Wyroby izolacyjne ogniotrwałe Refractory insulating bricks Feuerleichtsteine L8, L10, LA8, LA10



Podobne dokumenty
KONWENCJONALNY BETON OGNIOTRWAŁY REFRACTORY CASTABLE

WŁAŚCIWOŚCI KRUSZYW LEKKICH MODYFIKOWANYCH ZUśYTYMI ADSORBENTAMI

ZAKRES AKREDYTACJI LABORATORIUM BADAWCZEGO Nr AB 097

PN-EN 1515 DIN 2509 DIN 2510 PN-H 74302

BARIERA ANTYKONDENSACYJNA

PN-EN 1515 DIN 2509 DIN 2510 PN-H 74302

BUILDING BUILDING. Patrol Group offers a broad spectrum of building products: building buckets and containers of various shapes and sizes.

IZOLATORY MIKOWE MICA INSULATORS

KS-342 IKS-342 Pirometr monochromatyczny podczerwieni KS-342 KS-342 jest wyprodukowany by kontrolować i regulować temperaturę topnienia poprzez bezkon

Instytutu Ceramiki i Materiałów Budowlanych

CWF - Piece komorowe ogólnego przeznaczenia

Instytutu Ceramiki i Materiałów Budowlanych

INSPECTION METHODS FOR QUALITY CONTROL OF FIBRE METAL LAMINATES IN AEROSPACE COMPONENTS

Ogniotrwała ceramika, charakterystyka materiałów, a współczesne wymagania

Materiały Ogniotrwałe. Refractory Products.

ŚRODKI OCHRONY INDYWIDUALNEJ BHP CRL

ErP product fiche. η 4 η 1. Model: ATLAS D ECO 30 UNIT

Przedsiębiorstwo Badawczo - Wdrożeniowe

Szafa mroźnicza Freezing cabinet. Typ Type. Dane techniczne Technical data. Model Model SMI 04. SMI 04 Indus. Strona 1/9 Page 1/9

RCH 05 Hercules. Dane techniczne Technical data RCH 05. Regał chłodniczy Cooling multideck. Strona 1/8 Page 1/8.

KIERUNKI ROZWOJU TECHNOLOGII PRODUKCJI KRUSZYW LEKKICH W WYROBY

Tworzymy z myślą o Tobie

Informacja towarzysząca znakowaniu CE kruszywa lekkiego pollytag.

Dobór aplikacji ogniotrwałych materiałów izolacyjnych jako źródło znacznych oszczędności energii

Wstęp... CZĘŚĆ 1. Podstawy technologii materiałów budowlanych...

WENYLATORY PROMIENIOWE ROOF-MOUNTED CENTRIFUGAL DACHOWE WPD FAN WPD

RURY POLIWĘGLANU I PMMA

11.4. Warunki transportu i magazynowania spoiw mineralnych Zasady oznaczania cech technicznych spoiw mineralnych 37

Łóżka Materace Stoliki

J. ŁUKASIK 1 PT DOTECH Sp. z o.o. Kraków

Nowości / New designs. Wazony / Vases. Salaterki / Salad bowls. Świeczniki / Candlsticks. Pokale / Goblets. Naczynia / Vassels. Karafki / Decanters

ZAKRES AKREDYTACJI LABORATORIUM BADAWCZEGO Nr AB 687

SPINNER High reliability RF Power Loads

TYRE PYROLYSIS. REDUXCO GENERAL DISTRIBUTOR :: ::

RCS 03 Scorpion. Dane techniczne Technical data RCS 03. Strona 1/8 Page 1/8. Typ Type. Regał chłodniczy Cooling multideck

Grzałki spiralne Coil heater

SPIS TRE ŚCI ROZDZIAŁ 11 MINERALNE SPOIWA BUDOWLANE Klasyfikacja Spoiwa powietrzne...11

FRIALIT -DEGUSSIT Ceramika Tlenkowa. Materiały, zastosowanie i właściwości

Materiały budowlane : spoiwa, kruszywa, zaprawy, betony : ćwiczenia laboratoryjne / ElŜbieta Gantner, Wojciech Chojczak. Warszawa, 2013.

Przewody elektroenergetyczne z izolacją XLPE

Materiały budowlane. T. 2, Wyroby ze spoiwami mineralnymi i organicznymi / Edward Szymański, Michał Bołtryk, Grzegorz Orzepowski.

Specyfikacja techniczna wykonania i odbioru hydroizolacji z wykorzystaniem środka PENETRON ADMIX

(12) OPIS PATENTOWY (19)PL (11) Prefabrykat betonowy ogniotrwały i sposób wytwarzania prefabrykatu betonowego ogniotrwałego.

