PARLAMENT EUROPEJSKI

Podobne dokumenty
Rezolucja Parlamentu Europejskiego z dnia 25 marca 2010 r. w sprawie drugiego europejskiego szczytu w sprawie Romów

Drugi europejski szczyt w sprawie Romów

Międzynarodowy Dzień Romów - wrogość wobec Romów w Europie i uznanie przez UE dnia pamięci ludobójstwa Romów w czasie II wojny światowej

Rezolucja Parlamentu Europejskiego z dnia 9 września 2010 r. w sprawie sytuacji Romów i swobody przemieszczania się w Unii Europejskiej

PROJEKT SPRAWOZDANIA

*** PROJEKT ZALECENIA

PL Zjednoczona w róŝnorodności PL A8-0043/4. Poprawka. Laura Agea, Rolandas Paksas, Tiziana Beghin w imieniu grupy EFDD

PROJEKT ZALECENIA DLA RADY

Nowy początek dialogu społecznego. Oświadczenie europejskich partnerów społecznych, Komisji Europejskiej i prezydencji Rady Unii Europejskiej

Integracja społeczna kobiet należących do mniejszościowych grup etnicznych

Komisji Praw Kobiet i Równouprawnienia

Rezolucja Parlamentu Europejskiego w sprawie delokalizacji w kontekście rozwoju regionalnego (2004/2254(INI))

Słownik pojęć w zakresie Narodowej Strategii Spójności

Skończmy z róŝnicą w wynagrodzeniu dla kobiet i męŝczyzn.

RADA UNII EUROPEJSKIEJ. Bruksela, 13 czerwca 2012 r. (OR. en) 10449/12. Międzyinstytucjonalny numer referencyjny: 2011/0431 (APP) LIMITE

PARLAMENT EUROPEJSKI

KOMUNIKAT KOMISJI. Zwiększone zaangażowanie na rzecz równości między kobietami i mężczyznami Karta Kobiet

Rezolucja Parlamentu Europejskiego z dnia 2 kwietnia 2009 r. w sprawie kształcenia dzieci imigrantów (2008/2328 (INI))

Prezydencja hiszpańska przedstawiła projekt konkluzji Rady Ku dalszej integracji Romów.

Rada proszona jest o przyjęcie projektu konkluzji w wersji zawartej w załączniku na swoim posiedzeniu 7 marca 2016 r.

RADA UNII EUROPEJSKIEJ. Bruksela, 14 listopada 2008 r. (19.11) (OR. fr) 15740/08 LIMITE DEVGEN 227 RELEX 912 ACP 235 SAN 263

KOMUNIKAT KOMISJI DO PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO, RADY, EUROPEJSKIEGO KOMITETU EKONOMICZNO-SPOŁECZNEGO I KOMITETU REGIONÓW

POLITYKA SPÓJNOŚCI na lata

2. 7 maja 2012 r. Grupa Robocza ds. Krajów AKP osiągnęła porozumienie co do treści załączonego projektu konkluzji Rady.

***I PROJEKT SPRAWOZDANIA

PL Zjednoczona w róŝnorodności PL A8-0230/15. Poprawka. Lorenzo Fontana, Vicky Maeijer w imieniu grupy ENF

*** PROJEKT ZALECENIA

RADA UNII EUROPEJSKIEJ. Bruksela, 8 maja 2007 r. (23.05) (OR. en) 9363/07 SAN 89. NOTA Komitet Stałych Przedstawicieli

TEKSTY PRZYJĘTE. Działania następcze i stan obecny w związku z programem działań do roku 2030 i celami zrównoważonego rozwoju

15648/17 dh/mo/mf 1 DGD 1C

10116/14 mb/aga/mak 1 DG D 2B

PL Zjednoczona w różnorodności PL A8-0389/2. Poprawka. Dominique Bilde w imieniu grupy ENF

Dokument z posiedzenia B7-0000/2013 PROJEKT REZOLUCJI. złożony w następstwie pytania wymagającego odpowiedzi ustnej B7-0000/2013

