Olejowo-gazowy niskotemperaturowy kocioł grzewczy do pracy z płynnie obniŝaną temperaturą wody w kotle z regulatorem Vitotronic z palnikiem wentylatorowym iuwaga! Dokładne informacje dotyczące parametrów technicznych urządzeń znajdują się w Danych technicznych. VITOPLEX VN1 /2
Charakterystyka techniczna Olejowo-gazowy niskotemperaturowy kocioł grzewczy do pracy z płynnie obniŝaną temperaturą wody w kotle z regulatorem Vitotronic z palnikiem wentylatorowym. Dane techniczne Zakres znamionowej mocy cieplnej od kw do kw 1 11 2 21 2 21 31 311 1 1 2 Zakres znamionowego obciąŝenia cieplnego Znak CE Dop. temperatura zasilania (= temperatura zabezpieczenia) Dop. nadciśnienie robocze Opory przepływu spalin Wymiary korpusu kotła Długość *1 Szerokość Wysokość (z króćcem) od kw do kw o C bar Pa mbar 121 1 12 1,2 12 112 1 22 1 1, 138 112 221 2 1 1, 138 3 119 2 31 CE-8 BP 3 2 2, 1 3 119 32 28 2,8 13 13 1 32 3,2 13 13 1 82, 183 8 12 Wymiary całkowite Długość całkowita Szerokość całkowita Wysokość całkowita Wysokość podkładek dźwiękochłonnych kotła (obciąŝonych) Fundament Długość Szerokość Średnica komory spalania Długość komory spalania CięŜar korpusu kotła kg CięŜar łączny kg (kocioł z izolacją cieplną i regulatorem) Pojemność wodna kotła litry Przyłącza kotła - zasilanie i powrót PN DN - przyłącze zaworu bezpieczeństwa R (gw. zewn.) - spust i R (gw. zewn.) Parametry spalin *2 Temperatura (przy temperaturze wody kotłowej C) - przy znamionowej mocy cieplnej C - pod obciąŝeniem częściowym C Masowe natęŝenie przepływu (dla oleju opałowego lekkiego i gazu ziemnego) - przy znamionowym obciąŝeniu kg/h cieplnym - pod obciąŝeniem częściowym kg/h Wymagany ciąg kominowy Pa/mbar Króciec spalin śred. zew. 13 121 83 1 1 21 23 138 18 19 88 128 1 3 1 23 21 3 18 18 19 88 128 1 9 3 2 28 21 28 11 198 1 88 13 9 1183 2 8 3 21 28 28 18 9 9 8 13 3 9 9 1½ 21 1 39 28 18 9 9 8 13 8 8 1½ 21 28 19 11 11 1 1 9 3 1½ 21 91 1 28 Sprawność znormalizowana przy temperaturze systemu grzewczego / C Straty dyŝurne qb, % %,, 92,3,3,2 *1 Przy zdjętych drzwiach kotła. *2 Wartości obliczeniowe dla doboru instalacji odprowadzania spalin wg EN 1338, odniesione do 13% CO 2 przy oleju opałowym lekkim i 1% dla gazu ziemnego. Temperatury spalin jako zmierzone wartości brutto przy temperaturze powietrza do spalania 2 C. Dane dla obci ąŝenia częściowego odnoszą się do mocy odpowiadającej % znamionowej mocy cieplnej. Przy odmiennym obciąŝeniu częściowym (zaleŝnym od sposobu prowadzenia ruchu) naleŝy odpowiednio przeliczyć masowe natęŝenie przepływu. 2
Nominalne i minimalne grubości ścianek Moc [kw] 1 2 2 31 2 a [],,,,, b [],, c [] d [] e [] 3
AGA wylot spalin E spust KR powrót kotła KTS czujnik temperatury kotła KTÜ drzwiczki kotła KV zasilanie kotła R otwór wyczystkowy SA przyłącze zabezpieczeń (zaworu bezpieczeństwa) SCH wziernik * 1 Uwzględnić wysokość montaŝową palnika
Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa i eksploatacji Prosimy o dokładne przestrzeganie wskazówek bezpieczeństwa w celu wykluczenia ryzyka utraty zdrowia oraz powstania szkód materialnych. Objaśnienia do wskazówek bezpieczeństwa Niebezpieczeństwo Ten znak ostrzega przed niebezpieczeństwem zranienia. Uwaga Ten znak ostrzega przed stratami materialnymi i zanieczyszczeniem środowiska. Wskazówka Tekst oznaczony słowem Wskazówka zawiera dodatkowe informacje Przeznaczenie Prace przy instalacji gazowej moŝe wykonywać wyłącznie instalator posiadający odpowiednie uprawnienia. Prace elektryczne mogą być wykonywane tylko przez wykwalifikowanego elektryka. Pierwsze uruchomienie powinien przeprowadzić wykonawca instalacji lub wyznaczona przez niego osoba wykwalifikowana, posiadająca odpowiednie uprawnienia producenta. Przepisy Podczas prac naleŝy przestrzegać: ustawowych przepisów bezpieczeństwa i higieny pracy, ustawowych przepisów o ochronie środowiska, przepisów zrzeszeń zawodowo-ubezpieczeniowych, stosownych europejskich, krajowych i branŝowych przepisów bezpieczeństwa. JeŜeli występuje zapach gazu Niebezpieczeństwo Ulatniający się gaz moŝe spowodować eksplozję a w jej następstwie cięŝkie obraŝenia. Nie palić! Unikać otwartego ognia i tworzenia się iskier. Pod Ŝadnym pozorem nie włączać ani nie wyłączać oświetlenia i urządzeń elektrycznych. Otworzyć drzwi i okna. Zamknąć zawór odcinający gaz. Wyłączyć instalację. Ewakuować osoby z obszaru zagroŝenia. Przestrzegać przepisów bezpieczeństwa eksploatacji zakładu gazowniczego umieszczonych na liczniku gazu. JeŜeli występuje zapach spalin Niebezpieczeństwo Wdychanie spalin moŝe powodować zatrucia zagraŝające Ŝyciu i zdrowiu. Wyłączyć instalację grzewczą. Przewietrzyć miejsce ustawienia kotła. Zamknąć drzwi prowadzące do pomieszczeń mieszkalnych. Prace przy instalacji Wyłączyć instalację i sprawdzić brak napięcia w obwodach (np. przy oddzielnym bezpieczniku lub wyłączniku głównym). Zabezpieczyć instalację przed przypadkowym włączeniem. Przy pracach związanych z instalacją gazową zamknąć zawór odcinający gaz i zabezpieczyć przed przypadkowym otwarciem. Prace naprawcze Uwaga Naprawianie podzespołów spełniających funkcje zabezpieczające zagraŝa bezpiecznej eksploatacji instalacji. Uszkodzone części muszą być wymienione na oryginalne części firmy Viessmann.
Elementy dodatkowe, części zamienne i szybkozuŝywalne Uwaga Części zamienne i szybkozuŝywalne, które nie zostały sprawdzone wraz z instalacją, mogą zakłócić prawidłowe jej funkcjonowanie. MontaŜ niedopuszczonych elementów oraz nieuzgodnione zmiany konstrukcyjne mogą obniŝyć bezpieczeństwo pracy instalacji i spowodować ograniczenie praw gwarancyjnych. NaleŜy stosować wyłącznie oryginalne części zamienne firmy Viessmann lub części przez tę firmę dopuszczone. Bezpieczne uŝytkowanie kotła nie wymaga stałej obecności osób obsługujących, pod warunkiem, Ŝe jest on wyposaŝony w osprzęt zabezpieczający i ciśnieniowy, który powoduje wyłączenie kotła po wystąpieniu zakłóceń, bez moŝliwości jego uszkodzenia. Czynności obsługowe kotła moŝe wykonywać wyłącznie osoba