ZAKRES AKREDYTACJI LABORATORIUM BADAWCZEGO Nr AB 097

NAPRĘŻENIA ŚCISKAJĄCE PRZY 10% ODKSZTAŁCENIU WZGLĘDNYM PRÓBEK NORMOWYCH POBRANYCH Z PŁYT EPS O RÓŻNEJ GRUBOŚCI

-Special. Ceny wraz z dopłatą surowcową Prices without any addition new! Ø 32 Strona/Page 4,5. Black Panther DN 630 +

Opis efektów kształcenia dla modułu zajęć

Domy inaczej pomyślane A different type of housing CEZARY SANKOWSKI

Lecture 18 Review for Exam 1

Wpływ bio-popiołów na wybrane właściwości zapraw cementowych The impact of bio-ash on the selected properties of cement mortars

ONTEC C DYSKRETNA OCHRONA

ZALETY STOSOWANIA KRZEMIONKI AMORFICZNEJ PRZY PROWADZENIU REMONTÓW MASYWU CERAMICZNEGO BATERII KOKSOWNICZEJ

Polychem Systems Sp. z o.o. ul. Wołczyńska Poznań. stwierdza się przydatność do stosowania w budownictwie wyrobu budowlanego

CATALOGUE CARD LEO S L XL / BMS KARTA KATALOGOWA LEO S L XL / BMS

Typ VFR. Circular flow adjustment dampers for the adjustment of volume flow rates and pressures in supply air and extract air systems

AGREGATY W WERSJI CHŁODZĄCEJ I POMPY CIEPŁA

Dane o publikacjach naukowych i monografiach za rok Katedra Pieców Przemysłowych i Ochrony Środowiska. Tytuł artykułu, rok, tom str.

Deklaracja Zgodności WE nr WW/K/03/05/P

Technologia cienkowarstwowa

Piaski strzeleckie są wydobywane od 1939 roku. Lokalizacja Střeleč znajduje się 12 km na północny zachód od Jičína w pobliżu miejscowości Hrdoňovice.

WYKORZYSTANIE METODY ELEMENTÓW SKOŃCZONYCH W MODELOWANIU WYMIANY CIEPŁA W PRZEGRODZIE BUDOWLANEJ WYKONANEJ Z PUSTAKÓW STYROPIANOWYCH

Lublin, Al. Spółdzielczości Pracy 47 tel. (081) do 84, fax. (081) do 83

Centrala Bank PKO BP o/ Choszczno Sąd Rejonowy Szczecin

ELEMENTY MUROWE KAT. I Z BETONU KRUSZYWOWEGO

WIADRA I KASTRY BUDOWLANE BUILDING BUCKETS AND CONTAINERS

Możliwości wykorzystania frakcjonowanych UPS z kotłów fluidalnych w produkcji zapraw murarskich i tynkarskich

WENTYLATORY PROMIENIOWE SINGLE-INLET DRUM BĘBNOWE JEDNOSTRUMIENIOWE CENTRIFUGAL FAN

ODPORNOŚĆ BETONÓW SAMOZAGĘSZCZALNYCH NA BAZIE CEMENTU ŻUŻLOWEGO (CEM III) NA DZIAŁANIE ŚRODOWISK ZAWIERAJĄCYCH JONY CHLORKOWE

Modyfikowane zaprawy izolacyjne na bazie perlitu

ZŁĄCZA BUDOWLANE G e r ü s t k u p p l u g e n

FREZY PM; END MILLS PM

NAYY-O / NAYY-J 0,6/1 kv

Typ VFR. Circular flow adjustment dampers for the adjustment of volume flow rates and pressures in supply air and extract air systems

ZASTOSOWANIE POPIOŁÓW LOTNYCH Z WĘGLA BRUNATNEGO DO WZMACNIANIA NASYPÓW DROGOWYCH

PROJEKTOWANIE SKŁADU BETONÓW Z DODATKIEM POPIOŁÓW LOTNYCH ORAZ ICH WPŁYW NA TEMPO PRZYROSTU WYTRZYMAŁOŚCI

Klimatyzatory ścienne i kasetonowe YORK. Cennik 2013

SPIS TREŚCI INDEX HUTNICTWO ŻELAZA I STALI...3 IRON AND STEEL METALLURGY...3 HUTNICTWO METALI KOLOROWYCH ORAZ ALUMINIUM...4

FRIALIT -DEGUSSIT Ceramika Tlenkowa

EFEKTY IMPULSOWO-TLENOWEJ OBRÓBKI MASY ZUŻYTEJ W PROCESIE REGENERACJI TERMICZNEJ

HASLE REFRACTORIES A/S

Practical possibilities of the production and use of light concreters with ground EPS

PRACE. Instytutu Ceramiki i Materia³ów Budowlanych. Nr 7. Scientific Works of Institute of Ceramics and Construction Materials ISSN

Szanowni Państwo, Ladies and Gentlemen,

Specyfikacja techniczna wykonania i odbioru hydroizolacji z wykorzystaniem środka PENETRON ADMIX

Wskaźniki aktywności K28 i K90 popiołów lotnych krzemionkowych o miałkości kategorii S dla różnych normowych cementów portlandzkich

Cena franco szt. Dźwig/netto / 1.000szt. (obszar zastosowania: domki jednorodzinne, bliźniaki, domki szeregowe, wielorodzinne) 0,70 kg/dm³ 8

WPŁYW MAGNEZU I BIZMUTU NA MODYFIKACJĘ STOPU AlSi7 DODATKIEM AlSr10

Kontrola grzałek. Min.