15406/16 md/mb/as 1 DGB 1C

PROJEKT SPRAWOZDANIA

8361/17 nj/ako/as 1 DGB 2B

RESOL-VI/ sesja plenarna w dniach 22 i 23 marca 2017 r. REZOLUCJA. Praworządność w UE z perspektywy lokalnej i regionalnej

ANNA BIERNACKA-RYGIEL TEAM EUROPE

DEKLARACJA PRAW OSÓB NALEŻĄCYCH DO MNIEJSZOŚCI NARODOWYCH LUB ETNICZNYCH, RELIGIJNYCH I JĘZYKOWYCH

1. Grupa Robocza ds. Zdrowia Publicznego omówiła i uzgodniła treść projektu konkluzji Rady.

ŚRODA, 5 GRUDNIA 2007 R. (GODZ ): ZATRUDNIENIE I POLITYKA SPOŁECZNA

10615/12 ds/pa/pb 1 DG D 2B

PROJEKT REZOLUCJI. PL Zjednoczona w różnorodności PL B7-0000/2012. złożony w następstwie oświadczenia Komisji

Rezolucja Parlamentu Europejskiego z dnia 16 stycznia 2014 r. w sprawie strategii UE na rzecz przeciwdziałania bezdomności (2013/2994(RSP))

KOMUNIKAT KOMISJI DO PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO. na podstawie art. 294 ust. 6 Traktatu o funkcjonowaniu Unii Europejskiej. dotyczący

uwzględniając ostateczne roczne sprawozdania finansowe Europejskiej Fundacji Kształcenia za rok budŝetowy 2008,

WNIOSEK DOTYCZĄCY AKTU PRAWNEGO UNII

Wniosek DECYZJA RADY

10005/16 dh/aga/mak 1 DGD 2C

9291/17 ama/mw/mg 1 DG B 1C - DG G 1A

15216/17 ama/md/mf 1 DG D 1 A

1. Prezydencja opracowała projekt konkluzji Rady w sprawie wdrażania gwarancji dla młodzieży i inicjatywy na rzecz zatrudnienia ludzi młodych.

PARLAMENT EUROPEJSKI

13498/15 ap/mi/bb 1 DG G 3 C

12950/17 kt/gt 1 DG B 2B

11 Konferencja Ministrów ds. Sportu państw członkowskich Rady Europy Ateny, Grecja grudnia 2008 r.

Polityka społeczna Unii Europejskiej

Sytuacja Romów w 11 państwach członkowskich UE Wyniki badania w skrócie

KOMUNIKAT KOMISJI DO PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO, RADY I EUROPEJSKIEGO KOMITETU EKONOMICZNO-SPOŁECZNEGO

(notyfikowana jako dokument nr C(2017) 2200) (Jedynie tekst w języku angielskim jest autentyczny)

13217/19 kt/eh 1 JAI.A

Polskie plany wsparcia ekonomii społecznej w ramach wdraŝania unijnej polityki spójności na lata

PROJEKT SPRAWOZDANIA

Europejskie dziedzictwo przyrodnicze, architektoniczne i kulturowe na obszarach wiejskich i wyspiarskich

Dokument z posiedzenia B8-0281/2014 PROJEKT REZOLUCJI. złoŝony w następstwie pytania wymagającego odpowiedzi ustnej B8-0042/2014

Dokument z posiedzenia B8-0326/2015 PROJEKT REZOLUCJI. złoŝony w następstwie oświadczeń Rady i Komisji

PL Zjednoczona w róŝnorodności PL A8-0024/3. Poprawka. Georgi Pirinski w imieniu grupy S&D

Rada Unii Europejskiej Bruksela, 4 maja 2018 r. (OR. en)

11170/17 jp/gt 1 DGG1B

PL Zjednoczona w różnorodności PL A8-0239/13. Poprawka. Peter Liese w imieniu grupy PPE

15312/16 md/krk/as 1 DGD 1B

KOMUNIKAT DLA POSŁÓW

WSTĘPNY PROJEKT REZOLUCJI

(Ogłoszenia) POSTĘPOWANIA ADMINISTRACYJNE KOMISJA EUROPEJSKA

A8-0313/39

6052/16 mkk/gt 1 DG C 2A

15627/17 dj/mak 1 DGD 1C

wykorzystanie funduszy Unii Europejskiej w celu przejścia od opieki instytucjonalnej do opieki świadczonej na poziomie lokalnych społeczności

EUROPEJSKA KOMISJA PRZECIWKO RASIZMOWI I NIETOLERANCJI

PL Zjednoczona w róŝnorodności PL A8-0041/2. Poprawka. Eva Joly w imieniu grupy Verts/ALE

Ustawa z dnia 3 grudnia 2010 r. o wdrożeniu niektórych przepisów Unii Europejskiej w zakresie równego traktowania. Dz.U. Nr 254, poz.