posiadająca stosowne uprawnienia eksploatacyjne zgodne z wymaganiami URE. Nadzór nad pracownikami wykonującymi czynności obsługowe kotła moŝe wykonywać wyłącznie osoba posiadająca stosowne uprawnienia dozorowe zgodnie z wymaganiami URE. iwskazówka! Przed przystąpieniem do czynności eksploatacyjnych naleŝy starannie przeczytać tę instrukcję oraz instrukcje obsługi wszystkich urządzeń zamontowanych w kotłowni. Uruchamianie, praca i zatrzymanie kotła wraz z zatrzymaniem awaryjnym Warunkiem prawidłowej eksploatacji kotła jest wykonanie pierwszego uruchomienia przez autoryzowanego fachowca (firmę instalatorską / firmę serwisową) legitymującego się paszportem z aktualnym wpisem. Włączenie kotła następuje automatycznie po otrzymaniu dyspozycji od regulatora przy otwartym zaworze gazu/oleju i włączonym zasilaniu palnika oraz regulatora. Ruch kotła jest nadzorowany automatycznie przez regulator, który realizuje program grzewczy zgodnie z załoŝonymi parametrami patrz instrukcja obsługi regulatora. Zatrzymanie kotła / palnika wynika ze zrealizowania zaprogramowanych w regulatorze nastaw grzewczych. Ponadto zatrzymanie pracy palnika moŝe wynikać z zadziałania automatycznych zabezpieczeń kotła spowodowane przez: zbyt wysoką temperaturę wody w kotle - STB (ogranicznik temperatury maksymalnej), zbyt niski poziom wody w kotle - -czujnik poziomu wody, awaryjne wyłączenie palnika - -automat palnikowy. PowyŜszy stan wymaga od obsługującego kotłownię usunięcia przyczyn zadziałania zabezpieczeń i skasowania usterki. patrz instrukcja obsługi regulatora lub palnika. iuwaga! W przypadku kilkukrotnego zadziałania zabezpieczeń konieczne jest zlecenie naprawy autoryzowanemu fachowcowi (firmie instalatorskiej / / firmie serwisowej). W przypadkach szczególnych, awaryjnego wyłączenia kotła moŝna dokonać: wyłącznikiem awaryjnym kotłowni, zamykając dopływ gazu/oleju, wyłączając zasilanie regulatora. Przygotowanie kotła do badań Ze względu na parametry techniczne kocioł podlega dozorowi ograniczonemu. NaleŜy odciąć kocioł od instalacji na przyłączach zasilającym i powrotnym. Wejście do kotła po stronie wodnej jest niemoŝliwe, a oględziny kontrolne korpusu kotła wymagają po stronie: wodnej - zdemontowania zaślepek i przyłączy wodnych oraz uŝycia wziernika (endoskopu), spalinowej - otwarcia przednich drzwi rewizyjnych, zdemontowania zawirowywaczy i pokrywy rewizyjnej na komorze zbiorczej spalin. patrz "Instrukcja serwisowa kotła"
Wymagania dotyczące konserwacji i kontroli stanu kotła oraz jego osprzętu W celu zapewnienia bezpiecznej eksploatacji kotła konieczne jest przeprowadzanie regularnych kontroli i przeglądów. Małe przeglądy eksploatacyjne naleŝy przeprowadzać nie rzadziej niŝ co miesięcy, a duŝe przeglądy eksploatacyjne i przeglądy palnika nie rzadziej niŝ co 12 miesięcy. iuwaga: Przegląd naleŝy zlecić autoryzowanemu fachowcowi - - firmie instalatorskiej lub firmie serwisowej. Zakres czynności eksploatacyjnych Miesięczne kontrole eksploatacyjne: kilkakrotne