Fixtures LED HEDRION

Badanie wpływu dodatku modyfikatorów na właściwości mechaniczne i termiczne wysokoglinowego tworzywa odpornego na szoki termiczne

FIZYKA BUDOWLI W TEORII I PRAKTYCE TOM VII, Nr

Przewody elektroenergetyczne z izolacją XLPE

G.T.S. - system do rowkowania

IV. KONSTRUKCJE - INSTALACJE IV.3. Zaprawa VERMIPLASTER

FRIALIT -DEGUSSIT Ceramika Tlenkowa. Materiały, zastosowanie i właściwości

concept gres porcellanato gres nieszkliwiony unglazed porcelain tiles Unglasiert Feinsteinzeug

KRYTERIA OCENY WYBIJALNOŚCI MAS ZE SZKŁEM WODNYM

-Special. -Endmills. Ceny wraz z dopłatą surowcową Prices without any addition new! Ø 32 Strona/Page 4,5. Black Panther DN 630 +

katalog / catalogue DIAMOS

C O N S T R U C T I O N

Transkrypt:

Wyroby izolacyjne ogniotrwałe Refractory insulating bricks Feuerleichtsteine L, L, LA, LA KLASYFIKAJA TEMPERATUROWA: TEMPERATURE LASSIFIATION: KLASSIFIKATIONSTEMPERATUR: o 26 4 Zastosowanie: Application: Verwendung: izolacja urządzeń cieplnych w przemyśle hutnictwa Ŝelaza i stali wyłoŝenie bezpośrednie lub izolacja we wszystkich urządzeniach grzewczych w przemyśle energetycznym i maszynowym izolacja sklepień pieców wannowych i donicowych, pieców do odpręŝania szkła wymurówka wózków i komór pieców w przemyśle ceramicznym wymurówka pieców laboratoryjnych przemysł petrochemiczny i chemiczny heating system insulation in iron and steel industry, direct lining or insulation in all heating units in power and machinebuilding industries, insulation of the roof in bath and pot furnaces, and in relief annealing furnaces, furnace lining in trucks and in furnace chambers in ceramic industry, furnace lining in laboratory furnaces, petrochemical and chemical industries. Isolierung von Heizanlagen in Hüttenindustrie, direkte Auslage oder Isolierung von allen Heizgeräten in Energetik und Maschinenindustrie, Isolierung von Wannenofendecken, Glas Hafenofendecken und Kühlofendecken, Ofenausmauerung von Wagen und Ofenräumen in Keramikindustrie, Ofenausmauerung von Laboröfen, Petrochemische und hemischenindustrie. Szczególne zalety: Special qualities: Besondere Vorteile: niska gęstość pozorna przy wysokiej wytrzymałości na ściskanie dobre własności izolacyjne w całym zakresie temperaturowym dzięki jednorodnej porowatej strukturze bardzo dobra odporność na wstrząsy termiczne umoŝliwia szybkie gradienty nagrzewania i ochłodzenia mogą pracować w atmosferach redukcyjnych kształtki posiadają dokładne wymiary dają się łatwo obrabiać, równieŝ na placu budowy, moŝna im nadać poŝądany kształt. low apparent density at a high compressive strength, good insulating qualities in all ranges of temperature due to a homogeneous pore structure, high thermal shock resistance permits fast heating and cooling gradients, shaped stones can be used in reducing atmosphere, shaped stones can be exactly measured, shaped stones can be easily treated, also, while on construction sites, they can be given any required form. kleine scheinbare Dichte bei großer Druckfestigkeit, gute Isolierungseigenschaften in allen Temperaturbereichen dank gleichartiger Porenstruktur, sehr gute thermische Stabilität ermöglicht schnelle Heiz und Kühlgradienten, Isoliersteine können in Reduktionsatmosphäre verwendet werden, Isoliersteine haben genaues Maß, Sie lassen sich leicht bearbeiten, auch auf dem Bauplatz kann man ihnen erwünschte Form geben.

