakie powinien złożyć wnioskodawca ubiegający się o zmianę imienia lub nazwiska: 1. Podanie, które powinno zawierać następujące dane: nazwisko i imię wnioskodawcy / przed zmianą/ stan cywilny dokładne adresy za granicą i w kraju nazwisko, imię o które ubiega się wnioskodawca imiona małoletnich członków rodziny, których zmiana ma dotyczyć przyczynę uzasadniającą zmianę nazwiska lub imienia /np. akt naturalizacji, orzeczenie amerykańskiego sądu o zmianie nazwiska lub imienia / oraz numer PESEL 2. Odpis skrócony aktu urodzenia / w oryginale/ 3. Odpis skrócony aktu małżeństwa, jeżeli dotyczy /w oryginale tylko polski, jeżeli jest zagraniczny należy wcześniej umiejscowić go w polskich księgach urzędu stanu cywilnego w swoim miejscu zamieszkania w Polsce/, 4. Wyrok rozwodowy, jeżeli dotyczy / w oryginale tylko polski/ 5. Paszport polski 6. Dokument stwierdzający zmianę nazwiska lub imienia w USA /akt naturalizacji, orzeczenie sądowe w oryginale do wglądu wraz z tłumaczeniem na j. polski/ 7. Ankietę / wg. wzoru/ ZAŚWIADCZENIE O STAŁYM POBYCIE W USA DLA POTRZEB WOJSKOWEJ KOMISJI UZUPEŁNIEŃ W celu uzyskania zaświadczenia należy przesłać do Konsulatu poświadczoną notarialnie kopię karty www.polishphonebook.com Informator Polonijny 2011/2012 83 stałego pobytu lub strony z danymi osobowymi i zdjęciem z paszportu USA, paszportu polskiego, wniosek o wydanie zaświadczenia z podaniem adresu i numeru telefonu oraz opłatę w formie money order. Termin załatwienia sprawy wynosi dwa tygodnie. INFORMACJA NA TEMAT UZNAWANIA W POLSCE ŚWIADECTW UKOŃCZENIA SZKOŁY ŚREDNIEJ W USA Dla osób ubiegających się o przyjęcie na studia w Polsce, które ukończyły w USA szkołę średnią albo zdały egzamin GED z odpowiednim wynikiem lub inny egzamin dający te same uprawnienia do ubiegania się o przyjęcie na studia wyższe w Stanach Zjednoczonych Ameryki Północnej, Dział Prawny Konsulatu Generalnego RP w Chicago wystawia stosowne zaświadczenia dla polskich władz oświatowych. W tym celu należy dostarczyć do Konsulatu osobiście lub przesłać pocztą oryginał High School Diploma, transkrypt wyników oraz pismo ze szkoły potwierdzające ukończenie szkoły i posiadanie uprawnień do przyjęcia na studia w USA. Pismo powinno być napisane na papierze firmowym szkoły i zawierać pieczęcie szkoły. Osoby, które zdały egzamin GED z odpowiednim wynikiem lub inny egzamin dający te same uprawnienia muszą dostarczyć oryginał Equivalence Diploma oraz dokument potwierdzający wynik egzaminu. Do Konsulatu należy dostarczyć również kopię polskiego paszportu i zaadresowaną kopertę zwrotną. Oryginał dyplomu oraz transkrypt ocen powinien zawierać poświadczenie APOSTILLE. Na podstawie przedłożonych dokumentów wyszczególnionych powyżej Konsul wystawia zaświadczenie o posiadaniu uprawnień do ubiegania się do przyjęcia na studia w USA. Opłatę konsularną należy uiścić na miejscu gotówką bądź przesyłając do Konsulatu wraz z dokumentami w formie money order (wysyłając dokumenty z terenu USA), international money order lub international check (jeżeli dokumenty przesyłane są z Polski. Konsulat wystawia zaświadczenie w terminie do 2 tygodni. Za dodatkową opłatę można uzyskać te dokumenty w ciągu tygodnia. W przypadku załatwienia sprawy drogą korespondencyjną należy doliczyć odpowiednią kwotę