sprawdzenie ciśnienia w instalacji, sprawdzenie zadziałania zaworu bezpieczeństwa, sprawdzenie działania urządzeń regulacyjnych, sprawdzenie i ewentualne doszczelnienie uszczelek, sprawdzenie wentylacji nawiewno-wywiewnej kotłowni. Mały przegląd eksploatacyjny: kontrola szczelności uszczelek i sznurów uszczelniających, kontrola elementów termoizolacyjnych drzwi kotła, kontrola urządzeń zabezpieczających (zawór bezpieczeństwa, STB), sprawdzenie układu podwyŝszania temperatury wody powrotnej do kotła, analiza spalin (1), kontrola urządzenia dopływu dodatkowego powietrza Vitoair, kontrola naczynia przeponowego, analiza parametrów fizyko-chemicznych wody (2) : surowej (minimum twardość ogólna i odczyn), do uzupełniania (minimum twardość ogólna), kotłowej (minimum twardość ogólna, stęŝenie wolnego tlenu i odczyn), UWAGI: (1) JeŜeli stwierdzony zostanie znaczny wzrost temperatury spalin naleŝy przeprowadzić czyszczenie części spalinowej kotła. DuŜy przegląd eksploatacyjny: kontrola szczelności uszczelek i sznurów uszczelniających, kontrola elementów termoizolacyjnych drzwi kotła, kontrola urządzeń zabezpieczających (zawór bezpieczeństwa, STB, ogranicznik poziomu wody itp.), sprawdzenie układu podwyŝszania temperatury wody powrotnej do kotła, kontrola urządzenia dopływu dodatkowego powietrza Vitoair, czyszczenie części spalinowej kotła, test przekaźników, kontrola nastaw automatyki, kontrola naczynia przeponowego, analiza parametrów fizyko-chemicznych wody (2) : surowej (minimum twardość ogólna i odczyn), do uzupełniania (minimum twardość ogólna), kotłowej (minimum twardość ogólna, stęŝenie wolnego tlenu i odczyn), kontrola stanu kotła po stronie wodnej (3), kontrola izolacji termicznej kotła. (2) Analizę parametrów fizyko-chemicznych wody naleŝy przeprowadzać nie rzadziej niŝ po wymianie 1% objętości zładu. Przegląd palnika gazowego: sprawdzenie czujnika ciśnienia powietrza, pomiar prądu jonizacji, sprawdzenie przyłączy elektrycznych, czyszczenie palnika, kontrola zamontowania rury palnika i wirnika wentylatora, kontrola i ewentualna wymiana elektrod zapłonowej i jonizacyjnej, sprawdzenie szczelności zaworów w armaturze gazowej, sprawdzenie i ewentualna wymiana wkładki filtrującej w armaturze gazowej, sprawdzenie szczelności wszystkich połączeń na ścieŝce gazowej, regulacja palnika, analiza spalin. Przegląd palnika olejowego: sprawdzenie działania czujnika płomienia, sprawdzenie połączeń elektrycznych, czyszczenie palnika, sprawdzenie zamocowania płomienicy, sprawdzenie zamocowania wirnika wentylatora i przepustnicy powietrza, wymiana dyszy, sprawdzenie i regulacja (w razie potrzeby wymiana) elektrod zapłonowych, sprawdzenie szczelności przewodów i przyłączy oleju, regulacja palnika, analiza spalin. (3) W przypadku kotłowni, w której obiegi grzewcze nie są oddzielone od obiegu kotłowego a instalacja zanieczyszczona jest osadami lub ubytki wody przekraczają miesięcznie 1% objętości zładu, kontrolę naleŝy przeprowadzać co 3 miesiące.