Wyroby izolacyjne ogniotrwałe Refractory insulating bricks Feuerleichtsteine L L LA LA Klasyfikacja ASTM ASTM classification Klassifikation ASTM Temperatura klasyfikacyjna lassification temperature Klassifikationstemperatur gr 2 24 26 26 26 4 4 /m 7 7 5 7 Porowatość całkowita True porosity Gesamtporosität 6 65 56 6 65 7 57 62 Wytrzymałość na ściskanie old crushing strength Wytrzymałość na zginanie Modulus of rupture Biegefestigkeit,5 4,,5,5, 2,5, 2, Trwałe zmiany liniowe po 2 h wypalania w temperaturze klasyfikacyjnej, max Permanent linear change after 2 h at classification temperature, max Bleibende Längenänderung nach 2 h bei Klassifikationstemperatur,,,, 6 2,29,,,,42,,4,46,49,52,2,2,5,9,42,4,4,46,49,52 Średnie ciepło właściwe w temp. Average specific heat at temp. Mittlere spezifische Wärme bei Temp. Analiza chemiczna : hemical analysis hemische Analyse Al2O Fe2O SiO2 TiO2 ao MgO K2O Na O 2 kj/k,,,, 5, 2,5 55,,6,6, 2,4, 6, 2,2 57,,,6,,2,2 4,,5 54,5,2,,6,7,2 4,,5 54,5,4,6,,6, The presented qualities of products have been specified as average and are not to be conditions of receipt. Die angegebenen Werte sind Richtwerte und können nicht für Garantien herangezogen werden.

Wyroby izolacyjne ogniotrwałe Refractory insulating bricks Feuerleichtsteine L4s, L5s, L6s, Ls, Ls, Lx, LAs,L2s, LA2s o KLASYFIKAJA TEMPERATUROWA: 5 4 TEMPERATURE LASSIFIATION: KLASSIFIKATIONSTEMPERATUR: Zastosowanie: przemysł energetyczny (izolacja oburzy pieców grzewczych, kotłów energetycznych) przemysł cementowy (izolacja tylna wymurówki w piecach obrotowych, piecach wapienniczych) przemysł szklarski ( izolacja sklepień pieców wannowych i donicowych, piece do odpręŝania szkła), przemysł hutniczy ( izolacje we wszystkich typach pieców i urządzeń grzewczych), przemysł maszynowy (piece do obróbki cieplnej ów, Ŝeliwiaki, indukcyjne piece tyglowe i kanałowe), wymurówka izolacyjna dna i ścian kadzi stalowniczych, przemysł ceramiczny (wszystkie typy pieców ) przemysł niczy (izolacja wlewków w procesie zalewania form ciekłym metalem gatunek L6s). Application: power industry (setting insulation in heat furnaces and in power boilers), cement industry ( insulation of back furnace lining in rotary furnaces and limekilns), glassmaking industry (roof furnace insulation in bath and pot furnaces, and in relief annealing furnaces), iron and steel industry (insulation of all types of furnaces and heating systems), machinebuilding industry (heattreating furnaces for ing, cupolas, channeltype induction furnaces and crucible induction furnaces), insulating furnace lining for the bottom and walls of a steel ladle, ceramic industry (all types of furnaces), ing industry (ingot insulation in the process of pouring liquid metal into moulds type L6s). Verwendung: Energetik (Ofeneinmauerungsisolierung von Heizöfen und Energiekessel), Zementindustrie (Isolierung von Hinterofenausmauerung von Drehöfen und Kalköfen) Glassindustrie (Ofendeckeisolierung von Wannenöfen, Glass hafenöfen und Kühlöfen) Hüttenindustrie (Isolierung von allen Typen von Öfen und Heizgeräten) Maschinenindustrie (Wärmebehandlungsöfen, Gießereischachtöfen, Induktionstiegelöfen und Induktionskanalöfen) Isolationsofenausmauerung von Kesselboden und Wänden aus Stahl Gießereiindustrie (Isolierung von Blocuss bei Formen mit flüssigem Metall) Szczególne zalety: Special qualities: Besondere Vorteile: dzięki małemu cięŝarowi objętościowemu uzyskuje się niską pojemność cieplną, bardzo dobre właściwości izolacji cieplnej dzięki równomiernej strukturze porów zamkniętych i otwartych bardzo wysoka wytrzymałość na ściskanie umoŝliwia stosowanie kształtek typu Ls jako warstwy izolacyjne w obmurzach naraŝonych na duŝe obciąŝenia mechaniczne. low thermal capacity due to small weight by volume, very good qualities of thermal insulation due to the uniform structure of open and closed pores, very high compressive strength permits the application of type Lsshaped stones as insulating layers in case of settings that are exposed to heavy mechanical loads). dank kleinem Volumengewicht erzielt man niedrige Wärmekapazität, dank der gleichmäßigen Verteilung von offenen und geschlossenen Poren erreicht man sehr gute Qualität von Wärmeisolierung, sehr große Druckfestigkeit ermöglicht die Verwendung von Formsteinen Typ Ls als Isolierschicht bei Ofeneinmauerung, die einer hohen mechanischen Belastung ausgesetzt ist.