na przesyłkę kurierską. INFORMACJA PASZPORTOWA Dokument paszportowy jest dokumentem urzędowym uprawniającym obywatela polskiego do przekraczania granicy oraz potwierdzającym obywatelstwo polskie. Zgodnie z ustawą o dokumentach paszportowych każdy obywatel polski ma prawo do otrzymania paszportu, a ograniczenie tego prawa może nastąpić jedynie w przypadkach przewidzianych ustawą. W zamian za paszporty, które utraciły ważność wydawane są nowe paszporty, ważne przez 10 lat od dnia wystawienia (5 lat w przypadku dzieci, które ukończyły 5, a nie ukończyły 13 lat.) Paszporty 5- i 10-letnie wydawane dla obywateli RP przez urzędy konsularne drukowane są wyłącznie w Polsce. Konsulaty wydają ponadto paszporty tymczasowe: umożliwiające swobodne podróżowanie w okresie oczekiwania na wydanie paszportu 5- lub 10-letniego dla dzieci do ukończenia 5 roku życia obywatelom polskim przebywającym za granicą, którzy nie posiadają paszportu, umożliwiające powrót do RP. Obywatele polscy zamieszkujący poza granicami A

A 84 kraju winni składać wnioski o wydanie paszportu, jak również odbierać gotowe dokumenty w urzędach konsularnych właściwych ze względu na ich miejsce zamieszkania za granicą. Zarówno złożenie wniosku o wydanie oraz odbiór dokumentu paszportowego następuje OSOBIŚCIE! Dokumenty przesyłane pocztą lub za przekazywane za pośrednictwem osób trzecich będa zwracane! Jednakże na pisemny wniosek osoby ubiegającej się o wydanie dokumentu paszportowego, wystawiony dokument może zostać wysłany na wskazany adres. DOKUMENTY WYMAGANE W PROCE- DURZE PASZPORTOWEJ: W celu uzyskania dokumentu paszportowego osoba ubiegająca się o jego wydanie winna złożyć: jeden egzemplarz wypełnionego wniosku o dokumentu paszportowego czytelnie wypełnionego w języku polskim pismem naśladującym druk dwie jednakowe fotografie o wymiarach 3,5 x 4,5 cm, wykonane w ciągu ostatnich 6 miesięcy, na jednolitym jasnym tle, mające dobrą ostrość oraz pokazujące wyraźnie oczy i twarz z obu stron od wierzchołka głowy do górnej części barków, tak aby twarz zajmowała 70-80% fotografii. Fotografia będzie przedstawiać osobę bez nakrycia głowy i okularów z ciemnymi szkłami, patrzącą na wprost z otwartymi oczami, nieprzesłoniętymi włosami, z naturalnym wyrazem twarzy i zamkniętymi ustami dotychczas posiadany paszport lub inny dokument stwierdzający tożsamość i obywatelstwo polskie (w przypadku dzieci, które nigdy nie posiadały polskiego paszportu należy przedstawić paszport polski jednego z rodziców - do wglądu oraz oryginał odpisu zupełnego aktu urodzenia) odpis skrócony lub zupełny aktu urodzenia wydany przez polski Urząd Stanu Cywilnego - w przypadku ubiegania się o wydanie paszportu po raz pierwszy odpis skrócony aktu małżeństwa wydany przez polski Urząd Stanu Cywilnego - w przypadku zawarcia związku małżeńskiego za granicą, mającego wpływ na zmianę danych osobowych osoby ubiegającej się o wydanie paszportu pisemną zgodę rodziców lub opiekunów prawnych opłatę paszportową w postaci gotówki, Money Order, czeku kasjerskiego lub czeku potwierdzonego przez bank (czeki personalne nie są akceptowane); UWAGI DODATKOWE: osoby, które utraciły posiadany paszport składają pisemne oświadczenie o okolicznościach jego utraty oraz oryginał jakiegokolwiek dokumentu ze zdjęciem