Konserwacja strony wodnej Zabezpieczenie strony wodnej moŝe odbywać się: - na mokro - gdy kocioł musi być gotowy do eksploatacji w krótkim czasie, - na sucho - zalecana przy okresach przestoju przekraczających tygodnie oraz gdy nie przewiduje się uruchomienia w krótkim czasie. Zabezpieczenie strony wodnej na mokro Po całkowitym napełnieniu kotła wodą naleŝy ph wody kotłowej doprowadzić do wartości 9, poprzez dodanie do niej preparatu alkalizującego oraz środka wiąŝącego tlen. Zabezpieczenie strony wodnej na sucho Przed przystąpieniem do konserwacji naleŝy kocioł opróŝnić, a następnie sprawdzić czy w przyłączach wodnych nie ma zastoin wilgoci. NaleŜy uŝyć środka, który pochłania wilgoć (np. bezwodny chlorek wapnia, Ŝel błękitny). Umieścić w kotle środek pochłaniający wilgoć i zamknąć wszystkie otwory kotła. śel błękitny wymaga wymiany, gdy zabarwi się na czerwono. MoŜna go zregenerować poprzez długotrwałe wygrzewanie w temperaturze 18-2 o C. Kocioł moŝna takŝe wysuszyć przez naturalną wentylację otwierając wszystkie otwory, pod warunkiem, Ŝe powietrze jest o małej wilgotności. Zabezpieczenie komory spalania i powierzchni grzewczej po stronie spalinowej Wystarczającym sposobem jest osuszenie i oczyszczenie kotła. patrz Instrukcja obsługi i serwisu Przy duŝej wilgotności powietrza, lub w pobliŝu zbiorników wodnych zaleca się zabezpieczenie analogicznie jak w przypadku zabezpieczania po stronie wodnej na sucho omówione powyŝej. patrz "Zabezpieczanie kotła na czas odstawienia" Sposób postępowania w przypadku wystąpienia uszkodzenia, nieprawidłowości lub zakłóceń w pracy W przypadku wystąpienia uszkodzenia, nieprawidłowości lub zakłóceń w pracy kotła, palnika, regulatora lub osprzętu naleŝy zlecić ich usunięcie autoryzowanemu fachowcowi - - firmie instalatorskiej lub firmie serwisowej. iuwaga: W przypadku wystąpienia nieszczelności korpusu kotła UŜytkownik musi zlecić właściwemu Oddziałowi Urzędu Dozoru Technicznego przeprowadzenie rewizji nadzwyczajnej. Sposób i zakres rejestracji parametrów eksploatacyjnych Do codziennych zadań osoby obsługującej kocioł (kotłownię) naleŝy prowadzenie KsiąŜki kotła (kotłowni), w której odnotowywane jest: stan licznika wody uzupełniającej, ciśnienie wody i jego wahania w instalacji grzewczej, ciśnienie gazu i jego wahania w rurociągu zasilającym lub zuŝycia oleju i śladów powietrza w filtrze oleju, odstępstwa od normalnej pracy kotła (kotłowni), wszystkie działania serwisowe, obsługowe i naprawcze dotyczące kotła (kotłowni), wymiany elementów kotła (kotłowni), inne istotne uwagi o przebiegu pracy kotła (kotłowni). 8
Deklaracja zgodności My firma Viessmann Werke GmbH&CoKG, D-31 Allendorf, oświadczamy z całą odpowiedzialnością, Ŝe wyrób, typ PV1 Z regulatorem obiegu kotła Vitotronic Odpowiada następującym normom: EN 22 EN 2 EN 33 EN EN 1 39 EN 82-1 EN 1 EN 1 EN 33 EN 1-3-2 EN 1-3-3 TRD 2 Zgodnie z postanowieniami dyrektyw 3/ 23/EWG 89/ 33/EWG 9/39/EWG 98/ /WE Wyrób ten został oznaczony symbolem CE - 8 Wyrób ten spełnia wymogi wytycznych współczynnika sprawności (92/2/EWG) dla: Standardowy kocioł grzewczy (kocioł grzewczy < kw) Kocioł grzewczy spełnia ponadto wymagania wynikające z obowiązujących norm technicznych kotłów parowych. dla W celu dokonania oceny energetycznej instalacji grzewczych oraz instalacji doprowadzenia powietrza wykonanych według DIN V 1-1 (wymagana przez Rozporządzenie o Instalacjach Grzewczych - EnEV, Niemcy) moŝna przy określaniu parametrów instalacji przyjąć dla produktu parametry ustalone zgodnie z wytyczną współczynnika sprawności przy kontroli wzorca konstrukcyjnego (patrz tabela zawierająca dane techniczne). Aneks Zaświadczenie producenta wg 1. Fed. Rozp. o Och. Atmosfery My firma Viessmann Werke GmbH&CoKG, D-31 Allendorf, potwierdzamy Ŝe wyrób przekracza wymaganych przez 1. BlmSchV (2) Wartości granicznych NO x i Przekracza sprawność wynoszącą przynajmniej 91% (kocioł grzewczy o mocy < kw) nie, typ PV1 Allendorf, dnia 3 września 2 Viessmann Werke GmbH&CoKG 9