Wyroby izolacyjne ogniotrwałe Refractory insulating bricks Feuerleichtsteine L4s L5s L6s Ls Lx Ls LAs L2s LA2s Klasyfikacja ASTM ASTM classification Klassifikation ASTM Temperatura klasyfikacyjna lassification temperature Klassifikationstemperatur gr 2 22 22 22 2 24 25 25 5 2 2 2 25 5 5 26 4 /m 49 59 67 5 5 5 5 25 2 Porowatość całkowita True porosity Gesamtporosität 76 79 7 76 7 74 65 6 56 6 56 6 56 6 5 5 5 5 Wytrzymałość na ściskanie old crushing strength, 2,, 4, 4,, 6, 5,, Wytrzymałość na zginanie Modulus of rupture Biegefestigkeit,6,7,,5,4 2,4 2,,4, Trwałe zmiany liniowe po 2 h wypalania w temperaturze klasyfikacyjnej, max Permanent linear change after 2 h at classification temperature, max Bleibende Längenänderung nach 2 h bei Klassifikationstemperatur,,,,,,,,6, 6 2,5,7,9,2,22,2,27,,26,2,,5,29,,4,,4,42,45,47,4,42,45,47,52,4,4,45,4,5,5,52,55,6,64,4,44,47,5,5 Średnie ciepło właściwe w temp. Average specific heat at temp. Mittlere spezifische Wärme bei Temp. kj/k,,,,,5,5,,, Analiza chemiczna : hemical analysis hemische Analyse Al2O Fe2O SiO2 TiO2 ao MgO K2O Na O 2,, 59,,,,4 2,9,5,, 5,,,9,4 2,9,5 2,, 57,,,9,4 2,9,5, 2, 57,,,7,2 2,5,5 4, 2,6 57,,,, 2,,4 4, 2,6 57,5,,,9 2,2, 4,, 54,5,4,7,,, 6,5 2,5 55,5,,,,, 4,, 54,5,4,7,,, The presented qualities of products have been specified as average and are not to be conditions of receipt. Die angegebenen Werte sind Richtwerte und können nicht für Garantien herangezogen werden.

Wyroby izolacyjne ogniotrwałe szamotowe i wysokoglinowe Fireclay and high alumina refractory insulating bricks Schamotte und Hochtonerdehaltige Feuerleichtsteine L6, LA6, LAL6, LAL, LAL9, LAK KLASYFIKAJA TEMPERATUROWA: TEMPERATURE LASSIFIATION: KLASSIFIKATIONSTEMPERATUR: 6 o Zastosowanie: Application: Verwendung: wymurówka pieców petrochemicznych i komór spalania wymurówka pieców ogrzewanych elektrycznie wymurówka pieców tunelowych w przemyśle ceramicznym warstwy izolacji zewnętrznej jak i czołowe w róŝnego rodzaju urządzeniach cieplnych zwłaszcza z atmosferami ochronnymi przemysł hutniczy (izolacja wysokotemperaturowa urządzeń grzewczych) petrochemical furnace lining and furnace lining in combustion chambers, furnace lining in electricalheat furnaces, furnace lining in tunnel kilns in ceramic industry, layers of external and frontal insulation in various types of heating systems, especially the ones containing protective atmosphere, iron and steel industry (hightemperature insulation of heating units). Ofenausmauerung von petrochemischen Öfen und Feuerkammern, Ofenausmauerung von elektrischen Öfen, Ofenausmauerung von Kanalöfen in Keramikindustrie, äußere und frontale Isolierschichten in verschiedener Art von Wärmeanlagen, vor allem mit Schutzatmosphäre, Hüttenindustrie (Hochtemperaturisolierung von Heizgeräten). Szczególne zalety: Special qualities: Besondere Vorteile: dobre własności izolacji cieplnej dzięki równomiernej porowatej strukturze dzięki zastosowaniu wysokogatunkowych surowców ciągle kontrolowanych jakościowo, kształtki moŝna stosować w atmosferach redukcyjnych i ochronnych niski cięŝar przy stosunkowo wysokiej wytrzymałości na ściskanie kształtki moŝna obrabiać na placu budowy i nadać kaŝdą poŝądaną formę good qualities of heat insulation due to the uniform structure of pores, shaped stones can be used in reducing and protective atmosphere due to the application of highquality raw materials that are constantly checked, low weight considering high compressive strength, shaped stones can be treated directly on the construction site, and can be given any required form. gute Eigenschaften von Wärmeisolierung dank der gleichmäßigen Porenverteilung, dank der Verwendung von hochwertigen Rohstoffen, deren Qualität stets geprüft wird, man kann die Formsteine in Reduktion und Schutzatmosphäre verwenden, relativ kleines Gewicht bei einer großen Druckfestigkeit, Die Formsteine kann man auf dem Bauplatz bearbeiten und ihnen jede erwünschte Form geben.