NEGOCJACJE W SPRAWIE PRZYSTĄPIENIA BUŁGARII I RUMUNII DO UNII EUROPEJSKIEJ

Homofobia oraz dyskryminacja ze względu na orientację seksualną i tożsamość płciową

KONWENCJA RAMOWA O OCHRONIE MNIEJSZOŚCI NARODOWYCH

Środowisko dla Rozwoju

PODSTAWA PRAWNA ZWYKŁEJ PROCEDURY USTAWODAWCZEJ. Podstawa prawna Przedmiot Elementy procedury 1. w ogólnym interesie gospodarczym

9481/19 dh/aga/mk 1 JAI.1

EUROPEJSKI KOMITET EKONOMICZNO-SPOŁECZNY

Tekst proponowany przez Komisję

9635/17 ds/ppa/mak 1 DGE 1C

7051/17 1 DG B. Rada Unii Europejskiej Bruksela, 20 marca 2017 r. (OR. en) 7051/17 PV/CONS 11 SOC 173 EMPL 131 SAN 89 CONSOM 74

WYNIKI GŁOSOWANIA. Skróty i symbole. + przyjęto - odrzucono bezprzedmiotowe wycofano głosowanie elektroniczne (za, przeciw, wstrzymujący się)

PROJEKT SPRAWOZDANIA

8.1. KRAJOWE I MIĘDZYNARODOWE PROGRAMY PROMUJĄCE ROZWÓJ ZRÓWNOWAśONY, INTEGRACJĘ I WSPÓŁPRACĘ MIĘDZYNARODOWĄ

P6_TA-PROV(2008)0625 Uczenie się przez całe życie na rzecz wiedzy, kreatywności i innowacji realizacja programu prac Edukacja i szkolenie 2010

Sytuacja kobiet romskich w Unii Europejskiej

Roczne sprawozdania finansowe niektórych rodzajów spółek w odniesieniu do mikropodmiotów ***I

LIMITE PL. 5126/15 nj/hod/kal 1 DGB 3A. Bruksela, 12 stycznia 2015 r. (22.01) (OR. en) Rada Unii Europejskiej 5126/15 LIMITE

Transkrypt:

PARLAMENT EUROPEJSKI 2004 Dokument z posiedzenia 2009 28.1.2008 B6-0050/2008 } B6-0051/2008 } B6-0052/2008 } B6-0053/2008 } B6-0055/2008 } RC1 WSPÓLNY PROJEKT REZOLUCJI projekt zgodnie z art. 108 ust. 5 regulaminu złoŝyli Lívia Járóka, w imieniu grupy politycznej PPE-DE Jan Marinus Wiersma, Hannes Swoboda, Katalin Lévai, Adrian Severin i Jan Andersson w imieniu grupy politycznej PSE Viktória Mohácsi i Alfonso Andria, w imieniu grupy politycznej ALDE Elly de Groen-Kouwenhoven, Milan Horáček i Gisela Kallenbach, w imieniu grupy politycznej Verts/ALE Giusto Catania, Vittorio Agnoletto, Mary Lou McDonald i Dimitrios Papadimoulis, w imieniu grupy politycznej GUE/NGL zastępuje on tym samym projekty rezolucji złoŝone przez następujące grupy polityczne: PPE-DE (B6-0050/2008) ALDE (B6-0051/2008) Verts/ALE (B6-0052/2008) PSE (B6-0053/2008) GUE/NGL (B6-0055/2008) w sprawie europejskiej strategii dotyczącej Romów RC\705436.doc

