1. Zgłoszenie udziału - application form (I) Prosimy o wypełnienie formularza i odesłanie go na adres najpóźniej do 15.08.2012 application deadline 15.08.2012,, ; tel.:, e-mail: WYSTAWCA EXHIBITOR Właściciel lub dyrektor firmy Owner or manager of company Nazwa firmy Company s name DANE DO FAKTURY INVOICE DATA Osoba merytorycznie odpowiedzialna Contact person Ulica Street Telefon Phone Kod pocztowy Post code Miasto City Państwo Country Telefon komórkowy Mobile phone Numer wpisu do KRS - ewidencji działalności gospodarczej National Business Register No. E-mail Data i miejsce wpisu Date and place of registration NIP Tax No. ZAMÓWIENIE POWIERZCHNI WYSTAWIENNICZEJ NIEZABUDOWANEJ ORDER OF UNCONSTRUCTED EXHIBITION AREA Nr stoiska Stand number Liczba m 2 Sq. m. Głębokość x szerokość (m) Depth x width (m) Cena netto za 1 m 2 Net price for 1 sq. m. Typ stoiska Type of stand Wartość x 550 PLN (130 EUR) zabudowa własna* own construction* zabudowa zlecona firmie rekomendowanej przez EXPO XXI construction by firm recommended by EXPO XXI * W tym przypadku wystawca jest zobowiązany do uiszczenia na rzecz organizatora opłaty licencyjnej w kwocie 12 PLN / m 2. Wystawca musi dostarczyć: projekt architektoniczny zabudowy zaakceptowany przy osobę / organ posiadającą stosowne uprawnienia w zakresie ochrony przeciwpożarowej; projekt instalacji (elektrycznej, wodnokanalizacyjnej); stosowne certyfikaty i zaświadczenia o trudnopalności stosowanych do zabudowy stoisk materiałów). * In this case the exhibitor is obliged to pay to the organizer the license fee of 12 PLN per sq. m. The exhibitor must provide: architectural project of construction approved by the person / body authorized within the fire protection; electrical and plumbing installation project; appropriate certification of fire resistance for materials used for stand construction) 12 PLN x (liczba m 2 sq. m.) = PLN ZAMÓWIENIE POWIERZCHNI WYSTAWIENNICZEJ ZABUDOWANEJ (OCTANORM)* ORDER OF READY-TO-USE STAND (OCTANORM)* Nr stoiska Stand number Liczba m 2 Sq. m. Głębokość x szerokość (m) Depth x width (m) x Cena netto za 1 m 2 Net price for 1 sq. m. Wartość 650 PLN (150 EUR) * Wyposażenie standardowe stoiska w Formularzu 1A, wyposażenie dodatkowe w Formularzu 1B * Standard furnishings of stand in Form 1A, additional furnishings in Form 1B......
1. Zgłoszenie udziału - application form (II) Prosimy o wypełnienie formularza i odesłanie go na adres najpóźniej do 15.08.2012 application deadline 15.08.2012,, ; tel.:, e-mail: Wszystkie podane w formularzach ceny są cenami netto, do których należy doliczyć należny podatek VAT w wysokości 23%. All prices contained in the forms are net prices. The exhibitor is obliged to add the VAT of 23%. Wystawca nabywa prawo udziału w Targach po złożeniu zgłoszenia udziału z kopią przelewu zaliczki w wysokości 40% (lub całości) wartości brutto w terminie 7 dni od otrzymania faktury lub faktury proformy, jednak nie później, niż do dnia poprzedzającego rozpoczęcie targów (18.09.2012). Opłatę za stoiska prosimy wpłacać na konto firmy. The exhibitor acquires the right to participate in the Fair after the filing of APPLICATION FORM and a copy of payment on account of 40% (or all) of the gross value within 7 days of receipt of the invoice, but not later than the day before the fair (18.09.2012). Please pay the fee for the stand to company s account:. Szczegóły konta bankowego (dla wpłat w PLN): Nazwa banku: ING 49 1050 1445 1000 0090 6173 1015 (NRB) PL 49 1050 1445 1000 0090 6173 1015 (IBAN) SWIFT (BIC) INGBPLPW Bank account details (for payments in EUR): Bank s name: ING 34 1050 1445 1000 0090 7165 4967 SWIFT: INGBPLPW Płatność na rzecz firmy Payment for the company:, Leszek Wrona Wartość zamówienia netto Net value of order Podatek (VAT 23%) VAT of 23% Wartość zamówienia brutto Gross value of order... PLN... PLN... PLN Po zapoznaniu się z treścią REGULAMINU WARSZAWSKIEGO CENTRUM EXPO XXI przyjmujemy zawarte tam warunki uczestnictwa i zobowiązujemy się do ich przestrzegania. After reviewing THE RULES AND REGULATIONS OF WARSAW EXPO XXI CENTRE we accept terms of participation and we undertake to comply with these terms.......