Wyroby izolacyjne ogniotrwałe szamotowe i wysokoglinowe Fireclay and high alumina refractory insulating bricks Schamotte und Hochtonerdehaltige Feuerleichtsteine L6 LA6 LAL6 LAL LAL9 LAK Klasyfikacja ASTM ASTM classification Klassifikation ASTM Temperatura klasyfikacyjna lassification temperature Klassifikationstemperatur gr 24 25 26 27 2 2 5 4 5 6 6 /m 65 65 67 5 95 5 Porowatość całkowita True porosity Gesamtporosität 7 75 7 75 72 7 6 7 64 7 62 6 Wytrzymałość na ściskanie old crushing strength 2, 2, 2, 4, 5,5 4,5 Wytrzymałość na zginanie Modulus of rupture Biegefestigkeit,2,2,2 2,2,2, Trwałe zmiany liniowe po 2 h wypalania w temperaturze klasyfikacyjnej, max Permanent linear change after 2 h at classification temperature, max Bleibende Längenänderung nach 2 h bei Klassifikationstemperatur,,,,5,5,5 6 2 4,22,26,,,7,22,26,,5,9,26,29,,9,,7,9,42,4,4,47,49,54,44,47,49,5,55 Średnie ciepło właściwe w temp. Average specific heat at temp. Mittlere spezifische Wärme bei Temp. kj/k,5,5,5,,, Analiza chemiczna : hemical analysis hemische Analyse Al2O Fe2O SiO2 TiO2 ao MgO K2O Na O 2 7, 2,2 56,5,,7,4,5,2 4,,5 54,5,,6,4,5,2 6,, 7,,2,2,,7, 6,, 7,,2,2,,7, 7,, 27,5,4,,2,, 5,,5,,,,2,,2 The presented qualities of products have been specified as average and are not to be conditions of receipt. Die angegebenen Werte sind Richtwerte und können nicht für Garantien herangezogen werden.

Wyroby izolacyjne perlitowe Insulating perlite bricks Perlit Isoliersteine LPN4, LPN5, LPN6, LPN, LPN o KLASYFIKAJA TEMPERATUROWA: 2 TEMPERATURE LASSIFIATION: KLASSIFIKATIONSTEMPERATUR: Zastosowanie: Application: Verwendung: Lekkie kształtki serii LPN stosuje się prawie we wszystkich dziedzinach budowy nowoczesnych konstrukcji pieców i urządzeń cieplnych jako wyłoŝenie izolacyjne izolacja zewnętrzna urządzeń energetycznych, kotły, generatory, izolacja zewnętrzna pieców petrochemicznych zabezpieczenie przeciwpoŝarowe kanałów wentylacyjnych izolacja zewnętrzna pieców w przemyśle ceramicznym, hutniczym, chemicznym, maszynowym i innych. Light shaped products series LPN are used as insulating lining in all fields of modern construction of furnaces and heating systems. external insulation of power systems, boilers and generators, external insulation of petrochemical furnaces, fire protection for ventilating ducts, external insulation of furnaces in ceramic, iron and steel, chemical, machinebuilding, and other industries. Leichte Formsteine von Typ LPN verwendet man als Isolierauslage in fast allen Bereichen der modernen Konstruktion von Öfen und Heizgeräten. äußerliche Isolierung von Heizgeräten, Kessel, und Generatoren, äußerliche Isolierung von petrochemischen Öfen, Feuerschutz von Lüftungskanälen, äußerliche Isolierung von Öfen in Keramik, Hütten, hemischen, Maschinen und anderen Industrien. Szczególne zalety: Special qualities: Besondere Vorteile: dzięki małemu cięŝarowi objętościowemu mała pojemność cieplna i korzystne pod względem kosztów lekkie energooszczędne wymurówki, bardzo dobre właściwości izolacji cieplnej dzięki zastosowaniu odpowiednich surowców izolacji termicznej. small thermal capacity, cost efficiency and energy saving due to small weight by volume, very good qualities of thermal insulation due to the application of suitable raw materials used for thermal insulation. kleine Wärmekapazität und preiswerte, leichte und energiesparsam Ofenausmauerungen dank kleinem Volumengewicht, sehr gute Isoliereigenschaften dank der Verwendung von geeigneten Rohstoffen für die thermische Isolierung.