Rezolucja Parlamentu Europejskiego w sprawie europejskiej strategii dotyczącej Romów Parlament Europejski, uwzględniając art. 3, 6, 7, 29 i 149 traktatu WE, zobowiązujące państwa członkowskie do zapewnienia równych szans wszystkim obywatelom, uwzględniając art. 13 traktatu WE, umoŝliwiający Wspólnocie Europejskiej podjęcie środków niezbędnych do zwalczania dyskryminacji ze względu na rasę lub pochodzenie etniczne, uwzględniając swoją rezolucję z dnia 28 kwietnia 2005 r. w sprawie sytuacji Romów w Unii Europejskiej, z dnia 1 czerwca 2006 r. w sprawie sytuacji kobiet romskich w Unii Europejskiej oraz z dnia 14 listopada 2007 r. w sprawie stosowania dyrektywy 2004/38/WE w sprawie prawa obywateli Unii i członków ich rodzin do swobodnego przemieszczania się i pobytu na terytorium państw członkowskich, uwzględniając dyrektywę 2000/43/WE wprowadzającą w Ŝycie zasadę równego traktowania osób bez względu na pochodzenie rasowe lub etniczne oraz dyrektywę 2000/78/WE ustanawiającą ogólne warunki ramowe równego traktowania w zakresie zatrudnienia i pracy, a takŝe decyzję ramową w sprawie zwalczania rasizmu i ksenofobii, uwzględniając sprawozdanie w sprawie rasizmu i ksenofobii w państwach członkowskich UE w 2007 r. opublikowane przez Agencję Praw Podstawowych, uwzględniając ustanowienie w 2005 r. Dekady Integracji Romów i Funduszu na rzecz Edukacji Romów przez szereg państw członkowskich UE, krajów kandydujących oraz innych krajów, w których obecność instytucji Unii Europejskiej jest znacząca, uwzględniając art. 4 Konwencji ramowej Rady Europy o ochronie mniejszości narodowych oraz Europejską konwencję o ochronie praw człowieka i podstawowych wolności, uwzględniając kompleksowy plan działań przyjęty przez państwa naleŝące do OBWE, w tym państwa członkowskie UE oraz kraje kandydujące, którego celem jest poprawa sytuacji Romów i Sintich na obszarze OBWE i w którym państwa zobowiązują się między innymi do zwiększenia wysiłków mających na celu zagwarantowanie Romom i Sintim moŝliwości odgrywania pełnej i równoprawnej roli w naszych społeczeństwach, a takŝe wyeliminowanie dyskryminacji przeciwko nim, uwzględniając Europejską kartę praw podstawowych i statut Agencji Praw Podstawowych, uwzględniając sprawozdanie eksperckiej grupy doradczej wysokiego szczebla w zakresie integracji społecznej mniejszości etnicznych oraz ich pełnego uczestnictwa w rynku pracy, zatytułowane Mniejszości etniczne na rynku pracy pilne wezwanie do większej integracji społecznej, opublikowane przez Komisję w 2007 r., uwzględniając art. 108 ust. 5 regulaminu, RC\705436.doc