umożliwiającego ustalenie tożsamości; w oświadczeniu o okolicznościach utraty paszportu należy w szczególności wskazać ostatni adres zamieszkania w Polsce, nazwę miejscowości, w której wydano paszport oraz podać datę jego wydania (przynajmniej rok) wnioskowi o wydanie paszportu dla osoby małoletniej (do lat 18) winna towarzyszyć pisemna, poświadczona notarialnie zgoda rodziców zagraniczne orzeczenia rozwodowe lub opiekuńcze, z których wynika prawo wyłącznego decydowania jednego z rodziców o istotnych sprawach dziecka (powierzającego wyłączne wykonywanie władzy rodzicielskiej) winny być uznane przez właściwy sąd okręgowy w Polsce osoby ubiegające się o wydanie paszportu na nazwisko zmienione wskutek rozwiązania poprzedniego związku małżeńskiego orzeczeniem wydanym za granicą, składają wyrok właściwego sądu okręgowego w Polsce uznający to orzeczenie rozwodowe oryginały dokumentów są zwracane po wykorzystaniu; dotyczy to również poprzednio posiadanego paszportu wszelkie zagraniczne dokumenty urzędowe wydane poza USA winny być uprzednio zalegalizowane przez właściwy terytorialnie polski urząd konsularny (chyba, że umowy międzynarodowe stanowią inaczej) oraz przetłumaczone na język polski lub angielski nie wymaga poświadczenia notarialnego podpis złożony w obecności urzędnika konsularnego konsul prowadzący sprawę może wymagać również innych dokumentów PASZPORT TYMCZASOWY NA OKRES OCZEKIWANIA NA WYDANIE PASZPORTU 10-LETNIEGO Osoba ubiegająca się jednocześnie o wydanie paszportu tymczasowego na okres oczekiwania na wydanie paszportu 10-letniego składa dodatkowo: jeden egzemplarz wypełnionego podania - kwestionariusza paszportowego czytelnie wypełnionego w języku polskim pismem naśladującym druk; jedna fotografia o wymiarach 3,5 x 4,5 cm, wykonane w ciągu ostatnich 6 miesięcy, na jednolitym jasnym tle, mające dobrą ostrość oraz pokazujące wyraźnie oczy i twarz z obu stron od wierzchołka głowy do górnej części barków, tak aby twarz zajmowała 70-80% fotografii. Fotografia będzie przedstawiać osobę bez nakrycia głowy i okularów z ciemnymi szkłami, patrzącą na wprost z otwartymi oczami, nieprzesłoniętymi włosami, z naturalnym wyrazem twarzy i zamkniętymi ustami. Uwaga: Paszport tymczasowy wydawany jest wyłącznie w sytuacjach losowych. PASZPORT TYMCZASOWY DLA OSOBY NIEPOSIADAJĄCEJ PASZPORTU (NA POWRÓT DO KRAJU) Osoba ubiegająca się o wydanie paszportu tymczasowego, w przypadku braku dokumentu stwierdzającego tożsamość składa oświadczenie osoby trzeciej posiadającej ważny polski paszport potwierdzające tożsamość i obywatelstwo polskie aplikującego. PASZPORTY DLA OSÓB MAŁOLETNICH: Pomiędzy 5 a 13 rokiem życia małoletniemu wydaje się paszport z okresem ważności 5 lat od daty wydania. Do 5 roku życia przewiduje się wydawanie małoletnim paszportów tymczasowych z ważnością 12 miesięcy, w których nie umieszcza się danych biometrycznych. Jednakże na pisemny wniosek rodziców małoletniego, który nie ukończył jeszcze 5 roku życia może być mu wydany paszport z okresem ważności 5 lat od daty wydania. Wymóg obecności przy składaniu wniosku o wydanie paszportu dotyczy małoletniego, z tym, że odbioru paszportu małoletniego może dokonać jeden z rodziców lub opiekunów. Jednakże małoletni lub osoba ubezwłasnowolniona, którzy ukończyli 13 lat