Wyroby izolacyjne perlitowe Insulating perlite bricks Perlit Isoliersteine LPN4 LPN5 LPN6 LPN LPN Klasyfikacja ASTM ASTM classification Klassifikation ASTM Temperatura klasyfikacyjna lassification temperature Klassifikationstemperatur gr 5 6 6 22 9 9 2 /m 47 55 65 5 7 Porowatość całkowita True porosity Gesamtporosität 79 2 75 7 7 74 62 65 55 6 Wytrzymałość na ściskanie old crushing strength Wytrzymałość na zginanie Modulus of rupture Biegefestigkeit, 2, 2, 2,5 4,,7,9,,4,5 Trwałe zmiany liniowe po 2 h wypalania w temperaturze klasyfikacyjnej, max Permanent linear change after 2 h at classification temperature, max Bleibende Längenänderung nach 2 h bei Klassifikationstemperatur, max,5,5,5,5, 5 6,9,,5,7,4,6,9,,2,2,2,2,27,29,24,27,, Średnie ciepło właściwe w temp. Average specific heat at temp. Mittlere spezifische Wärme bei Temp. Analiza chemiczna : hemical analysis hemische Analyse Strata praŝenia Ignition loss Glühverlust Al2O Fe2O SiO2 TiO2 ao MgO K2O Na O 2 kj/k,,2,2,2,5, 2,5 49,, 24,,,5, 2, 2,4 5,,2 22,,,2,2, 2,4 5,, 2,,,,5 9, 2,4 54,, 4,,5,, 4, 2,4 46,, 9,,5 2,, 9,, 7, 6, 5, The presented qualities of products have been specified as average and are not to be conditions of receipt. Die angegebenen Werte sind Richtwerte und können nicht für Garantien herangezogen werden.

Ogniotrwałe betony izolacyjne Insulating refractory concretes Isolierende Feuerbetons BI/,5 BI/,5N BI9/, BI9/,N Maksymalna temperatura stosowania (MT) Application temperature (MT) Anwendungstemperatur (MT) Metoda stosowania Method of application Einsatzmethode mokrego as placed angemischt (Naß) po wysuszeniu w 5 oven dried at 5 getrocknet bei 5 Maksymalna wielkość ziaren Maximum grain size Max. Korngröße Wytrzymałość na ściskanie old crushing strength Trwałe zmiany liniowe po 5 h wypalania w temperaturze (MT) Permanent linear change after 5 h at application temperature (MT) Bleibende Längenänderung nach 5 h bei Anwendungstemperatur (MT) Analiza chemiczna: hemical analysis hemische Analyse po wysuszeniu w 5 oven dried at 5 getrocknet bei 5 4 6 Al2O Fe O 2 Dodatek wody na suchej mieszanki Wather addition per of dry matter Wasserzusatz für Material Zu ycie suchej mieszanki na m konstrukcji onsumption of dry matter per m of construction Trockenmaterialverbrauch für m Konstruktion Opakowania worki Packaging Sack Verpackung Säcke /m mm N / mm 2 l 52 5 4,5,,,,5,5,5 2 5 52 5± 52 5 4,5,,,,5,5,5 2 5 52 5± 9 5 4,5 2,5,,7,2,25 5, 2, 5 6 2 5 2± 9 5 4,5 2,5,,7,2,25 5, 2, 5 6 2 5 2± The presented qualities of products have been specified as average and are not to be conditions of receipt. Die angegebenen Werte sind Richtwerte und können nicht für Garantien herangezogen werden.

Ogniotrwałe betony izolacyjne Insulating refractory concretes Isolierende Feuerbetons BI/,6 BI/,6N BI/,9 BI/,9N Maksymalna temperatura stosowania (MT) Application temperature (MT) Anwendungstemperatur (MT) Metoda stosowania Method of application Einsatzmethode mokrego as placed angemischt (Naß) po wysuszeniu w 5 oven dried at 5 getrocknet bei 5 Maksymalna wielkość ziaren Maximum grain size Max. Korngröße Wytrzymałość na ściskanie old crushing strength Trwałe zmiany liniowe po 5 h wypalania w temperaturze (MT) Permanent linear change after 5 h at application temperature (MT) Bleibende Längenänderung nach 5 h bei Anwendungstemperatur (MT) Analiza chemiczna: hemical analysis hemische Analyse po wysuszeniu w 5 oven dried at 5 getrocknet bei 5 4 6 Al2O Fe O 2 Dodatek wody na suchej mieszanki Wather addition per of dry matter Wasserzusatz für Material Zu ycie suchej mieszanki na m konstrukcji onsumption of dry matter per m of construction Trockenmaterialverbrauch für m Konstruktion Opakowania worki Packaging Sack Verpackung Säcke /m mm N / mm 2 l 92 65 5 4,5,5,2,6,,2 7,, 5 6 59 62 2± 92 65 5 4,5,5,2,6,,2 7,, 5 6 59 62 2± 2 92 7,,,,2,25,2 9, 5, 5 4 92 95 25± 2 92 7,,,,2,25,2 9, 5, 5 4 92 95 25± The presented qualities of products have been specified as average and are not to be conditions of receipt. Die angegebenen Werte sind Richtwerte und können nicht für Garantien herangezogen werden.