A. mając na uwadze, Ŝe 12 do 15 milionów Romów Ŝyjących w Europie, w tym około 10 milionów w Unii Europejskiej, cierpi z powodu dyskryminacji rasowej i w wielu przypadkach jest naraŝonych na powaŝną dyskryminację strukturalną, ubóstwo i wykluczenie społeczne, jak równieŝ na dyskryminację wielokrotną (ze względu na płeć, wiek, niepełnosprawność i orientację seksualną); mając na uwadze, Ŝe większość europejskich Romów została obywatelami Unii Europejskiej po rozszerzeniach w 2004 r. i 2007 r., w związku z czym im i ich rodzinom przysługuje prawo do swobodnego przemieszczania i osiedlania się na terytorium państw członkowskich, B. mając na uwadze, Ŝe sytuacja Romów europejskich, którzy na przestrzeni dziejów naleŝeli do społeczeństwa wielu krajów europejskich i wnieśli w nie swój wkład, róŝni się od sytuacji europejskich mniejszości narodowych, co uzasadnia specyficzne środki na szczeblu europejskim, C. mając na uwadze, Ŝe romscy obywatele Unii Europejskiej często stają w obliczu dyskryminacji rasowej przy wykonywaniu przynaleŝnych im jako obywatelom Unii Europejskiej praw podstawowych do swobodnego przemieszczania się i osiedlania, D. mając na uwadze, Ŝe wielu Romów i wspólnot romskich, którzy postanowili osiedlić się w kraju członkowskim UE, którego nie są obywatelami, znajdują się w szczególnie trudnej sytuacji, E. mając na uwadze brak postępów w zwalczaniu dyskryminacji rasowej wobec Romów i w obronie ich prawa do edukacji, zatrudnienia, opieki zdrowotnej i mieszkań zarówno w państwach członkowskich, jak i w krajach kandydujących, F. mając na uwadze, Ŝe w państwach członkowskich UE wciąŝ tolerowana jest segregacja w szkolnictwie; uznając, Ŝe dyskryminacja w dostępie do dobrej jakościowo nauki wciąŝ wpływa na zdolność dzieci romskich do rozwoju i do korzystania z praw do dalszej nauki, G. mając na uwadze niezwykle niskie standardy Ŝycia i warunki sanitarne, a takŝe dowody na szeroko występujące powstawanie gett i fakt, Ŝe Romowie są ofiarami bądź przymusowych eksmisji, bądź zakazu przeprowadzania się poza dane dzielnice, H. mając na uwadze, Ŝe w społecznościach romskich panuje zazwyczaj niedopuszczalnie wysoki poziom bezrobocia, z czym wiąŝe się konieczność podjęcia specjalnych kroków w celu ułatwiania dostępu do zatrudnienia; podkreślając, Ŝe europejski rynek pracy, a takŝe całe społeczeństwo europejskie skorzystałyby w ogromnym stopniu na integracji Romów, I. mając ma uwadze, Ŝe UE dysponuje róŝnymi mechanizmami i narzędziami, które moŝna wykorzystać w celu poprawy dostępu Romów do dobrej jakościowo edukacji, zatrudnienia, mieszkań i opieki zdrowotnej, w szczególności polityką integracji społecznej, polityką regionalną i polityką zatrudnienia, J. mając na uwadze, Ŝe integracja społeczna wspólnot romskich to wciąŝ nieosiągnięty cel oraz Ŝe naleŝy wykorzystywać instrumenty UE, aby osiągnąć skuteczne i dostrzegalne zmiany w tym zakresie, K. mając na uwadze potrzebę zapewnienia rzeczywistego uczestnictwa Romów w Ŝyciu RC\705436.doc