odbierają ten dokument osobiście, w obecności przynajmniej jednego z rodziców lub opiekunów. NADANIE NUMERU PESEL: dokumenty paszportowe wydawane są osobom posiadającym nadany numer ewidencyjny PESEL. Osoby, które nie posiadają tego numeru lub nie są pewne jego posiadania nie mogą złożyć wniosku o wydanie paszportu biometrycznego. Należy w pierwszej kolejności złożyć wniosek o nadanie numeru PESEL; wymaganym załącznikiem do tego wniosku jest odpis aktu urodzenia wydany przez polski urząd stanu cywilnego. w przypadku zawarcia związku małżeńskiego za granicą, mającego wpływ na zmianę danych osobowych osoby ubiegającej się o wydanie paszportu należy dodatkowo złożyć odpis skrócony aktu małżeństwa wydany przez polski Urząd Stanu Cywilnego formularz wniosku o nadanie numeru PESEL dostępny jest w Konsulacie lub na stronie internetowej urzędu www.polishconsulatechicago.org po złożeniu wniosku o nadanie numeru PESEL, po 7-10 dniach należy skontaktować się z Konsulatem w celu potwierdzenia nadania numeru PESEL. Po otrzymaniu potwierdzenia należy ponownie udać się do Konsulatu, aby złożyć wniosek o wydanie paszportu biometrycznego. WYPEŁNIANIE WNIOSKÓW O WYDANIE DOKUMENTU PASZPORTOWEGO dane osobowe przy wypełnianiu wniosków paszportowych muszą być zgodne z zapisami widniejącymi w polskich aktach stanu cywilnego nie należy dokonywać jakichkolwiek wpisów w rubrykach oznaczonych napisem adnotacje urzędowe jak również wypełniać rubryk data i podpis osoby odbierającej paszport oraz data i podpis osoby przyjmującej podanie nie należy przyklejać lub w inny sposób umocowywać zdjęć do podania kwestionariusza paszportowego każde podanie kwestionariusz paszportowy podpisuje się w dwóch miejscach w polu podpis wnoszącego podanie oraz w ramce pod zdjęciem; podpis w ramce należy złożyć tak, aby cały podpis nie wykraczał poza krawędzie ramki, jak i nie dotykał tych krawędzi; przy składaniu wniosku o wydanie paszportu dla osoby małoletniej, podpis na kwestionariuszu w polu podpis wnoszącego podanie składa za dziecko jeden z rodziców; podpis w ramce pod zdjęciem składa osobiście małoletni, jeżeli w chwili składania wniosku ma ukończone 13 lat; w pozostałych wypadkach ramka pozostaje pusta podanie numeru telefonu kontaktowego w pkt 6 podania kwestionariusza ułatwia nawiązanie kontaktu w przypadku zaistnienia konieczności kontaktu z wnioskodawcą w celu uzupełnienia ewentualnych braków, jak i poinformowania o możliwości odbioru gotowego paszportu UWAGA: Paszporty 10-letnie są centralnie personalizowane w Polsce oraz przesyłane z kraju, w związku z czym nie jest możliwe określenie dokładnego terminu ich wydania. W praktyce okres oczekiwania wynosi ok. 4-6 tygodni Osoby dokonujące rezerwacji miejsc lub wykupujące bilety w celu odbycia podróży za granicę przed otrzymaniem paszportu czynią to na własną odpowiedzialność. Konsulat Generalny RP w Chicago nie gwarantuje wydania i doręczenia paszportu na dzień żądany przez wnioskodawcę i nie jest odpowiedzialny za szkody i koszty mogące powstać z powodu braku paszportu w dniu wyjazdu. OPŁATY PASZPORTOWE informację nt. aktualnych opłat znajdują się na stronie internetowej urzędu lub można je uzyskać telefonicznie dzwoniąc na numer konsulatu. Informator Polonijny 2011/2012 www.informatorpolonijny.info