Ogniotrwałe betony izolacyjne Insulating refractory concretes Isolierende Feuerbetons BI/, BI/,N BI/, BI/,N Maksymalna temperatura stosowania (MT) Application temperature (MT) Anwendungstemperatur (MT) Metoda stosowania Method of application Einsatzmethode mokrego as placed angemischt (Naß) po wysuszeniu w 5 oven dried at 5 getrocknet bei 5 Maksymalna wielkość ziaren Maximum grain size Max. Korngröße Wytrzymałość na ściskanie old crushing strength Trwałe zmiany liniowe po 5 h wypalania w temperaturze (MT) Permanent linear change after 5 h at application temperature (MT) Bleibende Längenänderung nach 5 h bei Anwendungstemperatur (MT) Analiza chemiczna: hemical analysis hemische Analyse po wysuszeniu w 5 oven dried at 5 getrocknet bei 5 4 6 Al2O Fe O 2 Dodatek wody na suchej mieszanki Wather addition per of dry matter Wasserzusatz für Material Zu ycie suchej mieszanki na m konstrukcji onsumption of dry matter per m of construction Trockenmaterialverbrauch für m Konstruktion Opakowania worki Packaging Sack Verpackung Säcke /m mm N / mm 2 l 5 6 9,,5,,,4,6 2, 5, 2 5 5 2 ± 5 6 9,,5,,,4,6 2, 5, 2 5 5 2 ± 65 5, 4,,,4,9,4 2, 5, 26 2 5 ± 65 5, 4,,,4,9,4 2, 5, 26 2 5 ± The presented qualities of products have been specified as average and are not to be conditions of receipt. Die angegebenen Werte sind Richtwerte und können nicht für Garantien herangezogen werden.

Ogniotrwałe betony izolacyjne Insulating refractory concretes Isolierende Feuerbetons BI2/,2 BI2/,2N BI/, BI/,N Maksymalna temperatura stosowania (MT) Application temperature (MT) Anwendungstemperatur (MT) Metoda stosowania Method of application Einsatzmethode mokrego as placed angemischt (Naß) po wysuszeniu w 5 oven dried at 5 getrocknet bei 5 Maksymalna wielkość ziaren Maximum grain size Max. Korngröße Wytrzymałość na ściskanie old crushing strength Trwałe zmiany liniowe po 5 h wypalania w temperaturze (MT) Permanent linear change after 5 h at application temperature (MT) Bleibende Längenänderung nach 5 h bei Anwendungstemperatur (MT) Analiza chemiczna: hemical analysis hemische Analyse po wysuszeniu w 5 oven dried at 5 getrocknet bei 5 4 6 Al2O Fe O 2 Dodatek wody na suchej mieszanki Wather addition per of dry matter Wasserzusatz für Material Zu ycie suchej mieszanki na m konstrukcji onsumption of dry matter per m of construction Trockenmaterialverbrauch für m Konstruktion Opakowania worki Packaging Sack Verpackung Säcke /m mm N / mm 2 l 2 6 5 25 2, 6,,,2,5,4,4 4, 6, 26 25 ± 2 6 5 25 2, 6,,,2,5,4,4 4, 6, 26 25 65 45 5 9,,,,4,44,4,5, 4,5 25 5 4 65 45 5 9,,,,4,44,4,5, 4,5 25 5 4 ± ± ± The presented qualities of products have been specified as average and are not to be conditions of receipt. Die angegebenen Werte sind Richtwerte und können nicht für Garantien herangezogen werden.

Zaprawy izolacyjne Insulating mortars Izoliermörtels ZLPN ZL ZLA ZLAL Maksymalna temperatura stosowania (MT) Application temperature (MT) Anwendungstemperatur (MT) 4 5 Gęstość nasypowa, max, max Schüttdichte, max /m 6 95 95 Uziarnienie frakcji głównej : Granulometry : Körnung : mm 2 Nadziarno, max : ontent of oversize, max : Übernkorngehalt, max : mm 2 2 2 2 5 5 5 5 Zawartość ontent Gehalt Al 2O Al 2 O Al O 2 2 42 Dodatek wody na zaprawy Wather addition per of mortar Wasserzusatz für Mörtel l 9 5 6 55 6 5 55 ZuŜycie zaprawy dla sztuk prostki NF, przy spoinie ok. mm Mortar consumption for insulating firebricks NF, with mm joint thickness Der Mörtelverbrauch für Feuerleichtsteine beträgt NF, bei mm Fugenstärke 5 2 2 2 2 2 2 Opakowania worki Packaging Sack Verpackung Säcke 2 The presented qualities of products have been specified as average and are not to be conditions of receipt. Die angegebenen Werte sind Richtwerte und können nicht für Garantien herangezogen werden.