RC\705436.doc politycznym, szczególnie w odniesieniu do decyzji mających wpływ na ich Ŝycie i dobrobyt, L. mając na uwadze, Ŝe niechęć do Cyganów lub romofobia są wciąŝ rozpowszechnione w Europie, a takŝe wspierane i wykorzystywane przez ekstremistów, co moŝe wyraŝać się nawet w atakach rasistowskich, pełnych nienawiści wystąpieniach, fizycznych napaściach, bezprawnych eksmisjach i nękaniu przez policję, M. mając na uwadze, Ŝe większość kobiet romskich boryka się z podwójną dyskryminacją (ze względu na pochodzenie oraz ze względu na płeć), N. mając na uwadze, Ŝe holokaust Romów (porajmos) zasługuje na pełne uznanie, współmierne do cięŝaru nazistowskich zbrodni mających na celu fizyczne wyeliminowanie Romów z Europy, podobnie jak w przypadku śydów i innych grup, 1. zdecydowanie i jednoznacznie potępia wszelkie formy rasizmu i dyskryminacji, z którymi borykają się Romowie i inne osoby uwaŝane za Cyganów ; 2. z zadowoleniem przyjmuje konkluzje prezydencji Rady Europejskiej z dnia 14 grudnia 2007 r., która, świadoma bardzo specyficznej sytuacji Romów w całej Unii, zachęca państwa członkowskie i Unię, aby uczyniły wszystko, co w ich mocy, by poprawić integrację tej ludności oraz zwraca się do Komisji o przeanalizowanie istniejącej polityki i instrumentów oraz o przedstawienie Radzie do końca czerwca 2008 r. sprawozdania z osiągniętych postępów ; 3. uwaŝa, Ŝe Unia Europejska i państwa członkowskie są wspólnie odpowiedzialne za wspieranie integracji Romów i stanie na straŝy podstawowych praw naleŝnych im jako obywatelom europejskim i Ŝe muszą nie zwlekając zwiększyć starania o widoczne rezultaty w tej dziedzinie; wzywa państwa członkowskie i instytucje UE do podjęcia koniecznych środków w celu utworzenia odpowiednich warunków społeczno-politycznych dla wdroŝenia integracji Romów; 4. wzywa nowo powstałą Agencję Praw Podstawowych Unii Europejskiej do umieszczenia zwalczania rasizmu wobec Romów wśród najwaŝniejszych priorytetów jej programu prac; 5. potwierdza waŝną rolę UE w zwalczaniu dyskryminacji Romów, częstokroć strukturalnej, i dlatego domaga się kompleksowego podejścia na szczeblu UE, jednocześnie uznając fakt, Ŝe kluczowe kompetencje i zasadnicze zaangaŝowanie woli politycznej, czasu i zasobów w ochronę, wspieranie i wzmacnianie pozycji Romów naleŝy do zakresu odpowiedzialności państw członkowskich; 6. wzywa Komisję Europejską do opracowania europejskiej strategii ramowej w sprawie integracji Romów, mającej na celu zapewnienie spójności polityki na szczeblu UE w odniesieniu do integracji społecznej Romów, a takŝe wzywa Komisję Europejską do przygotowania kompleksowego wspólnotowego planu działań na rzecz integracji Romów, mającego za zadanie zapewnienie wsparcia finansowego dla realizacji celów europejskiej strategii ramowej w sprawie integracji Romów; 7. wzywa Komisję Europejską do utworzenia jednostki ds. Romów w celu koordynacji

wdraŝania europejskiej strategii ramowej w sprawie integracji Romów, usprawnienia współpracy między państwami członkowskimi, koordynacji wspólnych działań państw członkowskich oraz zapewnienia uwzględnienia kwestii Romów przez wszystkie odpowiednie organy; 8. z zadowoleniem przyjmuje inicjatywy zapowiedziane przez Komisję, w tym zapowiedź komunikatu w sprawie zmienionej strategii na rzecz zwalczania dyskryminacji, kolejnej zielonej księgi na temat edukacji uczniów migrujących lub naleŝących do mniejszości znajdujących się w niekorzystnej sytuacji, a takŝe zamiar podjęcia dodatkowych środków w celu zapewnienia wdroŝenia dyrektywy 2004/43/WE; z zadowoleniem przyjmuje zwłaszcza propozycję utworzenia forum wysokiego szczebla ds. Romów jako struktury opracowującej skuteczną politykę rozwiązywania problemów dotyczących Romów; 9. wzywa Komisję do zbadania moŝliwości wzmocnienia przepisów skierowanych przeciw dyskryminacji w edukacji, koncentrujących się na zapobieganiu segregacji, oraz do przedstawienia Parlamentowi, w ciągu roku kalendarzowego od przyjęcia niniejszej rezolucji, sprawozdania w sprawie wyników ich stosowania; ponownie zauwaŝa, Ŝe równy dostęp do dobrego jakościowo szkolnictwa powinien być priorytetem w ramach europejskiej strategii w sprawie Romów; wzywa Komisję do podwojenia wysiłków o finansowanie i wspieranie działań podejmowanych w państwach członkowskich w celu włączania dzieci romskich od najmłodszych lat do głównego nurtu edukacji; wzywa Komisję do wsparcia programów promujących pozytywne działania na rzecz Romów w dziedzinie edukacji na poziomie szkoły średniej i szkolnictwa wyŝszego, w tym kształcenia zawodowego, kształcenia dorosłych, kształcenia ustawicznego i studiów uniwersyteckich; wzywa Komisję do wsparcia innych programów zapewniających pozytywne i skuteczne wzorce desegregacji; 10. wzywa Komisję do wspierania integracji Romów na rynku pracy za pomocą działań obejmujących wsparcie finansowe na kształcenie i przekwalifikowanie zawodowe, środków promujących pozytywne działania na rynku pracy, ścisłego egzekwowania przepisów przeciwko dyskryminacji w dziedzinie zatrudnienia, a takŝe środków na rzecz promowania samozatrudnienia i małej przedsiębiorczości Romów; 11. wzywa Komisję Europejską do rozwaŝenia moŝliwości programu mikrokredytów przedstawionego w sprawozdaniu grupy doradczej wysokiego szczebla z 2007 r., aby zachęcić do tworzenia małych firm i wyeliminować praktyki lichwiarskie, szkodzące wielu społecznościom znajdującym się w niekorzystnej sytuacji; 12. wzywa Radę, Komisję i państwa członkowskie do wspierania systemowych programów krajowych mających na celu poprawę stanu zdrowia społeczności romskich; wzywa państwa członkowskie, by nie zwlekając połoŝyły kres i naleŝycie zapobiegały systemowemu wyłączaniu niektórych społeczności romskich z ram opieki zdrowotnej, w tym m.in. społeczności zamieszkujących na odizolowanych obszarach geograficznych, a takŝe skrajnym przypadkom łamania praw człowieka w systemie opieki zdrowotnej, tam gdzie mają lub miały one miejsce, w tym segregacji rasowej w ośrodkach zdrowia i przymusowej sterylizacji kobiet romskich; 13. wzywa Komisję do czerpania z istniejących pozytywnych przykładów w celu wspierania programów na rzecz likwidacji romskich slumsów stanowiących powaŝne zagroŝenie społeczne, ekologiczne i zdrowotne, w państwach członkowskich, w których slumsy takie RC\705436.doc