1A. ZABUDOWA STOISKA STANDARDOWEGO W SYSTEMIE OCTANORM 1A. CONSTRUCTION OF STANDARD STAND IN THE OCTANORM SYSTEM Prosimy o wypełnienie formularza i odesłanie go na adres najpóźniej do 15.08.2012 application deadline 15.08.2012,, ; tel.:, e-mail: Elementy zabudowy stoiska Elements of stand construction białe ściany do wysokości 2,5 m oddzielające wynajętą powierzchnię od sąsiadujących z nią stoisk innych wystawców white walls to a height of 2.5 meters separating the leased space from neighboring stands of other exhibitors wykładzina podłogowa w wybranym kolorze carpet in selected color http://www.wobi.com.pl/index.php?id=oferta&wyk=targowe linie fryzowe z każdej otwartej strony stoiska lines of friezes on each open side of the stand napis z nazwą firmy (maksymalnie 25 znaków na otwartą stronę stoiska) wykonany w kolorze czarnym, czcionka ustalona przez Organizatora Targów Inscription with the name of the company (maximum 25 characters on the open side of the stand) made in black, the font is determined by the Fair Organizer numer stoiska stand number 1 punkt świetlny (halogen 150 W) na każde 3 m 2 powierzchni stoiska 1 light (150 W halogen) for every 3 sq. m. of exhibition space 1 podwójne gniazdo elektryczne 1 double electrical socket 1 stół kwadratowy i 3 wyściełane krzesła 1 square table and 3 upholstered chairs wieszak na ubrania clothes hanger kosz na śmieci wastepaper basket Napis na fryzie (max 25 znaków) Inscription on the frieze (max 25 characters) Uwagi Comments Przykładowe zdjęcie stoiska w systemie OCTANORM Sample photo of stand in OCTANORM......
2A. dodatkowe usługi - additional services Prosimy o wypełnienie formularza i odesłanie go na adres najpóźniej do 15.08.2012 application deadline 15.08.2012,, ; tel.:, e-mail: Podłączenie energii elektrycznej w hali do skrzynki elektrycznej Connection of electricity in the hall to the electrical box 230 V (1 faza 1 phase) max 2 kw 230 V całą dobę (1 faza 1 phase) max 2 kw 400 V (3 fazy 3 phases) max 9 kw 400 V (3 fazy 3 phases) 9-25 kw 400 V (3 fazy 3 phases) 25-36 kw Wartość netto 150 250 300 450 550 Podłączenie energii elektrycznej na terenie otwartym do skrzynki Connection of electricity in the open area to the electrical box 230 V (1 faza 1 phase) max 2 kw 230 V całą dobę (1 faza 1 phase) max 2 kw 200 350 Doprowadzenie i odprowadzenie wody Water supply and drainage do wskazanego punktu w hali to the indicated point in the hall 500 Dostęp do Internetu WiFi WiFi Internet access 1 Mbps na 3 dni użytkowania 1 Mbps for 3 days of using 150 Podłączenie sygnału z satelity Connecting of satellite signal ASTRA 19 E: (liczba gniazdek number of sockets) x 200 PLN HOT BIRD 13 : x 200 PLN ASTRA 19 E + HOT BIRD 13 E: x 300 PLN...(inny satelita other satellite): x 500 PLN Karnety parkingowe Parking ticket 1 dzień 1 day: (liczba) x 44 PLN 2 dni 2 days: x 65 PLN 3 dni 3 days: x 85 PLN 4 dni 4 days: x 100 PLN 5 dni 5 days: x 120 PLN Karty wstępu Entrance passes 1 dzień: (liczba number) x 8 PLN 3 dni: (liczba number) x 15 PLN Suma Total......
2b. Dodatkowe usługi - Additional services Prosimy o wypełnienie formularza i odesłanie go na adres najpóźniej do 15.08.2012 application deadline 15.08.2012,, ; tel.:, e-mail: REKLAMA - ADVERTISEMENT Reklama w katalogu Advertising in catalogue II okładka 2nd cover III okładka 3rd cover IV okładka 4th cover 1 strona wewnątrz 1 page inside 1/2 strony wewnątrz 1/2 page inside Wartość 1000 1000 1200 700 500 Suma Total Warunki techniczne dla reklamy The technical specification for advertising 1 strona: 130 x 195 mm (+ po 3 mm spadu) 1 page: 130 x 195 mm (+ po 3 mm spadu) 1/2 strony: 130 x 95 mm (+ po 3 mm spadu) 1/2 page: 130 x 95 mm (+ po 3 mm spadu) CMYK 300 dpi Jestem zainteresowany reklamą w Internecie i proszę o kontakt w tej sprawie I am interested in advertising on the Internet and please contact me on this issue Jestem zainteresowany reklamą w drukowanym wydaniu SAT Kuriera i proszę o kontakt w tej sprawie I am interested in advertising in the printed edition of SAT Kurier magazine, please contact me on this issue IDENTYFIKATORY - IDs Imię i nazwisko Name Nazwa firmy Company s name......
2C. Dodatkowe usługi - Additional services Prosimy o wypełnienie formularza i odesłanie go na adres najpóźniej do 15.08.2012 application deadline 15.08.2012,, ; tel.:, e-mail: WPIS DO KATALOGU - CATALOGUE ENTRY Zalecamy przesłanie wpisu oraz logo w formie elektronicznej na adres e-mail We recommend to send the catalogue entry and logo in electronic format W przypadku rękopisu, Organizator Targów nie odpowiada za ewentualne błędy In the case of the manuscript, Fair Organizer will not be liable for any errors Nazwa firmy Company s name Ulica Street Kod pocztowy Post code Miasto City Państwo Country Telefon Telephone E-mail Strona internetowa Web page Wpis maks. 300 znaków - bezpłatnie Entry max 300 characters - for free Wpis maks. 600 znaków - 200 PLN Entry max 600 characters - 200 PLN Prześlę opis i logo w formie elektronicznej na I will send a description and logo of the company in electronic format on Opis firmy w języku pol. (jeśli nie zamierzam przesłać w formie elektronicznej) Description of the company in Polish (if I will not send it in electronic form) Opis firmy w języku ang. (jeśli nie zamierzam przesłać w formie elektronicznej) Description of the company in English (if I m not going to send it in electronic form)......