istnieją, a takŝe wsparcia innych programów zapewniających pozytywne i skuteczne wzorce w zakresie mieszkań dla Romów, w tym romskich migrantów; 14. wzywa Komisję i Radę do powiązania polityki UE na rzecz Romów z Dekadą integracji Romów oraz do wykorzystania istniejących inicjatyw, takich jak Fundusz na rzecz Edukacji Romów, plan działania OBWE oraz zalecenia Rady Europy, w celu zwiększenia skuteczności wysiłków w tej dziedzinie; 15. podkreśla wagę zaangaŝowania lokalnych organów władzy dla zapewnienia skutecznego wdroŝenia starań mających na celu integrację Romów i zwalczanie dyskryminacji; 16. wzywa państwa członkowskie do zaangaŝowania najniŝszego szczebla społeczności romskiej w celu umoŝliwienia Romom pełnego skorzystania z zachęt oferowanych przez UE we wszystkich inicjatywach mających na celu promowanie praw Romów i integrację ich społeczności, czy to w zakresie edukacji, czy teŝ zatrudnienia lub uczestnictwa w Ŝyciu publicznym, zwaŝywszy, Ŝe udana integracja wymaga oddolnego podejścia i współodpowiedzialności; podkreśla znaczenie rozwijania romskich zasobów ludzkich i zdolności zawodowych w celu wspierania ich obecności w administracji publicznej wszystkich szczebli, w tym w instytucjach Europejskich; 17. przypomina, Ŝe wszystkie kraje kandydujące zobowiązały się w procesie negocjacji i akcesji do poprawy integracji wspólnot romskich oraz do wspierania ich prawa do edukacji, zatrudnienia, opieki zdrowotnej i mieszkania; wzywa Komisję do dokonania oceny realizacji tych zobowiązań i obecnej sytuacji Romów we wszystkich państwach członkowskich; 18. wzywa Komisję i właściwe organy do podjęcia wszelkich niezbędnych kroków w celu zaprzestania chowu tuczników na terenie dawnego obozu koncentracyjnego w Letach (Republika Czeska) oraz do wzniesienia pomnika w celu upamiętnienia ofiar prześladowań; 19. uwaŝa, Ŝe Parlament Europejski powinien bardziej szczegółowo przeanalizować róŝne aspekty związanych z integracją Romów wyzwań dla polityki europejskiej; 20. zobowiązuje przewodniczącego do przekazania niniejszej rezolucji Radzie, Komisji, rządom i parlamentom państw członkowskich i krajów kandydujących, Radzie Europy i OBWE. RC\705436.doc